60PC1D - Moniteur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 60PC1D LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moniteur LG 60PC1D, écran plasma de 60 pouces, résolution 1920 x 1080 pixels, taux de contraste 3000000:1, luminosité 1500 cd/m². |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les jeux vidéo, le cinéma à domicile et les présentations professionnelles. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. En cas de panne, contacter un service agréé LG. |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'installation, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive. |
| Informations générales | Compatible avec divers appareils via HDMI, VGA et composantes. Consommation énergétique : 300 W en fonctionnement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 60PC1D LG
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 60PC1D - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 60PC1D de la marque LG.
MODE D'EMPLOI 60PC1D LG
L'UTILISATEUR Televiseur couleur
L'INSTALLATEUR DELA CABLODISTRIBUTION :Ceciestun rappel al'installateurdelacablodistributiondetenircomptedel'article820-40duNationalElectricCode (E.-U.). Onytrouveles lignes directricesportantsurunemisealaterreconforme.Ony stipule, entre autres, queleconducteurdeterreducabledoitetreraccordeau systeme demisealaterredel'immeuble,aussi pres que possible point d'entreeducable. INFORMATION SUR REGLEMENTATION Cematerielaetetesteetilestconformeaux exigences limitativesedicteesdanslaSection15des regles FCCcon-cernantles dispositifs numeriques declasseB.Ces exigences limitativesontetearreteesdanslebutd'offrirunepro-tectionraisonnablecontreun brouillage prejudiciable danslecadred'uneinstallationresidentielle.Cet equipement genere, utiliseetpeutemettreune frequence radioelectrique qui pourrait causer un brouillage prejudiciable auxcom-municationsradiodanslecasd'installationsdefectueuses.Toutefois,nousne garantissons pasl'absencetotalede brouillage danslecasd'uneinstallation particuliere. Sicematerielestlasourced'un brouillage prejudiciable ala reception d'emissionsdetelevisionouderadio,quel'onpeutverifierenmettantsuccessivement l'appareil horsetsoustension,nousconseillonsal'utilisateur d'essayer d'eliminerle brouillage appliquant uneou plusieurs desmesuressuivantes -Reorienterou deplacer l'antennede reception; Eloigner recepteur l'equipement; -Brancher l'equipement dansune prise raccordeeauncircuitdifferentdeceluidu recepteur; Communiquer avecle depositaire ouavecuntechnicien experimente enradioettelevisionpourobtenirdel'aide.Toutemodificationnon expressement approuvee parla partie responsable delaconformite pourrait entrainerl'an-nulationdudroitdel'utilisateurd'utiliser l'equipement. ATTENTION:Toutemodificationdece produit estinterditesansl'autorisationecritedeLGE Corporation. Toutemodificationnonautoriseedece produit pourrait entrainerl'annulationdudroitd'utilisation.AVERTISSEMENT ATTENTION
Pourreduirele risque d'incendieoudechoc electrique, n'exposez pascet appareil ala pluie oual'humidite L'appareil nedoitpasetre expose a del'eau d'egouttement nietrearrose.Ne deposez pasdecontenants,telsdesvases pleins d'eausurcet appareil IMPORTANTESDIRECTIVESDE SECURITE 1.Lisezcesinstructions.2.Conservezcesinstructions.3.Tenez compte detouslesavertissements.4.Suiveztouteslesinstructions.5.N'utilisezpascet appareil pres del'eau.6. Nettoyez al'aided'unchiffonsec uniquement. 7.N'obstruezpasles prises d'airdeventilation.Installezconformementauxdirectivesdufabricant.8.N'installezpas l'appareil pres dessourcesdechaleurcommeles radiateurs, les registres chaleur, les poeles oud'autres appareils generant delachaleur
l4Conseilsdesecurite12.N'utilisezqueles chariots, bases, tables, equerres trepieds recommandesparlefabricantouvendusavec l'appareil. Sivous transportez l'appareil al'aided'un chariot, soyez prudent afind'eviterquel'ensem-blenebasculeetvousblesse.13.Debranchez l'appareil pendant lesoragesous'iln'estpasutilise pendant longues periodes. 14.Confieztouttravaild'entretienauntechnicien compe- tent.Ilestrecommandedeverifier l'appareil s'ilaete endommage d'une facon quelconque, par exemple, silecordond'alimentationoulaficheonteteendom- mages, sion arenversedu liquide sur l'appareil ousionyaintroduitdes objets, l'appareil aete expose ala pluie oua l'humidite, s'ilnefonctionnepasnor-malementousionl'alaissetomber.15.Identificationd 'emplacement mouille: L'appareil nedoitpasetre expose aux gout telettesouauxeclaboussuresetaucun objet rempli liquide, commeunvase,nedoitetre place sur l'ap- pareil. Mise decharge sure a.La lampe fluorescenteutiliseedansce produit contientune petite quantite demercure.b.Ne jetez pascet appareil aveclerestedevosdechets menagers. c.L'eliminationdece produit doits'effectuerconformementaux reglementations vigueur dansvotrepays. POUR LES TELEVISEURS LCD Remarque
Siduteleviseurest froid, peut yavoirun leger vacillement lorsqu'il estmisencircuit.Ceciestnormal.Il n'y aaucun probleme avecduteleviseur. Certains points defauts peuvent figurer l'ecran, commedes points rouges,vertsoubleus. Toutefois, cecinemodifiepaslerendementdumoniteur.
