SVC4.2 - Contrôleur Artsound - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SVC4.2 Artsound au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Contrôleur de volume pour systèmes audio multi-zones, compatible avec les haut-parleurs 4-8 Ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Permet de contrôler le volume de plusieurs zones audio à partir d'un seul emplacement. |
| Maintenance et Réparation | Vérifiez régulièrement les connexions et nettoyez les contacts pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Évitez d'exposer l'appareil à l'humidité et à des températures extrêmes pour prévenir les dommages. |
| Informations Générales | Idéal pour les installations audio domestiques ou commerciales, avec une installation facile dans des murs standards. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SVC4.2 Artsound
Questions des utilisateurs sur SVC4.2 Artsound
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SVC4.2 - Artsound et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SVC4.2 de la marque Artsound.
MODE D'EMPLOI SVC4.2 Artsound
et tous les produits mis au point avec ce libellé sont des brevets déposés qui appartiennent à NV House of Music. Tous droits réservés. En raison de la mise au point et de la mise à jour constantes des produits, notre société se réserve le droit de modifier et repenser nos produits sans avis préalable.
Nous conseillons d'utiliser un câble de section de 0,75 mm à 1,5 mm.PRÉVENTION DES INTERFÉRENCESLorsque vous connectez les câbles, laissez quelques centimètres entre le SVC4.2-6.2 et les câbles existants (p.ex. électricité).
a. Breng elke kabel in aan de achterzijde in de juiste ‘plug’, rood en zwartb. Verwijder twee mm isolatie van de kabel voor je die inbrengt. Druk op de druktoets zodat die opent en schuif de kabel erin.c. Laat nu de druktoets los. De kabel zit vast. De input vanuit de versterker naar de SVC (zelfde kabel!) gebeurt via “AMPLIFIER”. De luidsprekers verbind je via “SPEAKERS”. De SVC4.2-6.2 heeft GEEN netspanning nodig.d. Let erop dat positieve en negatieve polen correct aangesloten zijn. GARANTIE VOORWAARDEN 2 jaar garantie vanaf fabricatiedatum. De garantie be-perkt zich tot herstelling of omruiling van het defecte ma-teriaal voor zover het defect een gevolg is van normaal gebruik en het toestel niet werd beschadigd. Artsound is niet verantwoordelijk voor eventuele andere kosten die uit het defect voortvloeien. (bvb. transport) Voor details verwijzen we naar de algemene verkoopsvoorwaarden. SPECIFICATIES SVC4.2volume regeling voor 4 paar luidsprekersmax. vermogen: 2 x 80 W (ingangsniveau)luidspreker uit impedantie: 8 Ωversterker in impedantie: 4 Ωafmetingen (h x b x d): 52 x 314 x 240 mmgewicht: 1,93 kgkleur: zwart / zilvergrijsSVC6.2volume regeling voor 6 paar luidsprekersmax. vermogen: 2 x 180 W (ingangsniveau)luidspreker uit impedantie: 8 Ωversterker in impedantie: 4 Ωafmetingen (h x b x d): 52 x 425 x 260 mmgewicht: 4,51 kgkleur: zwart / zilvergrijs
a. Branchez chaque câble à la prise appropriée (rouge et noir) au dos de l'appareil.b. Retirez au préalable 2 mm d'isolant du câble avant de le brancher. Appuyez sur le bouton de manière à ce qu'il s'ouvre puis glissez-y le câble.c. Relâchez le bouton. Le câble est fixé. L'entrée de l'amplificateur vers le SVC (câble identique !) s'effectue via "AMPLIFIER". Les enceintes doivent être connectées via "SPEAKERS". Le SVC4.2-6.2 n'a PAS besoin d'alimentation secteur.d. Veillez à respecter la polarité des connexions.
CONDITIONS DE GARANTIE
Deux ans de garantie à partir de la date de fabrication. La garantie se limite à la réparation ou à l’échange du matériel défectueux, pour autant que sa défaillance soit la conséquence d’une utilisation normale et que l’appa-reil n’ait pas été endommagé. Artsound décline toute responsabilité à l’égard d’autres frais éventuels asso-ciés à la défaillance (p.ex. frais de transport). Pour plus d’informations, reportez-vous à nos conditions géné-rales de vente.
Notice Facile