CANON Speedlite EL-10 - Appareil photo

Speedlite EL-10 - Appareil photo CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Speedlite EL-10 CANON au format PDF.

📄 179 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CANON Speedlite EL-10 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Flash Speedlite automatique E-TTL II/E-TTL à fixation sur sabot
Marque et modèle Canon Speedlite EL-10
Compatibilité Appareils photo Canon EOS série R avec griffe multi-fonction
Dimensions (L × H × P) Environ 70,6 × 116,3 × 98,3 mm
Poids (boîtier) Environ 287 g
Alimentation 4 piles AA/LR6 alcalines ou Ni-MH (pas de piles lithium)
Nombre-guide maximal (ISO 100, 105 mm) 40,5 (standard), 132,9 pi
Couverture du flash (distance focale) 24–105 mm (auto/manuel) ; 14 mm avec volet grand-angle
Modes de flash E-TTL II/E-TTL automatique, Manuel, Flash personnalisé, Groupe de flashes (sans fil)
Correction d'exposition au flash ±3 IL par paliers de 1/3 ou 1/2 IL
Synchronisation 1er rideau, 2e rideau, haute vitesse (HSS)
Fonction sans fil Transmission radio, portée environ 30 m, canaux 1 à 15, ID radio 0000–9999
Faisceau d'assistance AF Plage effective 0,7–10 m (collimateur AF central)
Temps de recharge (piles alcalines) Flash rapide : 0,1–2,2 s ; normal : 0,1–2,5 s
Nombre de flashes (piles alcalines) Environ 210 à 1 400 (flash rapide)
Extinction automatique Après ~90 s d'inactivité (réglable)
Sécurité Ne pas déclencher près des yeux ; risque de brûlure après usage intensif ; ne pas dépasser 32 déclenchements à pleine puissance sans pause de 35 min
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants organiques
Pièces détachées et accessoires Mini-socle inclus ; adaptateur pour flash indirect, filtre couleur (vendus séparément)
Température de fonctionnement 0 à 45 °C

FOIRE AUX QUESTIONS - Speedlite EL-10 CANON

Que faire si le flash ne s'allume pas ?
Vérifiez que les piles sont insérées dans le bon sens et que le couvercle du compartiment est bien fermé. Remplacez les piles par des neuves si nécessaire.
Pourquoi l'intervalle de déclenchement devient long ?
Cela peut être dû à une limitation de température après des déclenchements répétés. Laissez refroidir le flash au moins 35 minutes après 32 déclenchements consécutifs à pleine puissance.
Comment utiliser le flash sans fil par transmission radio ?
Réglez un flash comme émetteur (SENDER) et l'autre comme récepteur (RECEIVER). Assurez-vous que les canaux et IDs radio correspondent. La portée est d'environ 30 m.
Comment régler la correction d'exposition au flash ?
Appuyez sur la touche < > des touches directionnelles, puis tournez la molette < > pour ajuster la valeur entre ±3 IL. Validez avec < >.
Comment utiliser le flash indirect (bounce) ?
Inclinez la tête de flash vers le plafond ou un mur (jusqu'à 90° vers le haut, 180° latéralement). L'icône < > s'affiche. Utilisez le réflecteur intégré pour ajouter des reflets dans les yeux.
Que signifie l'indicateur de surchauffe ?
Si l'icône < > apparaît, le flash a atteint une température élevée. Le déclenchement est automatiquement espacé (niveau 1 : ~10 s, niveau 2 : ~45 s). Arrêtez et laissez refroidir au moins 35 minutes.
Comment réinitialiser les réglages du flash ?
Appuyez sur < > MENU, sélectionnez Set. clear, puis OK. Cela rétablit les réglages par défaut de la prise de vue, mais pas les canaux radio ni les fonctions personnalisées.
Quels types de piles puis-je utiliser ?
Utilisez des piles AA/LR6 alcalines ou Ni-MH. Les piles au lithium (FR6) sont interdites car elles peuvent devenir très chaudes.
Comment fixer le flash sur l'appareil photo ?
Alignez le sabot de fixation du flash avec la griffe multi-fonction de l'appareil, insérez à fond, puis faites glisser le taquet de verrouillage vers la droite jusqu'au déclic. Pour retirer, appuyez sur le bouton de déverrouillage et faites glisser le taquet à gauche.
Comment utiliser la synchronisation à haute vitesse (HSS) ?
Appuyez sur < > MODE, sélectionnez l'option de synchronisation, puis choisissez < > (HSS). Confirmez que < > apparaît dans le viseur. Notez que le nombre-guide diminue avec une vitesse d'obturation plus rapide.

Questions des utilisateurs sur Speedlite EL-10 CANON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Speedlite EL-10 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Speedlite EL-10 de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI Speedlite EL-10 CANON

Guide d'utilisation avancée

F

Introduction. 4

Informations complémentaires.... 5

Accessoires compatibles. 6

Mode d'emploi. 7

À propos de ce guide.... 8

Instructions en matière de sécurité. 10

Nomenclature des pièces.... 12

Mise en route et fonctionnement de base.... 22

Insertion des piles.... 23

Fixation et retrait du flash Speedlite. 26

Mise sous tension. 28

Photographie avec flash entièrement automatique. 33

Flash automatique E-TTL II/E-TTL selon le mode de prise de vue. ..... 35

Photographie avec flash avancée. 42

Correction d'exposition au flash. 43

Mémorisation d'exposition au flash. 45

Synchronisation à haute vitesse.... 47

Synchronisation sur le deuxième rideau. 49

Flash indirect. 51

Réglage de la couverture du flash.... 57

Flash manuel. 61

Fonction d'éclairage pilote du flash. 69

Filtre couleur.... 70

Réinitialisation des réglages du flash Speedlite. 72

Réglage des fonctions du flash depuis l'appareil photo. 74

Commande du flash depuis le menu de l'appareil photo. 75

Photographie avec flash sans fil par transmission radio. 82

Photographie avec flash sans fil par transmission radio. 83

Réglages sans fil. 89

Flash automatique avec un récepteur.... 101

Flash automatique avec deux groupes de flashes récepteurs. 110

Flash automatique avec trois groupes de flashes récepteurs. 114

Photographie avec plusieurs flashes sans fil et ratio de flash. 119

Prise de vue dans des modes de flash propres à un groupe. 123

Déclenchement du flash test/de la fonction d'éclairage pilote du flash depuis les récepteurs.... 128

Déclenchement à distance depuis les récepteurs. 130

Prise de vue liée.... 132

Personnalisation du Speedlite.... 138

Réglage des fonctions personnalisées et personnelles. 139

Personnalisation avec les fonctions personnalisées. 146

Personnalisation avec les fonctions personnelles. 150

Modes de flash personnalisés. 152

Référence.... 161

Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température. 162

Guide de dépannage. 165

Caractéristiques techniques. 170

Accessoires.... 179

Conçu pour les appareils photo EOS pourvus d'une griffe multi-fonction, le flash EL-10 de Canon est un flash Speedlite externe compatible avec le flash automatique E-TTL II/E-TTL. Lors de la photographie avec flash normale, il peut être utilisé comme flash monté sur l'appareil photo en le fixant à une griffe multi-fonction tandis que lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, il peut servir d'émetteur ou de récepteur.

À lire avant utilisation

Afin d'éviter les problèmes de prise de vue et les accidents, lisez en premier les Instructions en matière de sécurité. Lisez également attentivement ce Guide d'utilisation avancée pour garantir une utilisation correcte.

À lire en parallèle au mode d'emploi de l'appareil photo

Avant utilisation, lisez ce guide et le Guide d'utilisation avancée de votre appareil photo pour vous familiariser avec leur fonctionnement et garantir une utilisation correcte.

* Les explications de ce guide reposent sur l'utilisation avec un appareil photo numérique EOS.

Précautions relatives au déclenchement continu du flash

Les flashes se déclenchent à plusieurs reprises lors de la prise de vue en continu avec un flash ou lorsque vous photographiez avec des fonctions comme le flash stroboscopique ou la fonction d'éclairage pilote du flash. Certaines personnes peuvent avoir une crise épileptique ou éprouver des symptômes similaires dus à une surstimulation visuelle causée par le déclenchement continu du flash (y compris la lumière réfléchie par des murs de couleur vive ou d'autres surfaces). Si vous ou d'autres personnes présentez ces symptômes, cessez immédiatement de déclencher les flashes.

• Informations complémentaires
- Accessoires compatibles
- Mode d'emploi
- À propos de ce guide
- Instructions en matière de sécurité
• Nomenclature des pièces

Consultez le site Web suivant pour des informations complémentaires sur le flash Speedlite.

Visitez le site Web suivant pour en savoir plus sur les appareils photo et accessoires compatibles les plus récents.

Le mode d'emploi inclus fournit des informations de base sur la photographie avec flash.

• Guide d'utilisation avancée

Ce Guide d'utilisation avancée fournit des instructions complètes.

Pour obtenir le Guide d'utilisation avancée le plus récent, consultez le site Web suivant.

https://cam.start.canon/A009/

CANON Speedlite EL-10 - • Guide d'utilisation avancée - 1

Icônes utilisées dans ce guide

Icônes utilisées dans ce guide

< >Indique la molette de sélection.
Indique les boutons de navigation des touches directionnelles < ◇>.
Indique le bouton de sélection/réglage.
♂12 / ♂16Représente la durée (environ 12 ou 16 secondes) de l'opération pour la touche enfoncée, selon le moment où vous relâchez la touche.

En ce qui concerne les touches ou les positions de réglage, le guide utilise les mêmes icônes ou éléments d'affichage que ceux trouvés sur le flash Speedlite.

Liens vers les pages traitant de sujets connexes.
Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue.
Informations complémentaires.
☆ à droite du titre de la page indique les fonctions uniquement disponibles avec l'appareil photo réglé dans les modes de la zone de création (< Fv>,< P Tv < Av>,< > ou < >). M
?Conseils de dépannage.

Les instructions s'appliquent au flash Speedlite et à l'appareil photo sous tension (y)
Les icônes utilisées dans le texte pour illustrer les boutons, molettes et symboles correspondent aux icônes que vous trouverez sur le Speedlite et sur l'appareil photo.
Les instructions données pour sélectionner les options lors de la configuration des fonctions sont principalement expliquées au moyen de la molette < > pour la sélection. Vous pouvez également sélectionner les options en appuyant sur les boutons de navigation des touches directionnelles < > (boutons

< > < MODE ↩

  • Vous pouvez quitter la configuration des fonctions en appuyant sur la touche < >.
  • On suppose que les réglages par défaut sont utilisés pour les fonctions personnalisées/personnelles du flash Speedlite, ainsi que les fonctions de menu/fonctions personnalisées de l'appareil photo.
    Les valeurs numériques sont mesurées selon les normes d'essai Canon au moyen de quatre piles alcalines AA/LR6.

Veuillez lire ces instructions en vue d'une utilisation du produit en toute sécurité.

Suivez ces instructions afin d'éviter toute blessure de l'utilisateur du produit ou de tiers.

CANON Speedlite EL-10 - Icônes utilisées dans ce guide - 1

AVERTISSEMENT :

Indique un risque de blessure grave ou mortelle.

  • Conservez le produit hors de portée des enfants en bas âge.
    Le couvercle présente un danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
    Utilisez uniquement les sources d'alimentation spécifiées dans ce manuel d'instructions avec le produit.
  • Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit.
    N'exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations.
  • Ne touchez pas les parties internes exposées.
  • Cessez d'utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de fumée ou d'une odeur étrange.
    N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit.
  • Ne mouillez pas le produit. N'insérez pas d'objets étrangers ou de liquides dans le produit.
    N'utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables.

Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.

- Respectez les instructions suivantes en cas d'utilisation de piles/batteries disponibles dans le commerce ou des batteries fournies.

  • Utilisez les piles/batteries avec le produit spécifié uniquement.
  • Ne chauffez pas les piles/batteries et ne les exposez pas à des flammes.
  • Ne chargez pas les piles/batteries avec des chargeurs de batterie non autorisés.
  • N'exposez pas les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d'autres objets métalliques.
  • N'utilisez pas de piles/batteries présentant une fuite.
  • Lors de l'élimination des piles/batteries, isolez les bornes à l'aide de ruban adhésif ou d'un autre moyen.

Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.

Si une pile/batterie présente une fuite et que la substance qui s'en écoule entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, nettoyez la zone exposée à grande eau. En cas de contact avec les yeux, rincez à fond avec de grandes quantités d'eau propre et consultez immédiatement un médecin.

- Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des périodes prolongées en cours d'utilisation.

Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau et la formation d'ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud.

- Respectez les consignes indiquant d'éteindre le produit dans les endroits où son utilisation est interdite.

Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le dysfonctionnement d'autres équipements, voire provoquer des accidents.

ATTENTION :

Respectez les précautions ci-dessous. Leur non respect pourraient entrainer des préjudices corporels ou des dommages matériels.

- Ne déclenchez pas le flash près des yeux.

Cela pourrait endommager les yeux.

Le flash génère une température élevée lors de son déclenchement. Gardez les doigts et toute autre partie de votre corps, ainsi que les objets éloignés du flash lors de la prise de photos.

Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des brûlures ou un dysfonctionnement du flash.

- Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures extrêmement élevées ou basses.

Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures en cas de contact.

- Ne touchez aucune des parties à l'intérieur du produit.

Cela pourrait provoquer des blessures.

Écran LCD

Accessoires fournis

(1) (2) (3) (4) (5) Canon (6) (7) (8) (9)

(1) Réflecteur (illustré replié)
(2) Volet grand-angle (illustré replié)
(3) Tête de flash (émetteur de lumière)
(4) Détecteur d'adaptateur pour flash indirect
(5) Détecteur de filtre couleur
(6) Sabot de fixation
(7) Griffe de verrouillage du sabot de fixation
(8) Contacts
(9) Cache du sabot de fixation

CANON Speedlite EL-10 - ATTENTION : - 2

(3) <> Bouton du sousmenu

(4) < > Voyant lumineux de flash recyclé/Bouton de flash test

(5) < > Bouton Retour

(6) Taquet de verrouillage du sabot de fixation

(7) Bouton de déverrouillage

(8) Monture de filtre couleur

(9) Angle de réflexion

(10) Monture d'adaptateur pour flash indirect

(11) Couvercle du compartiment de la batterie

(12) Commutateur d'alimentation

< > Sous tension

Verrouillage des boutons/molettes (Sous tension)

<OFFors tension

(13) <> Molette de sélection

(14) <> Bouton de sélection/réglage

(15) <> Touches directionnelles

< > Menu direct

< Mode de flash

<→Réglage de prise de vue liée/sans fil

< Correction de l'exposition au flash/Réglage de puissance du flash

(16) Adaptateur pour étanchéité à l'eau et à la poussière

Flash automatique E-TTL II/E-TTL (

(1) (2) ETTL A Zoom 35mm +1.3 -3..2..1..1..2..3 1.0m-9.0m F6.3 (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11)

(1) < > Synchronisation sur le premier rideau (Prise de vue normale)

< ▶> Synchronisation sur le deuxième rideau
<Synchronisation à haute vitesse

(2) < > Flash automatique E-TTL II/E-TTL

<€1 < > /€2> Mode de flash personnalisé*

1

(3) < > Standard

<>Priorité au nombre-guide
< > Couverture uniforme
< >Flash indirect
< > Adaptateur pour flash indirect en place
<→Eiltre couleur en place
< >Hausse de température (restriction de déclenchement du flash)

(4) Portée effective du flash/distance de prise de vue

Valeur en mètres
<ft Valeur en pieds

(5) < > Indicateur de charge

< Auto
<Manuel

(6) < Zoom > Indicateur de zoom

< Avertissement de volet grand-angle + flash indirect
< Avertissement hors couverture du flash

(7) Couverture du flash (Distance focale)
(8) Valeur de correction d'exposition au flash
(9) < > Correction d'exposition au flash
(10) Niveau d'exposition au flash
(11) < Valeur d'ouverture

* 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel.

Flash manuel (√)

(1)

M A Zoom 35mm 1/1 (2) R 1/4 .. 1/2 .. 1/1 9.0m F6.3 (3)

(1) < > Fresh manuel

<€1 < > /€2> Mode de flash personnalisé*

(2) Puissance du flash manuel

(3) Niveau du flash manuel

* 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel.

CANON Speedlite EL-10 - Flash manuel (√) - 2

Remarque

Il ne s'agit que d'exemples d'affichage. L'affichage réel montre uniquement les réglages actuels.
L'écran LCD est éclairé en réponse aux opérations des touches ou des molettes (☑).

Photographie avec flash sans fil par transmission radio ( )

- Flash émetteur

(1) (2) (3) (4) (5) (6) ETTL (°) SENDER MZoom 24mm AUTO A:B 2:1 . 1:1 . 1:2 0000 C -3..2..1..1..2..3 (7) (8) (9) (10) (11)

(1) < > O SENOER en tant qu'émetteur < SUB SENDER > Configuré en tant qu'émetteur secondaire

(2) <> Fonction sans fil par transmission radio

(3) Mode flash < ETTL < MFlash manuel < Gr > Déclenchement par groupe < C1> / < E2<> Mode de flash personnalisé*

(4) < ?> Déclenchement du flash émetteur activé (ON) < ?> Déclenchement du flash émetteur désactivé (OFF)

(5) < > Canal de transmission < > Canal de transmission réglé automatiquement

(6) ID radio sans fil

(7) < > Indochateur de charge de l'émetteur/récepteur

(8) < 🟠Tv> Avertissement de vitesse de synchronisation

(9) Commande du groupe de flashes

(10) Ratio de flash

(11) <> Récepteur complètement chargé

* 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel.

(1) Gr SENDER M Zoom 24mm ÷ AUTO A ETTL B M 1/1 C Ext.A ±0 D OFF E OFF 0000 ±0 +1.3 (2) (3)

(1) <> Récepteur complètement chargé
(2) Commande du groupe de flashes
(3) Mode de groupe de flashes* 1

* 1 : < > Groupe de flashes seulement

CANON Speedlite EL-10 - - Flash émetteur - 3

Remarque

< CHARGET • Les s'affiche plus lorsque les émetteurs et récepteurs lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio sont complètement chargés.
< ETAL, < > M sont EtaA nibles c OFF e modes de flash pour le déclenchement par groupe < Gr>.

Unité de récepteur

(1) ETTL RECEIVER M Zoom 24mm AUTO A -3..2..1..1..2..3 0000 TEST REL MODEL (3) (2) (4) (5)

(1) <> Fonction sans fil par transmission radio
(2) <> Récepteur
(3) <> Oe figue en tant que récepteur
(4) Groupe de flashes
(5) < > F ^ST est < DEL enchement à distance < MODEL > Fonction d'éclairage pilote du flash

Transmission radio : prise de vue liée

CANON Speedlite EL-10 - Transmission radio : prise de vue liée - 1

(1) LINKED SHOT (2) SENDER AUTO 0000 0000 REL (3)

(1) <> Prise de vus Hée

<€1 < > /<2> Mode de flash personnalisé*

(2) < > C ENOER en tant qu'émetteur

<RECOVERÉURÉ en tant que récepteur

(3) < > D' ② hement* 2

* 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel.

* 2 : < SÉRIO ET ent si configuré en tant qu'émetteur.

CANON Speedlite EL-10 - Transmission radio : prise de vue liée - 3

(1) Poche de rangement du mini-socle
CANON Speedlite EL-10 - Transmission radio : prise de vue liée - 4

Mini-socle
(2) Pièce de fixation

Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires à la photographie avec flash et les fonctions de base de la prise de vue.

