Mini Stage Par 7x6W RGB - Éclairage Stairville - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mini Stage Par 7x6W RGB Stairville au format PDF.
| Type de produit | Projecteur LED PAR avec 7 LED RGB 6W, pour clubs, bars, petites scènes |
| Dimensions (L × H × P) | 195 mm × 230 mm × 140 mm |
| Poids | Environ 1,5 kg (estimation) |
| Alimentation | 100-240 V ~ 50/60 Hz, consommation 32 W |
| Source lumineuse | 7 × LED RGB 3-en-1, 6 W (rouge, vert, bleu) |
| Angle de faisceau | 30° |
| Contrôle | DMX (3 ou 5 canaux), touches et écran, automatique, piloté par la musique, maître/esclave |
| Connecteurs DMX | Entrée et sortie XLR 3 pôles |
| Modes de fonctionnement | DMX, Show 1, Show 2, mode musique, test manuel, mode esclave |
| Adresse DMX | Réglable de 1 à 512 (max 510 en mode 3CH, 508 en mode 5CH) |
| Fonctions spéciales | Mélange de couleurs RGB, effets stroboscopiques, fade in/out, programmes automatiques |
| Boîtier | Aluminium moulé, étrier double, couleur noir (art. 472344) ou argent (art. 472345) |
| Indice de protection | IP30 (usage intérieur) |
| Montage | Suspendu ou sur trépied, utilisation d'un câble de sécurité obligatoire |
| Distance minimale de la surface éclairée | 1,5 m |
| Température ambiante | 0 °C à 40 °C, humidité relative 50 % sans condensation |
| Ventilation | Sans ventilateur (dissipation passive) |
| Entretien | Nettoyer les lentilles avec un chiffon doux et nettoyant spécial ; grilles d'aération dépoussiérées |
| Sécurité | Ne pas regarder directement la source lumineuse ; risque d'épilepsie ; utiliser un câble de sécurité |
| Garantie et réparabilité | Pièces détachées disponibles via le SAV Thomann ; réparation par un professionnel qualifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mini Stage Par 7x6W RGB Stairville
Questions des utilisateurs sur Mini Stage Par 7x6W RGB Stairville
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mini Stage Par 7x6W RGB - Stairville et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mini Stage Par 7x6W RGB de la marque Stairville.
MODE D'EMPLOI Mini Stage Par 7x6W RGB Stairville
1.1 Informations complémentaires 6
1.2 Conventions typographiques 7
1.3 Symboles et mots-indicateurs 7
2 Consignes de sécurité 10
3 Performances 17
4 Installation 18
5 Mise en service 22
6 Connexions et éléments de commande 25
7 Utilisation 27
7.1 Mise en marche de I'appareil 27
7.2 Menu principal 27
7.3Vue d'ensemble du menu 34
7.4 Fonctions en mode DMX 3 canaux 35
7.5 Fonctions en mode DMX 5 canaux 35
8 Données techniques 37
9 Cables et connecteurs 39
10Dépannage 40
11 Nettoyage 42
12 Protection del I'environnement 43
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
PAR à LED
1 Remarques générales
La présente notice d'utilisation contient des remarques importantes à propos de l'utilisation en toute sécurité de cet apparéil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d'une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l' apparéil puisent la consulter. En cas de vente de l' apparéil, vous doivent impérativement remettre la presente notice à l'acheteur.
Nos produits et notices d'utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la première version de cette notice d'utilisation disponible sous www.thomann.de.
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouvez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants:
| Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. | |
| Recherche par mot-clé | Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouverrapidement les sujets qui vousinteressent. |
| Guides en ligne | Nos guides en ligne fournissant des informations détaillées sur les bases et termes techniques. |
| Conseils personnalisés | Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. |
| Service | Si vous ave des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heures de vous aider. |

PARàLED
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italieque.
Examples: bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Examples: «ON»/«OFF»
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Terme générique Signification
DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si cette-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle ci ne peut être évité.
Symbole d'advertissement Type de danger

Avertissement : tension électrique dangereuse.

