Gembird GHS-402 - Casque audio

GHS-402 - Casque audio Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GHS-402 Gembird au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird GHS-402 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Casque stéréo Gembird GHS-402, avec microphone intégré
Type de connexion Connectivité filaire avec prise jack 3,5 mm
Impédance 32 Ohms
Fréquence de réponse 20 Hz - 20 kHz
Poids Environ 200 g
Utilisation Idéal pour les jeux, les appels et l'écoute de musique
Maintenance Nettoyer régulièrement les coussinets avec un chiffon doux
Sécurité Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils dotés d'une prise jack 3,5 mm

FOIRE AUX QUESTIONS - GHS-402 Gembird

Comment connecter le casque Gembird GHS-402 à mon ordinateur ?
Pour connecter le casque Gembird GHS-402 à votre ordinateur, branchez le câble audio de 3,5 mm dans la prise audio de votre ordinateur. Assurez-vous que le son n'est pas coupé et que le volume est réglé correctement.
Le son de mon casque est trop faible, que faire ?
Vérifiez le volume de votre ordinateur et assurez-vous qu'il est réglé à un niveau adéquat. Vous pouvez également ajuster le volume directement sur le casque, si cette option est disponible.
Mon casque Gembird GHS-402 ne fonctionne pas avec mon smartphone, que puis-je faire ?
Assurez-vous que le casque est correctement branché dans la prise audio de votre smartphone. Testez le casque avec un autre appareil pour vérifier s'il fonctionne correctement. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le support technique.
Comment nettoyer mon casque Gembird GHS-402 ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer les surfaces externes du casque. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les matériaux.
Le microphone de mon casque ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le microphone est bien branché et que les paramètres audio de votre ordinateur ou smartphone sont configurés pour utiliser le microphone du casque. Assurez-vous également que le microphone n'est pas désactivé dans les paramètres de votre appareil.
Est-ce que le Gembird GHS-402 est compatible avec les consoles de jeux ?
Le casque Gembird GHS-402 est généralement compatible avec les consoles de jeux qui disposent d'une prise audio de 3,5 mm. Vérifiez la documentation de votre console pour confirmer la compatibilité.
Que faire si le son est saccadé dans mon casque ?
Des coupures de son peuvent être dues à une connexion instable. Vérifiez que le câble est bien branché et qu'il n'y a pas de dommages visibles. Testez également le casque avec un autre appareil pour identifier si le problème vient du casque ou de la source audio.
Comment ajuster la taille du casque Gembird GHS-402 ?
Le casque Gembird GHS-402 dispose de bandeaux ajustables. Tirez délicatement sur les côtés du bandeau pour agrandir ou rétrécir la taille selon votre confort.

Questions des utilisateurs sur GHS-402 Gembird

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GHS-402 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GHS-402 de la marque Gembird.

MODE D'EMPLOI GHS-402 Gembird

Traitement des déchets:

Gembird GHS-402 - Traitement des déchets: - 1

Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.

Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou

chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.

WARRANTY CONDITIONSGARANTIE BEDINGUNGEN
The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective productsDie Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/servicesupport@gmb.nlGEMBIRD Deutschland GmbHCoesterweg 45, 59494 SoestDeutschlandwww.gembird.deWenn Sie Hilfe im Umgang mit unseren Produkten benötigen, können Sie uns kostenlos via E-Mail an support@gembird.de oder über unser Hilfe-Forum erreichen: http://gembird-support.de/
GARANTIE VOORWAARDENCONDITIONS DE GARANTIE
Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gelieve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defecte onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich het recht om te kiezen tussen vervanging van de defecte waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de huidige marktprijs voor het defecte produkt.Le talon de garantie doit énumérer clairement la date d'achat et le type d'appareil. Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie. Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..). Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie. Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir. Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service helpdesk@gembird.nl Tel: 0900-GEMBIRD (€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele telefoonkosten)Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/support gembird@letmerepair.fr +33(0) 251 404849 Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min Prix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon operateur

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Gembird GHS-402 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gembird

Modèle : GHS-402

Catégorie : Casque audio