DS100 - Non catégorisé Getac - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DS100 Getac au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Tablette robuste |
| Écran | Écran tactile de 10,1 pouces, résolution Full HD |
| Processeur | Processeur Intel Core i5 |
| RAM | 8 Go de RAM |
| Stockage | 256 Go SSD |
| Système d'exploitation | Windows 10 Pro |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth, USB 3.0, HDMI |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 8 heures |
| Poids | 1,2 kg |
| Normes de résistance | IP65, MIL-STD-810G |
| Utilisation recommandée | Environnements industriels, extérieur, travail sur le terrain |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du système d'exploitation |
| Sécurité | Chiffrement des données, protection par mot de passe |
| Garantie | Garantie limitée de 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DS100 Getac
Questions des utilisateurs sur DS100 Getac
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DS100 - Getac et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DS100 de la marque Getac.
MODE D'EMPLOI DS100 Getac
Français Identifier les composants Réf Description Bouton d’alimentation LED Entrée CC Connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C (tension de sortie 5 V / 1,5 A) Connecteur USB 3.2 Gen 1 (tension de sortie 5 V / 1,5 A) Connecteur audio combo (3,5 mm) Connecteur d’alimentation Connecteur USB-C amont (Tension de sortie 5 V / 3 A, 9 V
5 A) Connecteur DisplayPort 1.4 (résolution 4K@30Hz)* Connecteur d’affichage (résolution 4K@30Hz)* Connecteur RJ45 (with status LED, 10/100/1000Mbps transmission rate) Connecteur USB 2.0 (tension de sortie 5 V / 0,5 A) Connecteur USB 3.2 Gen 1 (tension de sortie 5 V / 1 A) Trou de montage Encoche de sécurité Kensington (Nano) Encoche de sécurité Kensington (standard) * La résolution réelle dépend des caractéristiques de l’hôte et du moniteur d’affichage.
3. Press the power button to turn on DS100.
Français Branchements et mise sous tension REMARQUE : Le type de cordon d’alimentation varie en fonction des pays.
1. Branchez le câble USB et l’adaptateur secteur comme indiqué
2. La LED Entrée CC s’allume une fois l’adaptateur secteur connecté.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le DS100.
Pour les hôtes USB- C ou Thunderbolt prenant en charge DisplayPort 1.4 HBR3 avec Display Stream Compression : Pour les hôtes USB- C ou Thunderbolt prenant en charge DisplayPort 1.4 HBR3 : Pour les hôtes USB- C ou Thunderbolt prenant en charge DisplayPort 1.2 HBR2 : Nombre total d’affichages Résolution pour chaque affichage 3 4K@30Hz 2K@60Hz 2K@30Hz 2 4K@30Hz 4K@30Hz 2K@60Hz 1 4K@30Hz 4K@30Hz 4K@30Hz Limitations avec les appareils Android Lorsque l’hôte est un appareil Android, les fonctions du DS100 peuvent être limitées en raison de la plateforme Qualcomm et du système d’exploitation Android. Les limitations sont indiquées ci- dessous.
- Seule la mise en miroir d’écran est prise en charge. Le mode étendu n’est pas pris en charge.
- Le taux de transfert du connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C est limité à 5 Gbit/s.
- Le DS100 ne peut lire que les clés USB formatées en FAT32. NTFS et exFAT ne sont pas pris en charge.
- PXE Boot, Wake-on-LAN et MAC Address Passthrough ne sont pas pris en charge. Instructions relatives à la sécurité
- Température de fonctionnement : 0 °C (32 °F) ∼ 40 °C (104 °F) Température de stockage : -20 °C (-4 °F) ∼ 70 °C (158 °F)
- Si le cordon d’alimentation CA est muni d’une fiche de mise à la terre/masse, branchez toujours le cordon dans une prise de cou- rant avec mise à la terre/masse. Ne désactivez pas la broche de terre/masse de la fiche/cordon.
- Ne pas insérer de corps étranger dans le port d’E/S.
- Ne pas toucher les connecteurs de le produit.
- Ne pas démonter le produit.
- Ne pas appliquer d’eau ou de detergent directement dessus.
- Ne pas placer des objets métalliques ou des récipients de liquide sur le produit. Si des objets métalliques (comme des trombones et des pièces de monnaie) ou un quelconque liquide renversé pénètrent à l’intérieur de le produit, un incendie ou un choc électrique peut en résulter.
- Débranchez le cordon d’alimentation et déconnecter l’ordinateur/ la tablette dans l’éventualité où l’un des événements suivants se produit : – le produit est endommagée – de la fumée est émise – une odeur inhabituelle se dégage – le produit est inhabituellement chaude Le fait de continuer à utiliser le produit alors que l’une des conditions ci-dessus est présente peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Les pilotes/documents associés (dont celui-ci) sont disponibles sur le site Web de Getac : https://support.getac.com/Portal/Page/879 Informations réglementaires
Getac déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/30/EU et 2014/35/EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://support.getac.com/Portal/Page/879 RoHS EU Les produits Getac sont conformes aux exigences de la directive 2011/65/UE relative à la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Pour plus d’informations sur la directive RoHS, consultez le site Web : https://www.getac.com/us/environment/ Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être jetés séparément des déchets ménagers. Lorsque ce produit atteint la fin de son cycle de vie, apportez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales. Le recyclage approprié de votre produit protège la santé humaine et l’environnement. Italiano Supporto per display esterno
Notice Facile