TTX 110 - Thermomètre Ebro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TTX 110 Ebro au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermomètre numérique Ebro TTX 110 avec affichage LCD, précision de mesure de ±0.1°C, plage de mesure de -50°C à +150°C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour des applications en laboratoire, contrôle de température dans l'industrie alimentaire, et vérification des températures ambiantes. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la sonde avec un chiffon doux, éviter l'immersion dans l'eau, vérifier la pile et la remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes en dehors de la plage spécifiée, utiliser des gants lors de la manipulation de la sonde chaude. |
| Informations générales | Produit léger et portable, garantie de 2 ans, livré avec un manuel d'utilisation détaillé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TTX 110 Ebro
Questions des utilisateurs sur TTX 110 Ebro
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TTX 110 - Ebro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TTX 110 de la marque Ebro.
MODE D'EMPLOI TTX 110 Ebro
N’exposez pas l‘instrument à de hautes températures (> 50 °C / 120 °F)! N’effectuez jamais de mesures avec l’appareil et les sondes externes sur des éléments sous tension! N’utilisez pas l‘instrument en atmos- phere explosive! Utilisez l‘instrument seulement selon les paramètres spécifiés dans les Caracté- ristiques techniques. Ouvrez l‘instrument seulement si ex- pressément décrit dans le mode d'em- ploi pour but de la maintenance. Utilisez l'instrument sans le forcer. Débarrassez-vous des piles vides selon les réglementations de l'environnement. Vous pouvez nous retourner l‘instru- ment directement à la fin de sa vie de service. Nous recyclons l'instrument se- lon les règlements en vigueur. Précautions Le thermomètre TFX doit être protégés contre:
- l’électricité statique,
- Les chocs thermiques causés par d’im- portants ou de brusques changements de température – laissez le thermo- mètre se stabiliser pendant 30 minutes avant de l’utiliser,
- Ne laissez pas le thermomètre sur ou à proximité d’objets à température éle- vée8 Bedienungsanleitung Deutsch
- Calibration certificate If you have any reason for complaint, do not hesitate to contact us. You will find our contact data on the back of this man- ual. Déballage / pièces livrées Veuillez vérifier dès réception que l’em- ballage et son contenu sont complets et intacts. Vérifiez également si le contenu de l’emballage correspond bien à votre commande. Eléments contenus dans l’emballage Les éléments suivants sont fournis dans l’emballage:
- La présente manuel d’utilisation
- Le certificat de calibrage En cas de réclamation, n’hésitez pas à nous contacter. Vous trouverez les ren- seignements correspondants au dos de ce manuel.10 Bedienungsanleitung Deutsch
Pour échanger la batterie, l’appareil doit être ouvert. Veuillez procéder de la ma- nière suivante:
Protégez-vous des décharges électros- tatiques pendant le changement de bat- terie par des mesures de précaution ap- propriées comme p. ex. par une sangle de poignet relié à la terre! Les dé- charges électrostatiques peuvent détruire l’appareil! Enlevez le couvercle du comparti- ment de pile (1) au dos du thermo- mètre. Vous mettez une pile (2) type CR 2032 dans le compartiment de pile. Faites attention à la polarité!16 Bedienungsanleitung Deutsch
- Reset to be executed after re- moving the battery from the battery compartment, (see page 15) wait for about 1 min, insert the battery and restart the device Messages d’erreur Pendant l'utilisation du thermomètre TTX, les messages d'erreur suivants peuvent s’afficher sur le display. «Hi» la température à mesurer se situe audelà de +350 °C/+1200 °C. «Lo» la temperature à mesurer se situe audeçà de -50 °C/-60 °C. «Er 2» changement trop rapide de la température ambiante. «Er 3» la température ambiante est sous -20 °C ou au delà de +55 °C.
- Recréez les conditions atmosphériques prescrites pour l´usage de l´appareil et attendez 30 min. «Er» pour toutes les autres erreurs possibles.
- exécuter la réinitialisation ou Re- set pendant que vous ôtez la batte- rie du boîtier, ( voir page 15) atten- dez environ 1 min. insérez de nou- veau la batterie et enclenchez l´ap- pareil.18 Bedienungsanleitung Deutsch
- 2 ans ebro garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication et de maté- riaux utilisés pour celle-ci dans des con- ditions normales d’utilisation et assure sa reparation pendant une période de deux ans à compter de la date d’achat du produit, sauf indications contraires mentionnées ci-après. Cette garantie n’est accordée qu’à l’acheteur d’origine (un achat auprès de ebro ou de l’un de ses distributeurs agréés est considéré comme un achat d’origine). Cette garantie ne s’applique ni aux piles ni dans le cas ou le produit a été l’objet d’un mauvais traitement, de négligence, d’un accident ou a été utilisé ou stocké dans des conditions anormales. En cas de panne au cours de la période de ga- rantie, retournez le produit au distribu- teur ou au revendeur auprès duquel il a été acheté pour en obtenir le remplace- ment ou la réparation. L’unique recours sous garantie consenti à l’Acheteur con- siste à remplacer, réparer ou rembour- ser le prix d’achat du produit. La présente garantie tient lieu de toute autre garantie, expresse ou implicite, y compris mais sans s’y limiter, toute ga- rantie implicite de qualité marchande,
convenance ou d’adéquation à un but ou usage particulier. ebro ne saurait en aucun cas être tenue responsable de tout dommage particulier, indirect ou fortuit, du fait de la responsabilité con- tractuelle, délictuelle ou quasi-délic- tuelle, ou autre.22 Bedienungsanleitung Deutsch
Notice Facile