CMA585GB1 - Four à micro-ondes BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMA585GB1 BOSCH au format PDF.

📄 160 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH CMA585GB1 - page 1
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes encastrable, capacité de 38 litres, puissance de 900 W, 5 niveaux de puissance.
Fonctions de cuisson Micro-ondes, grill, cuisson combinée.
Dimensions Dimensions extérieures : 59,4 x 38,2 x 31,5 cm.
Poids Poids net : 25 kg.
Utilisation Panneau de commande électronique avec affichage LED, minuterie, programmes automatiques.
Entretien Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer, plateau tournant amovible.
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique : classe A.

FOIRE AUX QUESTIONS - CMA585GB1 BOSCH

Comment réinitialiser mon four à micro-ondes BOSCH CMA585GB1 ?
Pour réinitialiser le four, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le.
Pourquoi mon four à micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème avec le magnétron.
Comment nettoyer l'intérieur de mon four à micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre ou un nettoyant doux. Essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et sec.
Quel type de récipient puis-je utiliser dans le four à micro-ondes ?
Utilisez des récipients en verre, en céramique ou en plastique marqué 'micro-ondes'. Évitez les métaux.
Comment régler le temps de cuisson sur mon BOSCH CMA585GB1 ?
Utilisez le bouton de réglage du temps pour sélectionner la durée souhaitée, puis appuyez sur 'Démarrer'.
Mon four à micro-ondes émet un bruit étrange. Que faire ?
Cela peut être normal pendant le fonctionnement, mais si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez la fonction de décongélation, entrez le poids de l'aliment et appuyez sur 'Démarrer'.
Mon four à micro-ondes affiche un code d'erreur. Que signifie ce code ?
Consultez le manuel d'utilisation pour la signification des codes d'erreur ou contactez le service client pour assistance.
Puis-je cuire des aliments surgelés directement dans le four à micro-ondes ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments surgelés, mais il est recommandé d'utiliser la fonction de décongélation d'abord pour une cuisson uniforme.
Comment savoir si mon four à micro-ondes est en mode éco ?
Vérifiez l'affichage du panneau de contrôle pour un indicateur de mode éco ou consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMA585GB1 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMA585GB1 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI CMA585GB1 BOSCH

18.2 Installation en toute sécurité..........................

1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport. 1.2 Utilisation conforme Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garantie. La sécurité d'utilisation est garantie unique- ment en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé. Utilisez l‘appareil uniquement: ¡ pour préparer des aliments et des bois- sons. ¡ dans un usage domestique et similaire tel que: dans les cuisines pour le personnel de magasins, bureaux et autres secteurs professionnels; dans les exploitations agri- coles; par les clients des hôtels et autres établissements résidentiels; dans les pen- sions servent le petit-déjeuner. ¡ jusqu'à une altitude maximale de 4000m au-dessus du niveau de la mer. Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou CISPR 11. Il s'agit d'un produit du groupe 2, classe B. «Groupe 2» signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. «Classe B» signifie que l'appa- reil est adapté à un environnement domes- tique privé. 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Les enfants de 15 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15ans et plus et agissent sous surveillance. Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur. 1.4 Utilisation sûre Insérez toujours correctement les accessoires dans le four.

AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Les objets inflammables stockés dans le com- partiment de cuisson peuvent prendre feu. ▶ N'entreposez jamais d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. ▶ En cas d'émission de fumée, éteignez l'ap- pareil ou débranchez la prise et gardez la porte fermée pour éteindre les flammes qui pourraient être présentes. Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- sures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Vous risquez de créer un courant d'air si vous ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- sé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. ▶ Ne posez jamais de papier sulfurisé non fixé sur un accessoire lors du préchauffage et pendant la cuisson. ▶ Coupez toujours le papier sulfurisé à la bonne taille et lestez-le avec un plat ou un moule de cuisson. Une surchauffe de l'appareil peut provoquer un incendie. Si l’appareil est installé derrière une porte décorative ou de meuble, il se pro- duit une accumulation de chaleur en cours de fonctionnement lorsque la porte décorative ou de meuble est fermée. ▶ Utilisez uniquement l'appareil lorsque la porte décorative ou de meuble est ouverte. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces accessibles deviennent très chauds. ▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact avec les résistances chauffantes. ▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de 8 ans. Les récipients ou les accessoires deviennent très chauds. ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire chaud du com- partiment de cuisson. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. La porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes peuvent s'échapper. ▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez- le uniquement en petite quantité. ▶ Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % vol.) à l'état non dilué (par ex. pour arro- ser des aliments). ▶ Ouvrez la porte de l’appareil avec précau- tion. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. ▶ Ne jamais toucher les éléments chauds. ▶ Éloigner les enfants. De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- tion. ▶ Éloignez les enfants. La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. ▶ Ne jamais verser d'eau dans le comparti- ment de cuisson chaud. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour net- toyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface. Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer. ▶ Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières. Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'appareil peuvent présenter des arêtes coupantes. ▶ Portez des gants de protection.fr Sécurité

Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson chaud et la porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.

  • "Prévention des dégâts matériels", Page44 ▶ Si votre plat contient de l'alcool fort, dosez- le uniquement en petite quantité. ▶ Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % vol.) à l'état non dilué (par ex. pour arro- ser des aliments). ▶ Ouvrez la porte de l’appareil avec précau- tion. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Les réparations non conformes sont dange- reuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut en- treprendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appa- reil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son ser- vice après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protection est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de l'appareil. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des pointes acérées ou arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais le cordon d'alimentation. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil. Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- mentation secteur endommagé est dange- reux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du sec- teur. Débranchez toujours la fiche du cor- don d'alimentation secteur. ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez im- médiatement le cordon d'alimentation sec- teur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ Appelez le service après-vente.
  • Page61 AVERTISSEMENT‒Risque d'asphyxie! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de por- tée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. 1.5 Micro-ondes

AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- pareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des pantoufles, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. ▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vête- ments avec l'appareil. ▶ Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous- sins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil. ▶ Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Les aliments, leurs emballages et leurs réci- pients peuvent s'enflammer. ▶ Ne jamais réchauffer des aliments dans leurs emballages qui conservent la chaleur. ▶ Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.Sécurité fr

▶ Ne jamais régler une puissance ou une du- rée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. ▶ Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. ▶ Ne jamais décongeler ni réchauffer au mi- cro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain. L'huile alimentaire peut s'enflammer. ▶ Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes. AVERTISSEMENT‒Risque d'explosion! Les liquides ou autres aliments dans des réci- pients hermétiquement fermés peuvent facile- ment exploser. ▶ Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétique- ment fermés. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur co- quille ou faire chauffer des œufs durs dans leur coquille. ▶ Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crustacés. ▶ Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune. ▶ En cas d'utilisation d'aliments dont l'enve- loppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les ré- chauffer. La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. ▶ Ne jamais réchauffer des aliments pour bé- bé dans des récipients fermés. ▶ Toujours retirer le couvercle et la tétine. ▶ Après réchauffement, remuer ou secouer énergiquement. ▶ Vérifier la température des aliments avant de les donner à l'enfant. Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou l'accessoire du comparti- ment de cuisson. Si les aliments sont hermétiquement embal- lés, leur emballage peut éclater. ▶ Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson. Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. ▶ Ne touchez jamais les éléments chauds. ▶ Éloignez les enfants. Toute utilisation non conventionnelle de l'ap- pareil est dangereuse. Par exemple, des pan- toufles, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures. ▶ Ne jamais sécher des aliments ou de vête- ments avec l'appareil. ▶ Ne jamais réchauffer de pantoufles, cous- sins de graines ou de céréales, d'éponges, de chiffons humides et autres articles avec l'appareil. ▶ Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. ▶ Toujours placer une cuillère dans le réci- pient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poi- gnées et les couvercles. Derrière ces micro- porosités se dissimulent des cavités. De l'hu- midité peut s'y introduire et faire éclater le ré- cipient. ▶ Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.fr Prévention des dégâts matériels

La vaisselle et les récipients métalliques ou la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode mi- cro-ondes pur. L'appareil est endommagé. ▶ En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques. ▶ Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée au micro-ondes ou le micro-ondes en com- binaison avec un mode de cuisson. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! L'appareil fonctionne avec une tension élevée. ▶ Ne jamais retirer le boîtier. AVERTISSEMENT‒Risque de préjudice grave pour la santé! Un mauvais nettoyage peut détruire la surface de l'appareil, réduire sa durée de vie et entraî- ner des situations dangereuses, telles que des fuites d'énergie de micro-ondes. ▶ Nettoyer l'appareil régulièrement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments. ▶ Veiller à ce que le compartiment de cuis- son, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres.

  • "Nettoyage et entretien", Page58 Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du com- partiment de cuisson ou si le joint de porte est endommagé. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. ▶ Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé. ▶ Confier la réparation uniquement au service après-vente. L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. ▶ Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. ▶ Appeler le service après-vente en cas d'in- tervention de maintenance ou de répara- tion. Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels 2.1 De manière générale ATTENTION! Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson chaud et entraîner des dom- mages durables sur l'appareil. En cas de déflagration, la porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre. La dépression qui en résulte peut entraîner une forte déformation du compartiment de cuisson vers l'in- térieur. ▶ Ne faites pas chauffer de spiritueux (≥ 15 % vol.) à l'état non dilué (par ex. pour arroser des aliments). La présence d'eau dans le compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau. Le change- ment de température peut endommager le fond du compartiment de cuisson. ▶ Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Une humidité prolongée dans le compartiment de cuis- son favorise la formation de corrosion. ▶ Essuyer l'eau de condensation après chaque cuis- son. Après un mode de fonctionnement à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée. ▶ Ne conservez pas d'aliments humides dans le com- partiment de cuisson pendant une longue durée. ▶ Ne stockez pas de plats dans le compartiment de cuisson. ▶ Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ment. Les façades des meubles adjacents peuvent être endommagées. ▶ Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint. L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil. ▶ Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous sus- pendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil. En fonction du modèle d'appareil, les accessoires risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la porte de l'appareil. ▶ Toujours veiller à insérer les accessoires jusqu'à la butée dans le compartiment de cuisson. 2.2 Micro-ondes Respectez ces consignes lorsque vous utilisez le mi- cro-ondes.Protection de l'environnement et économies d'énergie fr

ATTENTION! Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte. ▶ Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des barquettes en aluminium dans l'appareil peuvent provoquer des étincelles. L'appareil subira des dom- mages par la formation d'étincelles. ▶ Ne pas utiliser de barquettes en aluminium dans l'appareil. Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- partiment de cuisson entraîne une surcharge. ▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester briève- ment un récipient. Si vous préparez du pop-corn au micro-ondes plusieurs fois d'affilée à une puissance trop élevée, vous risquez d'endommager le compartiment de cuisson. ▶ Entre chaque préparation, laissez l'appareil refroidir plusieurs minutes. ▶ Ne réglez jamais la puissance du micro-ondes à un niveau trop élevé. ▶ Réglez-le au maximum sur 600W. ▶ Placez toujours le sachet de pop-corn sur une as- siette en verre. L'alimentation en micro-ondes est endommagée par le retrait du cache. ▶ Ne jamais enlever le cache de l'alimentation en mi- cro-ondes dans le compartiment de cuisson. Une vaisselle inadaptée peut entraîner des dommages. ▶ Lorsque vous utilisez le grill, le mode combiné mi- cro-ondes ou la chaleur tournante, utilisez unique- ment des plats capables de résister à des tempéra- tures élevées. Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables.

Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. 3.2 Économiser de l'énergie Si vous respectez les instructions suivantes, votre ap- pareil consommera moins de courant. Préchauffez l'appareil uniquement si la recette ou les recommandations de réglage le préconisent.

Ne pas préchauffer l'appareil vous permet d'écono- miser de l'énergie. Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés.

Ces types de moule absorbent particulièrement bien la chaleur. Faites cuire plusieurs plats directement l'un après l'autre ou en parallèle.

Le compartiment de cuisson est chauffé après la première cuisson. Le temps de cuisson diminue ainsi pour le plat suivant. Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10minutes avant la fin du temps de cuisson.

La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer de cuire le plat. Laissez décongeler les plats surgelés avant de les préparer.

Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour décongeler les plats. Ouvrir peu souvent la porte de l'appareil pendant son fonctionnement.

La température du compartiment de cuisson est maintenue et l'appareil n'a pas besoin de chauffer. Réchauffez deux tasses de liquide en même temps.

Faire chauffer plusieurs mets en même temps né- cessite moins d'énergie que de chauffer plusieurs mets l'un après l'autre. Masquer l'heure en mode veille.

L'appareil vous économise de l'énergie en mode veille. Remarque: L'appareil consomme: ¡ en mode veille avec l'écran allumé, max.1W ¡ en mode veille avec l'écran éteint, max.0,5Wfr Description de l'appareil Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor-mations sur l’état de fonctionnement.

Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme.

Sélecteur de fonctions

Sélecteur rotatif Sélecteur de fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler lesmodes de cuisson et d'autres fonctions.Sur certaines variantes d'appareils, le sélecteur defonctions est escamotable.Lorsque vous tournez le sélecteur de fonctions de laposition zéro à une fonction, quelques secondess'écoulent avant que la fonction concernée ne soit dis-ponible. Sélecteur rotatif Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs deréglage qui apparaissent sur l'affichage.Sur certaines variantes d'appareils, le sélecteur rotatifest escamotable.Pour certaines listes de sélection, par ex. programmes,le premier point réapparaît après le dernier.Pour certaines valeurs, par ex. le poids, vous devez ra-mener le sélecteur rotatif en arrière dès que la valeurminimale ou maximale est atteinte. Champs tactiles Les champs à effleurement sont des surfaces tactiles. Pour sélectionner une fonction, effleurez le champ correspon-dant.Symbole Nom Utilisation Micro-ondes Sélectionner les niveaux de puissance du micro-ondes ou activer lafonction micro-ondes pour un mode de cuisson.Programmes automatiques Appeler la sélection de programmes automatiques.Description de l'appareil fr

Symbole Nom Utilisation Préchauffage rapide/sécurité en- fants Pression brève: activer ou désactiver le préchauffage rapide. Pression longue: activer ou désactiver la sécurité enfants. Fonctions de temps Régler la minuterie, la durée ou l'heure. Température Sélectionner le réglage de la température. Poids Sélectionner le réglage du poids. Touche start/stop Pression brève: démarrer ou arrêter le fonctionnement. Pression longue : mettre fin au fonctionnement. Les réglages sont réinitialisés. Affichage L'écran affiche les valeurs de réglage actuelles ou les options de sélection. Valeur ac- tive La valeur directement réglable est mise en surbrillance en blanc et soulignée d'une barre rouge. Vous pouvez modi- fier la valeur active à l'aide du sélecteur rotatif. Valeur pas- sive Vous ne pouvez pas modifier directe- ment les valeurs représentées sans pa- renthèses. Lorsque vous désirez modi- fier une valeur, vous devez d'abord acti- ver la valeur. Éléments d'affichage Vous trouverez ci-après une brève explication de la signification des différents éléments d'affichage. Symbole Nom Signification Minuterie Lorsque le symbole est coché, l'affi- chage indique le temps de la minute- rie. Durée Lorsque le symbole est coché, l'affi- chage indique la durée. Heure Lorsque le symbole est coché, l'affi- chage indique l'heure. h:min Heures/minutes Le temps s'affiche en heures et en minutes. min:sec Minutes/secondes Le temps s’affiche en minutes et en secondes. Sécurité enfants Lorsque le symbole est coché, la sé- curité enfants est activée. Chauffage rapide Lorsque le symbole est coché, le chauffage rapide est activé. °C Température La température s'affiche en °C. kg Poids Le poids s'affiche en kilogramme.fr Description de l'appareil

Affichage de la température L'affichage de la température indique la progression de chauffe. Après la mise en route, la ligne rouge dans la zone in- férieure de l'écran indique la progression de chauffe de la température du compartiment de cuisson. La ligne se remplit de rouge en fonction de la progression de chauffe. L'appareil est chauffé lorsque la ligne est rem- plie de rouge en continu. Pour le gril, la ligne de chauffe est immédiatement remplie de rouge. Pour le micro-ondes, il n'y a pas d'affichage de la tem- pérature. Dû à l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson. Mode nuit Pour économiser de l'énergie, la luminosité du ban- deau de commande se réduit automatiquement entre 22h et 5h59. 4.2 Modes de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson. Vous obtenez des recommandations sur l'utilisation des modes de cuisson. Symbole Nom Température/niveaux Utilisation Micro-ondes Puissances du micro- ondes: ¡ 90 W ¡ 180 W ¡ 360 W ¡ 600 W ¡ 900 W Pour décongeler, cuire et réchauffer des mets et des liquides. Chaleur tournante 40°C 100-230°C Pour laisser lever de la pâte à la levure de boulan- ger, décongeler des tartes à la crème fraîche. Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. Gril air pulsé 100-230°C Pour cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros morceaux de viande. Préchauffage 30-70°C Pour préchauffer la vais- selle. Gril Positions de gril: ¡ 1 = faible ¡ 2 = moyen ¡ 3 = fort Pour la grillade de mets peu épais, tels que steaks, saucisses ou toasts. Pour gratiner des mets. Programmes - Il existe des réglages pré- programmés pour de nom- breux plats. 4.3 Compartiment de cuisson Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Éclairage du compartiment de cuisson Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant plus de 15 minutes, l'éclairage s'éteint à nouveau. Dans la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- rage du compartiment de cuisson s'allume lors du dé- marrage du mode de fonctionnement. L'éclairage du compartiment de cuisson s'éteint lorsque l'appareil cesse de fonctionner. Dans les réglages de base, vous pouvez définir si l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume pen- dant le fonctionnement. →Page57Accessoires fr

Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe par les fentes d'aération au-dessus de la porte de l'appa- reil. ATTENTION! La couverture des fentes d'aération entraîne une sur- chauffe de l'appareil. ▶ Ne pas couvrir les fentes d'aération. Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. L'appareil reste froid lorsque l'appareil fonctionne en mode micro-ondes, le ventilateur de refroidissement se met cependant en marche. Le ventilateur de refroidissement peut conti- nuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé. Eau de condensation En cours de cuisson, de l'eau de condensation peut se former dans le compartiment de cuisson et sur la porte de l'appareil. La présence d'eau de condensation est normale et ne compromet pas le fonctionnement de l'appareil. Après la cuisson, essuyer l'eau de condensa- tion. 4.4 Porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de fonc- tionnement, l'appareil cesse de fonctionner. Si la porte de l'appareil est fermée, vous pouvez poursuivre le fonctionnement . Accessoires 5  Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du type d'appareil. Accessoires Utilisation Grille ¡ Grille combinée pour cuir et rôtir en mode four. ¡ Grille combinée pour les grillades, par ex. steaks, saucisses ou toast ¡ Grille combinée comme surface de support, par ex. pour plats à gratin 5.1 Autres accessoires Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures: www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente. Cocotte en verre Utilisation ¡ Ragouts ¡ Soufflés/gratins Plaque à pizza Utilisation ¡ Gâteau cuit sur une plaque ¡ Petits gâteaux secs 5.2 Accrochage des accessoires Les accessoires peuvent être accrochés dans deux po- sitions.

Accrochez les accessoires de sorte qu'ils ne touchent pas la porte de l'appareil. Accrochez l'accessoire en haut. Accrochez l'accessoire en bas. Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du type d'appareil. La photo montre la position d'accrochage . La photo montre la position d'accrochage .fr Avant la première utilisation

Avant la première utilisation 6  Avant la première utilisation Effectuez les réglages pour la première mise en ser- vice. Nettoyez l’appareil et les accessoires. 6.1 Première mise en service Vous êtes invité à régler l'heure après avoir effectué un branchement électrique ou après une panne de cou- rant. Quelques secondes peuvent s'écouler avant que l'invitation apparaisse.

Brancher l’appareil sur le secteur. a La valeur : clignote sur l'affichage et s'al- lume. Réglage de l’heure

Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.

Appuyer sur . a L'heure est réglée. Remarque:Pour réduire la consommation de votre ap- pareil en veille, vous pouvez masquer l'heure. 6.2 Nettoyage de l'appareil avant la première utilisation Avant de préparer des mets pour la première fois avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.

Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, d'accessoires ni d'autres objets.

Fermer la porte de l’appareil.

Régler le sélecteur de fonctions sur chaleur tour- nante .

Régler la température à 180°C au moyen du sélec- teur rotatif.

Appuyer sur . a L'appareil se met en marche.

Au bout d'une heure, appuyer sur .

Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. a L'appareil est nettoyé. a L'appareil est éteint. 6.3 Nettoyagedesaccessoires

Nettoyer soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette douce. Utilisation 7  Utilisation 7.1 Enclenchement de l'appareil

Tourner le sélecteur de fonctions pour allumer l'ap- pareil. a L’appareil est prêt à fonctionner. a Une valeur de référence apparaît sur l'affichage. 7.2 Coupure de l’appareil Si vous n'utilisez pas l'appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement.

Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. a L’écran affiche l'heure. a Certains affichages restent aussi visibles à l'écran même si l'appareil est éteint. 7.3 Réglage du mode de cuisson et de la température

Régler le mode de cuisson souhaité à l'aide du sé- lecteur de fonctions. a Une valeur de référence apparaît sur l'affichage.

Si nécessaire, modifier les réglages. Pour ce faire, appuyer sur le champ correspondant et modifier la valeur à l'aide du sélecteur rotatif.

Appuyer sur . a L'appareil se met en marche. a s'allume. a Pour un mode de cuisson avec température, l'affi- chage de température se remplit.

Au besoin, modifier la température en cours de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif. En cours de fonctionnement, vous ne pouvez pas régler la température sur 40°C. 7.4 Interruption du fonctionnement Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.

Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appa- reil. a Le fonctionnement s'arrête. a clignote.

Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur . a Le fonctionnement se poursuit. a s'allume. 7.5 Annulation du fonctionnement Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.

Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. 7.6 Chauffage rapide Afin d'économiser du temps, vous pouvez raccourcir la durée de chauffe pour certains modes de cuisson à partir d'une température de 100°C.Micro-ondes fr

Pour ces modes de cuisson, vous pouvez utiliser le chauffage rapide: ¡ Chaleur tournante, excepté chaleur tournante 40°C ¡ Gril air pulsé Réglage du chauffage rapide Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfour- ner l'accessoire ou le plat cuisiné uniquement après le chauffage rapide. Réglez une durée seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.

Régler un mode de cuisson approprié et une tem- pérature à partir de 100°C.

Appuyer sur . a s'allume dans l'affichage.

