HSW59F18DWPT - Réfrigérateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HSW59F18DWPT HAIER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité totale brute | 590 L |
| Type de réfrigérateur | Combiné |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (HxLxP) | 200 x 90 x 70 cm |
| Poids | 90 kg |
| Système de refroidissement | Froid ventilé |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs de congélation |
| Éclairage intérieur | LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de congélation rapide |
| Entretien | Dégivrage automatique |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HSW59F18DWPT HAIER
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HSW59F18DWPT - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HSW59F18DWPT de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI HSW59F18DWPT HAIER
Le symbole montre qu’il y’a le risque de maté riaux inflammables sont utilisés. Prendre soin d’éviter de provoquer un incendie en ingérant des matières inflammables. FIGYELEM: Tűz / gyúlékony anyag veszélye
Merci Merci d’avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appareil. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l’appareil et à assurer l’installation, l’utilisation et l’entretien sûrs et appropriés de celui-ci. Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible afin que vous puissiez toujours vous y référer pour une utilisation sûre et appropriée de l’appareil. Si vous vendez l’appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez lorsque vous déménagez, assurez-vous que vous transmettez également ce manuel pour que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l’appareil et les consignes de sécurité. Accessoires Vérifiez les accessoires et la littérature conformément à cette liste :
Machine à glaçons Étiquette énergie Carte de garantie Guide rapide Instructions généralesInformations sur la sécurité
Informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT : informations importantes
sur la sécurité REMARQUE : informations générales et conseils Informations environnementales Mise au rebut Contribuez à protéger l’environnement et la santé humaine. Jetez l’emballage dans les bacs correspondants pour le recycler. Participez au recyclage des déchets d’appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils marqués de ce symbole avec les déchets ménagers. Ramenez le produit à votre déchetterie locale ou contactez votre bureau municipal. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de suffocation ! Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés par un professionnel. Assurez-vous que le tube du circuit réfrigérant n’est pas endommagé avant d’être correctement éliminé. Débranchez l’appareil du secteur. Coupez le câble d’alimentation et jetez-le. Retirez les clayettes et les tiroirs ainsi que le verrou et les joints de la porte, afin d’éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se retrouvent enfermés dans l’appareil.Informations sur la sécurité
Avant d’allumer l’appareil pour la première fois, lisez les conseils de sécurité suivants :
AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation ► Assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. ► Retirez tous les emballages et gardez-les hors de portée des enfants. ► Attendez au moins deux heures avant d’installer l’appareil afin de vous assurer que le circuit réfrigérant fonctionne parfaitement. ► Manipulez toujours l’appareil avec au moins deux personnes parce qu’il est lourd. Installation ► L’appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé. Garantissez un espace d’au moins 10 cm au-dessus et autour de l’appareil. ► Ne placez jamais l’appareil dans un endroit humide ou un endroit où il pourrait être éclaboussé d’eau. Nettoyez et séchez les éclaboussures d’eau et les taches avec un chiffon doux et propre. ► N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages). ► Installez et mettez à niveau l’appareil dans une zone adaptée à sa taille et à son utilisation. ► Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l’appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction. ► Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique sont conformes à l’alimentation électrique. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien. ► L’appareil est alimenté par une alimentation de 220-240 VCA/50 Hz. Les variations anormales de tension peuvent provoquer l’arrêt de l’appareil ou endommager le régulateur de température ou le compresseur, ou il peut y avoir un bruit anormal lors du fonctionnement. Dans ce cas, un régulateur automatique doit être monté. ► N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de rallonges. ► Ne placez pas de systèmes multiprises portatifs ou d’alimentations portatives à l’arrière de l’appareil. ► Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas coincé par le réfrigérateur. Ne marchez pas sur le câble d’alimentation.Informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT ! ► Utilisez une prise de terre séparée pour l’alimentation électrique qui est facile d’accès. L’appareil doit être mis à la terre. Uniquement pour le Royaume-Uni : le câble d’alimentation de l’appareil est équipé d’une fiche 3 pôles (de mise à la terre) qui s’adapte à une prise standard 3 pôles (de mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais la troisième broche (mise à la terre). Une fois l’appareil installé, la fiche doit être accessible. ► N’endommagez pas le circuit réfrigérant. Utilisation quotidienne ► Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou si on leur a appris à utiliser l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent les risques courus. ► Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les appareils de réfrigération, mais ne sont pas autorisés à les nettoyer ni à les installer. ► Gardez les enfants âgés de moins de 3 ans à l’écart de l’appareil à moins qu’ils ne soient constamment surveillés. ► Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. ► Si du gaz réfrigérant ou tout autre gaz inflammable fuit à proximité de l’appareil, fermez la vanne du gaz qui fuit, ouvrez les portes et les fenêtres et ne débranchez pas le câble d’alimentation du réfrigérateur ou de tout autre appareil. ► Notez que l’appareil est conçu pour fonctionner dans une plage de température ambiante spécifique comprise entre 10 °C et 38 °C. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est laissé pendant une longue période à une température inférieure ou supérieure à la plage indiquée. ► Ne placez pas d’objets instables (objets lourds, récipients remplis d’eau) sur le dessus du réfrigérateur, pour éviter les blessures corporelles causées par une chute ou une électrocution causée par le contact avec de l’eau. ► Ne tirez pas sur les balconnets. La porte peut être tirée en biais, le porte-bouteilles peut être retiré ou l’appareil risque de basculer. ► Ouvrez et fermez les portes uniquement avec les poignées. L’écart entre les portes et entre les portes et le compartiment est très étroit. Ne mettez pas vos mains dans ces zones pour éviter de vous pincer les doigts. Ouvrez ou fermez les portes du réfrigérateur uniquement lorsqu’il n’y a pas d’enfants dans le rayon de mouvement de la porte.Informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT ! ► Ne conservez pas et n’utilisez pas de matières corrosives, explosives ou inflammables dans l’appareil ou à proximité. ► Ne conservez pas de médicaments, de bactéries ou d’agents chimiques dans l’appareil. Cet appareil est un appareil électroménager. Il n’est pas recommandé pour stocker des produits qui nécessitent des températures strictes. ► Ne conservez jamais des liquides dans des bouteilles ou des canettes (en dehors des spiritueux avec un degré d’alcool très élevé), en particulier les boissons gazeuses, dans le congélateur car ceux-ci pourraient exploser durant la congélation. ► Vérifiez l’état des aliments si l’intérieur du congélateur s’est réchauffé. ► Ne réglez pas une température inutilement basse dans le compartiment du réfrigérateur. Des températures inférieures peuvent se produire à des réglages élevés. Attention : les bouteilles peuvent éclater ► Ne touchez pas les produits surgelés avec les mains mouillées (portez des gants). Ne mangez surtout pas les glaces à l’eau juste après les avoir sorties du compartiment congélateur. Vous risquez de vous blesser ou de vous brûler à cause du froid. Premiers secours : mettez immédiatement sous l’eau froide. Ne retirez pas ! ► Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment congélateur lorsqu’il est en fonctionnement, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface. ► Débranchez l’appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer. Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l’appareil, car des démarrages trop fréquents risqueraient d’endommager le compresseur. ► N’utilisez pas des appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant. Entretien/nettoyage ► Veillez à superviser les enfants s’ils effectuent le nettoyage et l’entretien. ► Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer tout entretien courant. Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l’appareil, car des démarrages trop fréquents risqueraient d’endommager le compresseur.Informations sur la sécurité