mur 15Installation sur
voyant est blanc lorsque leteleviseur est enmodeAttente
vert lorsqu'il est missoustension.BoutonMENUN Capteur delatelecommandeCHOLENTERMENUINPUTBoutons CHANNEL(D,
voyant est rouge lorsque leteleviseur est enmodeAttente
vert lorsqu'il est missous ten- sion.Bouton (Power) 42/50PC3D 42PC3DV/A 60PC1D9Introduction Options deconnexion Options deconnexion (Modeles: (Modeles: 42PC3D/3DC/3DV/3DVA, 50PC3D, 60PC1D) -L'imagepeutdiffererquelque peu votre televiseur. AVIN2 /MONO
voyant est rouge lorsque leteleviseur est
vert lorsqu'il est mis sous ten- sion.Bouton(Power) Televiseur pivotant (42LC2D (42LC2D seulement
R-Leteleviseur peut pivotersurle support pourplusdecom- modite, verslagaucheouladroitede 30° degres,pourunvisionnementoptimal.11Introduction Options deconnexion Options deconnexion (Model Name: 32/37/42LC2D, 32LC2DU) -L'imagepeut differer quelque peu
TROL SER CE)RGBIN(PC) COMPONENT IN DGTAAUDOOUTOPICALSERVICEHDMN1D2 Entree S-VIDEO Connexion disponible pour offrir une meilleure image que l'entree video. Entree audio Brancher pour entendre
cette prise. DIGITALAUDIOOUTBrancherl'audio numerique depuis differents appareils. Remarque: enmode attente, ces ports nefonc-tionnentpas.HDMIINReliezun signal HDMIau port (DVI) ou2.Oubienun signal DVI (VIDEO) port (DVI) avecuncableDVIversHDMI.RGBIN (PC) Brancherle connecteur sortiemoniteur depuis unordinateursurle port approprie. RemoteControlPortBrancherlatelecommande filsurce port. AUDIOIN(RGB/DVI)Brancherle connecteur sortiemoniteur depuis unordinateursurle port approprie. RS-232CIN (CONTROL SERVICE) PORTBrancherle port RS-232Csurunordinateur.SERVICEPowerCordSocketCet appareil fonctionnesurc.a.Avertissement:Ne jamais fairefonctionnersurunealimentation.178910234561112Introduction Fonctions des touches
telecommande Fonctions des touches
HT---- (TIRET) Utilisepourentrerunnumerod'emissionpourdescanauxaemissions multiples comme 2-1, 2-2,etc. Touches numeriques FLASHBK Syntonise lescanaux plus recentsBOUTONS pour VHS/DVD/DVHS/camescope Controlecertains magnetoscopes oulecteursDVD (la toucheRECORDn'estpas disponible pourleslecteurs DVD).14Introduction Fixation
l'appareil (cotes eten haut). Assurez une bonne ventilation respectant ces recommandations. ATTENTION Alimentation Disjoncteur court-circuite Celui illustre peut etre different
terre pour empecher les chocs electriques possible.
terrenesont pas possibles, demander
electricien d'installer coupe-circuit separe.
pas mettre l'appareil
gaz. Installation sur
numeriques fournis par l'antenne
Pour une qualite d'image optimale, orientez l'antenne besoin. Signaux analogiques
numeriques fournis par cable
l'equipement externe Connexion
l'equipement externe AmplificateurdesignalANTENNACABLENREMARQUE:Tousles cables illustres sont pas compris avecle televiseur. PrisemuraledeteledistributionCablecoaxialRF(75ohms)Serrezentournantdanslesenshoraire Signaux analogiques
numeriques fournis par cable ANTENNACABEN19Installation-Pour eviter perturbation l'image (brouillage), prevoyez degagement adequat entrele magneto- scopeetle televiseur. -Habituellementune image fixedu magnetoscope. Lorsqu'on utiliseleformat d'image 4:3, les images fixesdansles cotes del'ecran peuvent demeurervisibles. Reglage
l'im- ageest meilleure, comparaison avec l'entree composite normale (cable RCA). Raccordez les sorties audio
VCR aux prises d'entree AUDIO
televiseur. Inserez unecassette video dans
touche PLAY (marche)
mag- netoscope. (Reportez-vous guide
magnetoscope.) Selectionnez
fois les cables Video S-video, seul
systeme S-Video fonctionnera.
Branchez les prises AUDIO/VIDEO televiseur
l'equipement externe. Appariez
couleur des prises (video: jaune, audio gauche: blanc audio droit: rouge). Selectionnez
Activez l'equipement externe correspondant. Reportez-vous guide d'utilisation
l'equipement externe. Reglage
source audiovisuelle externe? est noterquece televiseur trouveautoma- tiquement les sources d'entree branchee pour AV1, AV2 Composante 1et2. est presume que les source RGB, HDMI1/DVI HDMI2 sont branchees.21Installation Reglage
lecteur DVD Branchement l'aidedu cable S-Video DEOAUDOVDEOAUDO MONO SVDEO VIN1 VOU
Reportez-vous guide dulecteurdeDVDpourdesdirectivesd'utilisation.Branchement l'aidedu cable HDMI123RaccordezlasortieHDMIduDVDaux prises HDMIIN 1(DVI) et2duteleviseur.Selectionnezlasourced'entreeHDMI1/DVIetHDMI2al'aideduboutonINPUTdelatelecom-mande. Reportez-vous guide dulecteurdeDVDpourdesdirectivesd'utilisation.ANTENNA/CABLENHDMI-DVDOUTPUTHDMNDVD1
Lorsque vousutilisezlecable HDMI, votreteleviseur peut recevoirun signal audioetvideosimultanement. SivotreDVD prend charge lafonctionAuto HDMI, laresolutiondesortieduDVDsera automatiquement reglee 1280x720p.