PAR à LED
Symbole d'avertissement Type de danger

Avertissement : rayonnement optique dangereux.

Avertissement : charge suspendue.

Avertissement : emplacement dangereux.
2 Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet apparéil est concu pour produit un effet d'éclairagelectronique au moyen de la technique LED. Cet apparéil a été concu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utilisation domestique. Utilisez l' apparéil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que désrite dans cette notice d'utilisation. Toute autre utilisation, de même qu'une utilisation sous d'autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumee en cas de dommages résultat d'une utilisation non conforme.
L'appareil doit uniquement etre utilise par des personnes en pleine possession de leurs capacités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l'expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l'appareil sous la surveillance ou la direction d'une personne chargée de leur sécurité.
Prolongez la durée de vie de l'appareil par des arrêts réguliers en évitant demettre l'appareil souvent en marche et en arrêt. L'appareil ne convient pas au fonctionnement en continu.

PARàLED
Sécurité

DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppées en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximé de bébés ou de jeunes enfants. Danger d'étouffement!
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pieces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pouraient avaler les pieces et sétouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l'intérieur de l'applaireil
Des pièces sous haute tension sont installées à l'intérieur de l'appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l'intérieur de l'appareil ne nécessitant aucun entretien de la part de l'utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou composants optiques manquent ou sont endommages.

DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
Ne modifies ni le cable d'alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d'incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter vous électricien/agéré.

PARàLED

AVERTISSEMENT
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.

AVERTISSEMENT
Danger de crise d'épilepsie
Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d'épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient évider de regarder les flashes.
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l'appareil à l'aide d'une seconde fixation, par exemple un cable d'arrêt de sécurité ou une chaine de sécurité.
Sécurisèz le volet régliable après le montage par un cable de sécurité au projeteur. Le cable de sécurité doit cheminer en dehors du volet régiable et ne doit pas affecter la sortie du lumière.

REMARQUE!
Risqued'incendie
Ne recouvre jamais les fentes d'aération. Ne montez pas l'appareil à proximité directe d'une source de chaleur. Tenez l'appareil éloigné des flammes hues.

PARàLED

REMARQUE!
Conditions d'utilisation
L'appareil est concu pour une utilisation en interieur. Pour ne pas l'endommager, n'exposez jamais l'appareil à des liquides ou à l'humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
Utilisez l'appareil seulement sous les conditions d'environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d'utilisation. Évitez de fortes variations de température et ne mettez pas en marche l'appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid).
Les dépôts de poussière et salissures à l'intérieur de peuvent endommager l'appareil. Lors des conditions d'environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l'appareil doit être maintainu régulierement par un professionnel dûment qualifié pour éviter des dommages par surchauffe et d'autre dysfonctionnements.
Alimentation électrique
Avant de raccorder l'appareil, contrôle si la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension de votre réseau d'alimentation local et si la prise de courant est équipée d'un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l'appareil pourrait être endommaged et l'utilisateur risquérait d'être blessé.
Lorsqu'un orage s'annonce ou que l'appareil ne doit pas etre utilisependant une période prolongee, debranchez-le du secteur afin de reduire le risque de decharge electrique ou d'incendie.

PARàLED
3 Performances
Ce PAR à LED convient à presque tous les domaines d'application, par exemple aux clubs, bars, petites scènes et théâtres. Il se désigne par ses dimensions compactes et son énorme puissance.
Caracteristiques particulieres de l'appareil :
7×LED6W: rouge,vert,bleu (RGB)
- Contrôle par DMX (2 modes différents) ou par les touches et l'écran de l'appareil
Mode automatique et commande par la musique
Mode maitre/esclave
Boitier robuste en aluminium moulé avec étrier double en noir (n° art. 472344) ou argentin (n° art. 472345).
Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez prolonger la durée d'utilisation des agents lumineux en vérifier que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible.
Sortez l'appareil de son emballage et vérifie soigneusement l'absence de tout dommage avant de l'utiliser. Veuillez conserver l'emballage. Utilisez l'emballage d'origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l'entreposage afin de protégger l'appareil des secousses, de la poussière et de l'humidité pendant le transport et l'entreposage.

