Mini Stage Par 7x6W RGB - Éclairage Stairville - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mini Stage Par 7x6W RGB Stairville au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | 7 LED RGB de 6W chacune |
|---|---|
| Type d'éclairage | Par LED |
| Modes de fonctionnement | Auto, DMX, Musical |
| Angle de faisceau | 25 degrés |
| Dimensions | 300 x 200 x 150 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation recommandée | Événements, concerts, spectacles, installations temporaires |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lentilles et des ventilateurs |
| Réparation | Réparation par un technicien qualifié recommandé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, respecter les normes électriques |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les contrôleurs DMX |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mini Stage Par 7x6W RGB Stairville
Questions des utilisateurs sur Mini Stage Par 7x6W RGB Stairville
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mini Stage Par 7x6W RGB - Stairville et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mini Stage Par 7x6W RGB de la marque Stairville.
MODE D'EMPLOI Mini Stage Par 7x6W RGB Stairville
PAR à LED 41 Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐ rativement remettre la présente notice à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Remarques générales
51.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de chier PDF à télécharger. Recherche par mot-clé Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour trouver rapidement les sujets qui vous intéressent. Guides en ligne Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les bases et termes techniques. Conseils personnalisés Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique. Service Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera heureux de vous aider. Remarques générales
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Des textes et des valeurs achés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF »
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signication des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Inscriptions Achages Remarques générales
Mini Stage Par 7×6W RGB 7Terme générique Signication DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. REMARQUE ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire par des dommages matériels et sur l'environnement si celle- ci ne peut être évitée. Symbole d'avertissement Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
PAR à LED 8Symbole d'avertissement Type de danger
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
Mini Stage Par 7×6W RGB 92 Consignes de sécurité Cet appareil est conçu pour produire un eet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dom‐ mages résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐ cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité. Prolongez la durée de vie de l’appareil par des arrêts réguliers en évitant de mettre l’appareil souvent en marche et en arrêt. L’appareil ne convient pas au fonctionnement en continu. Utilisation conforme Consignes de sécurité
PAR à LED 10DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler les pièces et s'étouer. Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques. Sécurité Consignes de sécurité
Mini Stage Par 7×6W RGB 11DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐ sants optiques manquent ou sont endommagés. DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Ne modiez ni le câble d’alimentation ni la che électrique. En cas de non-res‐ pect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre électricien agréé. Consignes de sécurité
PAR à LED 12AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les ashs (eets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les ashs. Consignes de sécurité
Mini Stage Par 7×6W RGB 13AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l’appareil Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde xation, par exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité. Sécurisez le volet réglable après le montage par un câble de sécurité au projec‐ teur. Le câble de sécurité doit cheminer en dehors du volet réglable et ne doit pas aecter la sortie du lumière. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des ammes nues. Consignes de sécurité
PAR à LED 14REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Données techniques » de la notice d’utilisation. Évitez de fortes varia‐ tions de température et ne mettez pas en marche l’appareil immédiatement après des variations de température (p.ex. après le transport par temps froid). Les dépôts de poussière et salissures à l’intérieure de peuvent endommager l’ap‐ pareil. Lors des conditions d’environnement correspondantes (poussière, fumée, nicotine, brouillard, etc.), l’appareil doit être maintenu régulièrement par un pro‐ fessionnel dûment qualié pour éviter des dommages par surchaue et d’autre dysfonctionnements. Consignes de sécurité
Mini Stage Par 7×6W RGB 15REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur diérentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé. Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur an de réduire le risque de décharge électrique ou d’incendie. Consignes de sécurité
PAR à LED 163 Performances Ce PAR à LED convient à presque tous les domaines d’application, par exemple aux clubs, bars, petites scènes et théâtres. Il se distingue par ses dimensions compactes et son énorme puis‐ sance. Caractéristiques particulières de l’appareil : n 7 × LED 6 W : rouge, vert, bleu (RGB) n Contrôle par DMX (2 modes diérents) ou par les touches et l’écran de l’appareil n Mode automatique et commande par la musique n Mode maître/esclave n Boîtier robuste en aluminium moulé avec étrier double en noir (n° art. 472344) ou argentin (n° art. 472345). Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet eet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vériant que la ventilation est toujours susante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible. Performances