Appuyer sur . a Le chauffage rapide démarre. a s'allume. a Lorsque la température réglée est atteinte, le chauf- fage rapide prend fin. Un signal retentit et s'éteint sur l'affichage. Votre appareil continue à fonctionner selon le mode de cuisson et la température réglés. a Le chauffage rapide est désactivé automatiquement après 15minutes maximum. Annulation du chauffage rapide

Appuyer sur . a s'éteint sur l'affichage. Votre appareil continue à fonctionner selon le mode de cuisson et la tempéra- ture réglés. 7.7 Interrupteur de sécurité Pour votre protection, l'appareil est doté d'un interrup- teur de sécurité. L'appareil s'éteint automatiquement en cas de fonctionnement prolongé. La durée de fonctionnement jusqu'à l'extinction dépend du réglage: ¡ Chaleur tournante 40°C et préchauffer: 24heures ¡ Chaleur tournante 100-230°C et gril air pulsé: 5heures ¡ Gril: 90minutes Si l'appareil a été désactivé par l'interrupteur de sécuri- té, l'affichage indique . Vous pouvez valider ce mes- sage en appuyant sur . Micro-ondes 8  Micro-ondes Le micro-ondes vous permet de faire mijoter, chauffer, cuire ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utiliser le micro-ondes seul ou combiné avec un mode de cuisson. En mode micro-ondes uniquement, vous pouvez égale- ment poser le récipient sur le fond du compartiment de cuisson ou sur la grille. 8.1 Puissances du micro-ondes Vous trouverez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et de leur utilisation. Puissance du mi- cro-ondes en watts Durée maximale Utilisation 90 W 1h30 Décongeler des aliments délicats. 180 W 1h30 Décongeler et poursuivre la cuisson d'aliments. 360 W 1h30 Cuire du poisson et de la viande et réchauffer des mets délicats. 600 W 1h30 Chauffer et cuire des mets. 900 W 30 minutes Chauffer des liquides. La puissance maximale n'est pas prévue pour chauffer des mets. Valeurs de référence Pour chaque puissance du micro-ondes, l'appareil pro- pose une durée. Vous pouvez valider ou modifier la va- leur de référence dans la plage respective. 8.2 Récipients et accessoires convenant pour le micro-ondes Pour réchauffer vos mets uniformément et ne pas en- dommager l'appareil, utilisez un récipient et les acces- soires appropriés. Avant d'utiliser les récipients pour le micro-ondes, res- pectez les indications du fabricant. En cas de doute, ef- fectuez un test du récipient. Test de l'aptitude d'un réci- pient au micro-ondes →Page52 Convenant pour micro-ondes Récipients et accessoires Motif Récipient en matériau ré- sistant à la chaleur et au micro-ondes: ¡ Verre ¡ Vitrocéramique ¡ Porcelaine ¡ Plastique résistant aux températures ¡ Céramique entière- ment émaillée sans fis- sures Le matériau résistant à la chaleur n'est pas endom- magé par les micro- ondes.fr Micro-ondes

Récipients et accessoires Motif Accessoires fournis: grille La grille fournie est conçue pour l'appareil et donc adaptée pour le mi- cro-ondes. Couverts en métal Pour éviter l'ébullition tar- dive, vous pouvez utiliser des couverts en métal, par ex. une cuillère dans un verre. Remarque:Le métal peut produire des étincelles susceptibles d'endom- mage le compartiment de cuisson et le verre de la porte intérieure. Le métal doit se trouver à une dis- tance d'au moins 2cm des parois du comparti- ment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Ne convenant pas pour micro-ondes Récipients et accessoires Motif Les récipients en métal Le métal n'est pas imper- méable aux micro-ondes. Les mets ne sont pas ou à peine réchauffés. Récipient à décor en or ou en argent Les décors en or et en ar- gent peuvent être endom- magés par les micro- ondes. Utiliser unique- ment si le fabricant garan- tit que le récipient est ap- proprié pour micro-ondes. Convenant pour micro-ondes en mode MicroCombi En mode MicroCombi, une puissance de micro-ondes jusqu’à 600 W watts peut être activée pour un mode de cuisson. Voilà pourquoi vous pouvez utiliser des moules en métal en mode MicroCombi. Récipients et accessoires Motif Accessoires fournis Les accessoires livrés avec l'appareil ne pro- duisent pas d'étincelles en mode MicroCombi, par ex. grille. Moules en métal Les gâteaux brunissent également par le bas car les moules en métal conduisent mieux la cha- leur. Remarque:Le métal peut produire des étincelles susceptibles d'endom- mage le compartiment de cuisson et le verre de la porte intérieure. Le métal doit se trouver à une dis- tance d'au moins 2cm des parois du comparti- ment de cuisson et de l'intérieur de la porte. 8.3 Test de l'aptitude d'un récipient au micro-ondes Vérifiez l'aptitude d'un récipient au micro-ondes avec un test de récipient. Vous pouvez faire fonctionner l'ap- pareil en mode micro-ondes sans mets uniquement pour un test de récipient. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. ▶ Ne jamais toucher les éléments chauds. ▶ Éloigner les enfants.

Placer le récipient vide dans le compartiment de cuisson.

Régler l'appareil à la puissance maximale pendant ½ - 1 minute.

Démarrer le fonctionnement avec .

Contrôler le récipient plusieurs fois: – Si le récipient est froid ou tiède, il est appropriée pour le micro-ondes. – Si le récipient est chaud ou si des étincelles se produisent, interrompre le test de récipient. Le ré- cipient n'est pas approprié pour le micro-ondes. 8.4 Réglage du micro-ondes Pour différents types de mets et de préparations, vous disposez de différentes puissances et de réglages.Micro-ondes fr

ATTENTION! Faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le com- partiment de cuisson entraîne une surcharge. ▶ Ne jamais démarrer le micro-ondes sans mets dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester briève- ment un récipient.

Respecter les Consignes de sécurité →Page42 et les Remarques pour éviter des dommages matériels

Respecter les remarques concernant les récipients et accessoires adaptés au micro-ondes. →Page51

Régler le sélecteur de fonctions sur .

Pour régler la puissance micro-ondes désirée, ap- puyer sur .

À l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée désirée.

Démarrer le fonctionnement avec . Vous pouvez modifier la durée à tout moment pen- dant le fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif. a La durée s'écoule et le mode micro-ondes démarre. a Lorsque la durée est écoulée, le mode micro-ondes prend fin et un signal sonore retentit.

Lorsque le plat est prêt, tourner le sélecteur de fonc- tions sur la position zéro. 8.5 Intervalles des réglages de temps L'intervalle lors du réglage d'une durée en mode micro- ondes se modifie avec la longueur de la durée. Durée de fonctionnement Intervalle 0-1minute 5secondes 1-3minutes 10secondes 3-15minutes 30secondes 15minutes - 1heure 1minute 1heure- 1heure30mi- nutes 5minutes 8.6 Modification de la puissance du micro- ondes

Appuyer sur . Plusieurs pressions ont pour effet de passer de la puissance de micro-ondes la plus élevée à la plus faible. Si la fonction micro-ondes est uniquement ajoutée après le démarrage, l'appareil se met en pause. Dé- marrez le fonctionnement à l'aide de . 8.7 Interruption du fonctionnement Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.

Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appa- reil. a Le fonctionnement s'arrête. a clignote.

Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur . a Le fonctionnement se poursuit. a s'allume. 8.8 Annulation du fonctionnement Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.

Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. 8.9 MicroCombi Pour raccourcir la durée de cuisson, vous pouvez utili- ser certains modes de cuisson en combinaison avec le micro-ondes. Le mode MicroCombi est possible avec les modes de cuisson suivants: ¡ Chaleur tournante ¡ Gril air pulsé ¡ Gril Exceptions: ¡ Puissance de micro-ondes 900 W ¡ Chaleur tournante 40°C ¡ Préchauffer la vaisselle Réglage du mode MicroCombi Branchez le micro-ondes sur un mode de cuisson.

Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de cuisson combinable. a Une valeur de référence pour la température appa- raît.

Régler la température au moyen du sélecteur rotatif.

Pour régler la puissance micro-ondes désirée, ap- puyer sur . a Une valeur de référence pour la durée apparaît.

Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.

Démarrer le fonctionnement avec . a La durée s'écoule et le mode MicroCombi démarre. a Lorsque la durée est écoulée, le mode MicroCombi prend fin et un signal sonore retentit. Modification de la puissance du micro-ondes

Appuyer sur . Plusieurs pressions ont pour effet de passer de la puissance de micro-ondes la plus élevée à la plus faible. Si la fonction micro-ondes est uniquement ajoutée après le démarrage, l'appareil se met en pause. Dé- marrez le fonctionnement à l'aide de . Interruption du fonctionnement Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.

Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appa- reil. a Le fonctionnement s'arrête. a clignote.

Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur . a Le fonctionnement se poursuit. a s'allume.fr Programmes automatiques

Annulation du fonctionnement Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.

Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. 8.10 Réchauffement et séchage du compartiment de cuisson Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.

Éliminer immédiatement les grosses salissures pré- sentes dans le compartiment de cuisson.

Essuyer l'humidité du fond du compartiment de cuisson.

Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de fonctions.

Régler la température sur 150°C à l'aide du sélec- teur rotatif.

Appuyer deux fois sur . a est coché dans l'affichage.

Régler une durée de 15minutes à l'aide du sélec- teur rotatif.

Démarrer le fonctionnement avec . a Le séchage est lancé et se termine après 15mi- nutes.

Ouvrir la porte de l'appareil pour permettre à la va- peur d'eau de s'échapper. 8.11 Séchage du compartiment de cuisson à la main Séchez le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.

Éliminer les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.

Sécher le compartiment de cuisson à l'aide d'une éponge.

Laisser la porte de l'appareil ouverte pendant une heure pour que le compartiment de cuisson sèche complètement. Programmes automatiques 9  Programmes automatiques La fonction de programmes automatiques vous aide à préparer de différents plats et sélectionne automatique- ment les réglages optimaux. 9.1 Remarques concernant les réglages pour mets Afin d'obtenir un résultat de cuisson optimal, respectez ces consignes. ¡ Utiliser uniquement des aliments de qualité irrépro- chable. ¡ Utiliser uniquement de la viande à la température du réfrigérateur. ¡ Utiliser uniquement des plats surgelés sortant direc- tement du congélateur. ¡ Retirez les aliments de leur emballage et pesez-les. Si vous ne pouvez pas régler le poids exact sur l'ap- pareil, arrondissez le poids vers le plus ou vers le moins. ¡ Placez les aliments dans le compartiment de cuis- son froid. ¡ Utiliser uniquement des récipients appropriés au mi- cro-ondes, résistants à la chaleur, par ex. en verre ou en céramique. 9.2 Aperçu des mets L'appareil vous invite à indiquer le poids. Vous pouvez régler des poids uniquement dans la fourchette de poids prévue. Décongeler En mode micro-ondes uniquement, vous pouvez poser le récipient sur le fond du compartiment de cuisson ou sur la grille. N° Plats Accessoires Fourchette de poids en kg Remarques Viande hachée Récipient ou- vert, plat 0,2-1,0 En cas de viande hachée, retirez les morceaux déjà décongelés après avoir retourné la viande. Morceaux de viande Récipient ou- vert, plat 0,2-1,0 En retournant les aliments, retirez le li- quide. Il ne doit en aucun cas être utili- sé par la suite ni entrer en contact avec d'autres aliments. Poulet, mor- ceaux de poulet Récipient ou- vert, plat 0,4-1,8 En retournant les aliments, retirez le li- quide. Il ne doit en aucun cas être utili- sé par la suite ni entrer en contact avec d'autres aliments. Pain Récipient ou- vert, plat 0,2-1,0 Pour du pain, décongeler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite. Séparez les tranches si possible.Programmes automatiques fr