SivotreDVDne prend pasen charge lafonc-tionAuto HDMI, vousdevez regler laresolu-tiondesortiedemaniere appropriee. Pourobtenirune image qualite optimale, reglez laresolutiondesortieduDVDa 1280x720p.22InstallationBranchement l'aidedu cable composante 12345Raccordezlessortiesvideo (Y, PB, PR) duDVDaux prises COMPONENTINVIDEOsurleteleviseur.RaccordezlessortiesaudioduDVDaux prises d'entreeCOMPONENTINAUDIOduteleviseur.MettezlelecteurdeDVDsoustension inserezun disque DVD.Selectionnezlasourced'entree Composante 1al'aideduboutonINPUTdelatelecommande. Danslecasd'uneconnexionCOMPONENTIN selectionnezlasourced'entree Composante Reportez-vous guide dulecteurdeDVD pour desdirectivesd'utilisation.
Ports d'entree composantes Pourune image demeilleure qualite, connectez lelecteurdeDVDaux ports d'entreedelacom- posante tel qu'illustre ci-dessous.YPBPRPortsde composante duteleviseurYYYYPbB-YCbPBPrR-YCrPRPortsdesortievideodulecteurdeDVDAUDO COMPONEN BR(R)AUDIO(L)DVD1223Installation-Cet eleviseur peut capter les signaux par ondes hertziennes par cable sans qu'il soit necessaire d'in- staller boitier decodeur numerique. Toutefois,
votre signal passe par boitier decodeur numerique ouunautre dispositif numerique externe, reportez-vous
cable HDMI 123RaccordezlessortiesHDMIduboitierdecodeuraux prises HDMIIN 1(DVI) et2surleteleviseur.Selectionnezlasourced'entreeHDMI1/DVIetHDMI2al'aideduboutonINPUTdelatelecom-mande.Mettezleboitierdecodeur numerique sousten-sion. (Reportez-vous guide del'utilisateurduboitierdecodeur numerique.) Boitierdecodeur numerique Lorsque vousutilisezlecable HDMI, Ieteleviseur peut recevoirun signal audioetvideosimul-tanement.?Sivotreboitierdecodeur numerique prend charge lafonctionAuto HDMI, laresolutiondesortieduboitierdecodeur numerique sera automatiquement reglee 1280x720p. ?Sileboitierdecodeur numerique prend pas charge lafonctionAuto HDMI, reglez laresolu-tiondesortiedemaniere appropriee. Pourobtenirune image qualite optimale, reglez laresolu-tiondesortieduboitierdecodeur numerique 1280x720p.
Sileboitierdecodeur numerique possede unesortieDVImaisaucunesortie HDMI, uneconnexionaudiodistincteestnecessaire. Sivotreboitierdecodeur numerique prend charge lafonctionAuto DVI, laresolutionduboitierdecodeur numerique sera automatiquement reglee 1280x720p.
Envoyerl'audiodelaTVversunequipementaudioexternevialeport(optique)SortieAudioNumerique. Attention Neregardez pas al'interieurduportdesortieoptique.Lefaitderegarderle rayon laser pour- raitendommagervotrevision.1/2 Reglage delaSortieAVOut12BrancherlesecondteleviseuroumoniteursurAVOUTduteleviseur.Voirleguided'utilisationdusecondmoniteurouteleviseur pour plusdedetailssurlesreglages.S-VIDEOIN(R)AUDIO(L)VIDEOVDEOAUD VEODOONOS-VDEO VN1 V OUT COMPONENT DGALAUDOOU CAL-Ceteleviseurala capacite sortie designal speciale quipermetdebrancherun second televiseurou moniteur. 1/2?Lessourcesd'entreeComposante1-2,RGB-PC/RGB-DTV,HDMI1/DVI,HDMI2,DTV peu- ventetreutilisees pour lasortiemoniteur.?Ilestrecommanded'utiliserlesprisesdesor-tieaudioetvideo pour enregistreraveclemagnetoscope.26Installation-Ceteleviseurestdotedelafonctionnalite Plug and Play (pret-a-tourner), qui signifie quelePC adoptera automatiquement les reglages duteleviseur. Reglage
DVI AUDIO PC?SilePC possede unesortieDVImaisaucunesortie HDMI, uneconnexionaudiodistincte est necessaire.?Si votre PCne prend pasen charge lafonctionAuto DVI, reglez laresolutiondesortiedemaniere appropriee. Pourobtenirune image qualite optimale, reglez laresolutiondesortiedela carte graphique duPCa 1024x768, 60Hz.
haut/basa votre convenance. SizeCettefonction vous permettra deminimiserlesbarresverti-cales ombresvisibles sur lefondde l'image. Etlataillehor-izontalede votre image chang- era aussi.PhaseCettefonction vous permet regler lebruithorizontal d'affinerladuretede l'image. Resolution Cettefonction vous permet deselectionnerlaResolutionpourXGA/WXGA.Mini Glossaire
LorsquevousraccordezleRGBal'entreeduPCpuisselectionnezl'optionRGB-PCdansl'entreeprinci-pale, cette fonction est utilisee. LorsquevousraccordezleHDMI/DVIal'entreeduPCpuisselectionnezl'entreeHDMI/DVI, cette fonc-tion est utilisee. ApresavoirraccordeleRGB-PCouleHDMI/DVIal'entreeduPC,verifiezlaqualitedel'image.PresserADJUST utiliserD/EpourselectionnerResolution,Position,Size,ouPhase.PressENTERbuttonandthenuseD/E/F/Gbuttonstomakeappropriateadjustments.?Lagammede reglage pourla PHASE est -16a+16. (En mode HDMI/DVI-PC, PHASE n'estpas disponible.) ?Lagammede reglage pourle SIZE est -30a+30. (SIZE n'estpas disponible
PresserADJUST utiliserD/Epourselectionnerl'optionRESET.PresserENTER utiliserF/GpourselectionnerYes.PresserENTER.