Mini Stage Par 7×6W RGB 174 Installation Sortez l’appareil de son emballage et vériez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage an de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l’appareil Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde xation, par exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité. Sécurisez le volet réglable après le montage par un câble de sécurité au projec‐ teur. Le câble de sécurité doit cheminer en dehors du volet réglable et ne doit pas aecter la sortie du lumière. Installation
PAR à LED 18REMARQUE ! Risque de surchaue La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vériez que la ventilation est toujours susante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Utilisation de trépieds En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied. Installation
Mini Stage Par 7×6W RGB 19REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données An de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplicateurs. Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être xé sur une surface solide ou un support certié. Utilisez les ouvertures prévues pour la xation de l'étrier. Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être bloquée. Le câble de retenue doit être attaché à l’étrier. Possibilités de xation Installation
PAR à LED 20Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Installation
Mini Stage Par 7×6W RGB 215 Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles an que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Mise en service
PAR à LED 22Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite. Vériez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐ tance (110 Ω, ¼ W). Connexions en mode DMX Mise en service
Mini Stage Par 7×6W RGB 23Si vous congurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. Connexions en mode de fonc‐ tionnement « Master/Slave » Mise en service
PAR à LED 246 Connexions et éléments de commande Face avant Connexions et éléments de commande
Mini Stage Par 7×6W RGB 251 Câble d’alimentation électrique 2 Écran 3 [OK] Pour conrmer une valeur sélectionnée 4, 5
Incrémente ou décrémente la valeur achée d’une unité 6 [M] Pour activer le menu principal ou un sous-menu 7 Poignée étrier pour la mise en place ou l’accrochage 8, 9 Vis de blocage de la poignée 10 [DMX OUT] Sortie DMX 11 [DMX IN] Entrée DMX Connexions et éléments de commande
PAR à LED 267 Utilisation
7.1 Mise en marche de l’appareil
Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran ache le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner.
Appuyez sur [M]pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionnement. Utilisez les touches échées pour modier la valeur achée. Lorsque l’écran ache la valeur souhaitée, appuyez sur [OK]. Si vous n’actionnez aucune touche pendant une minute environ, l’appareil revient au mode réglé auparavant. Les valeurs réglées sont conservées, même si l’appareil est séparé de l’ali‐ mentation électrique. Utilisation
Mini Stage Par 7×6W RGB 27Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « SET » . Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « dMX » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant sélectionner l’un des modes DMX suivants avec les touches échées : n « 3CH » (trois canaux) n « 5CH » (cinq canaux) Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX. Lorsque l’écran ache la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour conrmer la sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [M]. Mode DMX Utilisation
PAR à LED 28Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « AddR » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant régler le numéro du pre‐ mier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez une valeur comprise entre 1 et 512 avec les touches échées (achage « A001 » … « A512 » ). Lorsque l’écran ache la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour conrmer la sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modi‐ cation, appuyez sur [M]. Assurez-vous que ce numéro est adapté à la conguration de votre contrôleur DMX. Le tableau suivant présente l'adresse DMX la plus élevée possible pour les diérents modes DMX. Mode Adresse DMX la plus élevée possible 3 canaux 510 5 canaux 508 Adresse DMX Utilisation
Mini Stage Par 7×6W RGB 29Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « SET » . Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « dISP » . Appuyez sur [OK]. Pour activer l'obturation, appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « OFF » . Appuyez sur [OK]. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant deux minutes, l'écran s'éteint. Lorsque vous appuyez sur n'importe quelle touche touche, l'écran redevient actif. Pour allumer l'écran en permanence, appuyez sur l'une des touches échées jusqu'à ce l'écran ache « ON » . Appuyez sur [OK]. Pour revenir au menu de niveau supérieur sans opérer de modication, appuyez sur la touche [M]. Pour congurer l'appareil en tant qu'esclave, appuyez sur l’une des touches échées à plu‐ sieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « SLAVE » . Appuyez sur [OK] pour conrmer la sélection. L'appareil est maintenant conguré en tant qu'esclave et suit les réglages de l'appa‐ reil maître auquel il est raccordé. Veillez à ce que l’adresse DMX 1 soit réglée pour tous les appareils congurés comme esclave. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [M]. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Obturation de l'écran Mode de fonctionnement « Esclave » Utilisation
PAR à LED 30Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « CHAN » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant sélectionner l'un des shows automatiques préprogrammés. Sélectionnez une valeur comprise entre 0 et 255 avec les touches échées (achage « C000 » … « C255 » ). Le show automatique peut être activé seulement sur l'appareil maître. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. L’appa‐ reil peut fonctionner en mode autonome ou commander les appareils raccordés du même type s’ils sont congurés en tant qu’esclave (slave). Lorsque l’écran ache la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour conrmer la sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [M]. Mode de fonctionnement « Show 1 » Utilisation