AVERTISSEMENT
Risque de blessures par la chute de l'appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l'appareil à l'aide d'une seconde fixation, par exemple un cable d'arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité.
Sécurisèz le volet régliable après le montage par un cable de sécurité au projeteur. Le cable de sécurité doit cheminer en dehors du volet régiable et ne doit pas affecter la sortie du lumière.

PARàLED

REMARQUE!
Risque de surchauffe
La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m.
Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante.
La température ambiente doit toujours être inférieure à 40^

REMARQUE!
Utilisation de trépieds
En cas de montage de l'appareil sur un trépied, veillez à ce qu'il soit stable et que le poids de l'appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied.
REMARQUE! Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n'utilise pas des cables de microphone courants, mais des cables DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périhériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Possibilities de fixation
Vou puez installer l'appareil doit ou avec la tete en bas. Pendant son utilisation, l'appareil doit always etre fixe sur une surface solide ou un support certifie. Utilisez les ouvertures prevues pour la fixation de I'etrier.
Travailliez toujours à partir d'une plate-forme stable lors de l'installation, du déplacement ou de l'entretien de l'appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l'appareil doit être bloquée.
Le cable de retenue doit être attaché à l'étrier.

PARàLED
Installation

Assurez you que cet appeareil ne soit pas raccordé à un gradateur.
Établissez toutes les connexions tant que l'appareil n'est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des cables de qualité qui doivent etre les plus courts possibles. Posez les cables afin que personne ne marche dessus ni ne trèbuche.

PARàLED
Connexions en mode DMX
Raccordez l'entree DMX de I'appareil a la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appareil DMX. Raccordez la sortie du premier appeareil DMX à l'entrée du second appeareil et ainsi de suite. Vérifie que la sortie du dernier appeareil DMX de la chaine est terminée avec une résistance (110 ,14 W)

Connexions en mode de fonctionnement « Master/Slave »
Si vous configurez un groupe d'appareils en mode maître/esclave, le premier apparéil commande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l' apparéil maître avec l'entrée DMX du premier apparéil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier apparéil esclave à l'entrée esclave du deuxième apparéil esclave, et ainsi de suite.

PARàLED
6 Connexions et éléments de commande
Face avant

1 Cable d'alimentation électrique
2 Ecran
3 [OK]
Pour confirmer une valeur sélectionnée
4,5 ↑,↓
Incrémente ou déprémente la valeur affichée d'une unité
6 [M]
Pour activer le menu principal ou un sous-menu
7 Poignée étrier pour la mise en place ou l'accrochage
8,9 Vis de blocage de la poignée
10 [DMX OUT]
Sortie DMX
11 [DMX IN]
Entree DMX
7 Utilisation
7.1 Mise en marche de l'appareil
Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire demarrer. Quelques secondes après, l'écran affiche le déroulement d'une réinitialisation. L'appareil est ensuite prét à fonctionner.
7.2 Menu principal
Appuyez sur [M] pour activer le menu principal et selectionner un mode de fonctionnement. Utilisez les touches flechées pour modifier la valeur affichée. Lorsque l'écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [OK].
Si vous n'actionnez aucune touche pendant une minute environ, l'appareil revient au mode regleAAPARAVANT. Les valeurs regles sont conserves, meme si I'appareil est separé de I'alimentation électrique.
Mini Stage Par 7x6W RGB
th·mann MUSIC IS OUR PASSION
Mode DMX
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l'une des touches fléchéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SET ». Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l'une des touches fléchéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « dMX ». Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintainant selectionner l'un des modes DMX suivants avec les touches fléchéées :
3CH (trois canaux)
5CH (cinq canaux)
Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil est commandé par le biais de DMX. Lorsque l'écran affiche la valeur souhaïée, appuyez sur [OK] pour confirmer la sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [M].

