Gembird UHB-OTG-02 - USB hub

UHB-OTG-02 - USB hub Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UHB-OTG-02 Gembird au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird UHB-OTG-02 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Hub USB OTG
Marque Gembird
Modèle UHB-OTG-02
Nombre de ports USB 4 ports USB 2.0
Version USB USB 2.0 (compatible OTG)
Connecteur d'entrée Micro USB
Alimentation Bus USB (5 V, 500 mA)
Dimensions (L x l x H) 65 x 25 x 10 mm
Poids 15 g
Matériau Plastique ABS
Couleur Noir
Fonctions principales Extension de ports USB, support OTG, plug and play, compatible Android et PC
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits liquides.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, à la chaleur ou aux chocs. Débrancher en cas d'orage.
Pièces détachées et réparabilité Non réparable par l'utilisateur. Aucune pièce détachée disponible.
Informations générales Garantie 24 mois. Fabricant : Gembird Europe B.V.

FOIRE AUX QUESTIONS - UHB-OTG-02 Gembird

Mon appareil Android ne reconnaît pas le hub USB. Que faire ?
Assurez-vous que votre appareil supporte le USB OTG. Activez l'option OTG dans les paramètres si disponible. Vérifiez que le hub est bien branché. Testez avec un autre câble ou périphérique.
Le hub fonctionne-t-il avec un PC Windows ?
Oui, le hub est compatible Windows 7/8/10/11 et Mac OS X. Il s'installe automatiquement en plug and play.
Puis-je brancher une souris et un clavier simultanément ?
Oui, le hub permet de connecter plusieurs périphériques USB en même temps. Branchez la souris et le clavier sur deux ports différents.
Le hub nécessite-t-il une alimentation externe ?
Non, le hub est alimenté par le bus USB. Cependant, les périphériques gourmands en énergie (disques durs) peuvent nécessiter une alimentation supplémentaire.
Quelle est la vitesse de transfert maximale ?
Le hub prend en charge USB 2.0 avec une vitesse de transfert allant jusqu'à 480 Mbps.
Le hub convient-il à une clé USB ?
Oui, le hub accepte les clés USB ainsi que les cartes mémoire via un adaptateur.
Comment nettoyer le hub ?
Débranchez le hub et nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. Évitez tout contact avec l'eau ou les produits chimiques.
Le hub est-il compatible avec une tablette ?
Oui, si votre tablette supporte l'OTG. Branchez le hub via le port micro USB de la tablette.
Que faire si un port ne fonctionne pas ?
Vérifiez le périphérique branché sur un autre port. Si le problème persiste, le port peut être défectueux. Contactez le support technique de Gembird.
Où trouver la notice complète ?
La notice est disponible en téléchargement gratuit au format PDF sur notice-facile.com pour le modèle UHB-OTG-02.

Questions des utilisateurs sur UHB-OTG-02 Gembird

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre USB hub au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UHB-OTG-02 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UHB-OTG-02 de la marque Gembird.

MODE D'EMPLOI UHB-OTG-02 Gembird

Traitement des déchets:

Gembird UHB-OTG-02 - Traitement des déchets: - 1

Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.

Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou

chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.

WARRANTY CONDITIONSGARANTIE BEDINGUNGEN
The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective productsDie Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/servicesupport@gmb.nlGEMBIRD Deutschland GmbHCoesterweg 45, 59494 SoestDeutschlandwww.gembird.deWenn Sie Hilfe im Umgang mit unseren Produkten benötigen, können Sie uns kostenlos via E-Mail an support@gembird.de oder über unser Hilfe-Forum erreichen: http://gembird-support.de/
GARANTIE VOORWAARDENCONDITIONS DE GARANTIE
Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gelieve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defecte onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich het recht om te kiezen tussen vervanging van de defecte waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de huidige marktprijs voor het defecte produkt.Le talon de garantie doit énumérer clairement la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie.Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir.Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service helpdesk@gembird.nlTel: 0900-GEMBIRD(€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele telefoonkosten)Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 561358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/support gembird@letmerepair.fr+33(0) 251 404849Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / minPrix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon operateur

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Gembird UHB-OTG-02 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gembird

Modèle : UHB-OTG-02

Catégorie : USB hub