CANON Speedlite EL-10 - Transmission radio : prise de vue liée - 5

Attention

Précautions relatives au déclenchement de flashes consécutifs

Pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage les têtes de flash, ne déclenchez pas le flash continuellement à pleine puissance plus de 32 fois. Après l'avoir déclenché continuellement à pleine puissance autant de fois, cessez d'utiliser le flash Speedlite pendant au moins 35 minutes.
- Après un déclenchement continu à pleine puissance autant de fois, si vous continuez à le déclencher à de brefs intervalles, une fonction de sécurité limitant le déclenchement peut s'activer. Au niveau 1 de restriction de déclenchement, l'intervalle de déclenchement est automatiquement réglé à 10 secondes environ. Le cas échéant, laissez reposer le flash Speedlite pendant au moins 35 minutes.
Pour en savoir plus, reportez-vous à Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température.

  • Insertion des piles
    • Fixation et retrait du flash Speedlite
  • Mise sous tension
    • Photographie avec flash entièrement automatique
  • Flash automatique E-TTL II/E-TTL selon le mode de prise de vue

Ce flash fonctionne avec quatre piles AA/R6. Vous pouvez utiliser aussi bien des piles AA/LR6 alcalines que Ni-MH.

CANON Speedlite EL-10 - Précautions relatives au déclenchement de flashes consécutifs - 1

Attention

N'utilisez pas de piles AA/R6 au lithium.

En de rares occasions, lors de leur utilisation, certaines piles AA/R6 au lithium peuvent devenir très chaudes. Pour votre propre sécurité, évitez donc d'utiliser des piles AA/R6 au lithium.

- Étant donné que la forme du contact des piles AA/R6 non alcalines n'est pas standard, un mauvais contact peut se produire selon le type de pile.

1. Ouvrez le couvercle.

CANON Speedlite EL-10 - Ouvrez le couvercle. - 1

- Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie vers le bas pour l'ouvrir.

2. Insérez les piles.

CANON Speedlite EL-10 - Insérez les piles. - 1

- Insérez les piles comme indiqué en respectant les polarités « + » et « - ».

3. Fermez le couvercle.

CANON Speedlite EL-10 - Fermez le couvercle. - 1

En suivant l'étape 1 dans l'ordre inverse, fermez le couvercle du compartiment de la batterie et faites-le glisser vers le haut.

Intervalle de déclenchement et nombre de flashes

EL-10 seulement

Intervalle de déclenchementNombre de flashes
Flash rapide Flash normal
Environ 0,1 à 2,2 secondes Environ 0,1 à 2,5 secondes Environ 210 à 1 400 fois

* La fonction Flash rapide active la prise de vue avec flash avant la recharge complète du flash (4) * Valeurs numériques mesurées selon les normes d'essai Canon au moyen de piles alcalines AA/LR6 neuves.

CANON Speedlite EL-10 - EL-10 seulement - 1

Attention

- Ne touchez pas la tête de flash, la batterie ou la zone à proximité du compartiment de batterie après le déclenchement de flashes consécutifs.

Après une utilisation répétée des flashes consécutifs ou de la fonction d'éclairage pilote du flash à de brefs intervalles, ne touchez pas la tête de flash, la batterie ou la zone à proximité du compartiment de batterie. La tête de flash, la batterie et la zone à proximité du compartiment de batterie peuvent chauffer, ce qui présente un risque de brûlure.

- Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des périodes prolongées en cours d'utilisation.

Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau et la formation d'ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

Les piles doivent être remplacées par des neuves lorsque < > est affiché ou si l'écran LCD devient blanc pendant la recharge du flash.
- Les quatre piles doivent être de même marque et neuves. Remplacez les quatre piles en même temps.

1. Fixez le Speedlite.

CANON Speedlite EL-10 - Fixez le Speedlite. - 1

  • Retirez le cache-griffe de l'appareil photo et le cache du sabot de fixation du flash Speedlite.
  • Insérez lentement le flash Speedlite, en vous assurant que le sabot de fixation du flash Speedlite est aligné avec la griffe multi-fonction de l'appareil photo.
  • Insérez complètement le sabot de fixation du flash Speedlite dans la griffe porte-accessoires.

2. Fixez fermement le Speedlite.

MODE LOCK

Faites glisser le taquet de verrouillage du sabot de fixation vers la droite.
Le taquet de verrouillage est verrouillé lorsque vous entendez un déclic.

- Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage, faites glisser le taquet de verrouillage à gauche pour retirer le flash Speedlite.

CANON Speedlite EL-10 - Fixez fermement le Speedlite. - 2

Attention

  • Veillez à mettre le Speedlite hors tension avant de le fixer ou de le retirer.
  • Ne le fixez pas à un appareil photo sans griffe multi-fonction. Le fixer de force sur l'appareil photo pourrait provoquer des dommages.
  • Ne laissez pas d'objets durs toucher les contacts, sous peine d'endommager l'appareil photo.
  • Ne touchez pas les contacts avec les doigts, sous peine de provoquer une corrosion. La corrosion des contacts pourrait être à l'origine d'un dysfonctionnement.
    Enlevez tout corps étranger sur les contacts avec une poire soufflante en vente dans le commerce ou un outil similaire.
    Laissez sécher les contacts avant l'utilisation, si ceux-ci sont mouillés.

Flash rapide
Extinction automatique
Verrouillage des opérations de flash
Rétroéclairage de l'écran LCD

1. Mettez le commutateur d'alimentation sur < >.

B U SEL/SET MODE LOCK ON OFF LOCK

La recharge du flash commence.
< ≤ charge àit sur l'écran LCD pendant la recharge. L'affichage LCD s'éteindra une fois la recharge terminée.

2. Confirmez que la recharge du flash est terminée.

SUB MENU SEL SET MODE LOCK

(1)

Le voyant lumineux de flash recyclé change comme suit : éteint → rouge (clignotant) (flash rapide recyclé) → rouge (allumé) (complètement chargé).
Pour déclencher un flash test, appuyez sur le bouton de flash test (voyant lumineux de flash recyclé, (1)).

CANON Speedlite EL-10 - Confirmez que la recharge du flash est terminée. - 2

Attention

Le déclenchement du flash test n'est pas disponible pendant que le délai mesure d'un appareil photo est actif.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

Les réglages du flash sont mémorisés même si le flash est mis hors tension. Pour conserver les réglages lors du remplacement des piles, éteignez l'appareil photo avant de les remplacer.

Flash rapide

La fonction Flash rapide active la photographie avec flash lorsque le voyant lumineux de flash recyclé clignote encore en rouge (avant la charge complète). Elle est disponible dans tous les modes d'acquisition de l'appareil photo. Bien que la puissance du flash soit limitée entre 1/2 et 1/6 environ de la puissance totale, cette fonction s'avère utile pour photographier avec un intervalle de déclenchement plus court.

Pendant la photographie avec flash manuel, la fonction Flash rapide est disponible lorsque la puissance du flash est réglée sur 1/4 à 1/1024. Veuillez noter que la fonction Flash rapide n'est pas disponible lors de la photographie avec flash sans fil.

CANON Speedlite EL-10 - Flash rapide - 1

Attention

L'utilisation de la fonction Flash rapide pendant la prise de vue en continu peut provoquer une sous-exposition en raison de la puissance de flash réduite.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

Pour en savoir plus sur l'affichage < Course le flash Speedlite est réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, voir Rétroéclairage de l'écran LCD.
La fonction Flash rapide peut être désactivée dans P.Fn-02.

Cette fonction économise la batterie en éteignant automatiquement le flash Speedlite après une période d'inactivité d'environ 90 secondes. Pour rallumer le flash Speedlite, enfoncez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo ou appuyez sur le bouton de flash test (voyant lumineux de flash recyclé).

La fonction d'extinction automatique est activée environ 5 minutes après que le flash Speedlite est réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio (you configuré pour la prise de vue liée ().

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 1

Remarque

  • Vous pouvez désactiver l'extinction automatique dans C.Fn-01.
    Lorsqu'il est monté sur un appareil photo, le flash Speedlite s'éteint automatiquement après une période d'inactivité de 90 secondes environ une fois que l'appareil photo est éteint.

Les opérations des touches et des molettes du flash Speedlite peuvent être désactivées en plaçant le commutateur d'alimentation sur < >. O cela peut aider à éviter de modifier par inadvertance les réglages du flash Speedlite.

< LCKHD ne sur l'écran LCD en réponse aux opérations des touches ou des molettes.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 1

Remarque

- Même avec le commutateur d'alimentation placé sur < >, le déclenchement du flash test est disponible. Veuillez noter que l'écran LCD est éclairé en réponse aux opérations des touches ou des molettes.

L'écran LCD est éclairé pendant environ 12 secondes (42) réponse aux opérations des touches ou des molettes.

Pour en savoir plus sur le rétroéclairage de l'écran LCD lorsque le flash Speedlite est réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, voir Rétroéclairage de l'écran LCD.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 1

Remarque

- Vous pouvez changer le rétroéclairage de l'écran LCD dans C.Fn-22.

Photographie avec flash entièrement automatique

La prise de vue avec flash entièrement automatique E-TTL II et E-TTL est disponible lorsque l'appareil photo est réglé sur

(programme d'exposition automatique) ou sur le mode de prise de vue entièrement automatique.

  1. Appuyez sur le bouton <vesbuches directionnelles <>.

SUB MENU SEL/ SET MODE LOCK ON OFF LOCK

CANON Speedlite EL-10 - Photographie avec flash entièrement automatique - 2

  1. Sélectionnez < ETTL

CANON Speedlite EL-10 - Photographie avec flash entièrement automatique - 3

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p. ETTT. ppuyez sur <

  1. Effectuez la mise au point sur le sujet.

Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
La vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent dans le viseur.
- Confirmez que < ➤ apparaît dans le viseur.

4. Prenez la photo.

ETTL Zoom 35mm -3..2..1..1..2.+3 1.0m-9.0m F6.3 (1)

* Il s'agit d'un exemple d'affichage lorsque l'appareil photo est en mode < P (programme d'exposition automatique).

  • Confirmez que le sujet se trouve dans la portée effective du flash (1).
    Si vous enfoncez le déclencheur à fond, le flash se déclenche et une photo est prise.

CANON Speedlite EL-10 - Prenez la photo. - 2

Remarque

Si le sujet sur votre photo est sombre (sous-exposé), essayez de vous rapprocher du sujet avant de reprendre la photo. Vous pouvez également essayer d'augmenter la sensibilité ISO.
Les modes entièrement automatiques comprennent < > et < >.
- < > apparaît sur l'écran LCD, même si le flash Speedlite est utilisé avec des appareils photo prenant en charge E-TTL II.
- Après la prise de vue, éteignez l'appareil photo et le flash Speedlite, retirez le flash Speedlite de l'appareil photo et fixez le cache du sabot de fixation avant de le ranger.

Flash automatique E-TTL II/E-TTL selon le mode de prise de vue

Zoom automatique selon le format du capteur
Transmission des informations de la température de couleur
Faisceau d'assistance AF
Vérification de la version du firmware/logo de certification

Le flash automatique E-TTL II ou E-TTL convenant au mode de prise de vue actuel est utilisé automatiquement – il suffit de régler le mode de prise de vue de l'appareil photo sur (priorité à l'obturation), <Av(priorité à l'ouverture), <>(priorité flexible) ou <M(exposition manuelle).

TvSélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez sélectionner la vitesse d'obturation manuellement. L'appareil photo règle une valeur d'ouverture adaptée à la vitesse d'obturation afin d'obtenir une exposition normale d'après la mesure de l'appareil photo.Les valeurs d'ouverture clignotent pour vous avertir en cas d'arrière-plans sous- ou surexposés. Réglez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture cesse de clignoter.
AvSélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez régler manuellement la valeur d'ouverture. L'appareil photo règle une vitesse d'obturation adaptée à la valeur d'ouverture afin d'obtenir une exposition normale d'après la mesure de l'appareil photo.Il est recommandé de photographier avec un trépied étant donné que des vitesses d'obturation lentes sont utilisées pour les scènes faiblement éclairées.Les vitesses d'obturation clignotent pour vous avertir en cas d'arrière-plans sous- ou surexposés. Réglez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation cesse de clignoter.
FvVous pouvez régler la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture.Si la valeur d'ouverture clignote lorsque vous réglez la vitesse d'obturation, ajustez la vitesse d'obturation jusqu'à ce que la valeur d'ouverture cesse de clignoter.Si la vitesse d'obturation clignote lorsque vous réglez la valeur d'ouverture, ajustez la valeur d'ouverture jusqu'à ce que la vitesse d'obturation cesse de clignoter.
MSélectionnez ce mode si vous souhaitez régler manuellement la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture.La lumière provenant du flash fournit une exposition normale pour les sujets. L'exposition de l'arrière-plan varie selon la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture spécifiées.

Vitesse de synchronisation du flash et valeur d'ouverture selon le mode de prise de vue

Vitesse d'obturation Valeur d'ouverture
PAutomatique (1/X seconde à 1/60 seconde)* ^1 Auto
TvManuel (1/X seconde à 30 secondes) Auto
AvAutomatique (1/X seconde à 1/60 seconde)* ^1 Manuel
FvManuel/Automatique (à au moins 1/X seconde) Auto/Manuel
MManuel (1/X seconde à 30 secondes, Bulb) Manuel

* 1/X seconde représente la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash de l'appareil photo.
* 1 : Sur des appareils photo prenant en charge la synchronisation lente, varie en fonction des réglages.

Le flash Speedlite reconnaît automatiquement la taille du capteur d'image de l'appareil photo numérique EOS et règle la couverture de flash idéale pour l'angle de champ de prise de vue réel d'un objectif dans une plage de focales de 24 à 105 mm.

Transmission des informations de la température de couleur

Cette fonction fournit une balance des blancs optimale lors de la photographie avec flash en utilisant les informations de la température de couleur au moment du déclenchement, lesquelles sont transmises par le flash Speedlite à l'appareil photo numérique EOS. Elle est automatiquement activée lorsque la balance des blancs de l'appareil photo est réglée sur

< AWB ou < AWBW

Dans des conditions rendant difficile la mise au point automatique, comme la mise au point dans des scènes faiblement éclairées, le flash se déclenche en continu (mode de déclenchement intermittent du flash) pour aider à la mise au point automatique. La plage effective du faisceau d'assistance autofocus est d'environ 0,7 à 10 m au centre de la zone autofocus.

CANON Speedlite EL-10 - Transmission des informations de la température de couleur - 1

Attention

La mise au point avec le faisceau d'assistance autofocus d'un flash Speedlite externe peut se révéler difficile lorsque vous utilisez un collimateur AF périphérique sur l'appareil photo ou lorsque vous utilisez un objectif grand-angle ou un téléobjectif. Dans ce cas, utilisez le collimateur AF central ou un collimateur AF proche du centre.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

  • Vous pouvez désactiver le déclenchement du faisceau d'assistance autofocus dans C.Fn-08.
  • Ce faisceau peut être émis par l'appareil photo plutôt que par le flash Speedlite selon la luminosité ambiante.

1. Appuyez sur le bouton <

SUB MENU SELF SET MODE LOCK OFF LOCK

2. Affichez l'écran d'informations.

C.Fn C.Fn clear P.Fn P.Fn clear Set. clear C.Flash mode information

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, pleis-rmation appuyez sur < >

CANON Speedlite EL-10 - Affichez l'écran d'informations. - 2

- Affiche la version du firmware (1) du flash Speedlite.

3. Ouvrez l'affichage du logo de certification.

CANON Speedlite EL-10 - Ouvrez l'affichage du logo de certification. - 1

Appuyez sur <
- Vous pouvez vérifier certains des logos de certification du flash Speedlite. Vous trouverez d'autres logos de certification sur le boîtier du flash Speedlite et l'emballage.

Ce chapitre décrit les méthodes de prise de vue avancées en utilisant les fonctions du flash Speedlite.

CANON Speedlite EL-10 - Ouvrez l'affichage du logo de certification. - 2

Attention

Les fonctions sur les pages avec dans le coin supérieur droit ne sont pas disponibles si l'appareil photo est en mode Entièrement automatique ou dans les modes de la zone élémentaire. Toutes les opérations de ce chapitre sont disponibles avec le mode de prise de vue de l'appareil photo réglé sur < Fv>, < P, < >, < Tv> < > on < Bulb M> (zone de création).

• Correction d'exposition au flash ☆
• Mémorisation d'exposition au flash ☆
• Synchronisation à haute vitesse ☆
• Synchronisation sur le deuxième rideau ☆
- Flash indirect
• Réglage de la couverture du flash ☆
- Flash manuel ☆
- Fonction d'éclairage pilote du flash ☆
- Filtre couleur
• Réinitialisation des réglages du flash Speedlite ☆

La puissance du flash est réglable. Le degré de correction d'exposition au flash peut être ajusté dans une plage de ±3 valeurs, par paliers d'un tiers de valeur.

1. Appuyez sur le bouton < > des touches directionnelles < >.

SUB MENU SEL? SET MOL LOCK ON OFF LOCK

± 0 -3..2..1..1..2.+3

Appuyez sur < > et tournez la molette < > pour sélectionner l'option de correction d'exposition au flash.

2. Réglez la valeur de correction d'exposition au flash.

SUB MENU SEL/SET MODE LOCK ON OFF LOCK

-1.3 -3..2..1..1..2.+3

Tournez la molette < > pour sélectionner une valeur de correction d'exposition, puis appuyez sur < >
« 0,3 » indique une valeur d'un tiers et « 0,7 » une valeur de deux tiers.
Pour annuler la correction d'exposition au flash, ramenez la valeur à « ±0 ».
- Après avoir modifié la valeur, la valeur modifiée ne sera pas définie si le bouton < > est enfoncé.

CANON Speedlite EL-10 - Réglez la valeur de correction d'exposition au flash. - 3

Remarque

En général, utilisez la correction positive pour des sujets clairs et la correction négative pour des sujets foncés.
Lorsque la correction d'exposition est réglée par paliers d'une demi-valeur sur l'appareil photo, la correction d'exposition au flash est réglée dans une plage de ±3 valeurs par paliers d'une demi-valeur.
Le réglage du flash a priorité si la correction d'exposition au flash est réglée à la fois sur le flash Speedlite et l'appareil photo.
La valeur de correction d'exposition au flash peut être réglée directement sans appuyer sur < > sur les touches directionnelles < > en tournant la molette < > (C.Fn-13).

La prise de vue avec mémorisation d'exposition au flash (FE) fournit une exposition au flash adéquate pour la zone du sujet que vous avez spécifiée.

Avec < > affiché sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton < > (mémorisation d'exposition) de l'appareil photo.

1. Effectuez la mise au point sur le sujet.

P 19999|30 06:00:00 www.soi 1/125 F5.6 Auto

2. Appuyez sur le bouton < \*). Ⓧ16

CANON Speedlite EL-10 - Appuyez sur le bouton &lt; \*). Ⓧ16 - 1

- Centrez le sujet dans le viseur, puis appuyez sur le bouton < > de l'appareil photo.

Le flash Speedlite déclenche un préflash et garde en mémoire la puissance de flash nécessaire pour le sujet.

[FEL] s'affiche dans le viseur pendant environ une demi-seconde.

- Chaque fois que vous appuyez sur le bouton < > le flash Speedlite émet un préflash et garde en mémoire la puissance de flash nécessaire à ce moment.

CANON Speedlite EL-10 - Appuyez sur le bouton &lt; \*). Ⓧ16 - 2

Remarque

< clignote dans le viseur si une exposition appropriée ne peut pas être obtenue avec la mémorisation d'exposition au flash. Approchez-vous du sujet ou agrandissez l'ouverture, puis essayez de verrouiller de nouveau l'exposition au flash. Vous pouvez également essayer d'augmenter la sensibilité ISO avant de tenter de nouveau la mémorisation d'exposition au flash.
La mémorisation d'exposition au flash peut se révéler inefficace si le sujet est trop petit sur l'écran.

La synchronisation à haute vitesse permet la photographie avec flash à une vitesse d'obturation encore plus élevée que la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash. Cela s'avère utile lors de la prise de vue avec une grande ouverture en mode

< >(priorité à l'ouverture) pour rendre flou l'arrière-plan derrière les sujets en extérieur à la lumière du jour, par exemple.