AVERTISSEMENT ! ► Tenez la fiche, pas le câble, lorsque vous débranchez l’appareil. ► Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur afin d’éviter de l’endommager. ► Ne raclez pas le givre et la glace avec des objets tranchants. N’utilisez pas de pulvérisateurs ni de réchauffeurs électriques comme des nettoyeurs à vapeur, des sèche-cheveux ou d’autres sources de chaleur pour éviter d’endommager les pièces en plastique. ► N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant. ► Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident. ► N’essayez pas de réparer, démonter ou modifier l’appareil vous-même. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle. ► Éliminez la poussière à l’arrière de l’appareil au moins une fois par an pour éviter tout risque d’incendie, ainsi que l’augmentation de la consommation d’énergie. ► Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l’appareil pendant le nettoyage. ► N’utilisez pas de jet d’eau ou de vapeur pour nettoyer l’appareil. ► Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre à l’eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre. Informations sur les gaz réfrigérants
AVERTISSEMENT ! L’appareil contient de l’ISOBUTANE, un réfrigérant inflammable (R600a). Assurez- vous que le circuit du réfrigérant n’est pas endommagé pendant le transport ou l’installation. Les fuites de frigorigène peuvent provoquer des blessures oculaires ou s’enflammer. Si un dommage s’est produit, gardez les sources de feu ouvert à l’écart, aérez complètement la pièce, ne branchez pas ou ne débranchez pas les cordons d’alimentation de l’appareil ou de tout autre appareil. Informez le service clientèle. En cas de contact du réfrigérant avec les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau courante et appelez immédiatement un oculiste.Utilisation prévue
Utilisation prévu e Utilisation prévue Cet appareil est destiné à réfrigérer et à congeler les aliments. Il a été conçu exclusivement pour une utilisation dans les habitations et des applications similaires telles que les espaces de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; les habitations rurales et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, ainsi que dans les chambres d’hôtes ou B&B et activités de restauration. Il n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Les changements ou modifications apportés à l’appareil ne sont pas autorisés. Une utilisation non prévue peut entraîner des risques et la perte de garantie. Normes et directives et Ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes et les normes du Royaume-Uni, qui prévoient le marquage CE et UK.Description du produit
Remarque En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle. (HSW59F18DW*)
A: Compartiment congélateur B: Compartiment réfrigérateur
1 Lampe de plafond 2 Porte-bouteilles 3 Clayettes en verre 4 Tiroirs 5 Lampe de plafond 6 Porte-bouteilles 7 Réservoir d’eau 8 Porte-bouteille 9 Clayettes en verre 10 Couvercle de la Wet Zone 11 Tiroirs 12 DistributeurDescription du produit
Remarque En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle. (HSW59F18DN*)
A: Compartiment congélateur B: Compartiment réfrigérateur
1 Lampe de plafond 2 Porte-bouteilles 3 Clayettes en verre 4 Tiroirs 5 Lampe de plafond 6 Porte-bouteilles 7 Porte-bouteille 8 Clayettes en verre 9 Couvercle de la Wet Zone 10 TiroirsPanneau de commande
Panneau de comma nde Panneau de commande
Touches : A Sélecteur de réfrigérateur B Sélecteur de congélateur C Mode Auto Set D Mode Holiday E Mode Super-Freeze F Sélecteur de verrouillage du panneau Indicateurs : a Mode Super-Cool b Température du réfrigérateur c Température du congélateur d Mode Wi-Fi e Mode Auto Set f Mode Holiday g Mode Super-Freeze h Verrouillage du panneauUtilisation
Utilisation Avant la première utilisation ► Retirez tous les emballages, gardez-les hors de la portée des enfants, puis jetez- les d’une manière respectueuse de l’environnement. ► Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec de l’eau et un détergent doux avant d’y mettre des aliments. ► Une fois l’appareil à plat et nettoyé, attendez au moins 2 à 5 heures avant de le brancher à l’alimentation électrique. Voir la section INSTALLATION. ► Pré-réfrigérez les compartiments à des réglages élevés avant de les remplir d’aliments. La fonction Power-Freeze permet de refroidir rapidement les compartiments. ► La température du réfrigérateur et celle du congélateur sont réglées automatiquement sur 5 °C et -18 °C respectivement. Ce sont les paramètres recommandés. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier ces températures manuellement. Voir RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE. Touches tactiles Les touches du panneau de commande sont des touches tactiles qui réagissent dès que le doigt les touche légèrement Allumer/éteindre l’appareil L’appareil fonctionne dès qu’il est branché sur l’alimentation électrique. Les températures affichées indiquent les températures de réglage dans le compartiment. Le verrouillage du panneau est peut-être actif.
Remarque Lorsque l’appareil est allumé après avoir été débranché de l’alimentation secteur, il peut falloir jusqu’à 12 heures pour que les températures correctes soient atteintes. Videz l’appareil avant de l’éteindre. Pour éteindre l’appareil, tirez le cordon d’alimentation pour le sortir de la prise d’alimentation.
REMARQUE Lorsque le réfrigérateur est mis sous tension pour la première fois, l’indicateur s’allume. La température du réfrigérateur et celle du congélateur sont réglées automatiquement sur 5 °C et -18 °C respectivement. 5.1. Première utilisation Lorsque le réfrigérateur est mis sous tension pour la première fois, l'écran s'allume. La température par défaut du compartiment réfrigérateur est de 5 °C tandis que celle du compartiment congélateur est de -18 °C. Le voyant de la fonction Intelligence est allumé. 5.2. Verrouillage/Déverrouillage du panneau Verrouillage automatique : Lorsque les portes du réfrigérateur et du congélateur sont fermées et qu'aucune touche n'est actionnée pendant 30 secondes, l'éclairage du panneau s'éteint automatiquement et le panneau est verrouillé.Utilisation
Verrouillage manuel : Lorsque le panneau est déverrouillé, appuyez sur le bouton de verrouillage pendant 3 se- condes, la sonnerie retentit, l'indicateur de verrouillage s'allume, puis l'écran est verrouillé. Déverrouillage : Lorsque le panneau est éteint, ouvrez n'importe quelle porte du réfrigérateur ou touchez n'importe quelle touche du panneau de commande, le panneau s'allume. À ce moment-là, le panneau est verrouillé. Appuyez sur la touche bouton de fonction de verrouillage pendant 3 secondes, le signal sonore retentit, l'indicateur de verrouillage s'éteint et le panneau est déverrouillé. 5.3. Régler la température du réfrigérateur
1. Lorsque le panneau de commande est déverrouillé, appuyez sur le « Sélecteur de
réfrigérateur », le signal sonore retentit et l'indicateur de température du réfrigérateur clignote. La température du réfrigérateur peut maintenant être réglée.