l'ecranpour mode PC4 5 67809SAPEZSOUNDEZPICCCFLASHBKADJUST1234 5 67809SAPEZSOUNDEZPICCCFLASHBKADJUST*Lorsquevouschangezlaresolution,veuillez selectionner resolution appropriee dans l'entree cours pour afficherlameilleure apparence d'image.29Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement
pour afficherlemenu OPTION. PresserGet
pour choisirlaLangue.PresserGet
Sil'onpartenvacances,debrancherlecordondelaprisemurale.AllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueGMethodeISMBassePuissanceEnglishEspanol(Spanish)Francais(French)AllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissance30Fonctionnement Selection
reglages des menus affiches
reglages des menus affiches
l'ecran 1.Appuyez sur
bouton MENU puis sur
pour selectionner chaque menu. 2.Appuyez sur
pour afficher les menus disponibles.
votre televiseur peut differer legerement
present manuel. Comment regler l'ecranOSDEZDechiffrageDechiffrageManuelEdit.ChainesNumeriqueEnt.Source Etiquette SourceIDduTeleviseurEZImageTemperatureCouleurXDAvanceeRemiseinitialeLangageAudioEZAudio Equilibre Haut-ParleurTVPenduleAutoPenduleManuelArretMarcheMinuterieArretautomatiqueAllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissanceVerrouillageMotdePasseBloquezCanalAnglaisFrancaisBlocageSources31FonctionnementEZDechiffrage(reperagedecanaux) Options
utiliser les touches D/E pour afficher
D/E pour selectionner
Dechiffrage. Presser ENTER pour commencer
recherche pour ANTENNE
passe est necessaire pour acceder
l'option Lock (Verouillage) est activee. Presser MENU
utiliser les touches D/E pour afficher
D/E pour selectionner Dechiffrage Manuel. Presser
D/E pour selectionner TV,DTV, CATV
D/E pour choisir l'indicatif
ajouter supprimer. Presser ENTER pour ajouter supprimer
canal. Presser EXIT pour reprendre
presser MENU pour revenir
Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l'antenne
nouveau apreschaquechangement
passe est necessaire pour acceder
Dechiffrage l'option Lock (Verouillage) est activee. EZDechiffrageGDechiffrageManuelEdit.ChainesNumeriqueEnt.Source Etiquette sourceIDduTeleviseurSelection(Gou)vousmeneal'ecranEZ Dechiffrage. EZDechiffrageDechiffrageManuelEdit.ChainesNumeriqueEnt.Source Etiquette SourceIDduTeleviseurMiseenmemoireencours...TVCh.200chaine(s)trouvee(s)AppuyezpourdechiffrerleschainesduCABLE.MENUPrecedentSuivantEZDechiffrageDechiffrageManuelEdit.ChainesNumeriqueEnt.Source Etiquette SourceIDduTeleviseurEZDechiffrageDechiffrageManuelEdit.ChainesNumeriqueEnt.Source Etiquette SourceIDduTeleviseurSelectionnezletypedechaineetlenumerodelachaine-RF.TVG2Pesezpour supprimer lachaine.TV2-0DE32Fonctionnement-Creerdeux types differentsdelistesdecanauxdanslamemoire:auchoixet preferes depuis lalistedecanaux par defautcreee par reperage decanauxdu balayage EZ.-Lalisteauchoixestcreeeenalternant chaque canal, marcheou arret, aveclatoucheENTER.Lescanauxdecettelistesontaffichesennoiretceux sup- primes sonten gris. Unefoisuncanal surligne, l'on peut l'ajouter oule supprimer enreferantala petite fenetredanslecoin superieur gauche del'ecran.L'on peut creeruneliste preferee. UtiliserlatoucheFAVsurlatele-commande lorsqu'un canalest surligne, puis l'ajouter oule sup- primer dela listedescanaux preferes. Edition
canal PresserMENUetutiliserlestouches D/E pour afficherlemenu SETUP. PresserGet D/E pour selectionnerEdit. Chaines. PresserGetl'onvoitunecran rempli d'indicatifsdecanauxetun apercu. Presser D/E
pour choisirlecanaletutiliserENTER pour ajouter supprimer. PresserFAV pour l'ajouter alalistedescanaux preferes. Uncoeur (symbole) apparait devantlenumeroducanal.PresserEXIT pour reprendre levisionnementnormalou presser MENU pour reveniraumenu precedent.
*Liste personnalisee EZDechiffrageDechiffrageManuelEdit.ChainesNumeriqueEnt.SourceEtiquetteSourceIDduTeleviseurEZDechiffrageDechiffrageManuelEdit.ChainesGNumeriqueEnt.SourceEtiquetteSourceIDduTSelection(Gou)vousmeneal'ecrand'editiondeschaines.PrecedentPrefereDeplacerpageDeplacerAjou/SupDE33FonctionnementPuissancedesignalDTV-MontrelaforcedusignalDTVets'ilfautreglerlasortieantenneoucablenumerique.Pluslesig-nalestfort,moinsil adedegra-dationd'image.-LessignauxDTV;cettefonctionestdisponibleseulementlorsquelesignald'entreeestDTVouCADTV PresserMENUetutiliserlestouches D/E pour afficherlemenu SETUP. PresserGet D/E pour selectionner Numerique. Voirlaforcedesignalal'ecran pour laqualitedusignal recu. PresserEXIT pour reprendrelevisionnementnormalou presser MENU pour reveniraumenuprecedent.