1. Appuyez sur <

SUB MENU SEL' OFF LOCK ON DE LOCK

2. Sélectionnez l'option illustrée en (1).

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez l'option illustrée en (1). - 1

- Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < >

3. Sélectionnez <

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez &lt; - 1

  • Tournez la molette < > pour sélectionner < >, plus appuyez sur < >
    Avant la prise de vue, confirmez que < > apparaît dans le viseur.

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez &lt; - 2

Attention

  • Avec la synchronisation haute vitesse, plus la vitesse d'obturation est rapide, plus le nombre-guide est bas. Vous pouvez vérifier la portée effective du flash sur l'écran LCD.
    Pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage la tête de flash, le flash Speedlite peut réduire le nombre de flashes consécutifs lors de la prise de vue répétée avec synchronisation à haute vitesse.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

  • <ème s'affiche pas dans le viseur à une vitesse d'obturation inférieure à la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash.
    Pour revenir à la prise de vue avec flash normale, sélectionnez < ➞ (synchronisation sur le premier rideau) à l'étape 3 (< ➞ s'affiche pas sur l'écran après la configuration).

L'utilisation de la synchronisation sur le deuxième rideau à une vitesse d'obturation faible permet d'obtenir des photos naturelles des traînées de mouvement du sujet, comme les phares de voiture. Le flash se déclenche immédiatement avant que l'appareil photo termine la prise de vue (avant que l'obturateur se ferme).

1. Appuyez sur <

SUB MENU SEL/ JDE LOCK ON OFF LOCK

2. Sélectionnez l'option illustrée en (1).

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez l'option illustrée en (1). - 1

- Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur <

3. Sélectionnez < ▶>

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez &lt; ▶&gt; - 1

Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puir appuyez sur < >

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez &lt; ▶&gt; - 2

Remarque

La synchronisation sur le deuxième rideau est efficace en mode de prise de vue < B (Bulb).
- Le flash Speedlite se déclenche deux fois en mode de flash < >. Le premier déclenchement, qui n'est pas le signe d'un dysfonctionnement, est un préflash pour déterminer la puissance du flash.
Pour revenir à la prise de vue avec flash normale, sélectionnez < 1> (synchronisation sur le premier rideau) à l'étape 3 (< 1) m e s'affiche pas sur l'écran après la configuration).

Prise de vue avec réflecteur
Prise de vue avec un adaptateur pour flash indirect

Si vous dirigez la tête de flash sur un plafond ou un mur pour utiliser la lumière qui s'en réfléchit, les ombres du sujet peuvent être adoucies, ce qui vous permet d'obtenir des photos plus naturelles. Cette méthode de prise de vue est appelée photographie avec flash indirect.

Réglage de l'orientation de la tête de flash

  • Vous pouvez tourner ou incliner la tête de flash comme illustré. Si vous tournez ou inclinez la tête de flash, l'affichage devient < >
    Avec le flash Speedlite réglé sur la couverture du flash < (auto), si vous tournez la tête de flash, la couverture du flash est réglée sur 50 mm et <---> s'affiche.
  • Vous pouvez également régler manuellement la couverture du flash (√)

180° 150° 90° 0° Canon

CANON Speedlite EL-10 - Réglage de l'orientation de la tête de flash - 2

Remarque

Réfléchir la lumière sur des plafonds ou des murs trop éloignés peut ne pas fournir une exposition suffisante, car une lumière insuffisante atteindra le sujet.
Si vos photos sont trop sombres, réduisez la valeur d'ouverture (nombre-f) pour agrandir l'ouverture et réessayez. Vous pouvez également essayer d'augmenter la sensibilité ISO.
Choisissez un plafond ou un mur complètement blanc ou blanc cassé pour réfléchir la lumière, car ils sont plus réfléchissants. La réflexion sur une surface non blanche peut ne pas fournir une exposition suffisante – une lumière insuffisante risque d'atteindre le sujet et vos photos peuvent être affectées par la couleur de la surface utilisée.
L'utilisation de la fonction Flash rapide lors de la photographie avec flash indirect est plus susceptible de provoquer une sous-exposition en raison de la puissance de flash réduite.

Vous pouvez utiliser le réflecteur lorsque vous photographiez un portrait pour capturer la lumière réfléchie dans les yeux d'une personne et créer une expression plus vivante.

  1. Inclinez la tête de flash vers le haut de 90°.

  2. Tirez le volet grand-angle vers le haut.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 1

Soulevez la languette au milieu du volet grand-angle.
Le réflecteur blanc sort en même temps.

  1. Repoussez le volet grand-angle en place.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 2

Repoussez le volet grand-angle tout seul, en laissant uniquement le réflecteur en haut.
La prise de vue est identique à la photographie avec flash indirect normale.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 3

  • Orientez la tête de flash vers l'avant et de 90° vers le haut. Le reflet ne sera pas optimal si vous faites pivoter la tête de flash vers la gauche ou vers la droite.
    Pour obtenir un reflet optimal dans les yeux d'une personne, photographiez à environ 1,5 m/4,9 pieds du sujet (à 100 ISO avec f/2,8).
  • Ne tirez pas trop fort sur le volet grand-angle. Sinon, vous risquez de détacher le volet grand-angle du Speedlite.

En fixant un adaptateur pour flash indirect (vendu séparément) sur le flash Speedlite, le flash peut être réfléchi sur le plafond, les murs, etc., pendant la prise de vue afin de se répandre sur une zone plus grande pour un flash plus subtil et réduire les ombres des sujets.

Lorsque la tête de flash est placée à 90° pour que le flash soit réfléchi sur le plafond, etc., l'éclairage diffus du côté de l'adaptateur pour flash indirect touche le sujet par l'avant (distance de prise de vue approximative : dans les 1,5 m/4,9 pieds, à 100 ISO et f/2,8), réduisant ainsi encore plus les ombres des sujets. Lors de la prise de vue de personnes, cela permet également de créer des reflets.

1. Fixez l'adaptateur pour flash indirect.

(1)

(1) Logo Canon

CANON Speedlite EL-10 - Fixez l'adaptateur pour flash indirect. - 2

Fixez solidement l'adaptateur sur la tête de flash comme illustré sur la figure jusqu'au déclic.

• Assurez-vous que l'affichage indique <

Lorsque vous retirez l'adaptateur, soulevez les languettes d'éjection gauche et droite pour dégager et retirer l'adaptateur de la tête de flash.

2. Prenez la photo.

ETTL Zoom ---mm -3..2..1..1..2..3 F6.3

- Réflexion sur le plafond, les murs, etc., pendant la prise de vue.

CANON Speedlite EL-10 - Prenez la photo. - 2

Lorsque vous fixez un adaptateur pour flash indirect ou que vous utilisez ensemble l'adaptateur pour flash indirect et le volet grand-angle, le nombre-guide diminue et une sous-exposition est plus susceptible de se produire. Au besoin, augmentez la sensibilité ISO de l'appareil photo ou utilisez la correction d'exposition au flash (7).
- Étant donné que le flash rapide (avec un adaptateur pour flash indirect en place peut entraîner une puissance de flash insuffisante, dans de tels cas, il est recommandé de patienter avant de photographier jusqu'à ce que le voyant lumineux de flash recyclé s'allume en rouge.
La couverture du flash est automatiquement réglée lorsqu'un adaptateur pour flash indirect est fixé. Elle ne peut pas être modifiée manuellement.

CANON Speedlite EL-10 - Prenez la photo. - 3

Remarque

Lorsqu'il est utilisé avec un volet grand-angle (☒) l'éclairage peut être encore plus adouci.
Si le sujet semble sombre (sous-exposé) lorsque vous vérifiez l'image prise, utilisez la correction d'exposition au flash (Avec un appareil photo numérique, vous pouvez également essayer d'augmenter la sensibilité ISO.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 1

Volet grand-angle

La couverture du flash peut être réglée automatiquement ou manuellement. Réglez sur < (auto) pour un réglage automatique de la couverture du flash convenant à la distance focale (angle de champ de la prise de vue) de l'objectif fixé et à la taille du capteur d'image (Avec <> Manuel), vous pouvez régler manuellement la couverture du flash dans une plage comprise entre 24 et 105 mm.

1. Appuyez sur <

SUB MENU SEL/ ON OFF LOCK LOCK

2. Sélectionnez l'option illustrée en (1).

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez l'option illustrée en (1). - 1

- Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur <

AUTO 24 28 35 50 70 80 105

3. Réglez la couverture du flash.

SUB MENU SELF SET MODE LOCK ON OFF LOCK

AUTO 24 28 35 50 70 80 105

- Tournez la molette < > pour sélectionner la couverture du flash, puis appuyez sur < >

Pour régler automatiquement, sélectionnez < AUTO pour régler manuellement, sélectionnez une valeur (distance focale en mm).

CANON Speedlite EL-10 - Réglez la couverture du flash. - 3

Remarque

La couverture du flash que vous réglez manuellement doit correspondre ou dépasser l'angle de champ de la prise de vue afin d'éviter le vignetage.
- Un avertissement <s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'un objectif dont la distance focale est inférieure à 24 mm est fixé. De la même manière, un avertissement <s'affiche si vous utilisez un appareil photo dont le capteur d'image est plus petit que le plein écran et que l'angle de champ réel de la prise de vue dépasse celui d'un objectif de 24 mm.

Le volet grand-angle intégré permet la photographie avec flash couvrant l'angle de champ d'un objectif ultra grand-angle ayant une distance focale de 14 mm.

1. Tirez le volet grand-angle.

CANON Speedlite EL-10 - Tirez le volet grand-angle. - 1

Sortez la languette au milieu du volet grand-angle.
Le réflecteur blanc sort en même temps.

2. Repoussez le réflecteur en place.

CANON Speedlite EL-10 - Repoussez le réflecteur en place. - 1

Repoussez le réflecteur tout seul en laissant le volet grand-angle en bas.

CANON Speedlite EL-10 - Repoussez le réflecteur en place. - 2

Attention

  • Un avertissement < 1 apparaît sur l'écran LCD lorsque le volet grand-angle est utilisé lors de la photographie avec flash indirect, étant donné qu'une sous-exposition est plus susceptible de se produire dans ces conditions.
  • Ne retirez pas le volet grand-angle en tirant excessivement dessus. Il risquerait de se détacher du flash Speedlite.
    Non compatible avec des angles de champ de la prise de vue du EF15mm f/2.8 Fisheye ou EF8-15mm f/4L Fisheye USM.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

La couverture du flash est automatiquement réglée lorsque le volet grand-angle est utilisé. Elle ne peut pas être modifiée manuellement.

Réglage de la puissance du flash manuel à partir de la mémoire FE
Exposition au flash manuelle mesurée

La puissance du flash peut être réglée dans une plage comprise entre 1/1024 et la pleine puissance (1/1), par paliers d'un tiers de valeur.

Vous pouvez déterminer la puissance de flash nécessaire pour une exposition adéquate au moyen d'un flashmètre en vente dans le commerce. Nous vous recommandons de régler le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < >Av < >. M

  1. Appuyez sur le bouton < M des touches directionnelles < >.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 1

SUB MENU SEL' SET MODE LOCK ON OFF LOCK

  1. Réglez le mode de flash sur < M

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 3

3. Appuyez sur le bouton < des touches directionnelles <>.

SUB MENU SOLI SET MO LOCK ON OFF LOCK

4. Réglez la puissance du flash.

1/2 1/4 .. 1/2 .. 1/1

- Tournez la molette < > pour sélectionner un niveau de puissance du flash, puis appuyez sur < >

M A Zoom 35mm 1/2 1/4 .. 1/2 .. 1/1 9.0m F6.3 (1) (2)

La distance de prise de vue approximative (1) et la valeur d'ouverture (2) sont affichées lorsque vous enfoncez le déclencheur de l'appareil photo à mi-course.

CANON Speedlite EL-10 - Réglez la puissance du flash. - 3

Remarque

La plage de réglage de la puissance du flash est 1/128 à 1/1 avec la synchronisation à haute vitesse réglée.
Si la puissance du flash est réglée sur 1/64, 1/80, 1/100 ou 1/128 avec le réglage de synchronisation à haute vitesse, <ûs'affiche sur l'écran LCD et la luminosité pourrait changer pendant la prise de vue. Nous vous recommandons de vérifier vos photos.
Pour en savoir plus sur les nombres guides lorsque le flash manuel est utilisé, voir Caractéristiques techniques.
La puissance du flash peut être réglée directement sans appuyer sur le bouton < > des touches directionnelles < > en tournant la molette < > (C.Fn-13).

Réglage de la puissance du flash manuel à partir de la mémoire FE

Le niveau de puissance du flash utilisé lors de la prise de vue en mode de flash < ETTL peut être appliqué comme niveau pour le mode de flash < M

1. Configurez la fonction Mémoire FE.

C.Fn19 FEM 0: OFF 0 1 8 10 11 13 19 21 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Dans les fonctions personnalisées, réglez C.Fn-19 < FEM[1] (ON, 📋)

2. Photographiez en mode de flash .

CANON Speedlite EL-10 - Photographiez en mode de flash . - 1

  • Appuyez sur le bouton < modes touches directionnelles < >.
  • Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p. FTTL opuyez sur < >

ETTL A Zoom 35mm -3..2..1..1..2..3 1.0m-9.0m F6.3

Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo.

3. Réglez le mode de flash sur < M

CANON Speedlite EL-10 - Réglez le mode de flash sur &lt; M - 1

  • Appuyez sur le bouton < > des touches directionnelles < >.
  • Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p. A. ppuyez sur < ● >.

CANON Speedlite EL-10 - Réglez le mode de flash sur &lt; M - 2

4. Vérifiez la puissance du flash.

M A Zoom 35mm 1/2 1/4 .. 1/2 .. 1/1 9.0m F6.3 (1)

- Confirmez que le sujet se trouve dans la portée effective du flash (1).

CANON Speedlite EL-10 - Vérifiez la puissance du flash. - 2

Attention

  • Avant de déclencher le flash Speedlite réglé sur < E assurez-vous que le voyant lumineux de flash recyclé est rouge (complètement chargé).
    Si vous ajustez la sensibilité ISO, la valeur d'ouverture ou d'autres réglages impliquant la puissance du flash (comme l'intensité de la lumière ou le zoom avec flash) après la prise de vue avec le flash Speedlite réglé sur < ETTL, nous vous recommandons de photographier avec le flash Speedlite réglé de nouveau sur < ETTL

La température de couleur du flash Speedlite peut considérablement différer de celle de la lumière ambiante lorsque la balance des blancs de l'appareil photo est réglée sur < AETL teintes de couleurs des photos peuvent être différentes selon les réglages < E et < Lorsque M correction du flash est réglée sur le côté négatif et que [Balance E-TTL] est réglé sur [Priorité ambiance].

Si la mémoire FE est utilisée lors de la photographie avec flash sans fil, configurez au préalable les réglages pour les groupes de flashes < > et < > de façon identique. Lorsque < > est réglé sur < >, réglez < A:BUr M < >.A:B:C

- La portée effective du flash indiquée pour < E peut ne pas correspondre à la distance focale indiquée pour < M >, selon les conditions de prise de vue. - Si vous réglez une puissance du flash de 1/1024, une sous-exposition peut se produire.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

Lorsque C.Fn-19 < > est réglé sur [2] (ON / ), vous MODE ETTL↔M pouvez basculer entre < > et < > simplement en appuyant sur le bouton < > des touches directionnelles < >.

L'utilisation d'un appareil photo compatible avec le flash manuel mesuré vous permet de régler manuellement le niveau d'exposition au flash avant la prise de vue. Cela est efficace pour la photographie avec flash à courte portée. Utilisez un réflecteur de gris standard 18 % (en vente dans le commerce) et photographiez comme suit.

1. Configurez les réglages de l'appareil photo et du Speedlite.

  • Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < Mou < Av
  • Réglez le mode de flash du flash Speedlite sur < M

2. Effectuez la mise au point sur le sujet.

Faites la mise au point sur le sujet manuellement.

3. Préparez le réflecteur de gris 18 %.

  • Placez-le à l'emplacement du sujet.
    Dirigez l'appareil photo de sorte que le réflecteur remplisse l'intégralité du cercle de mesure spot dans le viseur.

4. Appuyez sur la touche < MPPt >/<> (\* FEL §16

Le flash Speedlite déclenche un préflash et garde en mémoire la puissance de flash nécessaire pour une exposition au flash adéquate.
Dans l'angle droit du viseur, l'indicateur du niveau d'exposition affiche le niveau d'exposition au flash relatif à l'exposition normale.

5. Réglez le niveau d'exposition au flash.

CANON Speedlite EL-10 - Réglez le niveau d'exposition au flash. - 1

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B["Process Step"]
    B --> C["Output"]

Ajustez la puissance du flash manuel du flash Speedlite pour aligner le niveau d'exposition au flash sur le repère d'exposition standard.

6. Prenez la photo.

Retirez le réflecteur de gris et prenez la photo.

CANON Speedlite EL-10 - Prenez la photo. - 1

Remarque

- Consultez les modes d'emploi de l'appareil photo pour en savoir plus sur les appareils photo compatibles avec le flash manuel mesuré.

Le flash se déclenche continuellement pendant une seconde environ en réponse à la pression sur la touche de contrôle de profondeur de champ sur l'appareil photo lorsqu'un appareil photo autre que les modèles de la série EOS R ou EOS M est utilisé comme émetteur avec l'EL-10 comme récepteur. Cette fonction est appelée fonction d'éclairage pilote du flash. Elle se révèle pratique pour vérifier les ombres du sujet créées par le flash Speedlite ainsi que l'équilibre de l'éclairage lors de la photographie avec flash sans fil (

  1. Appuyez sur le bouton de contrôle de la profondeur de champ de l'appareil photo.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 1

- Le flash Speedlite se déclenche continuellement pendant une seconde environ.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 2

Attention

Pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage les têtes de flash, n'utilisez pas la fonction d'éclairage pilote du flash à plusieurs reprises plus de 32 fois. Après avoir déclenché la fonction d'éclairage pilote du flash 32 fois, cessez d'utiliser le flash Speedlite pendant au moins 35 minutes.

- Après avoir déclenché la fonction d'éclairage pilote du flash autant de fois, si vous continuez à la déclencher à de brefs intervalles, une fonction de sécurité limitant le déclenchement peut s'activer. Au niveau 1 de restriction de déclenchement, l'intervalle de déclenchement est automatiquement réglé à 8 secondes environ. Le cas échéant, laissez reposer le flash Speedlite pendant au moins 35 minutes.

Lors de la prise d'une scène avec éclairage tungstène pour la photographie avec flash, les arrière-plans de sujets hors de la portée du flash peuvent présenter une teinte rougeâtre artificielle. En fixant un filtre couleur (vendu séparément) au flash, la fonction de balance des blancs de l'appareil photo peut automatiquement compenser ce phénomène pour que le sujet et l'arrière-plan soient photographiés avec la balance des blancs appropriée.

1. Fixez le filtre couleur.

(1) ① ②

(1) Logo Canon

CANON Speedlite EL-10 - Fixez le filtre couleur. - 2

Fixez solidement le filtre sur la tête de flash comme illustré sur la figure jusqu'au déclic.

Assurez-vous que l'affichage indique <

Pour retirer le filtre, procédez dans l'ordre inverse afin de soulever la languette de retenue sur le dessous du filtre et retirez-le de la tête de flash.

2. Prenez la photo.

ETTL Zoom 35mm -3..2..1..1..2..3 1.0m-9.0m F6.3

  • Réglez la balance des blancs de l'appareil photo sur < 12 et prenez la photo.
    La balance des blancs peut également être réglée sur < AUVB < AWDW photographier.
  • Vérifiez l'image prise et corrigez la balance des blancs côté appareil photo au besoin.