2. Ensuite, à chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur de réfrigérateur, le signal
sonore retentit et le réglage est abaissé de 1. La séquence de changement est en boucle continue : « 4°C/ 3°C/ 2°C/ 1°/ 9°C/ 8°C/ 7°C/ 6°C/ 5°C/ 4°C ». Remarque ► L’appareil est réglé à la température recommandée de 5 °C (réfrigérateur) et de -18 °C (congélateur). Dans des conditions ambiantes normales, vous n’avez pas besoin de régler la température. 5.4. Régler la température du congélateur
1. Lorsque le panneau de commande est déverrouillé, appuyez sur le « Sélecteur de
congélateur », le signal sonore retentit. L’indicateur de température du congélateur se met à clignoter. La température du congélateur peut maintenant être réglée.
2. Ensuite, à chaque fois que vous appuyez sur le sélecteur de congélateur, le signal
sonore retentit et la température est abaissée de 1. La séquence de changement est en boucle continue : « -18°C/ -19°C/ -20°C/ -21°C/ -22°C/ -23°C/ -24°C/ - 14°C/ -15°C/ -16°C/ -17°C/ -18°C ». Appuyez pendant 3 secondes L'indicateur est allumé Le panneau est verrouillé Le panneau est allumé Ouvrez la porte ou appuyez sur n'importe quelle touche Maintenez pendant 3 secondes L'indicateur est éteint Le panneau est déverrouillé Appuyez une fois clignotant En condition de réglage Appuyez une fois Réglage effectuéUtilisation
Remarque ► La température est réglée, si aucune touche n'est enfoncée dans les 5 secondes qui suivent, la température est automatiquement confirmée et enregistrée. 5.5. Auto Set
1. Lorsque le panneau de commande est déverrouillé, appuyez sur le « Sélecteur de
mode Auto Set », le signal sonore retentit. L'indicateur du mode Auto Set est allumé. Le mode Auto Set démarre.
2. Lorsque l'indicateur du mode Auto Set est allumé, appuyez sur le sélecteur de
mode Auto Set, le signal sonore retentit, l'indicateur du mode Auto Set s'éteint et le mode Auto Set se ferme.
Remarque ► Lorsque le mode Auto Set est activé, vous ne pouvez pas sélectionner la température du réfrigérateur ou du congélateur. Lorsque le sélecteur du réfrigérateur ou du congélateur est actionné, l’indicateur du mode Auto Set clignote avec des sons rappelant que l'opération n'est pas autorisée. Avec le mode Auto Set, si la fonction Fast Cool, Fast Freeze ou Holiday est sélectionnée, le mode Auto Set est désactivé et le mode Auto Set se ferme automatiquement. 5.6. Mode Holiday Le mode Holiday est conçu pour les cas où le réfrigérateur ne sera pas utilisé pendant une longue période. Lorsque le mode Holiday est activé, la température du congélateur peut être sélectionnée, tandis que la température du réfrigérateur est automatiquement réglée sur 17 °C, ce qui évite toute odeur due à une température élevée dans le compartiment réfrigérateur et permet également d'économiser de l'énergie.
1. Lorsque le panneau de commande est déverrouillé, appuyez sur le « sélecteur de
mode Holiday» , le signal sonore retentit. L'indicateur de la fonction Holiday est allumé. Le mode Holiday démarre.
2. Lorsque l'indicateur du mode Holiday est allumé, appuyez sur le sélecteur de la
fonction Holiday, le signal sonore retentit, l'indicateur du mode Holiday s'éteint et le mode Holiday se ferme. Appuyez une fois allumé Mode Auto Set Appuyez une fois éteint Mode Auto Set appuyez une fois allumé mode Holiday appuyez une fois éteint mode Holiday Appuyez une fois clignotant En condition de réglage Réglage effectué Appuyez une foisUtilisation
Remarque ► Lorsque le mode Holiday est activé, vous ne pouvez pas sélectionner la température du réfrigérateur. Lorsque vous appuyez sur le sélecteur de réfrigérateur, l'indicateur du mode Holiday clignote avec des sons rappelant que l'opération n'est pas autorisée. Avant de sélectionner le mode Holiday, veuillez vider le compartiment réfrigérateur afin d'éviter toute détérioration des aliments. Lorsque le mode Holiday est activé, vous ne pouvez pas sélectionner simultanément la fonction Intelligence et la fonction Fast Cool. Si le mode Intelligence ou le mode Fast Cool est sélectionné, l'indicateur du mode Holiday s’éteint et la fonction se ferme automatiquement. 5.7. Mode Super-Cool
1. Lorsque le panneau de commande est déverrouillé, appuyez sur le « Sélecteur de
réfrigérateur » pendant 3 secondes, le signal sonore retentit et le voyant Super Cool s'allume. Le mode Super-Cool démarre.
2. Lorsque l'indicateur Super-Cool est allumé, appuyez sur le sélecteur de
réfrigérateur pendant 3 secondes, le signal sonore retentit et l'indicateur Super- Cool s'éteint. Le mode Super Cool se ferme.
3. Lorsque le mode Super-Cool est activé, le réfrigérateur désactive automatiquement
le mode Super-Cool dès qu’il a atteint la condition réglée. Si vous souhaitez quitter manuellement ce mode, vous pouvez appuyer sur le sélecteur de réfrigérateur pendant 3 secondes pour désactiver le mode Super-Cool.
Remarque ► Lorsque la fonction Super-Cool est activée, vous ne pouvez pas sélectionner simultanément le mode Fuzzy et le mode Holiday. Si le mode Fuzzy ou le mode Holiday est sélectionné, l'indicateur Super-Cool s’éteint et le mode Super-Cool se ferme automatiquement. Arrêt automatique : la fonction Super-Cool est automatiquement désactivée lorsque la fonction a duré plus de 6 heures. 5.8. Mode Super-Freeze
1. Lorsque le panneau de commande est déverrouillé, appuyez sur le sélecteur
Super-Freeze, le signal sonore retentit et l'indicateur Super-Freeze s'allume. Le mode Super-Freeze démarre.
2. Lorsque l'indicateur Super-Freeze est allumé, appuyez sur le sélecteur Super-
Freeze, le signal sonore retentit et l'indicateur Super-Freeze s'éteint. Le mode Super-Freeze se ferme.
