BSM8892 - Pince pour croque monsieur Becken - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSM8892 Becken au format PDF.

📄 15 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Becken BSM8892 - page 1
Caractéristiques techniques Pince pour croque monsieur Becken BSM8892, en acier inoxydable, poignée ergonomique, revêtement antiadhésif.
Utilisation Idéale pour préparer des croque-monsieur, facile à utiliser sur une plaque de cuisson ou un appareil à croque-monsieur.
Maintenance et réparation Nettoyage à la main recommandé, ne pas utiliser d'ustensiles en métal pour éviter les rayures.
Sécurité Utiliser avec précaution lors de la manipulation, éviter le contact avec des surfaces chaudes.
Informations générales Compatible avec tous types de pain, garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - BSM8892 Becken

Comment utiliser la pince pour croque monsieur Becken BSM8892 ?
Pour utiliser la pince, placez votre sandwich sur la plaque de cuisson, fermez la pince et appuyez fermement pendant quelques minutes jusqu'à ce que le pain soit doré et croustillant.
Est-ce que la pince Becken BSM8892 est compatible avec tous les types de pain ?
Oui, la pince est conçue pour fonctionner avec une variété de types de pain, mais il est recommandé d'utiliser des pains de taille standard pour de meilleurs résultats.
Comment nettoyer la pince après utilisation ?
Vous pouvez nettoyer la pince en la rinçant à l'eau chaude savonneuse. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
La pince Becken BSM8892 est-elle adaptée aux plaques de cuisson à induction ?
Oui, la pince est conçue pour être utilisée sur des plaques de cuisson à induction ainsi que sur d'autres types de plaques de cuisson.
Que faire si la pince Becken BSM8892 ne chauffe pas correctement ?
Vérifiez que la pince est correctement connectée à la source d'alimentation et que la plaque de cuisson est allumée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Peut-on utiliser la pince Becken BSM8892 pour d'autres aliments ?
Oui, la pince peut également être utilisée pour d'autres aliments comme les tortillas, les légumes grillés ou les œufs au plat, tant qu'ils sont adaptés à la cuisson.
Y a-t-il une garantie sur la pince Becken BSM8892 ?
Oui, la pince est généralement couverte par une garantie de deux ans. Vérifiez votre manuel d'utilisation pour plus de détails.
Comment savoir si mon croque monsieur est prêt ?
Surveillez la couleur du pain; il doit être doré et croustillant. Vous pouvez également ouvrir la pince pour vérifier la cuisson à tout moment.

Questions des utilisateurs sur BSM8892 Becken

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pince pour croque monsieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSM8892 - Becken et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSM8892 de la marque Becken.

MODE D'EMPLOI BSM8892 Becken

Lire aenvement le mode d'emploi avant la première ulisaon de votre appareil et conservez-le dans un endroit sûr pour toute consultaon ultérieure. Ce mode d'emploi est également disponible sur www.suporteworten.pt Avant d'allumer votre appareil, et an de garanr une ulisaon sûre et correcte, ne l'ulisez pas si :

  • Il est tombé au sol ;
  • Vous remarquez tout signe de dommage ;
  • Toute anomalie se produit pendant son fonconnement. N'ulisez pas l'appareil à d'a5444utres ns que celles prévues. Cet appareil doit uniquement être ulisé pour un usage domesque. Tout dommage résultant d'une ulisaon de l'appareil en dehors du cadre prévu, toute ulisaon incorrecte, ainsi que toute modicaon apportée au produit ne sont pas couverts et annulent automaquement le droit à la garane.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

  • Cet appareil peut être ulisé par des enfants à parr de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles bénécient d’une surveillance ou d’instrucons préalables concernant l’ulisaon de l’appareil en sécurité et les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’appareil ne doit pas être neoyé et entretenu par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés.
  • Maintenez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Si le cordon d'alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent ou des personnes dotées de qualicaons similaires an d'éviter tout danger.
  • Cet appareil est desné à un usage domesque et à des ulisaons similaires, comme : - Les coins cuisine réservés au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail. - Les fermes. - Par les clients des hôtels, des motels et d’autres environnements de type résidenel. - Gîtes du type « bed and breakfast ».
  • Les appareils ne sont pas conçus pour fonconner avec un minuteur externe ou une télécommande séparée.
  • Les surfaces sont suscepbles de devenir chaudes pendant l’ulisaon.

02. Bouton de verrouillage

05. Pare supérieure (couvercle)

06. Pare inférieure14 15

07. Verrou de la poignée

09. Bouton de déverrouillage

10. Plaques chauantes

11. Bouton de déverrouillage

1. Lorsque vous ulisez l’appareil pour la

première fois, vous pouvez remarquer un léger dégagement de fumée accompagné d’une légère odeur, qui sont dus à l’évaporaon à haute température de l’huile protectrice appliquée lors de la fabricaon de l’appareil. L’eet s’estompera après quelques ulisaons. Avant d’uliser l’appareil pour la première fois, ne placez aucun ingrédient sur les plaques chauantes. Allumez l’appareil et faites-le fonconner pendant 5 minutes.

2. Laissez l’appareil refroidir.

3. Neoyez les plaques chauantes

avec une éponge douce et un détergent doux. Ensuite, séchez soigneusement l’appareil.