CANON Speedlite EL-10 - Prenez la photo. - 2

Attention

En utilisant un filtre couleur, le nombre-guide sera plus petit. Lorsque vous utilisez le flash manuel, corrigez le niveau de puissance du flash d'environ +1 valeur.
- Ne superposez pas un filtre couleur en vente dans le commerce avec le filtre couleur vendu séparément.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

Si vous fixez un filtre couleur et utilisez un objectif à grand-angle pour la photographie avec flash, l'intensité de la lumière ambiante peut diminuer.
Si le filtre couleur est sale ou poussiéreux, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Il est possible d'utiliser ensemble un adaptateur pour flash indirect (et un filtre couleur.
Pour créer une scène avec éclairage tungstène (ambiance légèrement rougeâtre), corrigez la balance des blancs vers le côté ambre.

Vous pouvez rétablir les réglages par défaut pour les fonctions de prise de vue du flash Speedlite, la prise de vue sans fil et les modes de flash personnalisés.

1. Appuyez sur le bouton < ≥slant_MENU^SUB

SUB MENU D SEL/ SET MODE LOCK OFF LOCK

2. Sélectionnez < Set clear

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez &lt; Set clear - 1

flowchart
graph TD
    A["C.Fn"] --> B["P.Fn"]
    B --> C["Set. clear"]
    C --> D["information"]
    E["C.Fn clear"] --> F["P.Fn clear"]
    F --> G["C.Flash mode"]

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, pSet cieuruyez sur < >

3. Réinitialisez les réglages.

SUB MENU SEL/ SET MODE LOCK ON OFF LOCK

CANON Speedlite EL-10 - Réinitialisez les réglages. - 2

  • Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p < OK, luyez sur < >
  • Les réglages du flash Speedlite sont réinitialisés en vue de la photographie avec flash normale en mode de flash < ETTL

CANON Speedlite EL-10 - Réinitialisez les réglages. - 3

Remarque

La réinitialisation des réglages ne réinitialise pas le canal radio ou l'ID radio sans fil pour la photographie avec flash sans fil, les réglages des fonctions personnalisées/personnelles (C.Fn/P.Fn) ou les réglages du mode de flash personnalisé (sauf les réglages pour la mise à jour automatique et la liaison des modes de l'appareil photo).

Réglage des fonctions du flash depuis l'appareil photo

Ce chapitre explique comment configurer les fonctions du flash depuis le menu de l'appareil photo.

CANON Speedlite EL-10 - Réglage des fonctions du flash depuis l'appareil photo - 1

Attention

Les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lorsque l'appareil photo est réglé sur Entièrement automatique ou des modes de la zone élémentaire. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur , P <>, <>Aou(zone de création).

- Commande du flash depuis le menu de l'appareil photo

Commande du flash depuis le menu de l'appareil photo

Réglages des fonctions du flash
Réglages disponibles sur l'écran des réglages des fonctions du flash
Réglages C.Fn flash

Vous pouvez régler les fonctions du flash et les fonctions personnalisées depuis le menu de l'appareil photo. Si les fonctions personnalisées sur le flash Speedlite ne s'affichent pas sur l'appareil photo, essayez de mettre à jour le firmware de l'appareil photo ou réglez-les depuis le flash Speedlite.

Pour des instructions sur l'appareil photo, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil photo.

  1. Appuyez sur le bouton < les touches directionnelles <>.

SUB MENU MODE LOCK ON OFF LOCK

Un message s'affiche sur l'appareil photo.

2. Réglez la fonction.

L'écran de réglage et les options affichées dépendent de l'appareil photo.
- Sélectionnez une option et réglez la fonction.

Exemple d'affichage
Réglage fonctions flash ETTL WIRELESS OFF Zoom AUTO ±0 Mesure flash E-TTL II

Réglages disponibles sur l'écran des réglages des fonctions du flash

Sur l'écran [Réglage fonctions flash] ou [Réglage fonct. flash externe] de l'appareil photo, vous pouvez configurer les réglages pour la photographie avec flash normale ou la photographie avec flash sans fil par transmission radio.

Les fonctions principales que vous pouvez configurer sont les suivantes. Les réglages disponibles dépendent du mode de flash, des réglages des fonctions sans fil et d'autres conditions.

Fonction
Émission éclair Act. / Désac.
Balance E-TTL Priorité ambiance / Standard/ Priorité flash
Mesure E-TTL II Éval (PrioVisg) / Évaluative/ Moyenne
Ctrl flash cont. E-TTL chaq.prise / E-TTL 1re prise
Synchro lente
Mode flash Mesure flash E-TTL II (flash automatique) / Flash manuel
Fonctions sans fil Sans fil:désactivé / Transmission radio
Couverture flash (couverture du flash)
Mode de synchronisationSynchronisation sur 1er rideau / Synchronisation sur 2e rideau / Synchronisation haute vitesse
Correction exposition au flash

- Émission éclair

Pour activer la photographie avec flash, réglez sur [Act.]. Pour que seul le faisceau d'assistance autofocus du flash Speedlite soit émis, sélectionnez [Désac.].

Balance E-TTL

Vous pouvez régler votre apparence préférée (balance) pour les prises de vue avec flash. Ce réglage vous permet d'ajuster le ratio de l'éclairage ambiant sur la sortie lumineuse du flash Speedlite.

- Mesure E-TTL II

Réglez sur [Éval (PrioVisg)] pour obtenir une mesure de portée du flash adéquate pour les photos de personnes. La prise de vue en continu à vitesse élevée est plus lente avec [Évaluative] ou [Moyenne] sélectionné. Réglez sur [Évaluative] pour obtenir une mesure de portée du flash qui met l'accent sur le déclenchement dans la prise de vue en continu. Si [Moyenne] est réglé, l'exposition au flash est calculée selon une moyenne pour l'ensemble de la scène mesurée. Selon la scène, la correction d'exposition au flash peut être nécessaire.

Ctrl flash cont.

Réglez sur [E-TTL chaq.prise] pour effectuer la mesure de portée du flash pour chaque prise. Réglez sur [E-TTL 1re prise] pour effectuer la mesure de portée du flash uniquement pour la première prise avant la prise de vue en continu. Le niveau de puissance du flash pour la première prise est appliqué à toutes les prises ultérieures. Pratique pour donner la priorité à la vitesse de la prise de vue en continu sans recadrer les photos.

Synchro lente

Vous pouvez régler la vitesse de synchronisation du flash pour la photographie avec flash dans le mode < > (priorité à l'ouverture).

Mode flash

Sélectionnez entre [Mesure flash E-TTL II] et [Flash manuel] selon la photographie avec flash que vous souhaitez.

- Fonctions sans fil

Vous pouvez régler la photographie avec flash sans fil par transmission radio. Pour en savoir plus, voir Photographie avec flash sans fil par transmission radio.

• Couverture flash (couverture du flash)

Vous pouvez régler la couverture de flash du Speedlite. Réglez sur [Auto] pour la configuration automatique de la couverture du flash convenant à la distance focale de l'objectif et à la taille du capteur d'image (√)

• Mode de synchronisation

Comme moment/méthode de déclenchement du flash, vous pouvez choisir parmi [Synchronisation sur 1er rideau], [Synchronisation sur 2e rideau] ou [Synchronisation haute vitesse]. Pour la photographie avec flash normale, réglez sur [Synchronisation sur 1er rideau].

• Correction exposition au flash

Tout comme la correction d'exposition est réglée, vous pouvez également régler la puissance du flash. Le degré de correction d'exposition au flash peut être ajusté dans une plage de ±3 valeurs, par paliers d'un tiers de valeur.

• Réinit. réglages

Sélectionnez [Réinitialiser réglages flash] ou [Réinit. rég. flash externe] pour ramener les réglages du flash Speedlite à leurs valeurs par défaut.

CANON Speedlite EL-10 - • Réinit. réglages - 1

Attention

Avec un adaptateur pour flash indirect en place, [Couverture flash] (couverture du flash) n'est pas disponible si la couverture du flash est automatiquement réglée, lorsque vous utilisez le volet grand-angle par exemple.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

La correction d'exposition au flash ne peut pas être exécutée depuis l'appareil photo lorsqu'elle est réglée sur le flash Speedlite. Si les deux sont réglés simultanément, le réglage du flash Speedlite a priorité.

Vous pouvez régler les fonctions personnalisées pour le flash Speedlite depuis le menu de l'appareil photo. Les informations affichées dépendent du flash Speedlite utilisé. Pour en savoir plus sur les fonctions personnalisées, voir Personnalisation avec les fonctions personnalisées.

1. Sélectionnez [Réglages C.Fn flash].

Contrôle Speedlite externe Balance E-TTL Standard Mesure E-TTL II Éval (PrioVisg) Ctrl flash cont. E-TTL chaq.prise Synchro lente 1/250 A Réglage fonctions flash Réglages C.Fn flash Réinit. réglages MENU ↗

- Sélectionnez [Réglages C.Fn flash] ou [Réglages C.Fn flash externe].

2. Réglez la fonction personnalisée.

Réglages C.Fn flash Affich. indicateur distance 0:Mètres(m) 1:Feet(ft) 0 1 8 10 11 13 19 21 22 0 0 0 0 0 0 0 0 0 MENU

- Sélectionnez le numéro de la fonction personnalisée (1), puis réglez-la.

Réinit. réglages Réinitialiser réglages flash Réinit toutes C.Fn Speedlite MENU

Pour effacer tous les réglages des fonctions personnalisées, sélectionnez [Réinit. réglages] à l'étape 1, puis sélectionnez [Réinit toutes C.Fn Speedlite] ou [Réinit C.Fn flash externe].

CANON Speedlite EL-10 - Réglez la fonction personnalisée. - 3

Attention

Les fonctions personnelles (P.Fn) ne peuvent pas être réglées ou effacées collectivement depuis l'écran de menu de l'appareil photo. Réglez-les sur le flash Speedlite.

Photographie avec flash sans fil par transmission radio

Ce chapitre décrit la photographie avec flash sans fil par transmission radio au moyen de la fonctionnalité d'émetteur et de récepteur.

Pour en savoir plus sur les flashes Speedlite compatibles avec ce type de photographie avec flash sans fil, consultez la page Informations complémentaires (☑)

CANON Speedlite EL-10 - Photographie avec flash sans fil par transmission radio - 1

Attention

Les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lorsque l'appareil photo est réglé sur Entièrement automatique ou des modes de la zone élémentaire. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <Fv<>, P <>, <>Av (zone de création).
S'il s'avère important de maintenir la connexion sans fil, n'actionnez pas le commutateur d'alimentation ni ne bougez de pièces comme le couvercle du compartiment de la batterie. La connexion sans fil prendra fin.
Si le flash est placé près du sol ou d'un mur, la puissance du flash pourrait devenir instable. Dans ce cas, éloignez le flash du sol ou du mur, ou bien changez l'orientation du flash avant la prise de vue.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

Le EL-10 fixé à l'appareil photo est appelé « émetteur », tandis que les autres flashes Speedlite commandés sans fil sont appelés « récepteurs ».
Le flash EL-10 prend également en charge le déclenchement à distance (prise de vue à distance) depuis un récepteur (Pour en savoir plus, consultez le mode d'emploi d'un flash Speedlite pourvu de la fonctionnalité de déclenchement à distance.

• Photographie avec flash sans fil par transmission radio
- Réglages sans fil
- Flash automatique avec un récepteur
- Flash automatique avec deux groupes de flashes récepteurs
- Flash automatique avec trois groupes de flashes récepteurs
• Photographie avec plusieurs flashes sans fil et ratio de flash
- Prise de vue dans des modes de flash propres à un groupe
- Déclenchement du flash test/de la fonction d'éclairage pilote du flash depuis les récepteurs
- Déclenchement à distance depuis les récepteurs
- Prise de vue liée

Photographie avec flash sans fil par transmission radio

Emplacement et portée
Commande de groupes
Restrictions pour certains appareils photo

La prise de vue avec un éclairage sans fil à partir de plusieurs flashes est aussi simple que la prise de vue avec flash automatique E-TTL II/E-TTL normale lorsque vous utilisez des flashes Canon Speedlite prenant en charge la photographie avec flash sans fil par transmission radio.

Le système est conçu pour que les réglages du flash EL-10 (émetteur) soient automatiquement appliqués aux flashes Speedlite commandés sans fil (récepteurs). Cela élimine le besoin de commander les récepteurs pendant la prise de vue.

- Flash automatique avec un récepteur (√)

(1) (2) (3)

(1) RECEIVER
(2) SENDER
(3) Portée de transmission : environ 30 m / 98,4 pieds

- Flash automatique avec des groupes de récepteurs (☑)

La photographie avec flash automatique E-TTL II/E-TTL est possible avec deux ou trois groupes de flashes récepteurs, et le ratio de flash (proportion de la puissance du flash) peut être ajusté au besoin.

CANON Speedlite EL-10 - - Flash automatique avec des groupes de récepteurs (☑) - 1

(1) 2 groupes (A, B)
(2) 3 groupes (A, B, C)

Attention

Faites quelques essais de prise de vue au préalable et testez le déclenchement du flash (
La portée de transmission peut être plus courte en fonction de facteurs comme l'emplacement des flashes Speedlite, l'environnement ambiant et les conditions météo.

Remarque

- Placez les récepteurs en utilisant le mini-socle inclus.

- Prise de vue avec un mode de flash différent pour chaque groupe (☑)

(1) (2) (3) (4) (5) (6) A B C D E

* Il ne s'agit que d'un exemple de réglage du mode flash.

(1) E-TTL II
(2) E-TTL II
(3) Flash manuel
(4) Plafond
(5) Flash manuel
(6) Flash manuel

Groupe de flashes A
CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 2

Vous pouvez ajouter des récepteurs si plus de lumière ou un éclairage sophistiqué est nécessaire. Pour les récepteurs ajoutés, vous n'avez qu'à spécifier le groupe de flashes (A, B ou C) que vous voulez plus lumineux.

Par exemple, lorsque trois récepteurs sont réglés sur le groupe de flashes < > Ails sont tous commandés comme un seul flash Speedlite à puissance élevée dans le groupe A.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 3

Attention

  • Pour déclencher les trois groupes A, B et C, réglez sur <>.A:e groupe C ne se déclenche pas si les flashes Speedlite sont réglés sur <>.A:B
  • Vous risquez de provoquer une surexposition si vous dirigez les flashes du groupe C directement sur les sujets.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

Les ratios de flash de 8:1 à 1:1 à 1:8 correspondent à 3:1 à 1:1 à 1:3 (par paliers d'une demi-valeur) une fois convertis en nombre IL.

Si vous utilisez un flash Speedlite autre que le flash EL-10 comme émetteur, les fonctions disponibles pour la photographie avec flash sans fil par transmission radio peuvent être limitées. Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles, consultez le mode d'emploi du flash Speedlite utilisé comme émetteur.

Configuration en tant qu'émetteur
Configuration en tant que récepteur
Réglage du canal de transmission ou de l'ID radio sans fil
Voyant lumineux < > et lemoin de connexion
Marche/Arrêt du déclenchement du flash émetteur

Réglez l'émetteur et le récepteur pour la photographie avec flash sans fil par transmission radio avec le flash automatique E-TTL II/E-TTL comme suit.

Configuration en tant qu'émetteur

  1. Appuyez sur le bouton < ↔> des touches directionnelles < ↗

SUB MENU SEL/ SET MODE LOCK ON OFF LOCK

  1. Réglez sur < (▶)1) SENDER

Wireless OFF □ LINKED SHOT ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) SENDER RECEIVER

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis SENDER appuyez sur < ● >.

3. Sélectionnez la méthode de déclenchement.

ETTL | (↑) ↑ SENDER M Zoom 24mm AUTO ALL -3..2..1..1..2..3 0000 (1)

  • Appuyez sur <
  • Tournez la molette < > pour sélectionner l'option (1), puis appuyez sur < >
  • Tournez la molette < > pour sélectionner entre < >, < ALL et < >, A B i S appuyez sur < >.

1. Réglez sur < (●) RECEIVER

Wireless OFF □ LINKED SHOT (( ) SENDER ( ) RECEIVER

  • Configurez ce réglage sur les flashes Speedlite qui seront utilisés comme récepteurs.
  • Sélectionnez < à au RECEIVER où vous configurez l'émetteur.

CANON Speedlite EL-10 - Réglez sur &lt; (●) RECEIVER - 2

Attention

Avant la photographie avec flash normale, sélectionnez < WIRELESS OFF effacer les réglages sans fil (émetteur/récepteur).

Réglez le canal de transmission de l'émetteur et l'ID radio sans fil comme suit. Réglez le même canal et le même ID pour l'émetteur et les récepteurs. Pour des instructions sur le récepteur, consultez le mode d'emploi des flashes Speedlite pourvus de la fonctionnalité de récepteur sans fil par transmission radio.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Attention

- Réglez des ID radio sans fil différents pour chaque canal, car des interférences entre les systèmes disposant de flashes Speedlite commandés par transmission radio peuvent se produire même si les flashes sont réglés sur des canaux de transmission différents.

1.

Appuyez sur <

SUB MENU SIE ON OFF LOCK LOCK

2.

Sélectionnez l'option (1).

ETTL | (↑) ↑ SENDER M Zoom 24mm AUTO 0000 | ALL | ± 0 -3..2..1..1..2..3

- Tournez la molette < > pour sélectionner une option de canal, puis appuyez sur < ● >.

3. Réglez un canal de transmission.

AUTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Tournez la molette < > pour sélectionner < > o ADEO ni les canaux 1 à 15, puis appuyez sur < >

4. Sélectionnez l'option (2).

ETTL (°) | ↑ | M Zoom 24mm SENDER Auto 0000 ALL ± 0 -3..2..1..1..2..3 (2)

- Sélectionnez l'option ID au moment où vous réglez le canal de transmission, puis appuyez sur < ◎>.

5. Réglez l'ID radio sans fil.

ID 3830 CANCEL OK

  • Tournez la molette < > pour sélectionner la position (le chiffre), puis appuyez sur < >
  • Tournez la molette < > pour sélectionner un numéro entre 0 et 9, puis appuyez sur < ● >.
  • Réglez un numéro à quatre chiffres de la même façon, puis sélectionnez < OK >.

CANON Speedlite EL-10 - Réglez l'ID radio sans fil. - 2

Le voyant lumineux < > est allumé en vert lorsque la communication est établie entre l'émetteur et le récepteur.

Balayage et réglage des canaux de transmission de l'émetteur

Vous pouvez balayer les conditions du signal radio puis régler automatiquement ou manuellement le canal de transmission de l'émetteur. Si vous réglez le canal sur [AUTO], le flash Speedlite sera automatiquement ramené sur le canal ayant le signal le plus puissant. Lorsque vous réglez manuellement le canal, vous pouvez examiner les résultats du balayage à mesure que vous le réinitialisez.

Balayage avec [AUTO] actuellement réglé

1. Appuyez sur le bouton < >SUB MENU

SUB MENU SOL SET MODE LOCK OFF

2. Procédez au balayage.

C.Fn C.Fn clear P.Fn P.Fn clear Set. clear C.Flash mode information SCAN

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p SCAN appuyez sur < >

- Sélectionnez < > OK

- Le balayage est exécuté et le réglage est ramené au canal ayant le signal le plus puissant.

Balayage avec un canal actuellement réglé (1 à 15)

1. Appuyez sur le bouton < >SUB MENU

SUB MENU SEL/ SET MODE LOCK OFF

2. Procédez au balayage.

  • Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p SCAN appuyez sur < >
  • Sélectionnez < OK >.
  • Le balayage est exécuté et un graphique des conditions du signal s'affiche.
  • Les pointes plus élevées du graphique indiquent des signaux plus puissants.