Programmes de cuisson En mode micro-ondes uniquement, vous pouvez poser le récipient sur le fond du compartiment de cuisson ou sur la grille. N° Plats Accessoires Fourchette de poids en kg Remarques Riz Récipient fermé 0,05-0,2 Ne pas utiliser de riz en sachet. Le riz produit beaucoup d'écume lors de la cuisson. Réglez le poids brut (sans li- quide). Ajoutez au riz deux à deux fois et demi son volume de liquide. Pommes de terre Récipient fermé 0,15-1,0 Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajouter 1c. à s. d'eau pour 100g. Légumes Récipient fermé 0,15-1,0 Coupez-les en morceaux de même grosseur. Ajouter 1c. à s. d'eau pour 100g. Programmes de cuisson combinée N° Plats Accessoires Hauteur d'accro- chage Fourchette de poids en kg Remarques Gratin, congelé Récipient ou- vert 0,4-1,2 Le gratin ne doit pas dépasser 3cm d'épaisseur. Poulet, entier Récipient ou- vert 0,5-2,0 Côté poitrine vers le bas. Rosbif, à point Récipient ou- vert 0,5-1,5 Rôti d'échine de porc récipient fermé 0,5-2,0 Agneau, à point Récipient fermé 0,8-2,0 Épaule d'agneau ou gigot d'agneau sans os Pain de viande hachée Récipient ou- vert 0,5-1,5 Le pain de viande hachée ne doit pas dépasser 7cm d'épaisseur. Poisson, entier Récipient ou- vert 0,3-1,0 Incisez auparavant la peau du poisson. Placez le poisson dans le récipient en «position à la nage». Potée à base de riz, ingré- dients frais Récipient haut, fermé 0,05-0,2 Ajoutez trois fois la quantité d’eau et quatre fois la quantité de légumes pour une portion de riz. Utilisez exclusive- ment des ingrédients frais. Program- mez uniquement le poids du riz. 9.3 Réglage d'un plat

Régler le sélecteur de fonctions sur . a Le premier numéro de plats et un poids de réfé- rence apparaissent dans l'affichage.

Régler le plat souhaité à l'aide du sélecteur rotatif.

Régler le poids à l'aide du sélecteur rotatif. Avant de démarrer, les touches et permettent de commuter entre le plat et le poids. a L'appareil règle automatiquement la durée adaptée au poids.

Appuyer sur . Une fois l'appareil mis en marche, il n'est plus pos- sible de modifier le plat ni le poids. Le poids réglé peut être affiché à l'aide de . a L'appareil se met en marche. a s'allume. a Le temps de cuisson s'écoule de manière visible. a Avec certains programmes, un signal bref retentit si vous devez remuer ou retourner le mets.

Lorsque la durée est écoulée: ‒ Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. ‒ Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. 9.4 Interruption du fonctionnement Vous pouvez arrêter le fonctionnement à tout moment.

Appuyer sur ou ouvrir la porte de l'appa- reil. a Le fonctionnement s'arrête. a clignote.

Pour continuer le fonctionnement, fermer la porte de l'appareil et appuyer sur . a Le fonctionnement se poursuit.fr Fonctions de temps

a s'allume. 9.5 Annulation du fonctionnement Vous pouvez annuler le fonctionnement à tout moment.

Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. Après interruption ou annulation du fonctionnement, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner. a L'appareil interrompt les fonctions en cours. Fonctions de temps 10  Fonctions de temps Votre appareil est doté de fonctions de temps qui vous permettent de régler la durée de fonctionnement ainsi que la minuterie. 10.1 Interroger les fonctions de temps Condition:Si plusieurs fonctions de temps sont ré- glées, les symboles correspondants sont allumés. La minuterie et la durée sont disponibles en cours de fonctionnement. La minuterie et l'heure sont dispo- nibles en mode veille.

Appuyer sur jusqu'à ce que , ou soit focali- sé. a La valeur respective est indiquée sur l'affichage. 10.2 Modification de l'heure Condition:L'appareil doit être éteint pour pouvoir mo- difier l'heure.

Appuyer deux fois sur . a et l'heure apparaissent sur l'affichage.

Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.

Appuyer sur . a L'heure est réglée. a Si n'est pas enfoncé, la valeur réglée est validée au bout de quelques secondes. Remarque:Pour réduire la consommation de votre ap- pareil en veille, vous pouvez masquer l'heure. 10.3 Durée Vous pouvez définir un intervalle de temps au bout du- quel le fonctionnement s'arrête automatiquement. La durée réglée peut être de maximum 23h59. Réglage de la durée

Réglage du mode de cuisson et de la température.

Appuyer sur jusqu'à ce que soit focalisé.

À l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée désirée.

Appuyer sur . a L'appareil se met en marche. a s'allume. a Le temps de cuisson s'écoule de manière visible. Fin de la durée Condition:Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. Sur l'affichage apparaît : .

Appuyer sur . a Le signal s'éteint.

Régler le sélecteur de fonctions sur la position zéro. a L'appareil est éteint. Modification de la durée

Modifier la durée à l'aide du sélecteur rotatif. a La durée modifiée apparaît sur l'affichage au bout de quelques secondes. a Le temps de cuisson s'écoule de manière visible. Suppression de la durée

Si la fonction minuterie est réglée, appuyer sur .

À l'aide du sélecteur rotatif, régler la durée sur :

a La durée s'efface au bout de quelques secondes. L'appareil n'interrompt pas le fonctionnement. 10.4 Minuterie Vous pouvez définir un temps de minuterie au bout du- quel un signal retentit. Vous pouvez régler un temps de minuterie de maximum 24heures. La fonction est active indépendamment du fonctionne- ment et des autres fonctions de temps. Le signal de minuterie se distingue d'autres signaux. Réglage de la minuterie

Appuyer sur jusqu'à ce que soit focalisé.

Régler le temps de minuterie souhaité à l'aide du sélecteur rotatif. a L'appareil affiche le temps de minuterie réglé au bout de quelques secondes. a La minuterie se met en marche. a s'allume sur l'affichage. a Le temps de la minuterie s'écoule de manière vi- sible. Fin de minuterie Condition:Un signal retentit. Sur l'affichage apparaît

Appuyer sur un symbole quelconque. a La minuterie est désactivée. Modification de la minuterie

Modifier le temps de la minuterie à l'aide du sélec- teur rotatif. a L'appareil affiche le temps de minuterie réglé au bout de quelques secondes. Suppression de la minuterie

À l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de la mi- nuterie sur : . a La minuterie est désactivée.Sécurité enfants fr

Sécurité enfants 11  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne puissent pas l'allumer par mégarde ou modifier des ré- glages. 11.1 Activation de la sécurité enfants Condition:L'appareil est éteint.

Appuyer environ 4 secondes sur . a Le bandeau de commande est verrouillé. a Le symbole apparaît sur l'affichage. a Si un temps de minuterie est réglé, celui-ci continue à s'écouler. Tant que la sécurité enfants est activée, il est impossible de modifier le temps de la minute- rie. Les signaux sonores, par ex. après écoulement du temps de la minuterie, peuvent être arrêtés en appuyant sur une touche quelconque 11.2 Désactivation de la sécurité enfants

Appuyer environ 4 secondes sur . a Le bandeau de commande est déverrouillé. Réglages de base 12  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins. 12.1 Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l’équipement de votre appareil. Affichage Réglage de base Sélection Description Durée du signal = court = 10secondes = moyen = 30secondes

= long = 2minutes Régler la durée de signal après écoulement d'une durée ou de la minuterie. Tonalité des touches = arrêt = marche

Activer ou désactiver la to- nalité des touches. Luminosité de l’affichage = faible = moyenne

=Haut Régler la luminosité de l'écran. Affichage de l'heure = arrêt = marche

Afficher l'heure. Éclairage du compartiment de cuisson = arrêt = marche

Allumer ou éteindre l'éclai- rage de l'enceinte de cuis- son. Réglage usine = arrêt

= marche Réinitialiser les réglages modifiés sur les réglages usine. Volume signal sonore = faible = moyenne

Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) 12.2 Modification des réglages de base Condition:L'appareil doit être éteint.

Maintenir enfoncé pendant quelques secondes. a L'affichage indique le premier réglage de base.

Modifier le réglage de base à l'aide du sélecteur ro- tatif.

Appuyer sur . a L'affichage indique le réglage de base suivant.

À l'aide de , sélectionner tous les réglages de base souhaités et modifier les valeurs.

Pour mémoriser les modifications, maintenir en- foncé pendant quelques secondes. Remarque:Les réglages de base modifiés sont main- tenus après une panne de courant. 12.3 Annulation de la modification des réglages de base

Tourner le sélecteur de fonctions. a Toutes les modifications seront rejetées et ne seront pas mémorisées.fr Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien 13  Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. 13.1 Produits de nettoyage Utilisez uniquement des produits de nettoyage appro- priés. AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc élec- trique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pres- sion pour nettoyer l’appareil. ATTENTION! Les produits de nettoyage inappropriés endommagent les surfaces de l'appareil. ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs. ▶ N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- coolisés. ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier. ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. ▶ Utilisez uniquement des nettoyants pour vitres, des racloirs à verre ou des produits d'entretien pour acier inox si ceux-ci sont recommandés dans les instructions de nettoyage de la pièce correspon- dante. Le sel présent dans les lavettes éponges neuves peut endommager les surfaces. ▶ Lavez soigneusement les lavettes éponges neuves avant de les utiliser. Dans les instructions de nettoyage séparées, vous dé- couvrirez quels produits de nettoyage conviennent aux différentes surfaces et pièces. 13.2 Nettoyage de l’appareil Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas en- dommager les différentes surfaces et pièces par un nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Pendant leur utilisation, l'appareil et ses pièces acces- sibles deviennent très chauds. ▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout contact avec les résistances chauffantes. ▶ Veuillez tenir à l'écart les enfants âgés de moins de 8 ans. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- sentes dans le compartiment de cuisson, sur les ré- sistances de chauffe et sur les accessoires. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte de l'appareil, car ils peuvent rayer la surface.

Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. →Page58

Respecter les indications concernant le nettoyage des surfaces ou des composants de l'appareil.

Sauf indication contraire: ‒ Nettoyer les composants de l'appareil à l'aide d'un produit de nettoyage chaud et d'une lavette. ‒ Sécher ensuite à l'aide d'un chiffon doux. 13.3 Nettoyage du compartiment de cuisson

Respecter les remarques concernant les

  • "Produits de nettoyage", Page58.

Utiliser un produit de nettoyage chaud ou de l'eau vinaigrée pour le nettoyage.

En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four. Utiliser le produit de net- toyage pour four uniquement lorsque le comparti- ment de cuisson est froid. Ne pas utiliser d'aérosol pour four ni d'autres pro- duits de nettoyage pour four agressifs ou d'éponges à dos récurant. Pour éviter les rayures sur la surface, ne pas utiliser de tampons à récurer, d’éponges rugueuses ou d'éponges métalliques. Conseil:Pour éliminer les odeurs désagréables, chauffer une tasse d'eau additionnée de quelques gouttes de jus de citron pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale. Pour éviter une ébullition tardive, toujours placer une cuillère dans le récipient.

Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. Nettoyage du fond en du verre

Respecter les remarques concernant les

  • "Produits de nettoyage", Page58.

Nettoyer le fond en verre avec du produit de net- toyage chaud et une lavette douce. Ne pas utiliser de racloir à verre ou métallique pour le nettoyage. Ne pas récurer.

Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.4 Nettoyage de la face avant de l'appareil ATTENTION! Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- dommager le devant de l'appareil. ▶ Ne pas utiliser de nettoyant pour vitre, de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage. ▶ Pour éviter la corrosion sur les façades en acier in- oxydable, enlevez immédiatement les taches de cal- caire, de graisse, de fécules et de protéines. ▶ Pour les surfaces en acier inox, utiliser un produit d'entretien spécial pour acier inox pour surfaces chaudes.

Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. →Page58

Nettoyer la face avant de l'appareil à l'aide d'un pro- duit de nettoyage chaud et d'une lavette. Remarque:De légères différences de teintes appa- raissent sur la face avant de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique ou le métal.Nettoyage et entretien fr

Pour les parties avant de l'appareil en acier inox, ap- pliquer une fine pellicule de produit d'entretien pour acier inox avec un chiffon doux. Vous pouvez vous procurer les produits d'entretien pour acier inox auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.

Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.5 Nettoyage du bandeau de commande ATTENTION! Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- dommager le bandeau de commande. ▶ Ne jamais frotter le bandeau de commande avec de l'eau.

Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. →Page58

Nettoyer le bandeau de commande avec un chiffon microfibres ou un chiffon doux, humide.

Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.6 Nettoyagedesaccessoires

Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. →Page58

Faire ramollir les restes d'aliments carbonisés à l'aide d'une lavette humide et de produit de net- toyage chaud.

Nettoyer les accessoires avec du produit de net- toyage chaud et une lavette douce ou une brosse douce.

Nettoyer la grille combinée avec un produit de net- toyage pour acier inox ou dans le lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, utiliser une spi- rale à récurer ou un produit de nettoyage pour four.

Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.7 Conseils d’entretien Voici quelques conseils d’entretien qui vous permet- tront de profiter de votre appareil à long terme. Mesure Avantage Maintenir l'appareil tou- jours propre et éliminer immédiatement la saleté. Nettoyer le compartiment de cuisson après chaque utilisation. Les salissures ne s'at- tachent pas et ne brûlent pas. Éliminer immédiatement les dépôts de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. Éviter la corrosion. Pour des gâteaux très hu- mides, utiliser la plaque à pizza. Le compartiment de cuis- son se salit moins. Mesure Avantage Pour le rôtissage, utiliser un récipient approprié, par ex. un faitout. Le compartiment de cuis- son se salit moins. Des produits de net- toyage et d'entretien parti- culièrement appropriés sont en vente auprès du service après-vente. Res- pectez à ce propos les in- dications respectives du fabricant. 13.8 Nettoyage des vitres de porte ATTENTION! Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- dommager les vitres de porte. ▶ Ne pas utiliser de racloir pour verre.

Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. →Page58

Nettoyer les vitres de porte à l'aide d'une lavette hu- mide et d'un nettoyant pour vitres. Remarque:Des ombres ressemblant à des stries sur les vitres de la porte sont des reflets de l'éclai- rage du compartiment de cuisson.

Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.9 Nettoyage du joint de porte ATTENTION! Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- dommager le joint de porte. ▶ Ne pas utiliser de racloir pour métal ou pour verre pour le nettoyage. ▶ Ne pas utiliser de détergent abrasif.

Respecter les instructions concernant les produits de nettoyage. →Page58

Nettoyer le joint de porte avec du produit de net- toyage chaud et une lavette douce.

Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 13.10 Séchage du compartiment de cuisson à la main AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement. ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

Enlever les salissures dans le compartiment de cuisson.

Sécher le compartiment de cuisson à l'aide d'un chiffon doux.

Laisser la porte de l'appareil ouverte jusqu'à ce que le compartiment de cuisson soit totalement sec. 13.11 Aide au nettoyage La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- pide pour nettoyer le compartiment de cuisson de temps en temps. L'aide au nettoyage ramollit les salis- sures en faisant évaporer le produit de nettoyage. Les salissures peuvent ensuite s'enlever plus facilement.fr Dépannage

ATTENTION! Un nettoyage non conforme peut endommager l'appa- reil. ▶ Ne versez jamais du liquide dans le compartiment de cuisson. Régler l'aide au nettoyage

Versez quelques gouttes de liquide vaisselle dans une tasse remplie d'eau.

Placez une cuillère dans la tasse pour éviter l'ébulli- tion tardive.

Placez la tasse au milieu du compartiment de cuis- son.

Réglez la puissance du micro-ondes sur 600W.

Réglez une durée de 5minutes.

Démarrez le micro-ondes.

Une fois la durée écoulée, laissez la porte fermée pendant 3minutes supplémentaires.

Essuyez le compartiment de cuisson refroidi avec un chiffon doux.

Laissez sécher le compartiment de cuisson avec la porte ouverte. Dépannage 14  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- nage avant de contacter le service consommateurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer des réparations sur l’appareil. ▶ Si l'appareil est défectueux, appeler le service après-vente.

  • "Service après-vente", Page61 AVERTISSEMENT‒Risque d'électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre- prendre des réparations sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimen- tation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habi- lité à le remplacer. 14.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- tionne pas. La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur n'est pas branchée.

Branchez l’appareil au réseau électrique. Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché.

Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est tombée en panne.

Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. Dysfonctionnement

Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. a Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît.

Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le message d’erreur exact.

  • "Service après-vente", Page61 L'appareil ne chauffe pas, deux points cli- gnotent dans l'affi- chage. Mode démo est activé.

Débranchez brièvement l'appareil du réseau électrique en désarmant le fusible dans le boîtier à fusibles, puis en le réarmant.

Désactivez le mode démonstration dans les 5minutes en modifiant le réglage de base à la valeur . Le mode micro-ondes est interrompu. Dysfonctionnement

Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. a Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît.

Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le message d’erreur exact.

  • "Service après-vente", Page61 Les mets chauffent plus lentement qu'avant. Vous avez réglé une puissance de micro-ondes trop faible.

Choisir une puissance de micro-ondes plus élevée.Mise au rebut fr

Défaut Cause et dépannage Les mets chauffent plus lentement qu'avant. Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude.

Régler une durée plus longue. La quantité double requiert le double de temps. Les aliments refroidissent plus vite qu'avant.

Remuer ou retourner les mets de temps en temps. Le micro-ondes ne fonctionne pas. La porte n'est pas complètement fermée.

Vérifier si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. n'a pas été enfoncée.

Appuyer sur . Sur l'affichage, 12:00 clignote et le symbole s'allume. L’alimentation électrique est tombée en panne.

Réglez à nouveau l'heure.

  • "Réglage de l’heure", Page50 L'appareil n'est pas en marche. Un temps de cuisson est indi- qué sur l'affichage. n'a pas été enfoncée.

Appuyer sur . 14.2 Remarques sur le bandeau d’affichage Défaut Cause et dépannage Un message avec "D" ou "E" apparaît sur l'affichage, par ex. D0111 ou E0111. Dysfonctionnement

Désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

Le réarmer au bout d'environ 10 secondes. a Si le défaut ne s'est présenté qu'une seule fois, le message disparaît.

Si ce message réapparaît, contactez le service après-vente. Lors de l’appel, indiquez le message d’erreur exact.

  • "Service après-vente", Page61 Le message appa- raît sur l'affichage. La coupure de sécurité automatique a été activée.

Appuyer sur une touche quelconque. Le message ap- paraît sur l'affichage. Humidité dans le bandeau de commande.

Laisser sécher le bandeau de commande. Mise au rebut 15  Mise au rebut 15.1 Mettre au rebut un appareil usagé La destruction dans le respect de l’environnement per- met de récupérer de précieuses matières premières.

Débrancher la fiche du cordon d’alimentation sec- teur.

Couper le cordon d’alimentation secteur.

Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne- ment. Vous trouverez des informations sur les circuits ac- tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- cialisé ou de l’administration de votre commune/ ville. Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- tive aux appareils électriques et élec- troniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appa- reils usagés applicables dans les pays de la CE. Service après-vente 16  Service après-vente Pour plus d'informations sur ladurée etles conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consul- teznotre site Web. Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.fr Comment faire

Ce produit contient des sources de lumière de la classe d’efficacité énergétique G. La source de lumière est disponible en tant que pièce de rechange et doit être remplacée uniquement par du personnel qualifié. 16.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appa- reil. Vous trouverez la plaque signalétique avec les numé- ros en ouvrant la porte de l’appareil. Pour retrouver rapidement les données de votre appa- reil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. Comment faire 17  Comment faire Vous trouverez ici les réglages adéquats ainsi que les accessoires et ustensiles optimaux pour différents plats. Nous avons adapté les recommandations de ma- nière optimale à votre appareil. 17.1 Procéder de préférence comme suit Conseil:Votre appareil possède des réglages pro- grammés pour un certain nombre de plats. Si vous dé- sirez vous laisser guider par l'appareil, utilisez le pro- gramme automatique. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. ▶ Ne jamais faire cuire les œufs dans leur coquille ou faire chauffer des œufs durs dans leur coquille. ▶ Ne jamais faire cuire de fruits de mer ni de crusta- cés. ▶ Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs po- chés, percer leur jaune. ▶ En cas d'utilisation d'aliments dont l'enveloppe ou la peau est ferme, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer. ATTENTION! Les aliments acides peuvent endommager la grille ▶ Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits ou des grillades assaisonnées avec de la marinade acide, directement sur la grille. Remarque:Remarque pour les personnes aller- giques au nickel Dans de rares cas, de faibles traces de nickel peuvent se retrouver dans les aliments.

Sélectionner un plat adéquat dans les aperçus. Conseils ¡ Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, tenez compte des informations de base: – →"Sécurité", Page40

– →"Eau de condensation", Page49 ¡ Si vous ne trouvez pas exactement le plat ou l'application que vous souhaitez préparer ou exé- cuter, référez-vous à un plat similaire.

Choisissez des accessoires et récipients appro- priés. Utilisez le récipient et les accessoires indiqués dans les recommandations de réglage.

Préchauffez l'appareil uniquement si la recette ou les recommandations de réglage le préconisent.

Réglez l'appareil conformément aux recommanda- tions de réglage.

AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ou- verture de la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. ▶ Éloignez les enfants. Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil. 17.2 Décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes Recommandations de réglage pour décongeler, chauf- fer et cuire au micro-ondes. La durée dépend de la vaisselle et de la température, de la nature et de la quantité d'aliments. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et si néces- saire, la prochaine fois, utilisez une valeur plus élevée. Si vous utilisez des quantités différentes de celles indi- quées dans les tableaux, suivez cette règle générale: double quantité - durée presque double, demi-quantité - demi-durée. Conseils pour décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes. Questions Conseil Vous voulez préparer une autre quantité que celle indiquée dans le tableau. Allonger ou réduire les temps de cuisson selon la règle générale sui- vante: ¡ Double quantité = presque double durée ¡ Demi quantité = demi duréeComment faire fr

Décongélation au micro-ondes Remarque: Conseils de préparation ¡ Utiliser de la vaisselle ouverte conçue pour aller au micro-ondes. ¡ Remuez ou retournez les aliments 2 à 3fois de temps en temps. Enlevez le liquide de congélation lorsque vous retournez les aliments. ¡ Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, tels que les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille d'aluminium ne doit pas entrer en contact avec les parois du compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium. Plat Accessoires / Accessoire réci- pient / récipients Puissance du micro- ondes en Watts Durée enmin. Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os), 800°g Récipient ouvert 1. 180

Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os), 1,0°kg Récipient ouvert 1. 180

Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os), 1,5°kg Récipient ouvert 1. 180

Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches, 200°g

Récipient ouvert 1. 180

Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches, 500°g

Récipient ouvert 1. 180

Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches, 800°g

Récipient ouvert 1. 180

Récipient ouvert 90 10-15 Viande hachée, mixte, 500g

Récipient ouvert 1. 180

Viande hachée, mixte, 800°g Récipient ouvert 1. 180

Volaille ou morceaux de volaille, 600g Récipient ouvert 1. 180

Volaille ou morceaux de volaille, 1,2kg Récipient ouvert 1. 180

Canard, 2,0kg Récipient ouvert 1. 180

Récipient ouvert 1. 180

Poisson entier, 300g Récipient ouvert 1. 180

Poisson entier, 600g Récipient ouvert 1. 180

Légumes, par ex. petits pois, 300g Récipient ouvert 180 10-15 Légumes, par ex. petits pois, 600g Récipient ouvert 1. 180

Fruits, par ex. framboises, 300g

Récipient ouvert 180 7-10 Fruits, par ex. framboises, 500g

Récipient ouvert 1. 180

Séparer les pièces décongelées.