-Changerlasourced'image pour regarderleteleviseur,magneto- scope, DVDoutoutautreappareilbranchesurleteleviseur.Selectionde source principalePresserMENUetutiliserlestouches D/E pour afficherlemenu SETUP. PresserGet D/E pour selectionnerEnt. Source. PresserGet D/E pour selectionnerlasource:TV,AV1, AV2,Composante1, Composante2,RGB-PC,HDMI1/DVI,ouHDMI2.PresserEXIT pour reprendrelevisionnementnormalou presser MENU pour reveniraumenuprecedent.1
chaque source d'entree supprime
source d'entree qui n'est pas utilisee lorsque l'on presse INPUT. Edition d'entree Presser MENU utiliser les touches D/E pour afficher
menu SETUP. Presser Get D/E pour selectionner Etiquette Source. Presser Get D/E pour selectionner
pour selectionner l'etiquette. Presser EXIT pour reprendre
visionnement normal presser MENU pour revenir aumenu precedent.
Televiseur AV1 Boite
HDMI1/DVI Jeu HDMI2 Satellite35Fonctionnement Options
meilleure image. Selectionner
Jour, Normal, Soiree sontpreregles pour une qualiteopti- male d'image
L'utilisateur peut regler directement
Personnel 2uniquement Presser
faconrepetitive pour selectionner l'optionreglaged'apparenced'image comme suit Lumiere
jour, Normal, Soiree,Personnel1etPersonnel2(desactive
vos propres reglages)? L'on peut aussi utiliser
menu VIDEO pour regler Image. Presser EXIT pour sauvegarderetreprendre
chaud pour rehausser les couleurs comme rouge etregler
froid pour voir des couleurs moins intenses avec plus
bleu. Presser MENU utiliser les touches D/E pour afficher
etD/E pour selectionner Temperature Couleur. Presser
etD/E pour selectionner Friod, Moyen, Chaud,
Personnel. Presser EXIT pour reprendre
presser MENU pour revenir
Temperature des Couleurs -Vouspouvezegalementajusterlesreglagesdetailles(Rouge,Vert,Bleu) selectionnantle menu Personnel.
Image Temperature Couleur
Image Temperature Couleur
5637Fonctionnement-La technologie XDd'ameliortiondel 'image deLGestlaseuleaaffich-eruneveritablesourceHauteDefinitionviaun signal numerique vance,en seservantd 'algorithme. Lorsque vousselectionnezles options Image (Lumiere jour,Normal Soiree),XD passe automatiquement aAuto.- Lorsque vousselectionnezles options Image (Personnel 1etPersonnel 2),vous pouvez egale- mentchoisirlafonctionAutoouManuelle.- Lorsque vouschoisissez Manuelle,vous pouvez regler leContrste XD,Couleur XDetBruitXD.
Image Temperature Couleur
Image Temperature Couleur
Marche PresserMENUetutiliserlestouchesD/EpourafficherlemenuVIDEO.PresserGetD/EpourselectionnerXD.PresserGetD/EpourselectionnerAutoouManuelle.PresserEXITpour reprendre levisionnementnormaloupresserMENUpourreveniraumenu precedent. *Selection delafonctionManuelle1.PresserGet
GpourselectionnerContrasteXD,CouleurXDouBruitXD.ContrasteXD:CouleurXDMarcheBruitXDMarche Optimise econtraste automatiquement enfonctiondelabrillancedureflet.CouleurXD :Ajuste lescouleursdureflet automatiquement pour reproduire descouleursaussinaturellesque possible. BruitXD :Elimine lesdefautspourqu'ilsne genent plus 'image originale.. 2.Effectuezles reglages appropries al'aidedestouchesD/E.
438FonctionnementMode Cinema 3:2Mode Cinema 3:2AA vance /Niveaudunoir vance /Niveaudunoir?Modecinema3:2- Reglez votre televiseurpourobtenirlameilleure image pour regarder desfilms.- Lorsque vous actionnezl 'option Cinema (Mode 3:2 Pull-Down bienModeCorrection Cinema),le televiseur
fps pourl 'affichage (Cette fonction est uniquement disponible
mode Analogique,AV1,AV2,Component 480i). ?Niveaudunoir- Regler contr ste
labrillancedel'ecran utilisantl'intensitedunoirdel 'image. -Cettefonctionnalite est disponible
modesHDMI1/DVI,HDMI2 AV1,AV2.
Image Temperature Couleur
Image Temperature Couleur
D/E pourselectionnerAvancee.Presser
D/E pourselectionner Mode cinema3:2
noir. PresserEXITpour reprendre levisionnementnormal press- MENUpourrevenir
D/E pourselectionnerFaible
539Fonctionnement- Utiliser pour remettre rapidement les options
leurs valeurs d'origine usine. Presser MENU utiliser les touches D/E pour afficher
menu VIDEO. Presser Get D/E pour selectionner Remise initiale. Presser Get pour remettre les valeurs d'origine.