CANON Speedlite EL-10 - Procédez au balayage. - 1

bar GOOD | Ch. 1 | |---| | 1 | | 2 | | 3 | | 4 | | 5 | | 6 | | 7 | | 8 | | 9 | | 10 | | 11 | | 12 | | 13 | | 14 | | 15 |

3. Réglez le canal.

SUB MENU SOL/ SET MODE LOCK ON OFF LOCK

  • Tournez la molette < > pour sélectionner parmi les canaux 1 à 15.
  • Appuyez sur <> pour régler le canal.

CANON Speedlite EL-10 - Réglez le canal. - 2

bar GOOD | Ch | Value | |---|---| | 1 | High | | ... | Medium | | 5 | Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | 15Ch | High | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Medium | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... | Very Low | | ... (Note: The 'cn.10' label appears in the chart) is not directly plotted on the chart.

Vous pouvez déterminer le statut de la connexion à partir du voyant lumineux < > LINK de l'icône sur l'écran LCD.

Statut Description Action
Allumé Connecté –
Désactivé Non connecté Vérifier le canal et l'ID
Désactivé Trop de flashes Ne pas dépasser 16 émetteurs et récepteurs combinés
Désactivé Erreur Redémarrer les émetteurs et les récepteurs
AlluméConnecté*1
AlluméConnecté*2

* 1 : Lorsque le côté émetteur est connecté à l'émetteur secondaire
* 2 : Lorsque le côté émetteur est connecté pour la prise de vue liée

ETTL (°) ↑ M Zoom 24mm SENDER AUTO A:B 2:1 . 1:1 . 1:2 C -3..2..1..1..2..3

Affichage Description Action
CANON Speedlite EL-10 - Réglez le canal. - 4Connecté –
Non connecté Vérifier le canal et l'ID
CANON Speedlite EL-10 - Réglez le canal. - 5Trop de flashes Ne pas dépasser 16 émetteurs et récepteurs combinés
ErreurRedémarrer les émetteurs et les récepteurs
CANON Speedlite EL-10 - Réglez le canal. - 6Connecté*1

* 1 : Lorsque le côté émetteur est connecté à l'émetteur secondaire

CANON Speedlite EL-10 - Réglez le canal. - 7

Attention

  • Les récepteurs ne se déclenchent pas à moins que les canaux de l'émetteur et du récepteur correspondent. Réglez-les tous les deux sur le même numéro ou réglez-les sur [AUTO].
    Les récepteurs ne se déclenchent pas si les ID radio sans fil de l'émetteur et du récepteur ne correspondent pas. Réglez-les sur le même numéro.

Vous pouvez régler si l'émetteur se déclenche avec les récepteurs qu'il commande sans fil. Lorsque le déclenchement du flash émetteur est activé, l'émetteur se déclenche en tant que groupe de flashes A.

1. Appuyez sur <

SUB MENU SEL/ ON LOCK ON OFF LOCK

2. Sélectionnez l'option illustrée en (1).

ETTL | (↑) ↑ SENDER M Zoom 24mm (1) AUTO ALL -3..2..1..1..2..3 0000

- Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < ● >.

3. Réglez le déclenchement du flash émetteur.

CANON Speedlite EL-10 - Réglez le déclenchement du flash émetteur. - 1

- Tournez la molette < > pour activer/désactiver le déclenchement du flash émetteur, puis appuyez sur <

• < => déclenchement du flash émetteur activé (ON)

• < > déclenchement du flash émetteur désactivé (OFF)

CANON Speedlite EL-10 - Réglez le déclenchement du flash émetteur. - 2

Remarque

Si vous désactivez le déclenchement du flash émetteur, la portée de la puissance du flash disponible est élargie de 1/1024 à 1/8192.

Rétroéclairage de l'écran LCD
Photographie avec flash appliquant des fonctions sans fil
Utilisation de plusieurs émetteurs

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 1

Cette section décrit la prise de vue élémentaire sans fil entièrement automatique avec le flash EL-10 fixé sur l'appareil photo en tant qu'émetteur et un flash EL-10 réglé comme récepteur.

1. Configurez un flash comme émetteur.

ETTL (°) ↑ SENDER M Zoom 24mm AUTO ALL -3..2..1..1..2..3 0000

Réglez le flash EL-10 fixé sur l'appareil photo comme émetteur (
- Vous pouvez également utiliser d'autres appareils pourvus de la fonctionnalité d'émetteur sans fil par transmission radio comme émetteurs.

2. Configurez un flash comme récepteur.

ETTL (RECEIVER) Zoom 24mm AUTO A -3..2..1..1..2..3 0000

  • Réglez le flash EL-10 pour commande sans fil par l'émetteur comme récepteur (☑)
  • Vous pouvez également utiliser d'autres flashes Speedlite pourvus d'une fonctionnalité de récepteur sans fil par transmission radio.

3. Vérifiez le canal et l'ID.

- Réglez le même canal de transmission et le même ID radio sans fil sur les émetteurs et les récepteurs, s'ils sont différents (y)

4. Placez l'appareil photo et l'autre flash Speedlite.

- Placez-les dans la plage indiquée dans Emplacement et portée.

5. Appuyez sur le bouton < des touches directionnelles < > de l'émetteur.

SUB MENU SEL' SET MODE LOCK ON OFF LOCK

6. Réglez le mode de flash sur ![](images/ac84b9badbe41150066d235841a25dc354bd90b1795fac1c93fe5cbfbb132258.jpg) - Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p. f. ppuyez sur < > Le récepteur est automatiquement réglé sur < pendant la prise de vue, tel que commandé par l'émetteur. - Confirmez que la commande du groupe de flashes est réglée sur < >ALL

7. Vérifiez la connexion et assurez-vous que les flashes sont chargés.

![](images/a7d86397690cf93e06da2a735747fb395f669805af05351d8a97a8f8042bba27.jpg)
natural_image Simple line drawing of a device with a warning light icon on the screen (no text or symbols)
\- Confirmez que le voyant lumineux < > est allumé en vert. ![](images/67158ec31e15905d7e4dda895ec87c795a39fbf7b3667ddc799bc703e9437d45.jpg) \- Confirmez que les voyants lumineux de flash recyclé de l'émetteur et du récepteur sont allumés. ![](images/f712d46b73a738ca6e48c7827b9fd0bfb780a2d4eebae8e852ab47da16057f23.jpg) \- Confirmez que l'icône < 3 (1) indiquant la fin de la charge de l'émetteur/du récepteur apparaît sur l'écran LCD de l'émetteur (< CHARGE s'affiche pas). Pour en savoir plus sur le rétroéclairage de l'écran LCD de l'émetteur, voir Rétroéclairage de l'écran LCD.

8. Vérifiez le bon fonctionnement.

![](images/9e273e8fabfe73d41659c006a5d48f339b54a3ef00763e5c2a4ab6ccbe61422d.jpg) Appuyez sur le bouton de flash test de l'émetteur. Les flashes Speedlite se déclenchent. S'ils ne se déclenchent pas, confirmez qu'ils se trouvent dans la portée de transmission (

9. Prenez la photo.

\- Tout comme pour la photographie avec flash normale, photographiez après avoir configuré l'appareil photo.

Attention

La transmission radio n'est possible que si le voyant lumineux < > est allumé. Vérifiez bien les canaux de transmission et les ID radio sans fil des émetteurs et des récepteurs. Si vous ne parvenez pas à établir la connexion avec les mêmes réglages, redémarrez les émetteurs et les récepteurs. ![](images/73dec2933113f43cf0b588f092da2e9c0d9fe64d6901b8314ab0599bc164bcff.jpg)

Remarque

La couverture du flash de l'émetteur et du récepteur est réglée sur 24 mm. Vous pouvez également régler manuellement la couverture du flash. L'émetteur peut également se déclencher (4) - Vous pouvez déclencher la lampe pilote en appuyant sur la touche de contrôle de profondeur de champ de l'appareil photo lorsqu'un flash EL-10 est réglé comme récepteur (7) La fonction d'éclairage pilote du flash ne peut pas être déclenchée lorsqu'un flash EL-10 est réglé comme émetteur. Il faut environ 5 minutes pour que l'extinction automatique entre en vigueur lorsque le flash Speedlite est réglé comme émetteur. Pour allumer un récepteur qui est en mode d'extinction automatique, appuyez sur le bouton de flash test de l'émetteur. Le déclenchement du flash test n'est pas disponible alors que le retardateur de flash de l'appareil photo ou des fonctions similaires sont actifs. - Vous pouvez modifier la durée jusqu'à l'entrée en vigueur de l'extinction automatique sur un récepteur dans C.Fn-10. Lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, l'écran LCD de l'émetteur est allumé ou éteint selon que les émetteurs et les récepteurs (groupes de flashes) sont chargés ou non. L'écran LCD de l'émetteur est allumé lorsque l'émetteur et le récepteur ne sont pas complètement chargés. Le rétroéclairage de l'écran LCD s'éteint environ 12 secondes après que les émetteurs et les récepteurs sont complètement chargés. L'écran LCD de l'émetteur est de nouveau allumé lorsque la charge de l'émetteur et du récepteur reprend à mesure que vous prenez des photos. ![](images/ad156f0256cc976d7c7a2718134b1627d67a72e2579f67550b8cc8b662711644.jpg)

Attention

![](images/a6d6c579fab8b492bb381cc9c3e4a45bd03615fbe962623e1b19102a007cee25.jpg) < >CHARGE sur l'écran LCD de l'émetteur tant que l'émetteur ou un récepteur (groupes de flashes) n'est pas complètement chargé. Avant la prise de vue, confirmez que < >CHARGE affiche pas sur l'écran LCD. Le système sans fil élimine le besoin de configurer les fonctions suivantes sur les récepteurs, qui sont automatiquement configurés en fonction des réglages de l'émetteur. Cela permet que la photographie avec flash sans fil soit en grande partie comme la photographie avec flash normale. Correction d'exposition au flash < Mémorisation d'exposition au flash Synchronisation à haute vitesse < Synchronisation sur le deuxième rideau < Flash manuel \- Photographie avec plusieurs flashes sans fil et ratio de flash ![](images/3d664f597455a7c821a57e3b4069e311da55e13c4ea355eccdf6340d47127bbe.jpg)

Remarque

- Vous pouvez également régler manuellement la correction d'exposition au flash et la couverture du flash sur chaque récepteur. - Avec un flash EL-10 réglé comme émetteur, la prise de vue avec synchronisation sur le deuxième rideau sans fil par transmission radio est possible avec d'autres flashes Speedlite Canon réglés comme récepteurs. Pour en savoir plus sur les flashes Speedlite compatibles, consultez la page Informations complémentaires (☑). Plusieurs appareils peuvent être réglés comme émetteurs. La photographie avec flash sans fil sous la même disposition d'éclairage (avec les mêmes récepteurs) est également possible en utilisant d'autres appareils photo, en changeant l'appareil photo auquel est fixé l'émetteur. < SUB SIEDER sur l'écran LCD lorsque plusieurs émetteurs sont utilisés. ![](images/2e79f6970b2ca96c0e4b20607da4b2e92899a7264a98b8e09de5304c156c61ac.jpg)

Attention

- Des voyants lumineux < > etênts ou l'affichage de < > sur les écrans LCD indiquent que les flashes Speedlite ne sont pas connectés. Après avoir vérifié le canal de transmission et l'ID radio sans fil, redémarrez chaque émetteur. - Ne dépassez pas un total de 16 émetteurs et récepteurs pour la photographie avec flash sans fil par transmission radio. ![](images/49bd7106adb3bff6216104007e1eb676df15a315bb941f42307b70b9d242ced7.jpg)

Remarque

La photographie avec flash est possible même lorsque l'émetteur est un émetteur secondaire.

Flash automatique avec deux groupes de flashes récepteurs

![](images/3385345fadd7466511efe92620fec433b0e39d32c7e0bf022bbf164b0970c123.jpg)
natural_image Illustration of a woman standing with three labeled objects: a robot labeled A, a digital camera labeled B, and a spiky device (no text or symbols on the figures themselves)
Les récepteurs peuvent être divisés en groupes de flashes A et B, et vous pouvez ajuster l'équilibre de l'éclairage (ratio de flash) entre eux. L'exposition est automatiquement contrôlée de sorte que la puissance combinée du groupe permette d'obtenir l'exposition standard.

1. Appuyez sur <

![](images/841e679729bc9cd4eff28178b2ac57406ec6d520b0aa552851bc4cfaadf39886.jpg) Effectuez ces réglages sur chaque récepteur.

2. Réglez le groupe de flashes récepteur en (1).

![](images/3c8914dbf89e5f4c827b5a129d891f5c903c61d7ff38fb01644c21c389b4e1ab.jpg) - Sélectionnez < >Aou < > poulle groupe de flashes. Réglez un récepteur sur < > et l'autre sur < >. \_ B \_

3. Réglez le groupe de flashes émetteur en (2).

![](images/eb95cd61e07024250e379308df54d32e503b72e1c1658d2de804d60f75bce897.jpg) Effectuez les étapes 3 à 5 sur l'émetteur. - Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < >

4. Réglez sur < >A:B

![](images/65593315169085473ba28a944180b5e89cf1c01f4da38575d70befe3c3e1c277.jpg)
flowchart
graph LR
    A["ALL"] --> B["A:B"]
    B --> C["A:B C"]
\- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >

5. Réglez le ratio de flash A:B.

![](images/0db69a09c4bbbda8c5a9ec7bfd15e58c54962f51ebc22f1d19ef1e0d8167e240.jpg) Appuyez sur < ➞ pour sélectionner l'option indiquée sur la figure. - Tournez la molette < > pour sélectionner le ratio de flash A:B, puis appuyez sur < >. 6. Vérifiez la connexion et assurez-vous que les flashes sont chargés. ![](images/75c344b44ac3ab0f5b98bf69081fc6ff72abb4b3f1c421c3990e554417a851a6.jpg)
natural_image Simple line drawing of a door with a light bulb and label 'BIRX' (no text or symbols beyond the label)
\- Confirmez que le voyant lumineux < > est allumé en vert. ![](images/b00616744a405dcaef6b3cd82c2dc32d2b7101e77167adb1d573deede1019d8a.jpg) \- Confirmez que les voyants lumineux de flash recyclé de l'émetteur et du récepteur sont allumés. ![](images/c725a64eee38088ad479c77f06a648ca8ce3fc4e061fc8f0db42f1243b6e0edb.jpg) \- Assurez-vous que < > ne s'affiche pas sur l'écran LCD de l'émetteur. \- Confirmez que l'icône < 3 indiquant la fin de la charge de l'émetteur/du récepteur apparaît sur l'écran LCD de l'émetteur (< 3 HA RAGEFICHE pas). Pour en savoir plus sur le rétroéclairage de l'écran LCD de l'émetteur, voir Rétroéclairage de l'écran LCD.

7. Prenez la photo.

Les récepteurs se déclenchent au ratio de flash que vous avez réglé.

Flash automatique avec trois groupes de flashes récepteurs

![](images/08aa24a0f8340ccc9e07c3a764d0aae41244301506b9719478724781eec5fc3a.jpg) Une fois que les groupes de flashes A et B ont été configurés, vous pouvez déclencher plusieurs flashes Speedlite en ajoutant un groupe C. Pour un aperçu de la commande du flash, voir Commande de groupes. Le groupe C est pratique si vous souhaitez éliminer les ombres en arrière-plan derrière le sujet.

1.

Appuyez sur < ![](images/b83c3d95629aeea69c937d6169f31a96474302abba480ae89e8da6cc5cdf9e1b.jpg)

2. Sélectionnez l'option illustrée en (1).

![](images/fea7096f602db678b731712db7eb6a6945bbc50f02cd3986d345af4107a648bd.jpg) \- Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < >

3. Réglez sur <>.A:B C

![](images/70910d859b6cb63aa2c6f24ea4e25c44e708541cb7be6f545dc82a33d1fc5f0b.jpg) Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >

4. Ajoutez des flashes Speedlite aux groupes de flashes A, B ou C, et positionnez-les.

- Confirmez que tous les récepteurs et l'émetteur sont réglés sur le même canal de transmission et le même ID radio sans fil. - Configurez les récepteurs pour le groupe A, B ou C, et positionnez-les.

5. Vérifiez le canal et l'ID.

\- Réglez le même canal de transmission et le même ID radio sans fil sur les émetteurs et les récepteurs, s'ils sont différents (☑)

6. Réglez le ratio de flash A:B.

![](images/d0ae8c523b1b6fbd080225b34738eb66b4be4c2d0c1072f1910b1da885e0dd9e.jpg) Appuyez sur < ➞ pour sélectionner l'option indiquée sur la figure. - Tournez la molette < > pour sélectionner le ratio de flash A:B, puis appuyez sur < >.

7. Réglez la valeur de correction d'exposition au flash pour le groupe de flashes C.

![](images/32881ffab812fd3b647e435c894de59157b0a5fc75853673a67878a0a3f933d3.jpg) Appuyez sur < ➤ pour sélectionner l'option indiquée sur la figure. Tournez la molette < > pour sélectionner une valeur de correction d'exposition, puis appuyez sur < >

8. Vérifiez la connexion et assurez-vous que les flashes sont chargés.

![](images/148f530f11d031fb27ac8b49a9aa49cf976762e32b40c45c3f213339987d5da8.jpg)
natural_image Simple line drawing of a door with a light bulb and label 'BIRX' (no text or symbols beyond the label)
\- Confirmez que le voyant lumineux < > est allumé en vert. ![](images/c437fed70ba1c50cd70a218a5c7297798e520bc42027385211b5bb8456b61047.jpg) \- Confirmez que les voyants lumineux de flash recyclé de l'émetteur et du récepteur sont allumés. ![](images/81893e1c9c92de79cf6d5bb1d525d8dd5d080fec46d8044d08db7c593821ff08.jpg) \- Assurez-vous que < > ne s'affiche pas sur l'écran LCD de l'émetteur. \- Confirmez que l'icône < 3 indiquant la fin de la charge de l'émetteur/du récepteur apparaît sur l'écran LCD de l'émetteur (< 3 HA RAGEFICHE pas). Pour en savoir plus sur le rétroéclairage de l'écran LCD de l'émetteur, voir Rétroéclairage de l'écran LCD.

9. Vérifiez le bon fonctionnement.

![](images/6301b7d81f83a18221334eb90a7a2cb1e05f52ce5053a781566f841754d0066a.jpg) Appuyez sur le bouton de flash test sur l'émetteur. Les flashes Speedlite se déclenchent. S'ils ne se déclenchent pas, confirmez qu'ils se trouvent dans la portée de transmission (

10. Prenez la photo.

\- Tout comme pour la photographie avec flash normale, photographiez après avoir configuré l'appareil photo. ![](images/ba9a6d2e6550d3c25dccd872f59bbc28fd8ebdad58d9999c5cb26abf4bf2f85d.jpg)

Attention

La transmission radio n'est pas possible lorsque < > est affiché sur l'écran LCD. Vérifiez bien les canaux de transmission et les ID radio sans fil des émetteurs et des récepteurs. Si vous ne parvenez pas à établir la connexion avec les mêmes réglages, redémarrez les émetteurs et les récepteurs. - Vous risquez de provoquer une surexposition si vous dirigez les flashes du groupe C directement sur le sujet principal. ![](images/58c8234186ae8b85de0638323bd2d7d3cbf2c13d92bc486bfc2268c2d1d4400a.jpg)

Remarque

- Vous pouvez déclencher la fonction d'éclairage pilote du flash en appuyant sur la touche de contrôle de profondeur de champ de l'appareil photo (2) - Il faut environ 5 minutes pour que l'extinction automatique entre en vigueur lorsque le flash Speedlite est réglé comme émetteur. Pour allumer un récepteur qui est en mode d'extinction automatique, appuyez sur le bouton de flash test de l'émetteur. Le déclenchement du flash test n'est pas disponible alors que le retardateur de flash de l'appareil photo ou des fonctions similaires sont actifs.