Enlever la viande déjà décongelée.

Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème.fr Comment faire

Plat Accessoires / Accessoire réci- pient / récipients Puissance du micro- ondes en Watts Durée enmin. Beurre, dégeler, 125g Récipient ouvert 1. 180

Beurre, dégeler, 250g Récipient ouvert 1. 360

Pain entier, 500g Récipient ouvert 1. 180

Pain entier, 1,0kg Récipient ouvert 1. 180

Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts, 500g

Récipient ouvert 90 15-25 Gâteau sec, par ex. gâteau quatre-quarts, 750g

Récipient ouvert 1. 180

Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc, 500g

Récipient ouvert 1. 180

Gâteau fondant, par ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc, 750g

Récipient ouvert 1. 180

Séparer les pièces décongelées.

Enlever la viande déjà décongelée.

Décongeler uniquement des gâteaux sans glaçage, ni crème chantilly, ni gélatine, ni crème. Mode décongélation et le réchauffement d'aliments surgelés Remarque: Conseils de préparation ¡ Utilisez un récipient fermé conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvrir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur emballage. ¡ Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais. ¡ Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois de temps en temps. ¡ Après leur réchauffement, laisser reposer les mets 1 à 2 minutes. ¡ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques. Plat Accessoires/récipients Puissance du micro- ondes en Watts Durée enmin. Menu, plat, plat cuisiné, 300-400g Récipient fermé 600 10-15 Potage, 400g Récipient fermé 600 8-15 Ragoût/potée, 500g Récipient fermé 600 10-15 Ragoût/potée, 1kg Récipient fermé 600 20-25 Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, 500g Récipient fermé 600 25-30 Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, 1kg Récipient fermé 600 25-30 Poisson, par ex. morceaux de fi- let, 400g Récipient fermé 600 10-15 Poisson, par ex. morceaux de fi- let, 800g Récipient fermé 600 18-20 Garnitures, par ex. riz, pâtes, cuites, 250g

Récipient fermé 600 2-5 Garnitures, par ex. riz, pâtes, cuites, 500g

Récipient fermé 600 8-10 Légumes, par ex. petits pois, bro- colis, carottes, précuits, 300g

Récipient fermé 600 5-8

Ajoutez un peu d'eau aux aliments.Comment faire fr

Plat Accessoires/récipients Puissance du micro- ondes en Watts Durée enmin. Légumes, par ex. petits pois, bro- colis, carottes, précuits, 600g

Récipient fermé 600 14-17 Épinards à la crème, 500g Récipient fermé 600 11-16

Ajoutez un peu d'eau aux aliments. Réchauffement au micro-ondes AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. La prudence est requise même à la moindre secousse du récipient. Le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. ▶ Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition. ATTENTION! Au contact de métal avec la paroi du compartiment de cuisson se produisent des étincelles susceptibles d'en- dommager l'appareil ou de détériorer la vitre intérieure de la porte. ▶ Le métal, par ex. la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Remarque: Conseils de préparation ¡ Utilisez un récipient fermé conçu pour aller au mi- cro-ondes. Vous pouvez également utiliser une as- siette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvrir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur em- ballage. ¡ Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les ali- ments plats cuisent plus vite que des aliments épais. ¡ Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois de temps en temps. ¡ Après leur réchauffement, laisser reposer les mets 1 à 2 minutes. ¡ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des ma- niques. ¡ Aliments pour bébé: – Placer le biberon sans tétine ni couvercle sur la grille. – Après réchauffement, remuer ou secouer énergi- quement. – Contrôler impérativement la température des ali- ments pour bébé. Plat Accessoires/récipients Puissance du micro- ondes en Watts Durée enmin. Menu, plat, plat cuisiné, env. 400g Récipient ouvert 600 5-10 Boissons, 200ml Verre Placer une cuillère dans le verre 900 1-2 Boissons, 500ml Verre Placer une cuillère dans le verre 900 2-4 Aliments pour bébé, par ex. bibe- ron de lait, 150ml

Placer le biberon sans tétine ni couvercle sur le fond du compar- timent de cuisson 360 1-2 Potage, 2tasses, de cha- cune175g Récipient ouvert 900 4-5 Potage, 4tasses, de cha- cune175g Récipient ouvert 900 5-6 Tranches ou morceaux de viande en sauce, par ex. goulasch, 500g Récipient fermé 600 10-15 Ragoût/potée, 400g Récipient fermé 600 5-10 Ragoût/potée, 800g Récipient fermé 600 10-15

Après réchauffement, secouer ou remuer. Contrôler la température.

Ajoutez un peu d'eau aux aliments.fr Comment faire

Plat Accessoires/récipients Puissance du micro- ondes en Watts Durée enmin. Légumes, 150g

Récipient ouvert 600 2-3 Légumes, 300g

Récipient ouvert 600 3-5

Après réchauffement, secouer ou remuer. Contrôler la température.

Ajoutez un peu d'eau aux aliments. Cuisson au micro-ondes Remarque: Conseils de préparation ¡ Utilisez un récipient fermé conçu pour aller au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser une assiette ou un couvercle de four à micro-ondes pour couvrir le plat. Retirez les plats cuisinés de leur emballage. ¡ Répartir les aliments à plat sur le récipient. Les aliments plats cuisent plus vite que des aliments épais. ¡ Après leur réchauffement, laisser reposer les mets 1 à 2 minutes. ¡ Les mets transmettent de la chaleur au récipient. Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques. ¡ Les aliments gardent leur goût propre. User modérément de sel et d'épices. ¡ Coupez les légumes et les pommes de terre en morceaux de même grosseur. Ajoutez 1 à 2 c. à s. d'eau pour 100g. Remuez pendant la cuisson. ¡ Pour le riz, ajoutez deux fois son volume de liquide. Plat Accessoires/récipients Puissance du micro- ondes en Watts Durée enmin. Poulet entier, frais, sans abats, 1,3kg Récipient fermé 600 30-35 Filet de poisson, frais 400g Récipient fermé 600 10-15 Légumes, frais, 250g Récipient fermé 600 5-10 Légumes, frais, 500g Récipient fermé 600 10-15 Pommes de terre, 250g Récipient fermé 600 8-10 Pommes de terre, 500g Récipient fermé 600 10-15 Riz 125g + 250ml d'eau Récipient fermé 1. 600

Riz 250g + 500ml d'eau Récipient fermé 1. 600

Entremets, par ex. flan (instant.), 500ml

Récipient fermé 600 5-8

Remuer entretemps 2 à 3 fois avec un fouet. Pudding à base de préparation pour flan AVERTISSEMENT‒Risque de brûlures! Les aliments chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer le réci- pient ou l'accessoire du compartiment de cuisson.

Mélangez un sachet de pudding en poudre avec du sucre et un peu de lait dans un grand bol allant au micro-ondes, conformément aux instructions du sa- chet pour éviter la formation de grumeaux.

Ajoutez le reste de lait et remuez de nouveau.

Placez le bol dans le compartiment de cuisson et fermez la porte de l'appareil.

Réglez l’appareil selon les réglages recommandés.

Remuez pour la première fois après 3 minutes. En- suite, remuez après chaque minute jusqu'à obten- tion de la consistance souhaitée. La durée dépend de la température du lait et du ré- cipient utilisé. Pop-corn pour micro-ondes Remarque: Instructions de préparation ¡ Utiliser un récipient en verre plat, résistant à la chaleur. Ne pas utiliser de porcelaine ou d'assiettes très creuses. ¡ Toujours placer le récipient en verre sur la grille. ¡ Adapter la durée selon la quantité.Comment faire fr

¡ Pour que le pop corn ne brûle pas, retirer le cornet de pop corn après 1minute et 30secondes et le secouer. At- tention, c'est chaud! Plat Accessoires/récipients Puissance du micro- ondes en Watts Durée enmin. Pop-corn pour micro-ondes, 100g Grille combinée Bac en verre 600 3-5 Conseils pour décongélation, réchauffement et cuisson suivants au micro-ondes Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats en mode décongélation, réchauffement et cuisson au micro-ondes. Problème Conseil Votre plat est trop sec. ¡ Réduisez la durée ou choisissez une plus faible puissance du mi- cro-ondes. ¡ Couvrez le plat et ajou- tez plus de liquide. Après écoulement du temps, votre plat n'est pas encore décongelé, réchauffé ou cuit. Prolongez la durée. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps. Après écoulement du temps, votre plat n'est pas encore prêt à l'inté- rieur, mais déjà trop cuit à l'extérieur. ¡ Remuez pendant la cuisson. ¡ Réduisez la puissance du micro-ondes et la durée. Après la décongélation, votre viande ou volaille a commencé à cuire à l'ex- térieur, mais l'intérieur n'est pas encore décon- gelé. ¡ Réduisez la puissance du micro-ondes. ¡ Retournez plusieurs fois les grands mor- ceaux à décongeler. 17.3 Gâteaux et pâtisseries Recommandations de réglage pour les gâteaux et les pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la fois suivante, utilisez une valeur plus haute si néces- saire. Une température plus basse permet d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Conseils pour la pâtisserie Pour obtenir un bon résultat de cuisson, voici quelques conseils. Questions Conseil Votre gâteau doit lever de manière uniforme. ¡ Graisser uniquement le fond du moule dé- montable. ¡ Après la cuisson, déta- cher soigneusement le gâteau du moule à l'aide d'un couteau. Lors de la cuisson, les petites pâtisseries ne doivent pas coller les unes aux autres. Laisser une distance mini- male de 2cm autour de chaque pièce de pâtisse- rie. Les pâtisseries auront ainsi suffisamment de place pour lever et dorer de tous les côtés. Vérifier si le gâteau est bien cuit. Piquer dans le gâteau avec un bâtonnet de bois à l’endroit le plus élevé. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâ- tonnet de bois. Vous voulez utiliser votre propre recette. Se baser sur une pâtisse- rie similaire dans les ta- bleaux de cuisson. Utiliser des moules en sili- cone, verre, plastique ou céramique. ¡ Le moule doit résister à des températures al- lant jusqu'à 250°C. ¡ Dans ces moules, les gâteaux seront moins dorés. ¡ Avec le micro-ondes, la durée sera éventuel- lement plus courte que celle indiquée dans le tableau. Gâteaux dans des moules Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille. ¡ Utiliser un récipient approprié au micro-ondes et résistant à la chaleur. ¡ Les moules à gâteaux en métal sont uniquement appropriés pour la cuisson sans micro-ondes.fr Comment faire

¡ Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en °C Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Gâteau quatre-quarts, simple