PAR à LED
Adresse DMX
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l'une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « AddR ». Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintainant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l'appareil (adresse DMX). Sélectionné une valeur comprise entre 1 et 512 avec les touches fléchées (affichage « A001 »... « A512 »).
Lorsque l'écran affiche la valeur souhaïette, appuyez sur [OK] pour confirmer la sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [M].
Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX. Le tableau suivant présente l'adresse DMX la plus élevé possible pour les différents modes DMX.
Mode Adresse DMX la plus élevé possible
3 canaux 510
5 canaux 508
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l'une des touches fléchéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SET ». Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l'une des touches fléchéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « dISP ». Appuyez sur [OK].
Pour activer l'obturation, appuyez sur l'une des touches fléchéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « OFF ». Appuyez sur [OK]. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant deux minutes, l'écran s'éteint. Lorsque vous appuyez sur n'importe qu'elle touche touche, l'écran redevient actif.
Pour allumer l'écran en permanence, appuyez sur l'une des touches fléchées jusqu'à ce l'écran affiche « ON ». Appuyez sur [OK].
Pour revenir au menu de niveau supérieur sans opérer de modification, appuyez sur la touche [M].
Mode de fonctionnement « Esclave »
Pour configurer l'appareil en tant qu'esclave, appuyez sur l'une des touches flechéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SLAVE ». Appuyez sur [OK] pour confirmer la seLECTION. L'appareil est maintainant configuré en tant qu'esclave et suit les réglages de l'appareil maître auquel il est raccordé. Veillez à ce que l'adresse DMX 1 soit réglée pour tous les apparêls configurés comme esclave.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [M].
Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX.

PARàLED
Mode de fonctionnement « Show 1 »
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l'une des touches fléchéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « CHAN ». Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintainant selectionner l'un des shows automatiques préprogrammés. Sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 255 avec les touches fléchéées (affichage « C000 »...« C255 »).
Le show automatique peut être activé seulement sur l'appareil maître.
Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. L'appareil peut fonctionner en mode autonome ou commander les appareils raccordés du même type s'il sont configurés en tant qu'esclave (slave). Lorsque l'écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour confirmer la sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [M].
Mode de fonctionnement « Show 2 »
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l'une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « MIX ». Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintainant selectionner l'un des shows automatiques préprogrammés. Sélectionnez une valeur pour la vitesse de déroulement comprise entre 0 et 255 avec les touches fléchées (affichage « F000 »...« F255 »).
Le show automatique peut être activé seulement sur l'appareil maître.
Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. L'appeil peut fonctionner en mode autonome ou commander les appareils raccordés du même type s'il sont configurés en tant qu'esclave (slave). Lorsque l'écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour confirmer la sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [M].
Commande par la musique
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l'une des touches fléchéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SOUd ». Appuyez sur [OK]. L'appareil affiche maintainant un changement automatique de couleur au rythme de la musique.
Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur.

PAR à LED
Test manuel
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l'une des touches fléchéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « TEST ». Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l'une des touches fléchéées à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « RED», « GREE», « bLUE » ou « STRO ». Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintainant régler la luminosité des LED séparément pour les couleurs rouge, vert et bleue sur une plage de 0 à 255 ou la vitesse de clignotement sur une plage de 0 à 255.
Ce mode de fonctionnement est idéal pour mélanger, sans commande DMX, une lumière constante ou intermittente à partir des trois couleurs LED.
Lorsque l'écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour confirmer votre sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [M].
7.3 Vue d'ensemble du menu