Image Temperature Couleur
Image Temperature Couleur
ou) reinitialise lesreglagesd'usine(par defaut).40Fonctionnement Options
menu Audio Audio -D'autreslangues sont disponiblessi signalnumerique est fourni par lediffuseur.Langue audio PresserMENU utiliserlestouches D/E pour afficherle menu AUDIO. Presser
D/E pour selectionnerLangage Audio. Presser
D/E pour selectionnerAnglais,Espagnol
Francais. PresserEXIT pour reprendrelevisionnementnormal
presser MENU pour revenir
4LangageAudioGEZAudioEquilibreHaut-ParleurTVAnglaisEspagnolFrancaisLangageAudioEZAudioEquilibreHaut-ParleurTV41FonctionnementCommande automatique duson Commande automatique duson (EZ Audio) Controlesonoremanuel (options EZAudio-Personnel -Permetd'apprecierlameilleuresonorite sans reglagespecial car leteleviseurreglelesoptions sonores approprieesselonle contenu programme. Normal, Stade, Theatre Musique ssont preregles pour une bonnequalite sonore
sont pas reglables.-Lorsque vous selectionnezlesoptions Stade
Theatre, l'op-tion Equilibre menu AUDIO est desactivee reglee automa- tiquement sur 0.LorsqueSRS est sur MARCHE,l'option Equilibre est automa- tiquementreglee sur 0.Etlorsque vous changezles autres modes,lesparametresinitiauxdelabalanceregles par l'utilisateur sont retablis.-Reglezle son
fonctionde votre preference del'en-tourage.PresserEZSOUNDdefaconrepetitive pour selectionnerlereglageapproprie comme suit: Normal, Stade, Nouvelles, Musique,Theatre Personnel(vos propres reglages).?Vous pouvez egalementreglerEZ Audio
moyen menu AUDIO. PresserEXIT pour reprendrelevisionnementnormal.
PresserMENU utiliserlestouchesD/E pour afficherle menu AUDIO. Presser
D/E pour selectionnerEZ Audio. Presser
pour fairelereglageapproprie.
F/G pour selectionner Arret SRS
Presser EXIT pour reprendre
visionnement normal presser MENU pour revenir aumenu precedent.
tout format multi canal sans avoir besoin d'ajouter des haut-parleurs equipements addition- nels. Clarte des dialogues, enrichissement des basses
l'ajout d'un rehaussement audio stereo produisent une experience sonore immergente
fonction Balance Audio est desactivee
Lorsque Arret est selectionne,
fonction Balance Audio est
balance est retabli.43Fonctionnement- Reglez lesondu haut-parleur gauche/droit enfonctiondevos preferences etdela disposition dela piece. LangageAudioEZAudioEquilibreHaut-ParleurTV
PresserMENUetutiliserlestouches D/E pour afficherlemenu AUDIO. PresserGet D/E pour selectionner Equilibre. PresserGet
pour fairele reglage approprie. PresserEXIT pour reprendre levisionnementnormalou presser MENU pour reveniraumenu precedent. Equilibre Equilibre
Reglage marche-arret des haut-parleurs
televiseur -Metles haut-parleurs duteleviseurhorscircuitsil'onutiliseun equipement audioexterne.Pourmettreenouhorscircuit.PresserMENUetutiliserlestouches D/E pour afficherlemenu AUDIO. PresserGet D/E pour selectionner Haut-Parleur TV.PresserGet D/E pour selectionner Arret Marche. PresserEXIT pour reprendre levisionnementnormalou presser MENU pour reveniraumenu precedent.
444Fonctionnement Options
cours est erronee, regler manuellement Reglage penduleautomatiqueReglage pendule manuelle Presser MENU
utiliser les touches D/Epour afficher
D/Epour selectionner PenduleAuto. Presser
D/Epour selectionner Marche. Presser
D/Epour selectionner
visionnement. U.S.A: Est,Centrale,Rocheuses, Pacifique, Alaska
D/Epour selectionner Auto, Arret,Marche selon
changement horaire. Presser EXIT pour reprendre
presser MENU pour revenir
utiliser les touches D/Epour afficher
D/Epour selectionner PenduleManuel. Presser
pour selectionner l'annee, date
heure. Une fois selectionne, utiliser D/Epour les regler. Presser EXIT pour reprendre
presser MENU pour revenir
menu precedent. L'heure est reglee automatique- ment depuis
canal numerique comprend l'information pour l'heure
pendule manuellement,
l'heure est incorrecte. PenduleAutoPenduleManuelArretMarcheMinuterieArretautomatiquePenduleAutoGPenduleManuelArretMarcheMinuterieArretautomatiqueArretMarcheZoneEstAutoHeureAvanceePenduleAutoPenduleManuelGArretMarcheMinuterieArretautomatiquePenduleAutoPenduleManuelArretMarcheMinuterieArretautomatiqueAnnee----Date--/--Heure--:----45Fonctionnement Reglage minuterie marche-arret Minuterie-Fonctionneseulementsil'heureest reglee. -Minuteriearretoutrepasseminu-teriemarchesiellessont reglees alamemeheure.-Leteleviseurdoitetreenmodeattente pour que laminuteriemarchefonctionne -Siaucunetouchen'est pressee dansundelaide heuresunefois leteleviseurmisencircuitaveclaminuteriemarche,leteleviseurrevient automatique- mentaumodeattente.-Pourmettreleteleviseurhorscir-cuitauneheuredonnee.Ilestanoter que reglage estannule lorsque leteleviseurestmisencircuit.-Peutetre regle aumenuheure.PresserMENUetutiliserlestouches D/E pour afficherlemenuTIME.PresserGet D/E pour selectionner Arret Marche. PresserGet D/E pour selectionner Marche.
Pourannulerlafonction Marche/Arret, choisissez Arret. PresserGet D/E pour regler l'heure.PresserGet D/E pour regler lesminutes.Pourla fonction Heure Marche seulement PresserGet D/E pour regler pour choisirlecanala syntoniser PresserGet D/E pour regler pour regler leniveausonorealamiseencircuitPresserEXIT pour reprendre levisionnement normalou presser MENU pour reveniraumenu precedent.