Moule à sava- rin ou à cake 170-180 90 40-50 Gâteau quatre-quarts fin, par ex. gâteau sablé

Moule à sava- rin ou à cake 150-170 - 70-90 Fond de tarte en pâte à cake Moule à tarte 160-180 - 30-40 Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule démon- table ou à kou- glof 170-190 90 30-45 Tarte génoise, 3œufs Moule démon- table Ø26cm 170-180 - 30-40 Tarte aux fruits ou au fro- mage blanc avec fond en pâte brisée

Moule démon- table Ø26cm 170-180 180 35-45 Pizza Plaque ronde à pizza 220-230 - 15-25 Gâteaux salés, par ex.quiche Moule démon- table Ø26cm 200-220 - 50-70 Gâteau aux noix Moule démon- table Ø26cm 170-180 90 30-35 Pâte levée avec garniture fondante Plaque ronde à pizza 170-190 - 55-65 Brioche tressée avec 500g de farine Plaque ronde à pizza 170-190 - 35-45

Laisser refroidir le gâteau env. 20minutes dans le four. Petites pâtisseries Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille. ¡ Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Température en

Durée en min. Petits gâteaux secs Plaque ronde à pizza 150-170 20-35 Macarons Plaque ronde à pizza 110-130 35-45 Meringue Plaque ronde à pizza 100 80-100 Muffins Plaque à muffins sur la grille 160-180 35-40 Feuilletés Plaque ronde à pizza 190-200 35-45 Pain et petits pains Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placez toujours le moule à gâteaux au centre de la grille.Comment faire fr

¡ Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Température en

Durée en min. Pain, 1,5kg Moule à cake 1. 230

Petits pains, par ex. petits pains blancs Plaque ronde à pizza 210-230 25-35 Conseils pour la cuisson suivante Si la cuisson de pâtisseries ne réussit pas, voici quelques conseils. Questions Conseil Votre gâteau s'affaisse. ¡ Vérifier les ingrédients et les instructions de préparation indiqués dans la recette. ¡ Utiliser moins de li- quide. Ou: ¡ Réduire la température de cuisson de 10°C et rallonger le temps de cuisson. Votre gâteau est trop sec. Augmenter la température de cuisson de 10°C et raccourcir le temps de cuisson. Votre gâteau est trop clair dans l'ensemble. ¡ Vérifier la hauteur d'en- fournement et l'acces- soire. ¡ Augmenter la tempéra- ture de cuisson de 10°C. Ou: ¡ Allonger le temps de cuisson. Votre gâteau est trop clair sur le dessus mais trop foncé en-dessous. Enfourner le gâteau à un niveau supérieur. Votre gâteau est trop fon- cé sur le dessus mais trop clair en-dessous. ¡ Enfourner le gâteau à un niveau inférieur. ¡ Réduire la température de cuisson et rallonger le temps de cuisson Vôtre gâteau a doré de manière irrégulière. ¡ Réduire la température de cuisson. ¡ Découper le papier de cuisson de manière adéquate. ¡ Placer le moule au centre. ¡ Former des petites pâ- tisseries de mêmes tailles et épaisseurs. Questions Conseil Le gâteau est cuit à l'exté- rieur mais pas à l'inté- rieur. ¡ Réduire la température de cuisson et rallonger le temps de cuisson. ¡ Ajouter moins de li- quide. Pour gâteau avec garni- ture fondante: ¡ Précuire le fond. ¡ Parsemer le fond cuit avec des amandes ou de la chapelure. ¡ Placer la garniture sur le fond. Votre gâteau ne se dé- moule pas une fois ren- versé. ¡ Après la cuisson, lais- ser refroidir le gâteau

¡ Détacher les bords du gâteau avec précau- tion à l'aide d'un cou- teau. ¡ Renverser à nouveau le gâteau et couvrir le moule plusieurs fois d'une serviette humide et froide. ¡ À la cuisson suivante, graisser le moule et parsemer de chape- lure. Des étincelles se pro- duisent entre le moule et la grille. ¡ Vérifier si l'extérieur du moule est propre. ¡ Modifier la position du moule dans le compar- timent de cuisson. ¡ Continuer la cuisson sans micro-ondes et allonger la durée de cuisson. 17.4 Rôtissage et grillade Recommandations de réglage pour le rôtissage et la grillade La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la fois sui- vante, utilisez une valeur plus haute si nécessaire.fr Comment faire

Cuisson dans un récipient Si vous préparez des plats dans le récipient, vous pou- vez retirez du compartiment de cuisson et servir direc- tement dans le récipient. Lors de la préparation dans un récipient fermé le compartiment de cuisson reste propre. Généralités pour le rôtissage dans un récipient ¡ Utiliser un récipient approprié au micro-ondes et ré- sistant à la chaleur. ¡ Les plats à rôti en métal sont uniquement appro- priés au rôtissage sans micro-ondes. ¡ Placer le récipient sur la grille. ¡ Vérifier tout d'abord si le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson. ¡ Un récipient en verre est le plus approprié. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si le support est humide ou froid, le verre risque de se fissurer. ¡ Le récipient peut devenir très chaud. Utiliser des maniques pour le sortir du four. ¡ Respecter les indications du fabricant du récipient de cuisson. Récipient ouvert Utiliser un plat à rôti à bord haut. Récipient fermé ¡ Utiliser un couvercle approprié à fermeture hermé- tique. ¡ Pour de la viande, l'espace entre la pièce à rôtir et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter. ¡ La viande, la volaille ou le poisson peuvent égale- ment devenir croustillant dans un faitout fermé. Utili- sez à cet effet un faitout avec couvercle en verre. Réglez une température plus élevée. AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure! À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra- ture, la vapeur n'est pas visible. ▶ Soulevez le couvercle de manière à laisser s'échap- per la vapeur chaude loin de vous. ▶ Éloignez les enfants. Remarques ¡ Viande maigre ou rôti à braiser – Verser env. 1/2 cm de haut de liquide dans le ré- cipient, par ex. e l'eau, du vin, du vinaigre ou un liquide similaire. La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation ou non d'un couvercle. Dans un plat émaillé ou en métal, une plus grande quantité de liquide est nécessaire que dans un récipient en verre. Pour du rôti à braiser, ajouter un peu plus de li- quide. – Le liquide s'évapore pendant le rôtissage. Si né- cessaire, rajouter du liquide avec précaution. – Retourner les pièces de viande à mi-cuisson. ¡ Poisson – Pour cuire du poisson à l'étuvée, ajouter 1 à 3 cuillères à soupe de liquide dans le récipient, par ex. de jus de citron ou de vinaigre. Griller Faites griller des mets qui doivent être croustillants. ¡ Toujours griller avec la porte de l'appareil fermée. ¡ Ne pas préchauffer. ¡ Utiliser des morceaux à griller d'épaisseur et de poids similaires. Elles doreront ainsi de manière uniforme et reste- ront bien juteuses. ¡ Déposer les morceaux à griller directement sur la grille. ¡ Tourner les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessèchera. ¡ Salez les morceaux à griller seulement après les avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Remarque:La viande rouge, par ex. du bœuf, dore plus vite que la viande blanche, par ex. veau ou porc. Même légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les poissons peuvent quand même être cuits et juteux à l'intérieur. La résistance du gril s'allume et s'éteint en perma- nence. C'est normal. La fréquence dépend de la posi- ton de gril réglée. La cuisson au gril peut générer de la fumée. Astuces pour rôtir et braiser Respectez les conseils pour obtenir de bons résultats pour le rôtissage et le braisage. Questions Conseil La viande maigre ne doit pas se dessécher. ¡ Badigeonner la viande maigre à votre conve- nance avec de la graisse ou recouvrir de tranches de lard. Vous voulez préparer des morceaux de rôti avec la couenne. ¡ Inciser la couenne en croix. ¡ Faire cuire le rôti d'abord avec la couenne orientée vers le bas. Le compartiment de cuis- son doit rester aussi propre que possible. ¡ Préparer le plat cuisiné dans un faitout fermé à une température plus élevée. La viande doit rester chaude et juteuse, par ex. rosbif. ¡ Une fois le rôti prêt, le laisser reposer 10 mi- nutes dans le compar- timent de cuisson fer- mé et éteint. Le jus de viande sera mieux ré- parti. Le temps de re- pos recommandé n'est pas compris dans le temps de cuisson indi- qué. ¡ Envelopper le plat cui- siné dans du papier aluminium après la cuisson.Comment faire fr

Viande de bœuf Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Tournez le rosbif et les steaks de bœuf à mi-cuisson. À la fin, laissez reposer les mets encore env. 10minutes. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Rôti de bœuf à braiser, env. 1kg Grille combi- née Récipient fer-

180-200 180 120-145 Rosbif, médium, env.1kg Grille combi- née Récipient ou- vert 210-230 180 30-40 Bifteck, médium, 2-3cm d'épaisseur, 2-3 pièces, chacune de 200g Grille combi- née Bac en verre

Viande de porc Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Retournez le rôti sans couenne à la mi-cuisson. À la fin, laissez reposer le rôti encore env.10 minutes. ¡ Placer le rôti dans le récipient avec la couenne orientée vers le haut. Incisez la couenne. Ne retournez pas le rôti. À la fin, laissez reposer le rôti encore env.10 minutes. ¡ Retournez les côtes d'échine après 2/3 du temps de cuisson. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Rôti sans couenne, par ex. échine, env. 750g Grille combi- née Récipient fer-

220-230 180 40-50 Rôti avec couenne, par ex. épaule, env. 1kg Grille combi- née Récipient ou- vert 190-210 - 130-150 Côte d'échine, 2-3 pièces, 2-3cm d'épaisseur Grille combi- née Bac en verre

Autres plats de viande Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ À la fin, laissez reposer le rôti de viande hachée encore env.10 minutes.fr Comment faire

¡ Retournez les saucisses après les 2/3 du temps. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Rôti de viande hachée, env.750g Grille combi- née Récipient ou- vert 180-200 600 15-20 Saucisses à griller, 4 à 6 pièces, chacune d'env.150g Grille combi- née Bac en verre

Volaille Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Placer les poulets entiers avec le côté blanc vers le bas. Retournez-les à mi-cuisson. ¡ Placez les morceaux de poulet et le magret de canard avec le côté peau vers le haut. Ne retournez pas les mets. ¡ Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquez la peau. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Poulet, entier, env.1,2kg Grille combi- née Récipient fer-

220-230 360 35-45 Morceaux de poulet, env. 800g Grille combi- née Récipient ou- vert 210-230 360 20-30 Magret de canard, env.500g Grille combi- née Bac en verre 3 90 20-30 Magret d'oie, cuisses d'oie, 700-900g Grille combi- née Récipient ou- vert 210-230 90 30-40 Poisson Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Pour faire griller un poisson entier, par ex. saumon ou truite, le placer au centre de la grille. ¡ Huilez la grille au préalable. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Position gril Durée en min. Darne de poisson, 2-3pièces, chacune de 150g Grille combinée Bac en verre 3 20-25 Poisson entier, 2-3 pièces, cha- cune de 300g Grille combinée Bac en verre 3 20-30 Conseils pour le rôtissage suivant Si le rôtissage ne réussit pas tout de suite, voici quelques conseils.Comment faire fr