3. Lorsque le mode Super-Freeze est activé, le réfrigérateur désactive
automatiquement le mode Super-Freeze dès qu’il a atteint la condition réglée. Si vous souhaitez quitter manuellement ce mode, vous pouvez appuyer sur le sélecteur Super-Freeze pour désactiver le mode Super-Freeze. appuyez sur 3s Super- Cool maintenez 3 s appuyez sur 3s Super- Cool maintenez 3 s indicateur éteint indicateur allumé indicateur éteintUtilisation
Remarque ► Le mode Super-Freeze est conçu pour conserver les nutriments des aliments dans le compartiment congélateur et les aliments sont congelés le plus rapidement possible. Si une grande quantité d'aliments doit être congelée en une seule fois, il est recommandé de régler le mode Super-Freeze 24 heures à l'avance afin d'atteindre une température plus basse dans le compartiment congélateur avant que les aliments n'y soient placés. Dans ces conditions, la vitesse de congélation dans le compartiment congélateur est augmentée et les aliments peuvent être rapidement congelés, ce qui permet de bloquer efficacement les éléments nutritifs dans les aliments et de faciliter la conservation. Dans le mode Super-Freeze, si vous souhaitez choisir la fonction Intelligence, l'indicateur Super-Freeze s’éteint et le mode Super-Freeze se ferme automatiquement. Arrêt automatique : la fonction Super-Freeze s’éteint automatiquement au bout de 50 heures. L’appareil est ensuite utilisé à la température réglée auparavant. 5.9. Mode Wi-Fi
1. Lorsque le réfrigérateur se connecte pour la première fois à l'alimentation, l'icône
Wi-Fi clignote et il passe automatiquement en mode Configuration.
2. En mode déverrouillé ou verrouillé, appuyez sur la touche Auto Set pendant 3
secondes, le signal sonore retentira une fois pour entrer dans le mode Configuration.
3. Reportez-vous au guide rapide, téléchargez l'application et suivez les instructions
pour terminer la configuration du Wi-Fi. 5.10. Alarme de porte ouverte Lorsque le temps d'ouverture de la porte est trop long ou que la porte n'est pas fermée, le réfrigérateur émet une alarme sonore à chaque fois pour vous rappeler de fermer la porte à temps. 5.11. Panneau de commande à économie d'énergie Si aucune opération n'est effectuée sur le panneau de commande pendant 30 secondes, le panneau s'éteint automatiquement et se verrouille, ce qui permet d'économiser de l'énergie. Lorsque vous appuyez sur la touche de verrouillage ou que vous ouvrez une porte, le panneau de commande s'allume. 5.12. Fonction de mémorisation en cas de panne de courant Lorsque le réfrigérateur est mis hors tension, l'état de fonctionnement au moment de la panne de courant est mémorisé. Une fois le courant rétabli, le réfrigérateur continue de fonctionner selon les paramètres et l'état de fonctionnement définis avant la coupure de courant. Attention : la fonction de verrouillage n'est pas mémorisée. Lorsque le réfrigérateur est remis sous tension, le panneau de commande commence une auto-vérification, l'indicateur de fonction de verrouillage est éteint et le réfrigérateur est déverrouillé. appuyez pendant 3 s clignotant indicateur éteint indicateur allumé Appuyez une fois Appuyez une fois indicateur éteintUtilisation
Stockage dans le compartiment réfrigérateur
1. Conservez la température de votre réfrigérateur en dessous de 5 °C.
2. Les aliments chauds doivent avoir refroidi à température ambiante avant d’être
placés dans l’appareil.
3. Les aliments conservés au réfrigérateur doivent être lavés et séchés avant de les
4. Les aliments à conserver doivent être correctement emballés hermétiquement
pour éviter les altérations d’odeurs ou de goût.
5. Ne conservez pas des quantités excessives d’aliments. Laissez de la place entre
les aliments pour permettre à l’air froid de circuler autour d’eux, pour un refroidissement meilleur et plus homogène.
6. Les aliments consommés quotidiennement doivent être conservés à l’avant de la
7. Laissez un espace entre les aliments et les parois intérieures, pour permettre la circu-
lation de l’air. En particulier, ne placez pas d’aliments contre la paroi arrière sous peine de les faire geler. Évitez tout contact direct des aliments (en particulier les aliments gras ou acides) avec le revêtement intérieur, car l’huile / l’acide peut éroder le revêtement intérieur. Nettoyez les saletés grasses/acides chaque fois que vous en découvrez.
8. Décongelez les aliments surgelés dans le compartiment de rangement du
réfrigérateur. De cette façon, vous pouvez utiliser les aliments surgelés pour diminuer la température du compartiment et économiser de l’énergie.
9. La maturation des fruits et légumes comme les courgettes, les melons, la papaye,
la banane, l’ananas, etc. peut être accélérée au réfrigérateur. Par conséquent, il est déconseillé de les conserver au réfrigérateur. Cependant, la maturation des fruits très verts peut être favorisée pendant une certaine période. Les oignons, l’ail, le gingembre et les autres légumes-racines doivent également être conservés à température ambiante.
10. Les odeurs désagréables à l’intérieur du réfrigérateur sont un signe que quelque
chose a été renversé et qu’il faut nettoyer. Voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE.
11. Différents aliments doivent être placés dans différents endroits en fonction de
leurs propriétés : 1-Beurre, fromage, etc. 2-Œufs, aliments en conserve, épices, etc. 3/4/5-Boissons et aliments en bouteille. 6-Aliments marinés, aliments en conserve, etc. 7/8-Produits à base de viande, poisson, aliments crus. 9-Boîtes de conserve, produits laitiers, etc. 10-Fruits, légumes, laitue, etc. 11-Viande cuite, saucisses, etc.
Conservation dans le compartiment congélateur
1. Maintenez la température du congélateur à -18 °C.
2. 24 heures avant de congeler d’autres aliments, activez la fonction Super-Freeze ;
pour de petites quantités d’aliments de 4 à 6 heures suffisent.
3. Les aliments chauds doivent avoir refroidi à température ambiante avant d’être
placés dans le compartiment congélateur.
4. Les aliments coupés en petites portions congèleront plus rapidement et seront
plus faciles à décongeler et à cuire. Le poids recommandé pour chaque portion est inférieur à 2,5 kg.
5. Il vaut mieux emballer les aliments avant de les mettre dans le congélateur. L’extérieur
de l’emballage doit être sec pour éviter que les sacs ne collent les uns aux autres. Les matériaux d’emballage doivent être exempts d’odeurs, étanches à l’air et non toxiques.
6. Afin d’éviter l’expiration des périodes de conservation, veuillez noter la date de
congélation, la limite de temps et le nom des aliments présents sur l’emballage en fonction des périodes de conservation des différents aliments.