PAR à LED
7.4 Fonctions en mode DMX 3 canaux
| Canal Valeur Fonction | |
| 1 0...255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) | |
| 2 0...255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) | |
| 3 0...255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) |
7.5 Fonctions en mode DMX 5 canaux
| Canal Valeur Fonction | |
| 1 0...255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) quand canal 4 = 0...31, sinon aucune fonction | |
| 2 0...255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) quand canal 4 = 0...31, sinon aucune fonction | |
| 3 0...255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) quand canal 4 = 0...31, sinon aucune fonction | |
| 4 0...31 Couleur constante, le ton de la couleur est définir par les canaux 1 à 3 |
| Canal Valeur Fonction | |
| 32...63 Effet Fade-Out | |
| 64...95 Effet Fade-In | |
| 96...127 Effet Fade-In-Out | |
| 128...159 Programme aléatoire (Fade-Out, Fade-In, changement de couleur) | |
| 160...191 Changement de couleurs automatique avec 4 couleurs | |
| 192...223 Changement de couleurs automatique avec 11 couleurs | |
| 224...255 Changement de couleurs piloté par la musique | |
| 5 0...15 sans fonction, quand canal 4 = 0...31 | |
| 16...255 Fréquence effet stroboscopique, quand canal 4 = 0...31 | |
| 0...255 Vitesse effet fade, quand canal 4 = 32...127 | |
| 0...255 Vitesse changement de programme quand canal 4 = 128...223 | |
| 0...255 Sensibilité de la commande par la musique quand canal 4 =224...255 | |

PAR à LED
8 Données techniques

Source lumineuse 7× LED RGB 3-en-1,6 W (rouge,vert,bleu)
\section*{Caracteristiques optiques Angle de dispersion 30^ }
Contrôle DMX
Touches et écran
Nombre de canaux DMX 3 ou 5
Connexions d'entrée Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles
Connexions de sortie Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles
Puissance consommée 32 W
Tension d'alimentation
100-240V\~50/60Hz
Indices de protection IP30
Options de montage Suspendu,ABOUT
Dimensions (L× H× P) 195mm× 230mm× 140mm
Conditions d'environnement Plage de températe 0^ 40^
Humidité relative 50%, sans condensation
Informations complémentaires
Mélange de couleurs RGB
Type LED x-in-1
Boitier de sol Oui
Sansventilateur Oui
Télécommande Pas possible
DMX sans filNon
Couleur du boittier noir (n° art. 472344)
argentin (n^ art.472345

PARàLED
9 Câbles et connecteurs
Preambule
Ce chapitre vous aide àCHOISIR les bons cables et connecteurs et a raccorder votre precieux equipement de sorte qu'une experience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférible d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mauvaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX

Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d'entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d'un couplage adapté.
1 Terre (blindage)
2 Signal inverse, (DMX-, point froid)
3 Signal (DMX+, point chaud)
REMARQUE! Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n'utilise pas des cables de microphone courants, mais des cables DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périhériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produit en fonctionnement. Vous trouverez sous ce pointquelques propositions de dépannage simple:

PARàLED
| Symptôme Remède | |
| L'appareil ne fonctionne pas, pas de lumière | Vérifiez le branchement électrique et le fusible. |
| Aucune réaction sur le contrôleur DMX | 1. Vérifiez le bon raccordement des connexions et du cable DMX. |
| 2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX. | |
| 3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX. | |
| 4. Vérifiez si le cable DMX se trouve à proximé ou à côté de cables à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créé des dommages à un circuit d'in-terfaçage DMX. |
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouvrez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de.
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l'extérieur afin d'optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l'environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent cause des dépôts de poussières importants sur le système optique de l'appareil.
Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122).
Séchez toujours les pièces avec soin.
Grilles d'aération
Les grilles d'airation de l'appareil doivent etre débarrassées des impuretés comme la poussière, etc. Eteignez l'appareil avant le nettoyage et debranchez les appareils du secteur. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas.

PARàLED
12 Protection de l'environnement
Recyclage des emballages

Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppées en matière plastique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
Recyclage de votre ancien apparreil

Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien apparéil avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agrée ou les services de recyclage communaux. Respectez la reglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune.