BTM-618 - Haut-parleur DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTM-618 DENVER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth 5.0 |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Puissance de sortie | 5 Watts |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 6 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Dimensions | 190 x 70 x 70 mm |
| Poids | 500 g |
| Utilisation | Idéal pour une utilisation en intérieur et extérieur, compatible avec la plupart des appareils Bluetooth. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTM-618 DENVER
Questions des utilisateurs sur BTM-618 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTM-618 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTM-618 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI BTM-618 DENVER
BTM-618 Denver.eu 05/2024Informations sur la sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure.
1. ce produit n'est pas un jouet. Ne le laissez pas à la
2. avertissement : Ce produit contient des piles au
3. tenir le produit hors de portée des enfants et des
animaux domestiques afin d'éviter qu'ils ne le mâchent ou ne l'avalent.
4. la température de fonctionnement et de stockage
du produit est comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. Une température inférieure ou supérieure à ces limites peut affecter le fonctionnement de l'appareil.
5. ne jamais ouvrir le produit. Le contact avec les
parties électriques internes peut provoquer un choc électrique. Les réparations ou l'entretien ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.
6. ne pas exposer à la chaleur, à l'eau, à l'humidité, à
la lumière directe du soleil !
7) Protégez vos oreilles contre un volume trop élevé.
Un volume élevé peut endommager vos oreilles et entraîner une perte d'audition. 8 La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un rayon d'environ 10 m (30 pieds). La distance maximale de communication peut varier en fonction de la présence d'obstacles (personnes, objets métalliques, murs, etc.) ou de l'environnement électromagnétique. 9 Les micro-ondes émises par un appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des appareils médicaux électroniques.
10. l'appareil n'est pas étanche. Si de l'eau ou des
corps étrangers pénètrent dans l'appareil, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution. Si del'eau ou un corps étranger pénètre dans l'appareil, arrêtez immédiatement de l'utiliser.
11. ne charger qu'avec le câble USB fourni.
12. n'utilisez pas d'accessoires non originaux avec le
produit, car cela peut rendre le fonctionnement du produit anormal. Étendue de la fourniture Haut-parleur x 1 Microphone Karaoké filaire x 1 Câble de charge de type C x 1 Manuel de l'utilisateur x 1 Données techniques Version Bluetooth : V5.3 Entrée nominale : 5V-1A Haut-parleur : 10W*1 Batterie du haut-parleur : 1800mAh (rechargeable) Gamme de fréquences : 100Hz-18 KHz Distance de fonctionnement Bluetooth : Jusqu'à 10 mètresAperçu du produitBoutons du haut-parleur : 1.bouton VOL+ / VOL-
2. piste précédente/MIC VOL-
3. piste suivante/MIC VOL+
4. mise sous tension et hors tension, lecture et pause
5. mode pour Bluetooth, USB, TF, Aux-in
6.Mode d'éclairage 7.Port de charge USB-C
8. USB pour la lecture audio
9.MIC 1 10.MIC 2 11.port d'entrée AUX
12. emplacement pour carte Micro SD/TF
Boutons du microphone filaire :
1. mise sous tension et hors tension
Mise sous tension/hors tension Pour allumer et éteindre l'appareil, appuyez longuement sur la touche ON/OFF. Charger la batterie Veuillez utiliser le câble de type C fourni pour le chargement. Branchez l'extrémité Type-C dans le port Type-C de l'appareil et l'autre extrémité dans le port USB d'un PC, d'un chargeur mural ou d'autres chargeurs 5 V. Lecture de fichiers mp3 à partir de périphériques microSD ou USB
1. insérez la clé USB dans le port USB ou la carte
Micro SD dans la fente TF.
2. lire, mettre en pause ou sauter une piste
sélectionnée à l'aide des commandes situées sur le haut-parleur. Fonctionnement du BluetoothSi vous avez déjà utilisé la connexion Bluetooth, le système recherche le dernier appareil connecté. Lorsque l'appareil est trouvé, le système se reconnecte automatiquement. Appairer un appareil Bluetooth pour la première fois
1. mettez l'appareil en marche. Vous entendrez une
2. allumez votre appareil externe. Reportez-vous à
son manuel d'utilisation pour obtenir des instructions sur l'appariement et la connexion des périphériques Bluetooth.
3. à l'aide des commandes de votre appareil
Bluetooth, sélectionnez "BTM-618" dans vos paramètres Bluetooth pour l'appairage.
4. lorsque l'appairage et la connexion sont réussis,
l'appareil émet une tonalité d'alerte. Après l'appairage initial, l'appareil reste apparié jusqu'à ce que l'utilisateur le désappareille manuellement. Précautions
1. ne pas utiliser de nettoyants abrasifs pour nettoyer
2. tenir ce produit à l'écart du feu ou des sources de
chaleur, telles que les cuisinières.
3. ne pas exposer ce produit à la lumière directe du
soleil pendant une longue période.
4. ne pas jeter ce produit au feu pour éviter une
5. n'essayez jamais de démonter ou de modifier ce
produit, car il ne contient pas de composants après-vente.
6. ne pas utiliser ce produit sous la pluie.
7 Si vous ne prévoyez pas d'utiliser ce produit pendant une longue période, rangez-le dans un environnement sec et chargez le haut-parleur au moins une fois par mois pour prolonger sa durée devie et éviter les températures extrêmes et la poussière. Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur et d’omission. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S Les équipements électriques et électroniques et les piles ou batteries qu’ils renferment contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques ainsi que piles et batteries) ne sont pas traités de façon appropriée. Les équipements électriques et électroniques, ainsi que les piles et batteries, sont marqués du symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les piles et batteries doivent être triés et jetés séparément des ordures ménagères.En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les piles et batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les piles et batteries afin qu’elles soient recyclées conformément à la réglementation, vous contribuez à préserver l’environnement. Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles et batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage, ou offrent des services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des services de votre municipalité. Par la présente, Denver BTM-618 est conforme à la directive 2014/53/EU. Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : denver.eu, et cliquez sur l’icône de recherche située en haut de la page. Numéro de modèle : Denver BTM-618. Entrez dans la page produit, la directive RED se trouve dans Téléchargements/Autres téléchargements. Plage de fréquence de fonctionnement : 2.402-2.480 GHz Puissance de sortie maximale : 100W/10W RMS
Notice Facile