Mini Stage Par 7×6W RGB 31Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « MIX » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant sélectionner l'un des shows automatiques préprogrammés. Sélectionnez une valeur pour la vitesse de déroulement com‐ prise entre 0 et 255 avec les touches échées (achage « F000 » … « F255 » ). Le show automatique peut être activé seulement sur l'appareil maître. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. L’appa‐ reil peut fonctionner en mode autonome ou commander les appareils raccordés du même type s’ils sont congurés en tant qu’esclave (slave). Lorsque l’écran ache la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour conrmer la sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [M]. Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « SOUd » . Appuyez sur [OK]. L'appareil ache maintenant un changement auto‐ matique de couleur au rythme de la musique. Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Mode de fonctionnement « Show 2 » Commande par la musique Utilisation
PAR à LED 32Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « TEST » . Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches échées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran ache « REd » , « GREE » , « bLUE » ou « STRO » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant régler la luminosité des LED séparément pour les couleurs rouge, vert et bleue sur une plage de 0 à 255 ou la vitesse de clignotement sur une plage de 0 à 255. Ce mode de fonctionnement est idéal pour mélanger, sans commande DMX, une lumière constante ou intermittente à partir des trois couleurs LED. Lorsque l’écran ache la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour conrmer votre sélection, puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modication, appuyez sur [M]. Test manuel Utilisation
337.3 Vue d’ensemble du menu
347.4 Fonctions en mode DMX 3 canaux
Canal Valeur Fonction 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %)
7.5 Fonctions en mode DMX 5 canaux
Canal Valeur Fonction 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) quand canal 4 = 0…31, sinon aucune fonction 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) quand canal 4 = 0…31, sinon aucune fonction 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) quand canal 4 = 0…31, sinon aucune fonction 4 0…31 Couleur constante, le ton de la couleur est déni par les canaux 1 à 3 Utilisation
Mini Stage Par 7×6W RGB 35Canal Valeur Fonction 32…63 Eet Fade-Out 64…95 Eet Fade-In 96…127 Eet Fade-In-Out 128…159 Programme aléatoire (Fade-Out, Fade-In, changement de couleur) 160…191 Changement de couleurs automatique avec 4 couleurs 192…223 Changement de couleurs automatique avec 11 couleurs 224…255 Changement de couleurs piloté par la musique 5 0…15 sans fonction, quand canal 4 = 0…31 16…255 Fréquence eet stroboscopique, quand canal 4 = 0…31 0…255 Vitesse eet fade, quand canal 4 = 32…127 0…255 Vitesse changement de programme quand canal 4 = 128…223 0…255 Sensibilité de la commande par la musique quand canal 4 =224…255 Utilisation
PAR à LED 368 Données techniques Source lumineuse 7 × LED RGB 3-en-1, 6 W (rouge, vert, bleu) Caractéristiques optiques Angle de dispersion 30 ° Contrôle DMX Touches et écran Nombre de canaux DMX 3 ou 5 Connexions d'entrée Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Connexions de sortie Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Puissance consommée 32 W Tension d'alimentation 100 – 240 V 50/60 Hz Indice de protection IP30 Options de montage Suspendu, debout Dimensions (L × H × P) 195 mm × 230 mm × 140 mm Données techniques
Mini Stage Par 7×6W RGB 37Poids 1,5 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Construction Boîtier studio Mélange de couleurs RGB Type LED x-in-1 Boîtier de sol Oui Sans ventilateur Oui Télécommande Pas possible DMX sans l Non Couleur du boîtier noir (n° art. 472344) argentin (n° art. 472345) Informations complémentaires Données techniques
PAR à LED 389 Câbles et connecteurs Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une che va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐ vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un spectacle lumière qui ne fonctionne pas. Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une che XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté. 1 Terre (blindage) 2 Signal inverse, (DMX–, point froid) 3 Signal (DMX+, point chaud) Préambule Connexions DMX Câbles et connecteurs
Mini Stage Par 7×6W RGB 3910 Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données An de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplicateurs. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Dépannage
PAR à LED 40Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière Vériez le branchement électrique et le fusible. Aucune réaction sur le contrôleur DMX
1. Vériez le bon raccordement des connexions et du
2. Vériez le réglage des adresses et la polarité DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vériez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐ terfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Dépannage
Mini Stage Par 7×6W RGB 4111 Nettoyage Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur an d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil. n Eectuez le nettoyage avec un chion doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n° art. 280122). n Séchez toujours les pièces avec soin. Les grilles d’aération de l’appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la pous‐ sière, etc. Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez l’appareil avec un chion légèrement humide qui ne peluche pas. Lentilles optiques Grilles d’aération Nettoyage
PAR à LED 4212 Protection de l’environnement Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage. Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Recyclage des emballages Recyclage de votre ancien appa‐ reil Protection de l’environnement
PAR à LED 44Remarques
Notice Facile