7. AVERTISSEMENT : les acides, les alcalins et le sel, etc., pourraient éroder la surface
interne du congélateur. Ne placez pas les aliments contenant ces substances (par ex. poissons de mer) directement sur la surface interne. L’eau salée dans le congélateur doit être nettoyée immédiatement.
8. Ne dépassez pas les temps de conservation des aliments recommandés par les
fabricants. Ne sortez que la quantité requise d’aliments du congélateur.
9. Différents aliments doivent être placés dans différents endroits en fonction de
1-Les produits moins lourds, tels que les glaces, les légumes, le pain, etc.
2-Portions d’aliments plus grandes/plus lourdes, telles que des morceaux de viande à rôtir
Distributeur d'eau (HSW59F18DW*) Avec le distributeur d’eau, l’eau potable fraîche est à portée de main. Le réservoir d’eau doit être nettoyé avant la première utilisation (voir Entretien et nettoyage). Verser de l'eau dans le réservoir d'eau AVERTISSEMENT ! N’utilisez que de l’eau potable.
1. Assurez-vous que le réservoir d’eau est
correctement inséré (voir Matériel).
2. Ouvrez le bouchon (A) et versez de l'eau potable
fraîche dans le réservoir d'eau.
3. L'eau versée dans le réservoir d'eau ne doit pas
dépasser le niveau MAX, car elle pourrait déborder lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte.
4. Fermez complètement le bouchon (A) pour fermer
le réservoir d'eau. Remarque Avant le remplissage, jetez l’eau résiduelle et nettoyez le réservoir d’eau. Lorsque vous n’avez pas besoin d’eau pendant longtemps, veuillez vider le réservoir d’eau et insérer le réservoir nettoyé. Le couvercle (C) du réservoir d’eau est également utilisé pour économiser de l’énergie. Si vous ne voulez pas utiliser le distributeur d’eau pendant une longue période, veuillez toujours installer le couvercle pour une meilleure isolation et pour économiser de l’énergie. Obtenir de l’eau du distributeur
1. Placez un verre sous la sortie d'eau, le bord
supérieur du verre au niveau du repère de poussée.
2. Poussez doucement votre verre contre le levier
du distributeur d’eau. Assurez-vous que le verre est aligné avec le distributeur pour éviter que de l’eau ne s’échappe. PUSHUtilisation
1. Maintenez une distance de plus de 10 mm entre les aliments et le capteur afin
d’assurer l’effet de refroidissement.
2. Veuillez laisser le tiroir le plus bas dans l’appareil lorsqu’il fonctionne afin de garantir
l’effet de refroidissement.
3. Les aliments contenant de la glace (comme la crème glacée, etc.) doivent être
stockés dans le compartiment congélateur plutôt que dans les porte-bouteilles. Les changements de température auxquels les porte-bouteilles sont exposés, causés par l’ouverture et la fermeture de la porte, peuvent décongeler les aliments.
4. Consommez rapidement les aliments décongelés. Les aliments décongelés ne
peuvent pas être recongelés à moins qu’ils ne soient d’abord cuits, sans quoi ils risqueraient de devenir impropres à la consommation.
5. Ne mettez pas de quantités excessives d’aliments frais dans le compartiment
congélateur. Reportez-vous à la capacité de congélation du congélateur - Voir les DONNÉES TECHNIQUES ou les données sur la plaque signalétique.
6. Les aliments peuvent être conservés au congélateur à une température d’au
moins -18 °C pendant 2 à 12 mois, en fonction de leurs propriétés (par ex. viande : 3-12 mois, légumes : 6-12 mois)
7. Lorsque vous congelez des aliments frais, évitez de les mettre en contact avec des
aliments déjà congelés. Risque de décongélation !
8. Décongelez les aliments congelés au réfrigérateur. De cette façon, vous pouvez
utiliser les aliments surgelés pour diminuer la température du compartiment et économiser de l’énergie. Lorsque vous conservez des aliments surgelés achetés dans le commerce, veuillez suivre ces directives :
1. Suivez toujours les directives du fabricant pour la durée de conservation des
aliments. Ne dépassez pas ces directives !
2. Essayez de garder le temps entre l’achat et le stockage le plus court possible pour
préserver la qualité des aliments.
3. Achetez des aliments surgelés, qui ont été conservés à une température de -18 °C
4. Évitez d’acheter des aliments qui ont de la glace ou du givre sur l’emballage - cela
indique que les produits ont pu être partiellement décongelés et recongelés à un certain moment - les hausses de température affectent la qualité des aliments.Utilisation
Conseils d’économie d’énergie ► Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé (voir INSTALLATION). ► N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages). ► Évitez une température inutilement basse dans l’appareil. Plus vous réglez bas la température de l’appareil, plus la consommation d’énergie augmente. ► Des fonctions comme POWER-FREEZE consomment plus d’énergie. ► Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans l’appareil. ► Ouvrez la porte de l’appareil le moins souvent et le plus rapidement possible. ► Ne remplissez pas trop l’appareil pour éviter de bloquer la circulation de l’air. ► Évitez l’air dans l’emballage des aliments. ► Gardez les joints de la porte propres afin que la porte se ferme toujours correctement. ► Décongelez les aliments surgelés dans le compartiment de rangement du réfrigérateur. ► La configuration la plus économe en énergie exige que l’appareil conserve les tiroirs, la boîte de rangement et les clayettes en parfait état, et les aliments doivent être placés le plus loin possible des orifices de sortie de la conduite d’air.Matériel
Matériel Clayettes réglables
1. La hauteur des clayettes peut être réglée
en fonction de vos besoins de rangement.
2. Pour déplacer une clayette, retirez-la
d’abord en levant son bord arrière ① et en la tirant ②.
3. Pour la remettre en place, placez-la sur les
ergots des deux côtés et poussez-la dans la position la plus reculée jusqu’à ce que l’arrière de la clayette soit fixé à l’intérieur des fentes sur les côtés. REMARQUE Assurez-vous que toutes les extrémités d’une clayette sont au même niveau. Balconnets de porte amovibles/Porte- bouteille
1. Les balconnets de porte/porte-bouteilles
peuvent être retirés pour le nettoyage :
2. Placez les mains de chaque côté des
balconnets/porte-bouteilles, soulevez-les ① et tirez-les ②.
3. Pour insérer les balconnets de porte/porte-
bouteilles, vous devez suivre les étapes ci- dessus dans l’ordre inverse. Tiroir amovible Pour retirer le tiroir, sortez-le au maximum ①, soulevez-le et retirez-le ②. Pour introduire le tiroir, vous devez effectuer les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.Matériel
Réservoir d'eau amovible (HSW59F18DW*) Le réservoir d'eau peut être retiré pour le nettoyage. Installer le réservoir d'eau (HSW59F18DW*) Assurez-vous que le couvercle du réservoir d'eau est verrouillé avant d'installer le réservoir d'eau ! Localisez et insérez la section de sortie d'eau (B) dans le trou de la porte du réfrigérateur. Installez le réservoir d'eau en appuyant dessus et alignez l'indicateur d'emplacement du réservoir d'eau sur le repère situé sur le côté de la porte (comme indiqué sur l’image).
Remarque : réservoir d’eau Assurez-vous que le bec verseur est fermement vissé sur le réservoir d'eau et que le joint torique blanc (C) est en position. Si le réservoir d’eau n’est pas correctement inséré, l’eau peut s’égoutter au niveau du raccordement. Ne forcez pas trop lors du retrait ou de l’installation du réservoir d’eau, pour éviter d’endommager le réservoir.
AlignementEntretien et nettoyage
Entretien et nettoya ge
AVERTISSEMENT ! Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Nettoyage Nettoyez l’appareil lorsqu’il n’y a qu’un peu de nourriture ou qu’il n’y a pas de nourriture à l’intérieur. L’appareil doit être nettoyé toutes les quatre semaines pour un bon entretien et pour éviter les mauvaises odeurs des aliments conservés à l’intérieur.
AVERTISSEMENT ! ► Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur afin d’éviter de l’endommager. ► Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l’appareil pendant le nettoyage. ► N’utilisez pas de jet d’eau ou de vapeur pour nettoyer l’appareil. ► Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre à l’eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre. ► Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment de l’appareil, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface. ► En cas de réchauffement, vérifiez l’état des produits surgelés.
► Gardez toujours le joint de la porte propre. ► Nettoyez l’intérieur et le bâti de l’appareil à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent neutre.
1. Veuillez frotter l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur,
y compris le joint de porte, le porte-bouteille, les clayettes en verre, les boîtes, etc., avec un torchon doux ou une éponge imbibée d’eau chaude (vous pou- vez ajouter un détergent neutre dans l’eau chaude).
2. S’il y a du liquide renversé, retirez toutes les parties contaminées, rincez-les
directement sous l’eau du robinet, séchez-les et remettez-les dans le réfrigérateur.
3. S’il y a de la crème (par exemple de la crème, de la crème glacée qui fond), retirez
toutes les parties contaminées, placez-les dans de l’eau chaude à 40 °C pendant un certain temps, puis rincez-les à l’eau courante, séchez-les et remettez-les dans le réfrigérateur.
4. Si une petite pièce ou un élément reste coincé à l’intérieur du réfrigérateur (entre
les clayettes ou les tiroirs), utilisez une petite brosse souple pour l’éliminer. Si vous ne pouvez pas atteindre la pièce, veuillez contacter le service clientèle Haier ► Rincez et séchez avec un chiffon doux. ► Ne nettoyez aucune des parties de l’appareil au lave-vaisselle.Entretien et nettoyage
► Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l’appareil, car le démarrage fréquent risque d’endommager le compresseur. Dégivrage Le dégivrage des compartiments réfrigérateur et congélateur se fait automatique- ment ; aucune opération manuelle n’est nécessaire. Remplacement des lampes LED
AVERTISSEMENT ! Ne remplacez pas la lampe LED vous-même, elle ne doit être remplacée que par le fabricant ou l’agent de maintenance agréé. Les lampes utilisent des LED comme source lumineuse, avec une faible consommation d’énergie et une longue durée de vie. En cas d’anomalie, veuillez contacter le service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE.
Source de lumière (LED uniquement) remplaçable par un professionnel. Ce produit contient une source de lumière appartenant à la classe d’efficacité énergétique G. Compartiment Tension Classe d’efficacité énergétique Modèle Réfrigérateur 12 V
Non-utilisation pendant une période prolongée Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée et que vous n’utiliserez pas la fonction Holiday pour le réfrigérateur : ► Sortez les aliments. ► Débranchez le cordon d’alimentation. ► Nettoyez l’appareil selon les instructions ci-dessus. ► Gardez les portes ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l’intérieur.
REMARQUE N’éteignez l’appareil que si cela est strictement nécessaire.Entretien et nettoyage
Déplacement de l’appareil
1. Retirez tous les aliments et débranchez l’appareil.
2. Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans le réfrigérateur et dans le
congélateur avec du ruban adhésif.
3. N’inclinez pas le réfrigérateur à plus de 45° pour éviter d’endommager le système
AVERTISSEMENT ! ► Ne soulevez pas l’appareil par ses poignées. ► Ne placez jamais l’appareil à l’horizontale sur le sol.
Réservoir d'eau (HSW59F18DW*)
1. Retirez le réservoir d’eau de l’appareil.
2. Retirez le couvercle (A).
3. Dévissez le bec du distributeur (B).
4. Nettoyez le réservoir et le bec du distributeur avec
de l’eau chaude et du liquide vaisselle. Assurez- vous que tout le détergent est rincé.
5. Montez le distributeur (B) et vérifiez qu'il est
fermement vissé sur le réservoir d'eau et que le joint torique blanc (C) est en position.
6. Fermez le couvercle (A) et remettez le réservoir à
l'intérieur de l'appareil.
Remarque : réservoir d’eau Si le réservoir d’eau n’est pas correctement inséré, l’eau peut s’égoutter au niveau du raccordement. Ne forcez pas trop lors du retrait ou de l’installation du réservoir d’eau, pour éviter de l’endommager.Dépannage
Dépannage Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes vous-même sans expertise spécifique. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service clientèle. Reportez- vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE.
AVERTISSEMENT ! ► Avant l’entretien, désactivez l’appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur. ► L’équipement électrique ne doit être entretenu que par des experts en électricité qualifiés, car des réparations inappropriées peuvent causer des dommages consécutifs considérables. ► Une alimentation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes avec une qualification similaire de manière à éviter tout danger.
Problème Cause possible Solution possible Le compresseur ne fonctionne pas.
- La fiche secteur n’est pas bran- chée dans la prise secteur.
- Branchez la fiche secteur.
- L’appareil est en cours de dé- givrage
- C’est normal pour un dégi- vrage automatique L’appareil fonctionne fréquemment ou fonctionne trop longtemps.
- La température intérieure ou extérieure est trop élevée.
- Dans ce cas, il est normal que l’appareil fonctionne plus longtemps.
- L’appareil a été hors tension pendant un certain temps.
- Normalement, il faut 8 à 12 heures pour que l’appareil refroidisse complètement.
- Une porte de l’appareil n’est pas bien fermée.
- Fermez la porte/le tiroir et assurez-vous que l’appareil est situé sur un sol à niveau et qu’il n’y a pas d’aliment ou de récipient bloquant la porte.
- La porte a été ouverte trop fré- quemment ou trop longtemps.
- N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.
- Le réglage de la température du compartiment congélateur est trop bas.
- Réglez une température plus élevée jusqu’à l’obtention d’une température satisfai- sante dans le réfrigérateur. Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur devienne stable.