Questions Conseil Votre rôti est trop cuit et la croûte est brûlée par endroits. ¡ Sélectionner une tem- pérature inférieure. ¡ Réduire la durée de cuisson. Votre rôti est trop sec. ¡ Sélectionner une tem- pérature inférieure. ¡ Réduire la durée de cuisson. La croûte de votre rôti est trop fine. ¡ Augmenter la tempéra- ture. Ou: ¡ Après la fin de la du- rée de cuisson, allu- mer brièvement le gril. Votre de sauce pour rôti est brûlée. ¡ Choisir un récipient plus petit. ¡ Ajouter plus de liquide lors de la cuisson. Questions Conseil Votre sauce du rôti est trop claire et aqueuse. ¡ Choisir un récipient plus grand pour une évaporation plus im- portante de liquide. ¡ Ajouter moins de li- quide lors de la cuis- son. Lorsque vous braisez de la viande, celle-ci brûle. ¡ Vérifier si le plat à rôti et le couvercle sont compatibles et se ferment bien. ¡ Réduire la tempéra- ture. ¡ Ajouter du liquide pen- dant le braisage. Votre rôti n'est pas entiè- rement cuit. ¡ Découper le rôti. ¡ Préparer la sauce dans le plat à rôtir. ¡ Disposer les tranches de rôti dans la sauce. ¡ Terminer la cuisson des tranches de rôti avec le micro-ondes. 17.5 Soufflés, gratins et toasts Remarque: Instructions de préparation ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé. ¡ Pour des soufflés et des gratins de pommes de terre, utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5cm adapté au micro-ondes et résistant à la chaleur. ¡ Laissez continuer les soufflés et gratins cuire encore 5minutes dans le four éteint. ¡ Grillez les tranches de pain de mie au préalable. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en°C/position gril Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Gratin sucré, env.1,5kg Récipient ou- vert 140-160 360 25-30 Gratin salé, à base d'ingré- dients cuits, env.1kg Récipient ou- vert 150-170 600 20-25 Gratin dauphinois à base d'ingrédients crus, env.1,1kg Récipient ou- vert 210-220 600 20-25 Gratiner des toasts, 4 pièces Grille combi- née

17.6 Plats cuisinés surgelés Remarque: Instructions de préparation ¡ Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauffé.fr Comment faire

¡ Ne pas superposer les frites, les croquettes et les röstis et les retourner à mi-cuisson. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en °C Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Pizza à fond mince Grille combi- née 220-230 - 10-15 Pizza-baguette Grille combi- née

Frites Plaque ronde à pizza 220-230 90 10-15 Croquettes Plaque ronde à pizza 210-220 - 10-15 Rösti, pommes de terre far- cies Plaque ronde à pizza 200-220 90 15-20 Strudel Plaque ronde à pizza 220-230 - 20-30 Soufflés, par ex. lasagnes, env.450g Récipient fer-

220-230 600 10-15 17.7 Plats tests Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil selon la norme EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011 et selon la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010. Décongélation au micro-ondes Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Viande, 500g Récipient ouvert Fond du com- partiment de cuisson

Cuisson au micro-ondes Recommandations de réglage pour cuire des plats tests au micro-ondes. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'accro- chage Puissance du micro-ondes en watts Durée en min. Crème aux œufs, 1kg Récipient ouvert Fond du com- partiment de cuisson

Tarte génoise, 475g Récipient ouvert Fond du com- partiment de cuisson 600 8-10 Rôti de viande hachée, 900g Récipient ouvert Fond du com- partiment de cuisson 18-23 18-23 Cuisson en combinaison avec le micro-ondes Remarque: Instructions de préparation ¡ Pour le poulet, utilisez un récipient à bord haut.Instructions de montage fr

¡ Placez le poulet avec le côté blanc vers le bas. Retournez-le à mi-cuisson. Mets Accessoires/ récipients Hauteur d'accro- chage Mode de cuisson Température en °C Puissance du micro- ondes en watts Durée en min. Gratin de pommes de terre Grille combi- née Récipient ou- vert 210-220 600 20-25 Gâteau Grille combi- née Récipient ou- vert 190-200 180 20-27 Poulet Grille combi- née Récipient ou- vert 190 360 30-45 Cuisson Remarque:Les recommandations de réglage s'entendent pour un enfournement des mets dans l'appareil préchauf- fé. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Température en

Durée en min. Biscuit à l'eau Grille combinée Moule démon- table Ø26cm 170-180 30-40 Tourte aux pommes Grille combinée Moule démon- table Ø20cm 170-190 80-100 Biscuiterie dressée Bac en verre 160-170 30-35 Petits gâteaux Bac en verre 160-170 25-30 Grillade Remarque:Retournez le hamburger de bœuf à mi-cuisson. Mets Accessoires/réci- pients Hauteur d'ac- crochage Mode de cuisson Position gril Durée en min. Dorer des toasts Grille combinée 3 4-5 Hamburger de bœuf, 9pièces Grille combinée Bac en verre 3 35-45 Instructions de montage 18  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.fr Instructions de montage

18.1 Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au trans- port et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison.  18.2 Installation en toute sécurité Respectez les consignes de sécurité lorsque vous installez cet appareil. ¡ La sécurité d'utilisation est garantie unique- ment en cas d'installation correcte et conforme aux instructions de montage. Le monteur est responsable du fonctionne- ment correct sur le lieu où l'appareil est ins- tallé. ¡ N'utilisez pas la poignée de porte pour le transport ou l'installation. ¡ Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries dues au transport. ¡ Avant la mise en service, retirer le matériau d'emballage et les films adhésifs du com- partiment de cuisson et sur la porte. ¡ Respecter la notice de montage pour l'ins- tallation des accessoires. ¡ Les meubles d'encastrement doivent résis- ter à une température jusqu'à 95°C, la fa- çade des meubles adjacents, jusqu'à 70°C. ¡ Ne pas installer l'appareil derrière une porte de meuble nid derrière une porte dé- corative. Il existe un risque de surchauffe. ¡ Réaliser des travaux de découpe sur le meuble avant la mise en place de l'appa- reil. Enlever les copeaux. Le fonctionne- ment des composants électriques peut être compromis. ¡ Seul un personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. En cas de dommages dus à un raccordement incor- rect, il n'y a aucun droit à la garantie. AVERTISSEMENT‒Risque de blessure! Les pièces accessibles lors de l'installation peuvent présenter des arêtes vives et provo- quer des coupures. ▶ Portez des gants de protection. AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- tation secteur avec une rallonge ou un adap- tateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multi- prise. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cor- dons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installa- tion domestique. ATTENTION! Le fait de porter l'appareil par la poignée risque de casser celle-ci. La poignée de porte ne résiste pas au poids de l'appareil. ▶ Ne jamais transporter ni porter l'appareil par la poignée de la porte. 18.3 Branchement électrique Respectez les présentes consignes pour pouvoir effec- tuer le branchement électrique de l'appareil en toute sécurité. ¡ L'appareil est conforme à la classe de protection I et ne peut utilisé qu'avec une prise à conducteur de protection. ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé- ment à l'indication de puissance figurant sur la plaque signalétique et aux prescriptions locales. ¡ Pour tous les travaux de montage, l'appareil doit être hors tension. Raccordement électrique de l'appareil à l'aide d'une fiche de contact de sécurité Remarque:L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité installée de manière réglementaire.

Brancher la fiche secteur de l’appareil dans une prise de courant proche de l’appareil. Si l’appareil est encastré, la fiche du cordon d’ali- mentation secteur doit être aisément accessible. Si un accès libre à la prise secteur est impossible, un dispositif de coupure omnipolaire doit être installé dans l’installation à câblage fixe, conformément aux réglementations d’installation.Instructions de montage fr

Raccordement électrique de l'appareil sans connecteur à fiche de contact de sécurité Remarque:Seul du personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à la garan- tie. Un dispositif de sectionnement doit être intégré dans l’installation électrique fixe, conformément aux prescrip- tions d’installation.

Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccordement. L'appareil risque d'être endommagé en cas de rac- cordement incorrect.

Pour la tension, reportez-vous à la plaque signalé- tique.

Raccordez les fils du cordon d'alimentation secteur conformément au code de couleur: ‒ vert-jaune: conducteur de protection ‒ bleu = (neutre) conducteur neutre ‒ marron = phase (conducteur externe) 18.4 Meuble d'encastrement Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Cet appareil n'est pas conçu comme appareil de table ou pour une utilisation à l'intérieur d'une armoire. Le meuble d'encastrement doit être sans paroi derrière l'appareil. Maintenir une distance d'au moins 35mm entre le mur et le plancher de l'armoire ou bien la paroi arrière de l'armoire située au-dessus. Le meuble d'encastrement doit disposer sur le devant d'un orifice d'aération de 50 cm². À cet effet, découper le cache du socle ou fixer une grille de ventilation. Ne pas couvrir les fentes d'aération ni les orifices d'aspira- tion. 18.5 Installation dans un meuble haut Respectez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité dans le placard vertical. Pour la ventilation de l'appareil, les planchers intermé- diaires doivent présenter une découpe de ventilation. Si le meuble haut possède une paroi arrière en plus des parois arrières préfabriquées, celle-ci doit être reti- rée. Encastrez l'appareil uniquement à une hauteur permet- tant de retirer sans problème l'accessoire. 18.6 Installation de deux appareils superposés Votre appareil peut également être installé sur ou sous un autre appareil. Observez les dimensions d'installa- tion et les instructions d'installation lors de l'installation superposée. Pour la ventilation des appareils, les planchers intermé- diaires doivent présenter une découpe de ventilation. Afin de garantir une ventilation suffisante des deux ap- pareils, un orifice d'aération d'au moins 200cm² est nécessaire dans la zone de la plinthe. A cet effet, dé- coupez le bandeau du socle ou fixez une grille de ven- tilation. Il est important de veiller à ce que l'échange d'air soit garanti comme indiqué dans le croquis. Installez les appareils à une hauteur qui permette de retirer sans problème l'accessoire. 18.7 Installation sous un plan de travail Observez les cotes d'encastrement et les distances de sécurité lors de l'installation sous un plan de travail.fr Instructions de montage

Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- diaire doit présenter une découpe de ventilation. Le plan de travail doit être fixé sur le meuble d'encas- trement. Respecter les instructions de montage de la table de cuisson éventuellement disponibles. Respecter les consignes d'encastrement nationales di- vergentes de la table de cuisson. Afin de garantir une ventilation suffisante de l'appareil, un orifice d'aération d'au moins 100cm² est néces- saire dans la zone de la plinthe. Par exemple, décou- pez le bandeau du socle ou fixez une grille de ventila- tion. 18.8 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, les dimensions minimales doivent être respectées, y compris la sous-structure si nécessaire. En raison de la distance minimale nécessaire l'épais- seur minimale du plan de travail qui en découle est . Type de table de cuisson monté en

Table de cuisson électrique

Respecter les consignes d'encastrement nationales divergentes de la table de cuisson. Respectez les instructions de montage de la table de cuisson. 18.9 Installation dans un angle Respecter les cotes d'encastrement et les distances de sécurité lors d'une installation dans un angle. 18.10 Installation de l'appareil

Visser l'appareil au meuble. 18.11 Pour les cuisines sans poignée avec baguette poignée verticale:

Fixez une pièce d'obturation appropriée des deux côtés pour couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre.

Fixez la pièce de remplissage au meuble.Instructions de montage fr

Pré-percez la pièce de remplissage et le meuble pour réaliser un raccord à vis.

Fixez l'appareil avec une vis adéquate. 18.12 Dépose de l'appareil

Mettre l'appareil hors tension.

Soulever légèrement l'appareil et le retirer complète- ment.it Sicurezza

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : CMA585GB1

Catégorie : Four à micro-ondes