TXA-800HSE - Non catégorisé Monacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TXA-800HSE Monacor au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Amplificateur de puissance |
| Puissance de sortie | 800 W |
| Impédance | 4 Ohms |
| Connectivité | Entrées XLR et jack 6,35 mm |
| Fréquence de réponse | 20 Hz - 20 kHz |
| Dimensions | 482 x 88 x 300 mm |
| Poids | 10 kg |
| Utilisation recommandée | Sonorisation d'événements, concerts, installations fixes |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et nettoyage des ventilateurs |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits et la surchauffe |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TXA-800HSE Monacor
Questions des utilisateurs sur TXA-800HSE Monacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TXA-800HSE - Monacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TXA-800HSE de la marque Monacor.
MODE D'EMPLOI TXA-800HSE Monacor
1.1 Conformité et autorisation
Par la présente, MONACOR INTERNA TIO NAL déclare que l’émetteur TXA-800HSE se trouve en conformité avec la directive 2014 / 53 / UE. La déclaration de conformité UE est dispo- nible sur Internet (www.monacor.com). L’émetteur est autorisé pour un fonction- nement dans les pays de l’Union européenne et de l’A.E.L.E. sans déclaration ni taxe. 2 Conseils importants L’émetteur et les microphones répondent à toutes les directives nécessaires de l’Union européenne (symbole
L’émetteur et les microphones ne sont conçus que pour une utilisation en inté- rieur. Protégez-les de l’humidité et de la chaleur (plage de température de fonc- tionnement autorisée : 0 – 40 °C).
Pour les nettoyer, utilisez uniquement un chiffon sec et doux, en aucun cas de pro- duit chimique ou d’eau.
En cas de non utilisation prolongée, reti- rez les batteries / accus. Ainsi l’émetteur peut être protégé si les batteriess / accus venaient à couler.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels si l’émetteur et les microphones sont utilisés dans un but autre que celui pour lequel ils ont été conçus, s’ils ne sont pas correcte- ment branchés ou utilisés ou s’ils ne sont pas réparés par un technicien habilité; en outre, la garantie deviendrait caduque. Lorsque l’émetteur et les microphones sont définitivement retirés du service, vous devez les déposer dans une usine de recyclage de proximité pour contri-buer à leur élimination non polluante.Ne jetez pas les batteries / accus dans la poubelle domestique, déposez-les dans une poubelle adaptée (p. ex. dans un container de récupéra-tion chez votre revendeur).CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER À TRIER 3 Branchements et élémentsdecommande 1 Entrée mini XLR 3 pôles pour brancher un des microphones livré 2 Interrupteur marche / arrêt : ON = marche, OFF = arrêt 3 Témoin de fonctionnement 4 Touche de coupure du son : enfoncée = son coupé, non enfoncée = son activé 5 Affichage (
schéma 1), indique : – le canal réglé ; tant que la touche UP ou DOWN (6) est maintenue enfoncée, l’affichage indique la fréquence radio à la place du canal – affichage d’état pour les batteries / accu- mulateurs Le rétroéclairage de l’affichage s’éteint peu de temps après si aucune des touches SET, UP ou DOWN n’est activée. En ap- puyant sur une des touches, il se rallume. 6 Touches pour régler le canal Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que l’affichage de canal clignote. Tant qu’il clignote (pendant 10 secondes), vous pouvez sélectionner le canal avec la touche UP ou DOWN. Pour confirmer le choix, appuyez sur la touche SET (sinon, après 10 secondes, l’émetteur revient sur le canal précédemment réglé). 7 Interrupteur pour régler la sensibilité pour un fonctionnement avec un micro : Hi = élevé, MID = médium, LOW = faible Via l’interrupteur, vous pouvez corriger le niveau de volume du microphone : si le volume du signal micro est trop fort et donc distordu, diminuez la sensibilité. Pour un niveau plus faible, on a en re- vanche, un rapport signal / bruit pauvre, augmentez alors la sensibilité. 8 Entrée (jack 3,5 femelle stéréo) pour bran- cher un appareil audio avec niveau de si- gnal ligne (p. ex. lecteur MP3) ; l’entrée micro (1) est alors coupée 9 Couvercle compartiment batterie Avant d’insérer les batteries / accus, met- tez l’interrupteur marche / arrêt (2) sur OFF (arrêt). Désenclenchez le couvercle en appuyant sur le repère et retirez-le vers le bas. Insérez deux batteries / accus (type
chapitre 4), comme indiqué
- dans le compartiment. Refermez ensuite le couvercle. Note : Les accumulateurs de capacité im-portante (> 2000 mAh) sont souvent de plus grandes dimensions, ils peuvent res-ter coincés dans le compartiment). 10 Contacts pour charger les accumulateurs insérés via une station de charge spécifi- quement configurée pour ce type d’appa- reil, p. ex. TXA-800PS ou TXA-802PS. Etei- gnez l’émetteur avant de l’insérer dans le compartiment de charge. 4 Caractéristiques techniques Fréquences radio CH.01 CH.02 CH.03 CH.04863,1 MHz 864,1 MHz 863,6 MHz 864,6 MHzCH.05 CH.06 CH.07 CH.08863,3 MHz 864,3 MHz 863,8 MHz 864,8 MHzCH.09 CH.10 CH.11 CH.12863,2 MHz 864,2 MHz 863,7 MHz 864,7 MHzCH.13 CH.14 CH.15 CH.16863,4 MHz 864,4 MHz 863,9 MHz 864,9 MHz Stabilité de fréquences : . ±0,005 % Puissance d’émission :
- ≤ 10 mW (EIRP) Portée transmission : p. 30
- m environ Bande passante audio : – 16 000 Hz Accessoires : p. 70
- microphone cravate (cardioïde), microphone serre-tête (omnidirectionnel) Alimentation : p. 2
- × batterie 1,5 V ou 2 × accumulateur NiMH 1,2 V, type R6 Dimensions, poids : × 95 × 30 mm, 110 g Tout droit de modification réservé. FrançaisItalianoELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright p. 65
Notice Facile