Photographie avec plusieurs flashes sans fil et ratio de flash

Cette section décrit la prise de vue avec plusieurs flashes sans fil en mode de flash manuel. Pour chaque groupe de flashes, vous pouvez régler la puissance du flash dans une plage comprise entre la pleine puissance 1/1 et la puissance 1/1024 par paliers d'un tiers de valeur. Tous les réglages sont configurés sur l'émetteur. 1. Appuyez sur le bouton < 4 des touches directionnelles < >. ![](images/3bcae1cd49c0aeb43633a34c33dcd2ebc82b1f8e463bc9040b1903072c28955a.jpg) ![](images/487b943250eec63ce5bc813e643668e17fe43842bf5f5c6ccb47d5a22fb0efc9.jpg) 2. Réglez le mode de flash sur < M ![](images/de2e30c48af1e63bb5a305ca7599773e24b8811cba315f65faeef11b4c58d4bd.jpg) \- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 :1 : 0. 3. Appuyez sur < ![](images/0ddc2c29eb3608bd44a33baed9905640aaa59b15a48701a9d395c734213d7895.jpg)

4. Sélectionnez l'option illustrée en (1).

![](images/9b1e62ca70bfa309c044fb3cf3214f14d97111ae789cd55da14eaf7e123ab617.jpg) \- Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < >.

5. Configurez le réglage du groupe de flashes.

![](images/1c57f36861cc8d5f8221e216af31d0d67bed7ea0f1d387b7530bf8428baeadfa.jpg) Tournez la molette < > et sélectionnez la méthode de déclenchement parmi les options suivantes. Cela permet la photographie avec plusieurs flashes sans fil avec des groupes de flashes A à C ajoutés. - Pour la même puissance de tous les récepteurs, sélectionnez < >ALL - Pour régler la puissance pour les groupes de flashes A et B, sélectionnez < >A:B - Pour régler la puissance pour les groupes de flashes A, B et C, sélectionnez <>.A:B:C

6. Sélectionnez un groupe de flashes.

![](images/82c7f0663e9b9098212f638685a9cd101238a49dcd3c614445fdafa8ce675ff4.jpg) Si < > A ou B < > est sélectionné à l'étape 5, appuyez sur < > et tournez la molette < > pour sélectionner un groupe dont vous règlerez la puissance du flash.

7. Réglez la puissance du flash.

![](images/bf338daf729d39ee924675ce556a6d2bdab1ccaaf56d306802ff06cc873a3a3a.jpg) Appuyez sur < Tournez la molette < > pour sélectionner un niveau de puissance du flash, puis appuyez sur < > - Répétez les étapes 6 à 7 pour régler la puissance du flash pour tous les groupes.

8. Prenez la photo.

\- Chaque groupe se déclenche à la puissance de flash spécifiée. ![](images/0786c8a0d2f0114602e097a6d2d6c2c2477cc4dc946e331d804367fbd73d8f94.jpg)

Attention

La plage de réglage est 1/128 à 1/1 avec la synchronisation à haute vitesse réglée. - Les flashes Speedlite autres que le flash EL-10 utilisés comme récepteurs peuvent ne pas afficher correctement de faibles niveaux de déclenchement du flash. ![](images/2a65a60656515ecc50b2a5ee721c44e41ba916ff554bea176004e0bed5f2a267.jpg)

Remarque

Avec < > réglé, réglez A, B ou C comme groupe de flashes pour les récepteurs. Ils ne se déclencheront pas si D ou E sont réglés. Pour déclencher plusieurs récepteurs avec la même puissance de flash, sélectionnez < > à l'étape 5.

Prise de vue dans des modes de flash propres à un groupe

![](images/1c044184fda6df187b3599fad10a341cd86d3e176ae35a24c17b78bd1c60b8c1.jpg) (1) Plafond Pour un maximum de cinq groupes (A à E), vous pouvez photographier avec chaque groupe réglé sur un mode de flash spécifique. Les modes de flash disponibles sont (1) flash automatique E-TTL II/E-TTL, (2) flash manuel et (3) mesure auto de portée du flash externe. Lorsque le mode de flash est (1) ou (3), l'exposition est contrôlée pour obtenir une exposition normale pour le sujet principal en tant que groupe simple. Cette fonction est destinée aux utilisateurs avancés qui s'y connaissent très bien en éclairage. 1. Appuyez sur le bouton des touches directionnelles < > de l'émetteur. ![](images/01cb441f8db97a72c2ceacfd4494e924d001989efa84edd761eb1e45f72deae5.jpg)

2. Réglez le mode de flash sur < Gr

![](images/bfe1fe05de69ec8065139c79b3e1e5156269abd13b8d51207dfc3af39546908c.jpg) - Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < > Le mode de flash du récepteur est automatiquement réglé pendant la prise de vue, commandée par l'émetteur.

3. Réglez les groupes de flashes des récepteurs.

![](images/a2533670d8bee05a634c0f7f978054cfde06401a0ea152e336c924fd4f4002ec.jpg) \- Réglez le groupe de flashes (A à E) pour chaque récepteur.

4. Configurez chaque groupe de flashes.

![](images/deeb3dfd48303171790681bb807fb8785260cc34096e163803ddaf69cf26f235.jpg) Sur l'émetteur, réglez le mode de flash de chaque groupe de flashes. - Appuyez sur < ![](images/38be622208989fbb8b20dfae271f46cc5be665151ba4088254bd5b04ae6c4e15.jpg) \- Tournez la molette < > pour sélectionner un groupe de flashes, puis appuyez sur < >

Réglage du mode de flash

![](images/633858ff17f3f7d1f87f0a32ba3233a7662f59e295876d6fa0c12cd94da6135f.jpg) ![](images/d308ebd716aab460a07cf15a6932d6c7edfe5ef79d8a2ed6a180092bfbe41d45.jpg) \- Tournez la molette < > pour sélectionner le mode de flash parmi < E T T L ou < >. M Ext.A

Réglage de la puissance du flash et de la valeur de correction d'exposition au flash

![](images/8baf02dfa31628f50418f3fbf8f053b6d1fb320c968e421f4aa9c578b4faced1.jpg) ![](images/60cd9013903bd5380a9a5ff001f429fba48ba09800c901e4b429553469a0fb4f.jpg) - Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < > - Tournez la molette < > pour régler la puissance du flash ou la correction d'exposition au flash, puis appuyez sur < ● >. Pour < M réglez le niveau de puissance du flash. Pour < > ou < E, réglez la valeur de correction d'exposition au flash selon vos besoins. - Répétez l'étape 4 pour configurer les caractéristiques de flash de tous les groupes de flashes. En réglant P.Fn-04 sur [1] (you pouvez modifier ce réglage simplement en tournant la molette < >)

5. Avant la prise de vue, confirmez que la recharge du flash est terminée.

![](images/d7c890baef9cd944cb8a08f9e244faa0adea1e3cba698805c3d2f08453b0ee03.jpg) Lorsque < > Charfène, vous pouvez déterminer quels groupes de flashes ne sont pas complètement chargés à partir des icônes. Par exemple, l'icône illustrée en (1) indique que le groupe de flashes < > A est complètement chargé. - < CHARGE - No s'affiche plus après que tous les groupes sont complètement chargés. Pour d'autres détails sur la vérification du statut de recharge, voir l'étape 7 dans Flash automatique avec un récepteur. - Chaque récepteur se déclenche simultanément dans le mode de flash que vous avez réglé. ![](images/717cfa54fc0b2e604806c26c7050882929c3d29059daa20cef247c19e39282c8.jpg)

Attention

Pour le mode de flash < 5, assurez-vous que les récepteurs prennent en charge la mesure automatique de portée du flash externe. Les récepteurs ne se déclencheront pas s'ils ne sont pas pris en charge. En mode de flash < > qu < >, l'exposition est contrôlée pour obtenir une exposition normale pour le sujet principal comme si un seul groupe de flashes était utilisé, ce qui peut provoquer une surexposition si plusieurs groupes de flashes sont dirigés vers le sujet principal. ![](images/460c3ed1fa088a5944652941d2ca5a002c58031df96d376e63a79b480340dc77.jpg)

Remarque

Pour en savoir plus sur < 5, consultez le mode d'emploi des flashes Speedlite compatibles avec la mesure automatique de portée du flash externe. Les lettres des groupes de flashes qui se déclenchent n'ont pas besoin d'être dans l'ordre alphabétique. Par exemple, vous pouvez choisir l'ordre A, C, E. - Réglez tout groupe que vous ne souhaitez pas déclencher sur < > lorsque vous configurez les modes de flash à l'étape 4.

Déclenchement du flash test/de la fonction d'éclairage pilote du flash depuis les récepteurs

Le flash test ou la fonction d'éclairage pilote du flash (y) peuvent être déclenchés lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio depuis des flashes Speelite EL-10 réglés comme récepteurs.

1. Appuyez sur <

![](images/5dd7752d4e51e8f33c0a482db0a7c8f43f224197037b4db17d779457b257618f.jpg)

2. Déclenchez le flash.

![](images/aa8de92488914f002897bc942e7e02bc2333d9c084073f72f7ddcbe2ec179066.jpg) [Test de déclench. flash] \- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p TEST luyez sur < >

[Fonction lampe pilote] (√)

Disponible lorsque des appareils photo autres que les modèles des séries EOS R ou EOS M sont utilisés comme émetteur avec le flash EL-10 utilisé comme récepteur. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p MODEL.uyez sur < > Le système sans fil déclenche le flash test ou la fonction d'éclairage pilote du flash après que le récepteur transmet un signal de déclenchement à l'émetteur. ![](images/89220d265fb95ce01449b55351cb153b2ee5685ca925070ffbe8b5b3e531b255.jpg)

Attention

Pour les précautions relatives à la fonction d'éclairage pilote du flash, voir Fonction d'éclairage pilote du flash. ![](images/2aace515bc02bec356d3b4d1c4e410d005fbe675779f6a37558617f9d60eb256.jpg)

Remarque

En présence de plusieurs émetteurs (y) le signal de déclenchement est transmis à l'émetteur principal.

Déclenchement à distance depuis les récepteurs

Les flashes Speedlite EL-10 réglés comme récepteurs peuvent être utilisés pour photographier à distance lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, en activant la prise de vue par télécommande.

1. Appuyez sur <

![](images/26545665048faf71492c2f3de2cb224a9262304df7291c69fbf0daa76603d7fc.jpg)

2. Prenez la photo.

![](images/ca4d221086742bec8fc1f18d705b78b66a662ea1607e14b2c5c70a12f0374a79.jpg) \- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p REL uyez sur < > L'émetteur photographie après que le récepteur lui transmet un signal de déclenchement.

Attention

La prise de vue n'est pas possible à moins que l'appareil photo puisse faire la mise au point sur les sujets par autofocus. Envisagez de positionner le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur < > et de faire manuellement la mise au point avant le déclenchement à distance. ![](images/6aef96a7f334be1566d45214a6b6d73c4188a4cacbb2bafc7f527ed828e6ab9a.jpg)

Remarque

L'appareil photo photographie en mode vue par vue, quel que soit le réglage actuel du mode d'acquisition. En présence de plusieurs émetteurs (☐) le signal de déclenchement est transmis à l'émetteur principal. - < REFLEASE sur l'écran LCD de l'émetteur pendant le déclenchement à distance depuis les récepteurs. La prise de vue liée (dans laquelle la prise de vue avec l'appareil émetteur déclenche automatiquement l'obturateur des appareils récepteurs) est prise en charge. Vous pouvez procéder à la prise de vue liée avec un maximum de 16 appareils émetteurs et récepteurs en tout. Cela se révèle pratique lorsque vous photographiez un sujet sous plusieurs angles à la fois. Pour procéder à la prise de vue liée, fixez des flashes Speedlite ou des transmetteurs Speedlite prenant en charge la photographie avec flash sans fil par transmission radio sur les appareils photo. ![](images/e25354819240490989de9a3f334753fd06f94e7f592d397520dd5419d62f3711.jpg) (1) Appareil émetteur (2) Appareils récepteurs (3) Portée de transmission : environ 30 m / 98,4 pieds ![](images/fd622881105ee3b2ef3ffd9c8d0b5cb178898c99538511727ec6217a5a10d2b4.jpg)

Remarque

Par commodité dans ce guide, le flash EL-10 et les autres appareils photo configurés pour la prise de vue liée sont appelés « appareil émetteur » et « appareils récepteurs », respectivement. ![](images/e8354e8aee27cd2f63500de96c5602e2473d059d2dd042cac3b86cdec7640916.jpg)

Attention

La prise de vue n'est pas simultanée étant donné que les appareils récepteurs commencent à photographier légèrement après l'appareil émetteur. Avant de suivre ces étapes, fixez un flash Speedlite ou un transmetteur sur tous les appareils photo que vous utiliserez pour la prise de vue liée. Pour des instructions sur le réglage d'autres appareils, consultez leur mode d'emploi. 1. Appuyez sur le bouton < >Les touches directionnelles <>. ![](images/9ea00c3c26d9b7405cc82958ba6dc7761b2fa12909a32061c0eb3cc6c8621bcd.jpg) ![](images/3bec441ec5cb55cdfd9432467b16e8510c4d9bb1c9e9e99dbd5ea930e68a0a7a.jpg) 2. Réglez sur < LINKED SHOT ![](images/132009501fe1cabc6765e30ed1fb9bdc4a74bbaefbc2c3f44f409b535d841789.jpg) \- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p LINKED SHOT appuyez sur < ● >. ![](images/5b000bb0cef59dd86e3f324f8c332797421932d108cf6a9fa01d971eaf427764.jpg) L'affichage devient ensuite < > LINKED SHOT

3. Réglez comme émetteur ou récepteur.

![](images/4aa7908ae781c0e2e01389e11cd73e161399dfd8ac4f1263581a1d7c45120bad.jpg) Tournez la molette < > pour sélectionner < > ou < (▶)PureCEUVEVez sur < >.

4. Appuyez sur <

![](images/15a1c2810f54362fa3b9ba976456699131ae2b3b6b9d1882ea29f01ec6c9b47f.jpg)

5. Sélectionnez l'option illustrée en (1).

![](images/5e1efb5387641cb1abbddd0fbdcec7cf025b0546d1501c9691f132feb7247249.jpg) \- Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < >

6. Réglez le mode de flash.

![](images/b9997d1be351fcaa3b9bc8aa9715fe6e8f3b5f95a26dd5a83b0b102c87086cf7.jpg) Tournez la molette < > pour sélectionner un mode de flash, puis appuyez sur < - Les descriptions à côté de < > dependent des réglages enregistrés. Pour en savoir plus sur les modes de flash personnalisés, voir Modes de flash personnalisés.

7. Réglez le canal de transmission et l'ID radio sans fil.

Pour des instructions, voir Réglage du canal de transmission ou de l'ID radio sans fil.

8. Configurez la prise de vue sur l'appareil photo.

9. Configurez tous les flashes Speedlites.

Lors du réglage de la prise de vue liée, configurez tous les flashes Speedlites que vous utiliserez dans la prise de vue liée comme émetteurs ou récepteurs. Procédez de même pour tout transmetteur que vous utiliserez. Si vous faites passer un flash Speedlite de récepteur à émetteur à l'étape 3, les autres flashes Speedlite (ou transmetteurs) réglés comme émetteurs basculeront automatiquement en récepteurs.

10. Positionnez les appareils récepteurs.

- Positionnez tous les appareils récepteurs dans les 30 m/98,4 pieds environ de l'appareil émetteur. - Confirmez que le voyant lumineux < > des récepteurs est allumé en vert.

11. Prenez la photo.

![](images/aa54b9cc64ec1f4c0d648fe338facd2289f4deba318e1b88f532ebc3f083eabe.jpg)
natural_image Simple line drawing of a device with a light bulb and label 'LINK' (no text or symbols beyond the label)
- Avant la prise de vue, confirmez que le voyant lumineux < > de l'émetteur est allumé en vert. La prise de vue avec l'appareil émetteur active automatiquement la prise de vue par les appareils récepteurs. - < > Parafît sur l'écran LCD des récepteurs utilisés lors de la prise de vue liée. ![](images/550eb924fea93aa7564605a40e4e32c07b9c7db2609461fedfc43d39501b7248.jpg)

Remarque

Pour annuler la prise de vue liée, modifiez le réglage à l'étape 2 sur < □LINKED SHOT > sur chaque flash Speedlite. - Cette fonctionnalité peut être utilisée pour la commande à distance de la prise de vue liée même sans fixer le flash Speedlite de l'émetteur à un appareil photo. Appuyez sur < pour l'émetteur et sélectionnez < > p REL encher tous les appareils récepteurs. L'extinction automatique entre en vigueur dans un délai d'environ 5 minutes lors de la prise de vue liée à la fois pour les émetteurs et les récepteurs. Si une durée plus importante s'écoule entre les prises lors de la prise de vue liée, réglez l'extinction automatique sur [OFF] à la fois sur les émetteurs et les récepteurs (C.Fn-01-1). ![](images/60a4126d6280e58122c43b8c24c5eb22f7a041a3931af4209836fb04f31f2bca.jpg)

Attention

Envisagez de positionner le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur < > sur les appareils récepteurs et de faire manuellement la mise au point avant la prise de vue liée. Les appareils récepteurs ne peuvent pas photographier en prise de vue liée à moins de pouvoir faire la mise au point sur les sujets par autofocus. Le flash peut être déclenché lors de la prise de vue liée avec P.Fn-03 réglé sur [1] (7) mais si plusieurs flashes Speedlite se déclenchent ensemble, il peut être impossible d'obtenir une exposition adéquate ou l'exposition peut être inégale. La portée de transmission peut être plus courte en fonction de facteurs comme l'emplacement des flashes Speedlite, l'environnement ambiant et les conditions météo. - Cette prise de vue liée est équivalente à la prise de vue liée avec la série WFT de transmetteur sans fil. Toutefois, les transmetteurs de la série WFT ne peuvent pas être utilisés dans cette prise de vue liée. Veuillez également noter que l'inertie au déclenchement est différente de celle de la série WFT. Ce chapitre explique comment personnaliser le flash Speedlite avec les fonctions personnalisées/personnelles (C.Fn/P.Fn). ![](images/6801a12a913973b12b564a1c64fb3556f2b143825b895f0f0d3bac01f5fdacab.jpg)

Attention

Les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lorsque le flash Speedlite est fixé sur un appareil photo en mode entièrement automatique ou dans des modes de la zone élémentaire. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur ,

, <>, ou zone de création). - Réglage des fonctions personnalisées et personnelles - Personnalisation avec les fonctions personnalisées - Personnalisation avec les fonctions personnelles - Modes de flash personnalisés

Réglage des fonctions personnalisées et personnelles

C.Fn : Fonctions personnalisées P.Fn : Fonctions personnelles Liste des fonctions personnalisées ☑ Liste des fonctions personnelles Réinitialisation de toutes les fonctions personnalisées/personnelles Vous pouvez personnaliser les fonctions du flash Speedlite selon vos préférences en matière de prise de vue. Les fonctions à cet effet sont appelées fonctions personnalisées et fonctions personnelles. Les fonctions personnelles permettent également la personnalisation particulièrement pour le flash EL-10.

1. Appuyez sur le bouton < SUB MENU

![](images/6332ca4a7af08bb8e0a5cfd8a395d82ba456f0705b95d249b9974c8422f888c1.jpg)

2. Affichez l'écran Fonctions personnalisées.

![](images/b904b3f5a67cbea4c8949f1542b306adc637753c88302e53e2107714f75b7b27.jpg) Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p C.Fa uyez sur < > ![](images/3c0382d16beebb8feb053d6c1bd371800b6c41eb891e67cba703c8e2add78b44.jpg) L'écran Fonctions personnalisées s'affiche.

3. Sélectionnez une option à régler.

![](images/4865b2140f0d98c4b1624d024eed21a2ee695d305124d67ba8cee04ec5ab403a.jpg) \- Tournez la molette < > pour sélectionner une option (un numéro) à régler.