- Le joint de la porte est sale, usé, fissuré ou ne correspond pas.
- Nettoyez le joint de la porte/du tiroir ou faites-le remplacer par le service clientèle.
- La circulation de l’air requise n’est pas garantie.
- Assurez une ventilation adéquate.Dépannage
Problème Cause possible Solution possible L’intérieur du réfrigérateur est sale et/ou sent.
- L’intérieur du réfrigérateur a besoin d’être nettoyé.
- Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur
- Des aliments à forte odeur sont conservés au réfrigérateur.
- Enveloppez soigneusement les aliments. L’appareil émet des sons anormaux.
- L’appareil n’est pas situé sur un sol plan.
- Réglez le pied pour mettre l’appareil à niveau.
- L’appareil touche un objet situé à proximité.
- Retirez les objets autour de l’appareil. Il ne fait pas suffisamment froid à l’intérieur de l’appareil.
- La température réglée est trop élevée.
- Réinitialisez la température.
- Des produits trop chauds ont été stockés.
- Laissez toujours refroidir les aliments avant de les mettre à l’intérieur.
- Trop d’aliments ont été mis à l’intérieur en même temps.
- Conservez toujours de petites quantités d’aliments.
- Les aliments sont trop proches les uns des autres.
- Laissez de la place entre plu- sieurs aliments pour per- mettre la circulation de l’air.
- Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e).
- Fermez la porte/le tiroir.
- La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps.
- N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir. Il fait trop froid à l’intérieur de l’appareil.
- La température réglée est trop basse.
- Réinitialisez la température.
- La fonction Super-Frz/Super- Cool est activée ou fonctionne depuis trop longtemps.
- Éteignez la fonction Super- Frz/Super-Cool. Formation d’humidité à l’intérieur du compartiment réfrigérateur.
- Le climat est trop chaud et trop humide.
- Augmentez la température.
- Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e).
- Fermez la porte/le tiroir.
- La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps.
- N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.
- Les récipients contenant des aliments ou des liquides sont laissés ouverts.
- Laissez refroidir les aliments chauds à température am- biante et couvrez les aliments et les liquides.Dépannage
Problème Cause possible Solution possible L’humidité s’accumule sur le réfrigérateur à l’extérieur de la surface ou entre les portes / la porte et le tiroir.
- Le climat est trop chaud et trop humide.
- C’est normal dans un climat humide et cela va changer lorsque l’humidité diminuera.
- La porte n’est pas fermée her- métiquement. L’air froid de l’ap- pareil et l’air chaud à l’extérieur de celui-ci se condense.
- Assurez-vous que la porte / le tiroir est bien fermé(e). Glace dure et givre dans le compartiment congélateur.
- Les produits n’ont pas été correctement emballés.
- Emballez toujours bien les produits.
- Une porte/un tiroir de l’appareil n’est pas bien fermé(e).
- Fermez la porte/le tiroir.
- La porte/le tiroir a été ouvert(e) trop fréquemment ou trop longtemps.
- N’ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.
- Le joint de la porte/du tiroir est sale, usé, fissuré ou ne corres- pond pas.
- Nettoyez le joint de la porte / du tiroir ou remplacez-les par des joints neufs.
- Quelque chose à l’intérieur empêche la porte / le tiroir de se fermer correctement.
- Repositionnez les clayettes, les balconnets de porte ou les récipients à l’intérieur pour permettre à la porte / au tiroir de se fermer. Les côtés de l’appareil et de la bande de la porte se réchauffent.
- Cela est normal. L’appareil émet des sons anormaux.
- L’appareil n’est pas situé sur un sol plan.
- Réglez le pied pour mettre l’appareil à niveau.
- L’appareil touche un objet situé à proximité.
- Retirez les objets autour de l’appareil. Un léger son doit être entendu comme celui de l’eau courante.
- Cela est normal. Un bip d’alarme retentit.
- La porte du compartiment de rangement du réfrigérateur est ouverte.
- Fermez la porte. Vous entendrez un petit hum.
- Le système anti-condensation fonctionne.
- Cela empêche la condensation et est normal. Le système d’éclairage ou de refroidissement à l’intérieur ne fonctionne pas.
- La fiche secteur n’est pas bran- chée dans la prise secteur.
- Branchez la fiche secteur.
- L’alimentation n’est pas in- tacte.
- Vérifiez l’alimentation élec- trique de la pièce. Appelez la société d’électricité locale !
- La lampe LED est hors service.
- Veuillez appeler le service technique pour faire changer la lampe.Dépannage
Problème Cause possible Solution possible De l’eau fuit ou goutte du bec du distributeur d’eau.
- Le réservoir d’eau n’est pas installé correctement
- Replacez le réservoir d’eau dans la porte du réfrigérateur, assurez-vous qu’il est complè- tement enfoncé dans la porte.
- Le bec du distributeur d’eau n’est pas vissé à fond au réservoir.
- Le bec verseur d’eau est vissé à fond sur le réservoir d’eau.
- Le joint torique en silicone blanc n’est pas installé sur le bec verseur d’eau.
- Vérifiez que le bec verseur d’eau est muni d’un joint torique en silicone blanc à l’extrémité du réservoir avant d’installer le bec verseur sur le réservoir d’eau.
Pour contacter l’assistance technique, visitez notre site web : https://corporate.haier-europe.com/en/ Dans la rubrique « site web », choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site web spécifique où vous trouverez le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l’assistance technique. Coupure de courant En cas de coupure de courant, les aliments devraient rester froids en toute sécurité pendant 5 heures environ. Suivez ces conseils pendant une coupure de courant prolongée, en particulier en été : ► Ouvrez la porte / le tiroir le moins possible. ► Ne mettez pas d’aliments supplémentaires dans l’appareil pendant une coupure de courant. ► Si un préavis de coupure de courant est donné et que la durée de la coupure est supérieure à 5 heures, préparez des glaçons et placez-les dans un récipient en haut du compartiment réfrigérateur. ► Une inspection des produits est requise immédiatement après la coupure de courant. ► Étant donné que la température du réfrigérateur augmentera lors d’une coupure de courant ou d’une autre panne, la durée de conservation et la qualité alimentaire des ali- ments seront réduites. Tout aliment décongelé doit être consommé ou cuit et recon- gelé (le cas échéant) peu de temps après afin de prévenir les risques pour la santé.