4. Pour détacher les plaques

chauantes, rez sur les deux boutons de déverrouillage et soulevez les plaques vers le haut pour les rerer (Figure 12). (Figure 13)

14. Plaques chauantes

15. Plaque à grillades nervurée

16. Plaque à sandwichs

17. Plaque à gaufres

1. Installez la plaque à gaufres sur

l’appareil. Vériez qu’elle est correctement installée et faites glisser le bouton de verrouillage en posion de verrouillage. Remarque Les plaques à gaufres sont diérentes. La plaque avec un séparateur central est conçue spéciquement pour être ulisée sur la pare inférieure de l’appareil (Figure 18).

2. Fermez le couvercle et insérez la

prise dans une prise murale. Lorsque le voyant d’alimentaon s’allume en rouge, l’appareil commence à préchauer.

3. Aendez que le voyant Prêt

(vert) s’allume, indiquant que les plaques chauantes ont aeint la température souhaitée. Appliquez du beurre ou de l’huile sur les plaques.

4. Placez la pâte sur la plaque

chauante inférieure et fermez le couvercle. Le temps de cuisson peut varier en foncon de vos préférences et de la recee.

5. Rerez la gaufre à l’aide d’un

ustensile résistant à la chaleur.

6. Débranchez l’appareil de

l’alimentaon électrique. APPAREIL À SANDWICH

1. Installez la plaque à sandwichs

ou la plaque à grillades nervurée sur l’appareil. Vériez qu’elle est correctement installée.

2. Fermez le couvercle et insérez la

prise dans une prise murale. Lorsque le voyant d’alimentaon s’allume en rouge, l’appareil commence à préchauer.

3. Aendez que le voyant Prêt

(vert) s’allume, indiquant que les plaques chauantes ont aeint la température souhaitée. Appliquez du beurre ou de l’huile sur les plaques.

4. Placez les sandwichs garnis sur la

plaque chauante inférieure et fermez le couvercle. Le temps de cuisson peut varier en foncon de vos préférences et de la recee.

5. Rerez le sandwich à l’aide d’un

ustensile résistant à la chaleur.

6. Débranchez l’appareil de

l’alimentaon électrique. Remarque Lorsque le bouton de verrouillage est en posion de verrouillage, l’appareil peut uniquement griller des sandwiches d’une épaisseur normale (environ 22 mm d’épaisseur). Si vous souhaitez griller des sandwichs contenant davantage de garniture (environ 35 mm d’épaisseur), faites glisser le bouton de verrouillage en posion déverrouillée (Figure 19). A. Posion de verrouillage B. Posion de déverrouillage PRÉCAUTIONS :

1. Une quanté excessive de pâte

ou d’huile dans la pâte pourrait entraîner des déversements pendant la cuisson. L’huile renversée pourrait s’écouler dans les éléments chauants ou à l’intérieur de l’appareil. Cela risque de compliquer le neoyage ou d’endommager l’appareil. Lors des premières ulisaons, commencez avec une plus pete quanté de pâte an de déterminer la bonne quanté de pâte à uliser. Si vous faites plusieurs fournées, ulisez du papier absorbant pour absorber l’excès d’huile sur les plaques chauantes. La présence de goues d’huile à l’intérieur de l’appareil est considérée comme une mauvaise ulisaon de l’appareil, ce qui annulera la garane en cas de dommages.

2. N’ulisez pas d’ustensiles pointus

pour rerer les aliments de l’appareil, car cela pourrait endommager le revêtement anadhésif des plaques chauantes. Ulisez uniquement des ustensiles en plasque ou en bois résistant à la chaleur.

3. Avant de rerer la plaque chauante,

vériez que l’appareil est débranché de l’alimentaon électrique et que la plaque chauante a susamment refroidi.

4. Averssement : Ne touchez pas

la plaque chauante pendant que l’appareil est en marche. Les plaques chauantes étant très chaudes, les toucher risque de causer des brûlures.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Avant de procéder au neoyage, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement.
  • Neoyez l’appareil après chaque ulisaon.
  • INTÉRIEUR : Ulisez un chion doux et humide pour essuyer les plaques chauantes et séchez-les soigneusement.
  • Vous pouvez également rerer les plaques chauantes et les16 17 laver au lave-vaisselle. N’ulisez jamais de neoyants abrasifs ou de tampons à récurer pour neoyer les plaques chauantes an de ne pas endommager le revêtement anadhésif.
  • EXTÉRIEUR : Essuyez à l’aide d’un chion doux imbibé d’eau chaude savonneuse, puis séchez avec un chion doux. Remarques
  • Après le neoyage, fermez et verrouillez l’appareil en enclenchant le verrou de la poignée dans la poignée.
  • Conservez l’appareil dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Tension : 220-240 V~ Fréquence : 50-60 Hz Puissance : 750 W

Veuillez consulter le site www.suporteworten.pt pour obtenir plus d'informaons sur les condions de garane et une liste des réparateurs agréés.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

An de protéger l'environnement, nous nous eorçons de réduire le volume des emballages ulisés, en les limitant à trois matériaux faciles à trier : carton, papier et plasque. L'appareil est fabriqué à parr de matériaux recyclables après avoir été démonté par une entreprise spécialisée. Veuillez respecter les réglementaons locales concernant le recyclage de tous les matériaux.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Becken

Modèle : BSM8892

Catégorie : Pince pour croque monsieur