4. Changez le réglage.

![](images/fbdfd6cfe89d0529c606ed62c8b22c0c5bb8e6c9e7a45b972e2b661dcdf7f5ad.jpg) - Appuyez sur < - Tournez la molette < > pour sélectionner l'option souhaitée, puis appuyez sur < ●>. - Appuyez sur le bouton < \* pour quitter les réglages. 1. Appuyez sur le bouton < SUB MENU ![](images/6458c421fb1236aeb78e5d305110948384cc1e5b31585a25c161e3b49c69018d.jpg) 2. Affichez l'écran Fonctions personnelles. ![](images/62652603283553ae0039bba70c8d8eeb4b937d414e46c68c8c96563e01f11d10.jpg) \- Sélectionnez < 20m e à l'étape 2 pour les fonctions personnalisées, puis appuyez sur < 3. Réglez la fonction. ![](images/d7c8f509b0c7e6433fea00e1a9df835f5721bff326a8383783fbd33792de6293.jpg) \- Réglez les fonctions personnelles comme aux étapes 3 à 4 des fonctions personnalisées.
Numéro Élément
C.Fn-00CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 1Affichage indicateur distance
C.Fn-01CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 2Extinction automatique
C.Fn-08CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 3Déclenchement du faisceau d'assistance AF
C.Fn-10CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 4Minuterie de coupure automatique du récepteur
C.Fn-11CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 5Annulation de coupure automatique du récepteur
C.Fn-13CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 6Réglage de correction d'exposition au flash
C.Fn-19CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 7Mémoire FE
C.Fn-21CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 8Gestion de la lumière
C.Fn-22CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 9Rétroéclairage de l'écran LCD
Numéro Élement
P.Fn-01CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 10Densité de l'écran LCD
P.Fn-02CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 11Flash rapide
P.Fn-03CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 12Déclenchement du flash pendant la prise de vue liée
P.Fn-04CANON Speedlite EL-10 - Changez le réglage. - 13Changer les réglages avec la molette

Réinitialisation de toutes les fonctions personnalisées/personnelles

![](images/b33fa59d646ec2befe56131dfe1c8180e2608e4ade2eed5e1d1b3f3d113f612b.jpg) Sélectionnez < C.Fi dear sur l'éc F. En deeré ci-dessus, puis sélectionnez < Off effacer toutes les fonctions personnalisées ou les fonctions personnelles. ![](images/ffa2b9eb932f35cef928297e0ca9243c9795713eb58ca0a33dc7f60cc5f5759b.jpg)

Attention

La réinitialisation de toutes les fonctions personnalisées n'effacera pas C.Fn-00. ![](images/732565767e7fd5d371c9bf481d1c1c58985bd6911ba00daa666c66a7ecfa4091.jpg)

Remarque

- Vous pouvez également régler ou réinitialiser les fonctions personnalisées du flash Speedlite depuis le menu de l'appareil photo (y) - Toutes les fonctions personnalisées/personnelles enregistrées dans le mode de flash personnalisé < >, < > et < > sont réinitialisées.

C.Fn-00 : (Affichage indicateur distance)

Vous pouvez sélectionner mètres ou pieds pour l'affichage de l'indicateur de distance sur l'écran LCD. 0 : m (mètres (m)) 1 : ft (pieds (ft))

C.Fn-01 : (Extinction automatique)

Pour économiser la batterie, le flash Speedlite s'éteint automatiquement après une période d'inactivité de 90 secondes environ, mais cette fonction peut être désactivée. 0 : ON (Activé) 1 : OFF (Désactivé) ![](images/365255d157420a15a3f39073acb484e3df1eb0352b2592ad69c900dff168f856.jpg)

Remarque

La fonction d'extinction automatique est activée environ 5 minutes après que le flash Speedlite est réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio (you configuré pour la prise de vue liée ( ). Lorsqu'il est monté sur un appareil photo, le flash Speedlite s'éteint automatiquement après une période d'inactivité de 90 secondes environ une fois que l'appareil photo est éteint. - Régler [Arrêt auto] sur l'appareil photo sur [Désac.] le désactive également sur le flash Speedlite.

C.Fn-08 : >(Faisceau d'assistance AF)

0 : ON (Activé) 1 : OFF (Désactivé) Désactive le faisceau d'assistance autofocus du flash Speedlite.

C.Fn-10 : (Minuterie de coupure automatique du récepteur)

Vous pouvez modifier la durée jusqu'à l'entrée en vigueur de l'extinction automatique lorsque le flash Speedlite est réglé comme récepteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio. C.Fn-11 : (Amputation de coupure automatique du récepteur)

Les récepteurs qui sont entrés en mode d'extinction automatique lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio peuvent être rallumés en appuyant sur le bouton de flash test de l'émetteur.

Vous pouvez modifier la durée attribuée aux récepteurs en mode d'extinction automatique pour accepter ce signal. Réglez cette fonction pour chaque récepteur.

0 : 8 h (sous 8 heures)
1 : 1 h (sous 1 heure)

C.Fn-13 : (Réglage de correction d'exposition au flash)

0 : □ button + molette)

1 : Réglage direct avec molette)

La correction d'exposition au flash et la puissance du flash peuvent être réglées directement sans appuyer sur le bouton < > des touches directionnelles < > en tournant la molette < >.

C.Fn-19 : FEMemoire FE)

Vous pouvez sélectionner de mettre à jour, selon la puissance du flash ETTL, la puissance du flash maintenue en mode manuel.

0 : OFF (Désactivé)
1 : ON (Activé)
2 : ON / MODE ETTL↔M

CANON Speedlite EL-10 - C.Fn-19 : FEMemoire FE) - 1

Remarque

Si C.Fn-19 est réglé sur [2], les modes autres que < et > ne peuvent pas être sélectionnés en appuyant sur le bouton < à des touches directionnelles < ➕ Si vous souhaitez sélectionner un mode différent, appuyez sur < ➕ pour afficher l'écran de réglage, tournez la molette < ➕ pour sélectionner une option et sélectionnez un mode.
Si C.Fn-19 : (Mémoire FE) est modifié ou si Annuler tout est sélectionné sur le menu de l'appareil photo [Contrôle Speedlite externe], vérifiez si l'appareil photo utilisé prend en charge C.Fn-19 : (Mémoire FE).

C.Fn-21 : (Gestion de la lumière)

Vous pouvez changer les caractéristiques de distribution de la lumière du flash Speedlite (couverture du flash) relatives à l'angle de champ photographié lorsque la couverture du flash est réglée sur < A auto).

0 : ≈(Standard)

La couverture de flash optimale pour l'angle de champ photographié est automatiquement réglée.

1 : = (Priorité au nombre-guide)

Efficace pour donner la priorité à la puissance du flash, bien que les bords de l'image soient légèrement plus sombres qu'avec le réglage [0]. La couverture du flash est automatiquement réglée légèrement plus vers la position téléobjectif que l'angle de champ actuellement photographié. L'affichage devient < => .

2 : (Priorité à la distribution de lumière)

Efficace pour réduire le vignetage, bien que la portée du flash soit légèrement plus courte qu'avec le réglage [0]. La couverture du flash est automatiquement réglée légèrement plus vers la position grand-angle que l'angle de champ actuellement photographié. L'affichage devient <

C.Fn-22 : (Rétroéclairage de l'écran LCD)

L'écran LCD est éclairé en réponse aux opérations des touches ou des molettes. Vous pouvez modifier ce réglage de rétroéclairage.

0 : 12 sec. (éclairé pendant 12 secondes)
1 : OFF (Rétroéclairage désactivé)
2 : ON (reste allumé)

P.Fn-01 : (Densité de l'écran LCD)

La densité pour l'écran LCD peut être ajustée en 5 étapes.

P.Fn-02 : (Flash rapide)

Vous pouvez régler le déclenchement ou non du flash (Flash rapide) lorsque le voyant lumineux de flash recyclé clignote encore en rouge (avant d'être complètement chargé), pour éviter d'attendre plus longtemps la recharge.

0 : ON (Activé)
1 : OFF (Désactivé)

CANON Speedlite EL-10 - P.Fn-02 : (Flash rapide) - 1

Attention

L'utilisation de la fonction Flash rapide pendant la prise de vue en continu (y peut provoquer une sous-exposition en raison de la puissance de flash réduite.

P.Fn-03 : (Déclenchement du flash pendant la prise de vue liée)

Vous pouvez régler le déclenchement du flash Speedlite fixé à l'appareil photo lors de la prise de vue liée (Réglez cette option pour chaque flash Speedlite que vous utiliserez dans la prise de vue liée.

0 : OFF (Désactivé)

Le flash Speedlite ne se déclenche pas pendant la prise de vue liée.

1 : ON (Activé)

Le flash Speedlite se déclenche pendant la prise de vue liée.

CANON Speedlite EL-10 - P.Fn-03 : (Déclenchement du flash pendant la prise de vue liée) - 1

Attention

Si vous déclenchez plusieurs flashes Speedlite ensemble lors de la prise de vue liée, il peut être impossible d'obtenir une exposition adéquate ou l'exposition peut être inégale.

P.Fn-04 : (Changer les réglages avec la molette)

Vous pouvez sélectionner si vous souhaitez autoriser la configuration directe des types de fonctions illustrées sur la figure ci-dessous simplement en tournant la molette < > sur les écrans comme celui-ci accessibles en appuyant sur < >

CANON Speedlite EL-10 - P.Fn-04 : (Changer les réglages avec la molette) - 1

Méthode de fonctionnement normale.

1 : ON (Activé)

Active la sélection des options de réglage (pour la valeur de correction d'exposition au flash, la puissance du flash manuelle, le contrôle du groupe de flashes, le ratio de flash, les modes de flash dans le déclenchement par groupe et les groupes de flashes

récepteurs) avec les touches directionnelles < > et la configuration directe simplement en tournant la molette <

Enregistrement des modes de flash personnalisés
Annulation de la mise à jour automatique
Réinitialisation des modes de flash personnalisés enregistrés
Liaison avec les modes de prise de vue de l'appareil photo

Le flash Speedlite peut être utilisé avec les réglages pour les modes de flash et les fonctions sans fil que vous enregistrez au préalable.

CANON Speedlite EL-10 - : ON (Activé) - 1

Remarque

Au départ, les modes de flash personnalisés sont les suivants.

• C1 : ETTL
• C2 : ETTL
• C3 : ETTL

  1. Appuyez sur le bouton < des touches directionnelles <>.

CANON Speedlite EL-10 - Remarque - 1

SUB MENU SEL' SET MODE LOCK ON OFF LOCK

2. Réglez le mode de flash.

CANON Speedlite EL-10 - Réglez le mode de flash. - 1

Tournez la molette < >, sélectionnez un mode parmi < >, C1 et < >, puis appuyez sur < >.

Les descriptions à côté de < > dependent des réglages enregistrés.

Vous pouvez enregistrer les réglages actuels du flash Speedlite comme les fonctions générales du flash, les fonctions personnalisées (sauf C.Fn-00) (yet les fonctions personnelles) comme les modes de flash personnalisés attribués aux modes < > à €1 < €3

1. Appuyez sur le bouton < >SUB MENU

SUB MENU SELECT SET MODE LOCK OFF LOCK

2. Sélectionnez < 3 Flash mode

C.Fn C.Fn clear P.Fn P.Fn clear Set. clear C.Flash mode information

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p C Flash mode appuyez sur < >

3. Choisissez un mode de flash personnalisé sur lequel enregistrer les réglages.

CANON Speedlite EL-10 - Choisissez un mode de flash personnalisé sur lequel enregistrer les réglages. - 1

- Tournez la molette < >, sélectionnez un mode parmi < >, C1 register < C2 register puis ap C3 registrar < >.

4. Enregistrez les éléments souhaités.

CANON Speedlite EL-10 - Enregistrez les éléments souhaités. - 1

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p OK uyez sur < >

Si vous modifiez un réglage pendant la prise de vue dans le mode de flash personnalisé, le mode peut être automatiquement mis à jour avec le nouveau réglage. Cette fonctionnalité est activée par défaut (< √)

1. Appuyez sur le bouton < >SUB MENU

SUB MENU SEL/ SET MODE LOCK OFF LOCK

2. Sélectionnez < Flash mode

C.Fn C.Fn clear P.Fn P.Fn clear Set. clear C.Flash mode information

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p.C.F.ash mode appuyez sur < >

3. Sélectionnez < C.Flash mode settings >.

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez &lt; C.Flash mode settings &gt;. - 1

Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < > C. Flash mode settings

4.

Sélectionnez < Auto update set

C. Flash mode settings

CANON Speedlite EL-10 - 4. - 1

Auto update set

CANON Speedlite EL-10 - 4. - 2

Camera shoot. mode link

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p auto update set appuyez sur < >

C. Flash mode settings

CANON Speedlite EL-10 - 4. - 3

Auto update set

CANON Speedlite EL-10 - 4. - 4

Camera shoot. mode link

L'affichage devient ensuite < Auto update set

Réinitialisation des modes de flash personnalisés enregistrés

Sur l'écran de l'étape 3 dans Enregistrement des modes de flash personnalisés,

sélectionnez le mode de flash personnalisé à réinitialiser (<

C: c_2H_3

C2 clear

< 03 cèar fonctions générales du flash, les fonctions personnalisées (sauf C.Fn-00) (et les fonctions personnelles () sont réinitialisées.

Liaison avec les modes de prise de vue de l'appareil photo

Les modes de flash personnalisés peuvent être utilisés avec les modes de prise de vue personnalisés sur un appareil photo. Pour des instructions sur l'appareil photo, reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil photo.

Les modes de flash disponibles varient en fonction du mode de prise de vue de l'appareil photo. [Mesure flash E-TTL II] et [Flash manuel] sont disponibles dans les modes < F, V < P>, < T v >, < A v >, < M> et < Bulb ( B )> (Zone de création). Lorsque l'appareil photo est dans un mode de prise de vue personnalisé (< > a < >), le Flash Speedlite bascule sur le mode de flash personnalisé.

1. Appuyez sur le bouton < ≥slant SUB MENU

SUB MENU SELECT SET MODE LOCK OFF LOCK

2. Sélectionnez < Flash mode

C.Fn C.Fn clear P.Fn P.Fn clear Set. clear C.Flash mode information

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, p C Flash mode appuyez sur < >

3. Sélectionnez < C.Flash mode settings

CANON Speedlite EL-10 - Sélectionnez &lt; C.Flash mode settings - 1

Tournez la molette < > pour sélectionner < >, C.Flash mode settings puis appuyez sur < >

4.

Sélectionnez < Camera shoot. mode link

C.Flash mode settings ✓ Auto update set □ Camera shoot. mode link

- Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. □ Camera shoot. mode link

C.Flash mode settings ✓ Auto update set ✓ Camera shoot. mode link

L'affichage devient ensuite < Camera shoot, mode link

CANON Speedlite EL-10 - 4. - 3

Attention

Lorsque le rôle de récepteur est enregistré dans un mode de flash personnalisé, ce mode ne peut pas être lié aux modes de prise de vue de l'appareil photo.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Remarque

  • Les modes de flash personnalisés ne sont liés qu'aux modes de l'appareil photo lorsque le flash Speedlite est utilisé avec des appareils photo ayant des modes de prise de vue personnalisés.
  • Les modes de prise de vue et de flash personnalisés ayant le même numéro sont liés. Lorsqu'il est utilisé avec des appareils photo sans mode de prise de vue personnalisé < C3>, le mode de flash personnalisé du flash Speedlite < > n'est pas disponible.
    Lorsque les modes du flash Speedlite sont liés aux modes de prise de vue de l'appareil photo, les icônes du mode de flash (< >, < > et <2>) s'affichent avec une ligne pointillée et ne peuvent pas être sélectionnées.

Ce chapitre décrit le système de flash et inclut une foire aux questions.

  • Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température
    • Guide de dépannage
  • Caractéristiques techniques
  • Accessoires

Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température

Avertissement de hausse de la température
Nombre de flashes consécutifs et temps de repos

L'utilisation répétée du flash consécutif ou de la fonction d'éclairage pilote du flash à de brefs intervalles peut augmenter la température de la tête de flash, de la batterie et des zones à proximité du compartiment de batterie.

Le déclenchement répété du flash augmente progressivement l'intervalle de déclenchement, jusqu'à 4 secondes environ, pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage la tête de flash. Le déclenchement du flash sera automatiquement restreint si vous continuez à le déclencher dans cet état.

Veuillez noter que lorsque le déclenchement du flash est restreint, une icône d'avertissement de hausse de température s'affiche, et l'intervalle de déclenchement de la photographie avec flash est automatiquement réglé sur 10 ou 45 secondes environ (niveaux 1 et 2, respectivement).

Avertissement de hausse de la température

À chacun des deux niveaux, une icône d'avertissement différente s'affiche à mesure que la température interne augmente. Si vous continuez à déclencher le flash après avoir atteint le niveau 1, l'état bascule sur le niveau 2.

Affichage/Signal sonoreNiveau 1(Intervalle de déclenchement : environ 10 secondes)Niveau 2(Intervalle de déclenchement : environ 45 secondes)
Icône[ywya]CANON Speedlite EL-10 - Avertissement de hausse de la température - 1
Rétroéclairage de l'écran LCDAllumé Clignotant

Le tableau suivant indique l'estimation du nombre de flashes consécutifs jusqu'à l'affichage de l'avertissement de niveau 1 ainsi que le temps de repos estimé jusqu'à ce que la photographie avec flash normale puisse reprendre.

FonctionEstimation du nombre de flashes consécutifsJusqu'à l'avertissement de niveau 1Estimation du tempsde repos nécessaire
Couverture du flash
14 mm*1, 24 mm–28 mm35 mm 50 mm105 mm
Consécutif, àpleine puissance(Ⓧ)32 fois ou plus 47 fois ou plus 55 fois ou plus Au moins35 minutes
Fonctiond'éclairage pilotedu flash (Ⓧ)

* Tel que mesuré dans le mode de flash manuel selon les normes d'essai de Canon.
* Utilise des piles alcalines AA/LR6 neuves
* 1 : Si le volet grand-angle est utilisé

CANON Speedlite EL-10 - Avertissement de hausse de la température - 2

Attention

- Ne touchez pas la tête de flash, la batterie ou la zone à proximité du compartiment de batterie après le déclenchement de flashes consécutifs.

Après une utilisation répétée des flashes consécutifs ou de la fonction d'éclairage pilote du flash à de brefs intervalles, ne touchez pas la tête de flash, la batterie ou la zone à proximité du compartiment de batterie. La tête de flash, la batterie et la zone à proximité du compartiment de batterie peuvent chauffer, ce qui présente un risque de brûlure.

CANON Speedlite EL-10 - Attention - 1

Attention

N'ouvrez ni ne fermez le couvercle du compartiment de la batterie pendant la restriction du déclenchement du flash. Cela annulera la restriction de déclenchement du flash, ce qui est potentiellement très dangereux.
L'intervalle de déclenchement devient plus long à mesure que la tête de flash devient plus chaude, même si aucun avertissement de niveau 1 n'est affiché.
- Après qu'un avertissement de niveau 1 apparaît, cessez d'utiliser le flash Speedlite pendant au moins 35 minutes.
- Même si vous arrêtez de déclencher le flash après qu'un avertissement de niveau 1 apparaît, il se peut qu'un avertissement de niveau 2 s'affiche toujours.
La photographie avec flash en mode de flash < E ou à des températures élevées peut restreindre le nombre de flashes plus tôt qu'indiqué dans le tableau.
Pour des précautions relatives au nombre de flashes, voir Déclenchement du flash consécutif et Fonction d'éclairage pilote du flash.
Dans de rares cas, des facteurs environnementaux comme la hausse de la température peuvent empêcher le déclenchement.
Aucun avertissement n'est donné par le rétroéclairage de l'écran LCD lorsque C.Fn-22 est réglé sur [1] (même si la tête de flash chauffe.

