VLS 5 - Haut-parleur TANNOY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VLS 5 TANNOY au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TANNOY VLS 5 - page 1
Caractéristiques techniques Haut-parleur de type 2 voies, impédance de 8 ohms, puissance nominale de 100 watts, réponse en fréquence de 50 Hz à 20 kHz.
Dimensions Hauteur : 600 mm, Largeur : 300 mm, Profondeur : 250 mm.
Poids Poids net : 10 kg.
Utilisation Idéal pour les systèmes audio domestiques, les installations professionnelles et les événements en direct.
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, vérifier les connexions et les câbles pour éviter les défaillances.
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas dépasser la puissance maximale recommandée pour éviter d'endommager le haut-parleur.
Informations générales Produit fabriqué par Tannoy, réputé pour sa qualité sonore et sa durabilité. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - VLS 5 TANNOY

Comment connecter le haut-parleur TANNOY VLS 5 à mon amplificateur ?
Utilisez des câbles de haut-parleur de qualité pour relier les bornes de sortie de votre amplificateur aux bornes d'entrée du TANNOY VLS 5. Assurez-vous de respecter la polarité (positif et négatif).
Quel est l'impédance nominale du TANNOY VLS 5 ?
Le TANNOY VLS 5 a une impédance nominale de 8 ohms.
Comment régler les basses sur le TANNOY VLS 5 ?
Le TANNOY VLS 5 ne dispose pas de réglages de basses intégrés. Vous devez ajuster les basses via votre amplificateur ou votre système audio.
Pourquoi mon haut-parleur TANNOY VLS 5 ne produit-il pas de son ?
Vérifiez les connexions des câbles, l'alimentation de l'amplificateur et assurez-vous que la source audio est correctement sélectionnée et fonctionne.
Quel type de musique est le mieux adapté au TANNOY VLS 5 ?
Le TANNOY VLS 5 est polyvalent et convient à une variété de genres musicaux, mais il excelle particulièrement dans la reproduction de la musique acoustique et des voix.
Quelle est la puissance admissible du TANNOY VLS 5 ?
Le TANNOY VLS 5 a une puissance admissible de 100 watts en continu et peut supporter des pics allant jusqu'à 200 watts.
Comment nettoyer mon haut-parleur TANNOY VLS 5 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le fini.
Le TANNOY VLS 5 est-il compatible avec les systèmes surround ?
Oui, le TANNOY VLS 5 peut être utilisé dans un système surround, mais il est recommandé de l'associer à des haut-parleurs de la même gamme pour un meilleur équilibre sonore.
Quel est le poids du TANNOY VLS 5 ?
Le poids du TANNOY VLS 5 est d'environ 6,5 kg par haut-parleur.

Questions des utilisateurs sur VLS 5 TANNOY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VLS 5 - TANNOY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VLS 5 de la marque TANNOY.

MODE D'EMPLOI VLS 5 TANNOY

Klimazonen bis 45° C einsetzbar. Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten. Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty. Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié. Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques. Attention Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil. Attention Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel qualié. Attention Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple). Attention Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.

1. Lisez ces consignes.

2. Conservez ces consignes.

3. Respectez tous les avertissements.

4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.

5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.

6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.

7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation

de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.

8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source

de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).

9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires

ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eectuer le changement de prise.

10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon

que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.

11. Utilisez exclusivement des accessoires et des

appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.

exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.

13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas

d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.

14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent

être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur

dotée d’une protection par mise à la terre.

16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil

dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.

17. Mise au rebut appropriée de

ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.

18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel

qu’une bibliothèque ou meuble similaire.

19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des

bougies allumées, sur l’appareil.

20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque

vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.

21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical

ou modéré avec des températures de 45°C maximum. Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés. Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty. Consignes de sécurité

100 —16 VLS 5 / VLS 5-WH Quick Start Guide 17 Connecteurs et câblage Les haut-parleurs de la série VLS sont connectés à l'amplificateur (ou à d'autres haut-parleurs dans un système 70/100 V ou une configuration série/parallèle) à l'aide d'une paire de connecteurs à barrettes en parallèle en interne. Tous les modèles de la série VLS peuvent être utilisés comme haut-parleur à faible impédance ou dans un système distribué 70/100 V. Le mode de fonctionnement est sélectionnable via un seul interrupteur situé à l'arrière de l'armoire (voir Fig.1 ci-dessous). Fig.1 Sélecteur de mode VLS 5 Le fonctionnement en mode basse impédance nécessitera souvent l'utilisation de câbles de plus grand diamètre que ceux nécessaires pour un système distribué 70/100 V. Veuillez consulter le manuel d'utilisation complet du VLS pour les types de câbles recommandés pour diverses applications. Commutateur pour la sélection de Low-Z et de prise de transformateur Un commutateur rotatif à plusieurs positions sur le panneau d'entrée arrière sélectionne soit le mode de fonctionnement à faible impédance, soit les modes à haute impédance (70 V ou 100 V) avec les prises de transformateur disponibles. Lors de l'utilisation d'enceintes de la série VLS dans des systèmes de lignes distribuées, le transformateur peut être exploité avec les niveaux de puissance disponibles indiqués dans le tableau ci-dessous: Tous les primaires du transformateur doivent être connectés en parallèle à la sortie de l'amplificateur. La puissance nominale totale additionnée en watts des réglages de prise sélectionnés pour toutes les enceintes connectées ne doit pas dépasser la puissance nominale de sortie totale du canal de sortie de l'amplificateur connecté en watts. Il est recommandé de maintenir une marge de sécurité de puissance généreuse (minimum 3 dB de marge) entre les exigences de puissance totale du haut- parleur et la capacité de sortie de l'amplificateur pour éviter un fonctionnement continu de l'amplificateur à pleine puissance nominale. 70 V 100 V

1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le

temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.

2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas

de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.

3. Raccordement au secteur. Avant de relier

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TANNOY

Modèle : VLS 5

Catégorie : Haut-parleur