REMARQUE : fonction mémoire pendant la coupure de courant Lorsque le courant revient, l’appareil continue à fonctionner avec les réglages réglés avant la panne de courant.Installation
Installation Déballage AVERTISSEMENT ! ► L’appareil est lourd. Manipulez-le toujours avec au moins deux personnes. ► Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants, puis jetez-les d’une manière respectueuse de l’environnement ► Sortez l’appareil de l’emballage. ► Retirez tous les matériaux d’emballage. Conditions environnementales La température ambiante doit toujours être comprise entre 10 °C et 38 °C, car elle peut influer sur la température à l’intérieur de l’appareil et sa consommation d’énergie. N’installez pas l’appareil à proximité d’autres appareils générant de la chaleur (fours, réfrigérateurs) sans isolation. - Tempéré étendu (SN) : cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 10 °C à 32 °C. - Tempéré (N) : cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 32 °C. - Subtropical (ST) : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 38 °C. Espace recommandé L1 = 157,8 cm P1 = 62,9 cm P2 = 117,3 cm Coupe transversale de ventilation Pour obtenir une ventilation suffisante de l’appa- reil pour des raisons de sécurité, il convient de respecter les informations relatives aux coupes transversales de ventilation requises. REMARQUE Pour un appareil en pose libre : cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré. Espace recommandé lorsque la porte est ouverte:Installation
Alignement de l’appareil L’appareil doit être placé sur une surface plane et solide.
1. Inclinez légèrement l’appareil vers l’arrière
2. Réglez les pieds au niveau souhaité. Veillez à
ce que la distance au mur du côté des charnières soit d’au moins 10 cm.
3. La stabilité peut être vérifiée en alternant les
diagonales. Le léger flottement doit être le même dans les deux directions. Dans le cas contraire, le cadre peut se déformer ; cela se traduit par des fuites au niveau des joints de la porte. Une faible tendance vers l’arrière facilite la fermeture des portes.
Réglage fin des portes Si les portes ne sont toujours pas au même niveau après avoir été mises à niveau par les pieds, il est possible de remédier à ce décalage en tournant l’arbre de levage de la charnière dans le coin inférieur droit de la porte réfrigérante à l’aide d’une clé (Fig. 8). Tournez l’arbre de levage dans le sens des aiguilles d’une montre avec une clé pour abaisser la hauteur de la porte (Fig. 9). Déverrouillez la porte en tournant l’arbre de levage à l’aide d’une clé pour régler la hauteur de la porte (Fig. 10).
AVERTISSEMENT ! Ne réglez pas l’arbre de levage à une hauteur excessive qui pourrait faire sortir l’arbre de sa position verrouillée d’origine. (Plage de réglage de la hauteur : 3 mm)
Temps d’attente L'huile de lubrification sans entretien se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut pénétrer dans le système de tuyaux fermé si l’appareil est transporté incliné. Avant de brancher l’appareil sur l’alimentation électrique, attendez au moins 2 heures afin que l’huile revienne dans la capsule. Branchement électrique Avant chaque branchement, vérifiez si : ► l’alimentation, la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique. ► la prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge. ► la fiche d’alimentation et la prise sont adaptées l’une à l’autre. Branchez la fiche sur une prise domestique correctement installée.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque, un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par le service à la clientèle (voir carte de garantie). Démontage et installation des portes Si vous devez retirer les portes de l’appareil, veuillez suivre les instructions de retrait et d’installation des portes ci-dessous.
AVERTISSEMENT ! ► Avant toute opération, désactivez l’appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur. ► L’appareil est lourd. Manipulez-le toujours avec au moins deux personnes. ► N’inclinez pas l’appareil à plus de 45° et ne le posez pas à l’horizontale sur le sol. ► La porte peut tomber et blesser des personnes, ou être endommagée pendant ces étapes, veuillez faire plus attention lors du déplacement et de l’installation des portes.Installation
1. Dévissez la vis du couvercle de la charnière
et retirez le couvercle. Relâchez le connecteur du câble.
2. Défaites les vis qui maintiennent la
charnière supérieure en position, puis retirez la charnière.
3. Soulevez la porte du compartiment
réfrigérateur pour la retirer.
4. Remettez la porte en place en inversant les
étapes de la dépose. Assurez-vous que le câble de mise à la terre sera fixé par la vis.
REMARQUE : Porte du réfrigérateur Les illustrations montrent le démontage de la porte du compartiment congélateur. Pour la porte du réfrigérateur, utilisez les pièces correspondantes de l’autre côté.
Fig. 11Données techniques
Données techniques Fiche du produit selon la réglementation UE n° 2019/2016 Marque Haier Nom du modèle / identifiant
Catégorie du modèle Réfrigérateur- congélateur Classe d’efficacité énergétique
Consommation d’énergie annuelle (kWh/an) (1)
Volume total (l) 613/615 Volume du réfrigérateur (l) 391/393 Volume du congélateur (l)
Volume du bac (2 étoiles) (l)
Température des autres compartiments > 14 °C Non applicable Système sans givre Oui Capacité de congélation (kg/24h)
Classe climatique (2) SN-N-ST Classe d’émission de bruit et émissions acoustiques dans l’air (db(A) re 1pW) C(36) Temps de montée en température (h)
Type d’appareil AutonomeDonnées techniques
- Oui, fonction présente (1) Sur la base des résultats de l’essai de conformité aux normes pendant plus de 24 heures. La consommation réelle dépend de l’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. (2) Classe climatique SN : cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre +10 °C et +32 °C Classe climatique N : cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre +16 °C et +32 °C Classe climatique ST : cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre +16 °C et +38 °C Données techniques supplémentaires Tension / Fréquence 220-240 V ~ / 50 Hz Courant d’entrée (A) 1,8 Puissance de dégivrage (W)
Service clientèle Nous recommandons notre service clientèle Haier et l’utilisation de pièces détachées d’origine. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez d’abord consulter le paragraphe DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter ► votre revendeur local ou ► notre centre de service d’appel européen (voir les numéros de téléphone ci- dessous) ou ► l’espace Service & Assistance à l’adresse www.haier.com où vous pouvez activer la demande ► de service et trouver également les FAQ. Pour contacter notre Service, assurez-vous que vous disposez des données suivantes. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Vérifiez également la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie. Centre de service d’appel européen Pays* Numéro de téléphone Coûts Haier Italy (IT)
- 14 centimes/min ligne fixe
- 14,53 centimes/min ligne fixe
- max 20 centimes/min pour tous les autres Haier United Kingdom (UK)
*Pour les autres pays, veuillez vous référer à www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Filiale Royaume-Uni Westgate House, Westgate, Ealing Londres, W5 1YY *Durée de la garantie de l’appareil de réfrigération : La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l’UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l’Algérie, aucune garantie légale pour la Tunisie. *La période des pièces détachées pour la réparation de l’appareil : Les thermostats, les capteurs de température, les circuits imprimés et les sources de lumière sont disponibles pendant une période minimale de sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Poignées de porte, charnières de porte, bacs et paniers pendant une période minimale de sept ans et joints de porte pendant une période minimale de 10 ans, après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. *Pour plus d’informations sur le produit, consultez https://eprel.ec.europe.eu/ ou scannez le code QR sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil.2023 version A 0060537944Felhasználói kézikönyv Hűtő-fagyasztó
Notice Facile