Photographie avec flash normale
Photographie avec flash sans fil par transmission radio
Prise de vue liée

Dépannez les problèmes du flash Speedlite conformément aux descriptions de cette section. Si le problème persiste, contactez un Service Après-Vente Canon.

Photographie avec flash normale

L'appareil ne s'allume pas.

Assurez-vous que les piles sont insérées dans le bon sens (
Vérifiez que le couvercle du compartiment de la batterie est fermé (y)
Remplacez les piles par des neuves.

Le Speedlite ne se déclenche pas.

Insérez le sabot de fixation à fond dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo et faites glisser le taquet de verrouillage vers la droite pour fixer le flash Speedlite sur l'appareil photo (f)
Si < 3 reste affiché même après 15 secondes environ, remplacez les piles (☑).
Enlevez tout corps étranger des contacts entre le flash Speedlite et l'appareil photo avec une poire soufflante en vente dans le commerce ou un outil similaire.
Si les contacts entre le flash Speedlite et l'appareil photo (☑ sont mouillés, éteignez le flash Speedlite et laissez-le sécher.
L'intervalle de déclenchement devient plus long (après le déclenchement continu sur une courte période, ce qui provoquera la hausse de la température de la tête de flash et la restriction du déclenchement du flash.

L'appareil s'éteint automatiquement.

La fonction d'extinction automatique du flash Speedlite s'est activée (Appuyez sur le déclencheur à mi-course ou appuyez sur le bouton de flash test (

Les images sont sous-exposées ou surexposées.

Si le sujet principal apparaît très sombre ou très clair, réglez la correction d'exposition au flash (☐)
Si des objets fortement réfléchissants se trouvent dans le champ, utilisez la mémorisation d'exposition au flash ( )
Avec la synchronisation haute vitesse, plus la vitesse d'obturation est rapide, plus le nombre-guide est bas. Rapprochez-vous du sujet (7)

La partie inférieure de la photo est sombre.

Respectez une distance d'au moins 0,5 m/1,6 pied du sujet.
• Retirez tout pare-soleil fixé.

Le contour de la photo semble sombre.

  • Réglez la couverture du flash sur < A auto) ().
    Lorsque vous réglez manuellement la couverture du flash, réglez une couverture de flash plus ample que l'angle de champ photographié (7)
    Vérifiez que C.Fn-21 n'est pas réglé sur [1] ( ).

Les images sont très floues.

Si vous photographiez dans le mode d'exposition automatique avec priorité à l'ouverture < > dans de faibles conditions d'éclairage, la prise de vue avec synchronisation lente est automatiquement activée, ce qui entraîne des vitesses d'obturation plus lentes. Utilisez un trépied ou réglez le mode de prise de vue sur Programme d'exposition automatique < > ou le mode entièrement automatique ( ). Veuillez noter que vous pouvez également régler la vitesse de synchronisation du flash dans le réglage de l'appareil photo [Vitesse synchro en mode Av] (y)

La couverture du flash n'est pas automatiquement réglée.

  • Réglez la couverture du flash sur < A auto) ().
  • Insérez le sabot de fixation à fond dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo et faites glisser le taquet de verrouillage vers la droite pour fixer le flash Speedlite sur l'appareil photo (✗)

La couverture du flash ne peut pas être manuellement réglée.

Retirez l'adaptateur pour flash indirect ( ).
- Rétractez le volet grand-angle ( ).

Les fonctions ne peuvent pas être réglées.

  • Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <Fv<>, ou Mbulb ()> (zone de création).
  • Placez le commutateur d'alimentation du flash Speedlite sur < > au lieu de < > LOCK

Photographie avec flash sans fil par transmission radio

Les récepteurs ne se déclenchent pas ou se déclenchent brusquement à pleine puissance.

  • Réglez l'émetteur sur < > et sérévors teurs sur < > ( ).
    RECEIVER
    Utilisez les mêmes réglages pour les canaux de transmission et les ID radio sans fil sur l'émetteur et les récepteurs ( )
    Assurez-vous que les récepteurs se trouvent dans la portée de transmission de l'émetteur (☐)
    Procédez à un balayage des canaux de transmission et réglez le canal ayant le signal le plus puissant (☐)
    Dans la mesure du possible, placez les récepteurs dans le champ de vision de l'émetteur.
    Assurez-vous que les récepteurs sont orientés vers l'émetteur.
    Le flash intégré de l'appareil photo ne peut pas être utilisé comme émetteur pendant la photographie avec flash sans fil par transmission radio.

CANON Speedlite EL-10 - Les récepteurs ne se déclenchent pas ou se déclenchent brusquement à pleine puissance. - 1

CANON Speedlite EL-10 - Les récepteurs ne se déclenchent pas ou se déclenchent brusquement à pleine puissance. - 2

Les photos sont surexposées.

Si vous utilisez le flash automatique avec trois groupes de flashes (A à C), ne déclenchez pas le flash avec le groupe C dirigé vers le sujet principal (y)
Lors de la prise de vue avec chaque groupe de flashes réglé sur son propre mode de flash, ne déclenchez pas plusieurs groupes de flashes en mode < E qui sont tous dirigés vers le sujet principal (☑)

\- Réglez la vitesse d'obturation un échelon plus lent que la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash (☑)

Le rétroéclairage de l'écran LCD s'allume et s'éteint.

L'écran LCD de l'émetteur s'allume ou s'éteint selon l'état de recharge des récepteurs (groupe de flashes). Voir Rétroéclairage de l'écran LCD.

Prise de vue liée

L'exposition standard n'est pas obtenue ou une exposition inégale est obtenue.

Si vous déclenchez plusieurs flashes Speedlite ensemble lors de la prise de vue liée, il peut être impossible d'obtenir une exposition adéquate ou l'exposition peut être inégale. Envisagez de déclencher uniquement un seul flash Speedlite ou d'utiliser un retardateur pour déclencher plusieurs flashes à différents moments. Type
Type Flash Speedlite automatique E-TTL II/E-TTL à fixation sur sabot
Appareils photo compatiblesAppareils photo de la série EOS R avec griffe multi-fonction* Pour en savoir plus, consultez le site Web de Canon ( Ⓤ ).
Tête de flash (émetteur de lumière)
Nombre-guideNombre-guide de flash normalNombre-guide maximum (à environ ISO 100)
Gestion de la lumière UnitéCouverture du flash
14 mm^-1 24 mm28 mm35 mm50 mm70 mm80 mm105 mm
Standardm 12,120,7 22,225,2 29,636,137,340,5
pl. 397 67,9 72,882,7 97,1118,4122,4132,9
Priorité au nombre-guidem 24,125,2 29,636,140,540,540,5
pl. 791 82,7 97,1118,4132,9132,9132,9
Couverture uniformem 20,720,7 20,724,126,929,632,5
pl. 679 67,9 67,979,188,397,1106,6
* 1 : Si le volet grand-angle est utilisé
Nombre-guide de synchronisation à haute vitesseNombre-guide maximum (à environ ISO 100)
Vitesse d'obturation UnitéCouverture du flash
14 mm^-1 24 mm28 mm35 mm50 mm70 mm80 mm105 mm
1/125m 7,512,5 13,4 152 17,821,822,524,4
pl.24,641,044,049,958,471,573,8
1/250m 6,09,910,612,114,217,317,919,4
pl.19,732,534,839,746,656,858,7
1/500m4,27,07,58,510,012,212,6
pl.13,823,024,627,932,840,041,3
1/1000m3,05,05,36,07,18,68,9
pl. 9,816,417,419,723,328,229,231,8
1/2000m2,13,53,84,35,06,16,3
pl. 6,911,512,514,116,420,020,722,6
1/4000m1,52,52,73,03,54,34,5
pl.4,98,28,99,811,514,114,8
1/8000m1,11,81,92,12,53,13,2
pl.3,65,96,26,98,210,210,5
* 1 : Si le volet grand-angle est utilisé
Nombre-guide de flash manuelNombre-guide maximum (à environ ISO 100)
Puissance du flash UnitéCouverture du flash
14 mm*124 mm 28mm 35 mm 50 mm 70mm 80 mm 105 mm
1/1m 12,20,7 22,2 25,2 29,6 36,137,3 40,5
pi. 397 67,9 72,8 82,7 97,1 118,4 122,4132,9
1/2m 8,614,6 15,7 17820,9 25,526,4 28,6
pi. 282 47,9 51,5 58,4 68,6 83,786,6 93,8
1/4m 6,110,4 11,1 12614,8 18,118,7 20,3
pi. 200 34,1 36,4 41,348,6 59,461,4 66,6
1/8m 4,37,3 7,8 8,9 10,512,8 13,214,3
pi. 141 24,0 25,6 29,234,4 42,043,3 46,9
1/16m 3,05,2 5,6 6,3 749,0 9,310,1
pi. 9,817,1 18,4 20,724,3 29,530,5 33,1
1/32m 2,13,7 3,9 4,5 526,4 6,6 7,2
pi. 6,912,1 12,8 14,817,1 21,021,7 23,6
1/64m 1,52,6 2,8 3,2 374,5 4,7 5,1
pi. 4,98,5 9,2 10,512,1 14,815,4 16,7
1/128m 1,11,8 2,0 2,2 263,2 3,33,6
pi. 3,65,9 6,6 7,2 8,510,5 10,811,8
1/256^*2 m 0,81,3 1,4 1,6 192,3 2,3 2,5
pi. 2,64,3 4,6 5,2 6,27,5 7,5 8,2
1/512^*2 m 0,50,9 1,0 1,1 131,6 1,6 1,8
pi. 1,63,0 3,3 3,6 4,35,2 5,2 5,9
1/1024^\# m 0,40,6 0,7 0,8 091,1 1,2 1,3
pi. 1,32,0 2,3 2,6 3,03,6 3,9 4,3
* 1: Si le volet grand-angle est utilisé* 2: Non disponible avec la synchronisation à haute vitesse
Couverture du flash(distance focale; pour un plein format 35 mm)
14 mmVolet grand-angle : Manuel* Pas compatible avec les angles de champ de l'objectif EF15mm f/2.8 Fisheye ou EF8-15mm f/4L Fisheye USM
24 mmZoom• AutoLa couverture du flash est réglée automatiquement en prenant en compte les réglages [Zoom auto format capteur] et [Gestion de la lumière] à la distance focale de l'objectif• ManuelLa couverture du flash est réglée manuellement* Les réglages [Zoom auto format capteur] et [Gestion de la lumière] ne sont pas pris en compte
28 mm
35 mm
50 mm
70 mm
80 mm
105 mm
Angle de rebond
Direction du rebond Angle de rebond (environ)
Haut 0° 45° 60° 75° 90°
Gauche 0° 60° 75° 90° 120° 150°
Drolte 0° 60° 75° 90° 120° 150° 180°
* Le clic s'arrête aux angles ci-dessus.*Le flash indirect vers le bas n'est pas possible.
Durée du flashFlash normal
Puissance du flashDurée du flash (en secondes, environ)Puissance du flashDurée du flash (en secondes, environ)
1/1 1/790 1/64 1/12030
1/2 1/1440 1/128 1/14430
1/4 1/2830 1/256 1/17290
1/8 1/4830 1/512 1/19400
1/16 1/7370 1/1024 1/21190
1/32 1/10110
Transmission des informations sur la température de couleurPris en charge
Contrôle de l'exposition
Modes de flash (modes de contrôle de l'exposition)Modes flash et fonctions disponibles
Mode flash Monté Fonction sans fil par transmission radio
Flash automatique E-TTL II/E-TTL*1
Flash manuel ○ ○
Flash personnalisé Suivant le mode de flash enregistré
Groupe de flashes — ○
* 1 : Réglé automatiquement lorsque le mode de prise de vue de l'appareil photo est réglé sur les modes Zone basique.
Portée effective du flashLa portée effective du flash est la suivante dans ces conditions :• Format du capteur : 35 mm plein format• Couverture du flash : 50 mm• Valeur d'ouverture : f/1,4• ISO 100• Gestion de la lumière : Standard
Conditions de déclenchement Portée effective du flash (environ)
Flash normal (voyant lumineux de flash recyclé : allumé en rouge)0,7 à 22,1 m/2,3 à 72,5 pieds
Flash rapide (voyant lumineux de flash recyclé : clignote en rouge)0,7 à 12,9 m/2,3 à 42,3 pieds
Synchronisation a haute vitesse (vitesse d'obturation : 1/250 seconde)0,7 à 10,1 m/2,3 à 33,1 pieds
Correction d'exposition au flash±3 valeurs (par paliers d'un tiers de valeur ou d'une demi-valeur)* La correction d'exposition au flash du flash Speedlite a priorité si la correction est également réglée sur l'appareil photo.* La correction d'exposition au flash du flash Speedlite doit être réglée sur 0 pour permettre la correction d'exposition au flash par l'appareil photo.
Bracketing d'exposition au flash (FEB)Non disponible* FEB possible si utilisé comme récepteur.
Mémorisation d'exposition au flashPris en charge
Mémoire FEPris en charge
Synchronisation
Déclenchement du flashMode flashSynchro sur 1er rideauSynchro sur 2e rideauSynchronisation à haute vitesse
Monté (Sans fil : désactivé)Flash automatique E-TTL II/E-TTL○○○
Flash manuel ○○○
Émetteur sans fil par transmission radioFlash automatique E-TTL II/E-TTL○○○
Flash manuel ○○○
Groupe de flashes ○○○
Recharge du flash
Temps de recharge
Temps de recharge (environ)
Batterie Flash rapide Flash normal
Piles alcalines AA/LR6 0,1 à 2,2 seconde 0,1 à 2,5 seconde
Piles Ni-MH de taille AA 0,1 à 1,3 seconde 0,1 à 1,5 seconde
* Utilisation de piles neuves, selon les normes de test Canon.* Basé sur les normes de test Canon.
Indication de flash recyclé
Charge en cours Flash rapideFlash normal (complètement chargé)
Voyant lumineux de flash recyclé DésactivéClignotement en rouge (8 Hz)Allumé en rouge
Écran LCDCHARGE Affichage à 6 niveaux

Faisceau d'assistance AF

Le faisceau d'assistance autofocus intermittent n'est pas déclenché dans les conditions suivantes :- Objectif fixé : mise au point manuelle (< MF- Appareil photo : réglé sur [AF Servo] ou avec [Faisceau d'assistance AF] réglé sur [Désac.])Lumière émiseLumière visibleSystème AF compatibleAutofocus double pixel à capteur CMOSPlage effective
Plage effective (environ)
Collimateur AF central 0,7 à 10,0 m/2,3 à 32,8 pieds
* Distance focale de l'objectif : 24 mm ou plus* Direction émise : depuis la tête de flash à un angle de réflexion de 0°
Fonctions sans fil via transmission radio
Réglages sans fil
ÉmetteurPris en charge* Les flashes secondaires et supplémentaires servent d'émetteurs secondaires
Récepteur Pris en charge
Fonctions de communication
Conformité aux normes IEEE 802.15.4, ARIB STD-T66
Méthode de communicationModulation primaire : OQPSKModulation secondaire : DS-SS
Fréquence de transmission 2405 à 2475 MHz
CanalCanal 1 à 15Réglage : Auto/Manuel
ID radio sans fil0000 à 9999Réglage : Manuel
Portée de transmission*192Environ 30 m / 98,4 pieds
GroupesJusqu'à 5 groupes (A/B/C/D/E)* Les flashes émetteurs sont réglés sur le Groupe A
Nombre de flashes max. pour la communicationJusqu'à 16 émetteurs et récepteurs, combinés
Nombre max. de flashes émetteursJusqu'à 15* Les flashes secondaires et supplémentaires servent d'émetteurs secondaires
Nombre max. de flashes récepteurs Jusqu'à 15
* 1 : En l'absence d'obstructions entre les flashes émetteurs et les flashes récepteurs et sans interférence radio provenant d'autres appareils.* 2 : La plage de transmission peut être réduite en fonction de certains facteurs, à savoir la disposition des flashes, l'environnement ambiant et les conditions météorologiques.
Fonctions liéesPrend en charge la prise de vue liée avec le déclenchement automatique de l'obturateur de jusqu'à 16 appareils photo (émetteur : 1 ; récepteurs : 15) liés au déclenchement de l'obturateur sur l'appareil émetteur.* Il est impossible de photographier précisément au même moment, étant donné que les appareils récepteurs photographient légèrement après le déclenchement de l'obturateur de l'appareil émetteur.
Source d'alimentation
Batterie4 piles alcalines AA/LR6* Des piles Ni-MH AA/HR6 peuvent être utilisées, mais pas des piles au lithium AA/FR6.
Source d'alimentation externeNon prise en charge
Nombre maximum de flashes
Batterle Flash rapide
Piles alcalines AA/LR6 Environ210 à 1400 fois
Piles Ni-MH de taille AA Environ260 à 1700 fois
* Utilisation de piles neuves, selon les normes de test Canon.* Basé sur les normes de test Canon.
Temps de prise de vue sans fil par transmission radioEnviron 9 h en continu* Durée jusqu'à ce que le flash Speedlite s'éteigne avec le déclenchement du flash émetteur désactivé, lors de l'utilisation de la fonction sans fil par transmission radio.* Utilisation de piles alcalines AA/LR6 neuves, selon les normes de test Canon.
Extinction automatiqueLorsque le flash Speedlite EL-10 est fixé à un appareil photo, le moment à partir duquel l'appareil photo s'éteint ou le mode d'extinction automatique s'active jusqu'à ce que le flash Speedlite s'éteigne en raison de l'inactivité.* Étant donné que le flash Speedlite peut détecter l'état de la connexion avec l'appareil photo, pendant que l'appareil photo est sous tension, il ne passe pas (involontairement) en mode d'extinction automatique de lui-même.
Statut Fonction personnalisée Temps
Durant le fonctionnement normal C.Fn-01-0 Environ 90 sec.
Si réglé comme émetteur lors d'une opération sans fil par transmission radioC.Fn-01-0Environ 5 min
Durant une prise de vue liée C.Fn-01-0
Si réglé comme récepteur lors d'une opération sans fil par transmission radioC.Fn-10-0 Environ 60 min
C.Fn-10-1 Environ 10 min
Mise en veille avant la mise sous tension après la mise hors tension lorsqu'il est réglé en tant que récepteurC.Fn-11-0 Environ 8 h
C.Fn-11-1 Environ 1 h
Réactivé en réaction aux opérations suivantes :• Le déclencheur de l'appareil photo est enfoncé à mi-course• Bouton de flash test• La fonction Menu direct (Flash Speedlite) < 📄> est sélectionnée avec le flash Speedlite EL-10 fixé à un appareil photo.
Dimensions/poids
DimensionsL × H × P
Boîtier Environ 70,6 × 116,3 × 98,3 mm/2,78 × 4,58 × 3,87 pouces
PoidsPoids
Boîtier Environ 287 g/10,1 onces
Environnement de fonctionnement
Plage de températures de fonctionnement0 à 45 °C / 32 à 113 °F
Humidité de fonctionnement85 % ou moins
Toutes les spécifications ci-dessus sont basées sur les normes de test de Canon. Les spécifications et l'aspect extérieur du produit sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.

Il est recommandé d'utiliser des accessoires Canon d'origine

Étant donné que ce produit est conçu pour des performances optimales avec des accessoires Canon d'origine, il est recommandé d'utiliser des accessoires d'origine. Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout accident, tel qu'un dysfonctionnement, un incendie, etc., provoqués par la défaillance d'accessoires qui ne sont pas des accessoires Canon d'origine. Veuillez noter que toute réparation de produits Canon nécessaire en conséquence n'est pas couverte par la garantie, mais peut être sollicitée moyennant des frais.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : Speedlite EL-10

Catégorie : Appareil photo