PresserTIMERde facon repetitive pour selectionnerlenombredemin-utes. Arret figure d'abordal'ecran, puis 10, 20, 30, 60, 90, 120,
utiliser les touches D/E pour afficher
D/E pour selectionner Arret automatique. Presser
D/E pour selectionner Arret
Marche. Presser EXIT pour reprendre
presser MENU pour revenir
4PenduleAutoPenduleManuelArretMarcheMinuterieArretautomatiquePenduleAutoPenduleManuelArretMarcheMinuterieArretautomatiqueGArretMarcheLatelesemet automatiquement horscircuitapres10minutes lorsqu'aucun signal.47FonctionnementControledel'aspectratio Caracteristiques
Cette fonctionnalite vous permet
choisir com- ment vous souhaitez
'une imageanalogique4:3apparaisse
'ecran.Lorsque vous recevez une imageanalogique 4:3 sur
ecran 16/9, vous devez specifier comment vous souhaitez que
'image soit affichee.
'entree RGB-PC/DVI-PC,seule 4:3 16:9 sont disponibles.Appuyez sur
plusieursreprises pour selectionner
format d'image desire. L'on peut aussi Allongement
menu OPTION. Par Programme Selectionner
proportionappropriee pour correspondre
'image..4:3Choisirceformatpourvisionneruneimageaveclerapportd'origine.16:9Choisirceformatpourregleruneimagehorizontalementenproportionlineairepourremplirl'ecran.HorizonL'ecranestpluslargesurlesbordsafindecreerune vueplusspectaculaire.Zoom1Choisirpourvisionneruneimagesansalteration.Toutefoislesportionsduhautetdubassontcoupees.Zoom2Choisirpouraltererl'image,coupeeetallongeeverticale-ment.L'imageestamicheminentrel'alterationetcou-verturedel'ecran.ParProgramme4:3 16:9 HorizonZoom1Zoom2ParProgramme(4:34:3)(16:9 16:9)48Fonctionnement Caracteristiques dumenu Option (suite) Caracteristiques dumenu Option (suite) -Selectionner modesous-titres pour afficherl'informationfournie par programme. -Lessous-titres analogiques don- nent l'informationa toute posi- tional'ecran,habituellementle dialogue. -Textedonnel'information,habituellementdanslebas
canaux analogiques sur antenne/cable.-Ceteleviseur est programme pour
rappeler lemode sous- titres/texte regle
moment delamisehorscircuit.-SiCC1~Text4 est selectionne, l'option Sous-titresdoitetredes-activee. Sous-titres/texte
systemedediffusionnumerique
systemedediffusionanalogique-Choisirla langue desiree pour lessous-titresDTV/CADTV.-Les langues peuventetrechoisiesseulement pour les sources numeriques sielles sont comprises dansle programme. -Il peut que lessous-titres soient pas disponibles
ser- vicen'est pas fourni par sys- teme deradiodiffusion numerique. PresserMENU utiliserlestouchesD/E pour afficherle menu OPTION. Presser
D/E pour selectionnerSous-titres/Textes.Presser
D/E pour selectionnerles langues disponibles: English, Espanol
Francais.PresserEXIT pour reprendre levisionnementnormal
presser MENU pour revenir
4PresserMENU utiliserlestouchesD/E pour afficherle menu OPTION. Presser
D/E pour selectionnerSous-titres/Texte.Presser
D/E pour selectionner S-Titre
Texte 4.? Sous-Titres s'agit des mots qui defilent bas del'ecran,habituellementla por- tionaudiod'un programme pour malentendants.? Texte s'agit mots qui defilentdans
grand cadrenoir couvrant presque tout l'ecran,habituellementdes messages fournis par lediffuseur.PresserEXIT pour reprendre levisionnementnormal
presser MENU pour revenir
4UtiliserCCdefacon repetitive pour choisirArret, S-Titre
Texte 4.PresserEXIT pour sauvegarder
reprendre levisionnementtele.1 AllongementSous-titres/TexteGOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissanceAllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissanceArretS-Titre1S-Titre2S-Titre3S-Titre4Texte1Texte2Texte3Texte4AllongementSous-titres/TexteGOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissanceAllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissanceArretEnglishEspanolFrancais49-Pour personnaliser lessous-titresDTV/CADTV figurant al'ecran Option sous-titres PresserMENUetutiliserlestouchesD/EpourafficherlemenuOPTION.PresserGetD/Epourselectionner Option Sous-titres.PresserGetF/Gpourselectionner Personnalise. UtiliserD/Epour personnaliser style, police, etc.selonses preferences. Unicone apercu figure aubasde l'ecran, l'utiliserpourvoirlessous-titres. Taille: regle lagrosseurdesmots figurant.
Caracteres: Selectionnerle type decaractere. Couleurtexte:Selectionnerlacouleurdutexte.
Opacite texte:Selectionner l'opacite delacouleur. Couleur fond: Selectionnerunecouleur d'arriere-plan.
Opacite fond: Selectionner l'opacite delacouleur d'arriere-plan.
Type bordure:Selectionnerun type debord. Couleurbordure:Selectionnerlacouleurdesbords.PresserEXITpour reprendre levisionnementnormaloupresserMENUpourreveniraumenu precedent.
-C'estlafonctionpourreduireleconsumtionde puissance duteleviseur. Basse puissance (42PC3D/3DC/3DV/3DVA, 50PC3D, 60PC1D seulement) PresserMENUetutiliserlestouchesD/EpourafficherlemenuOPTION.PresserGetD/EpourselectionnerBassePuissance.PresserGetD/EpourselectionnerArretouMarche.PresserEXITpour reprendre levisionnementnormaloupresserMENUpourreveniraumenu precedent.
FonctionnementAllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresGLangueMethodeISMBassePuissanceAllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissanceStylePersonnaliseTailleARegulierCaracteresFont0CouleurtexteBlancOpacitetexteSolideCouleurfondNoirOpacitefondSolideTypebordureAucunCouleurbordureNoirAllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissanceArretMarcheAllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissanceG50Fonctionnement Caracteristiques dumenu Option (suite) Caracteristiques dumenu Option (suite) -Une image figee d'un PC/jeu videoal'ecran pendant longues periodes peut causer une image-fantome
D/E pourselectionnerMethodeISM.Presser
D/E pourselectionnerNormal,Ceruse,Orbiteur Inversion.?NormalSile collage d'image n'estpas
probleme, ISMn'estpasneces-saire-- regler anormal?CerusePourenleverles images permanentesal'ecran. Remarque une image permanenteexcessivepeutetre impossible aeffacerentierement avec leblanc.Pour reprendre levisionnementnormal,presser toute touche.?OrbiteurPeutaidera prevenir les images-fantomes. Toutefois,il est preferable
paslaisser une image fixedemeureral'cran.Pourevitercela, l'image
deplace une foisparminuteGauche→Droite→Haut→Bas→Droite→Gauche→Bas→Haut?InversionInverse automatiquement lacouleurdupanneau d'affichage plasma toutes les minutes.PresserEXITpour reprendre levisionnementnormal presserMENUpourrevenir
4AllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueMethodeISMBassePuissanceNormalCeruseOrbiteurInversionAllongementSous-titres/TexteOptionSous-titresLangueMethodeISMGBassePuissance51Fonctionnement Options
menu Lock (verrouillage) Lecontroleparentalpeutetreutilise pour verrouiller canaux, cotes
autres sources devisionnement.Cettefonction(puceV) est utilisee pour bloquerlevisionnement fonctiondes cotes envoyees par lesdiffuseurs.Lereglage par defautpermet tout programme. Levisionnementpeutetrebloque par typede programme
par cate-gorieschoisis.Il est aussipossibledebloquer tout visionnement pour une periodedonnee.Pourutiliser cette fonc-tion,ilfautfaire quisuit
categories Lesdirectives sont fournies par lesdiffuseurs.Laplupartdes programmes tele desfilmspeuventetrebloques par cote teleet/oucategoriesindividuelles.Lesfilmsqui ont etediffuses cinema directement sur videoutilisentlesystemede cote defilm(MPAA)seulement. Cotes pour films diffuses
sont disponibles,les autres sont bloques. Cotes pourprogrammestele incluant les films destines latele:?TV-G(general)?TV-PG(surveillanceparentalesuggeree)?TV-14(parentsfortementavises)?TV-MA(adultes)?TV-Y(enfants)?TV-Y7(enfantsde
plus)?G(programmationgenerale,convienta tout spectateur)?PG(surveillanced'unadultesuggeree)? 14+ (pour
ans+ (Adultesseulement)?BlocDesactive(Film non cote)Blocagedesource(blocageauxiliaire)?AV1,AV2(Marche,Arret)?Composante1, (Marche,Arret)?RGB-PC,HDMI1/DVI HDMI2(Marche,Arret)PourleCanada52Fonctionnement-Pour regler verrouillage decanaux specifiques, cotesetsourcesdevisionnementexternes.-Unmotdepasseest requis pouraccederacemenusi leverrouil- lage estencircuit. Reglage verrouillage parental PresserMENUetutiliserlestouches D/E pourafficherlemenu LOCK, puis presserG.
verrouillage est deja regle, entrerlemotdepasse requis.
Leteleviseurest regle pourlemotdepasseinitial"0-0-0-0".Utiliser D/E pourchoisirles options suivantes.Unefois selectionnee, changer les reglages selonses preferences.
Blocage Sources: permet deselectionnerunesourcepourlablo-quer depuis les appareils externes.
Anglais Francais: Selectionner anglais/francais canadienpourle system decote.PresserEXITpour reprendre levisionnementnormaloupresserMENUpourreveniraumenu precedent.
communication 1.PresserMENU puis surleboutonD/Epourselectionnerlemenu SETUP. 2.PresserGetD/EpourselectionnerIDdu Televiseur. 3.PresserGetD/Epour regler l'identificationpourchoisirlenumerodesire.Lagammede reglage estde1a99.4.PresserEXITpour reprendre levisionnementteleoupresserMENUpourreveniraumenu precedent Transmission* [Commande 1]: Premierecommandepourcontroler l'appareil
[Commande 2]: Secondecommandepourcontroler l'appareil. [Set ID]: pour regler l'identificationpourchoisirlenumerodesirepourl'ordinateuraumenu reglage. Gammede1a00.Enselectionnant
chaque appareil branchesurleteleviseurestcontrole. Regler comme indique
moment, siladonneeestenmode lecture, elle indique ladonneede position actuelle.Sienmode ecriture, elleretourneladonneedel'ordinateur. [Commande2][ ][Set ID][ ][OK][Donnee][x] Reconnaissanceerreur*LemoniteurtransmetACKenfonctiondeceformataumomentderecevoirunedonneeanormale depuis lesfonc-tionsnonviablesouerreursdecommunication. [Commande2][ ][Set ID][ ][NG][Donnee][x] Donnee1:code illegal 2:fonctionnon supportee 3:attendre plus Syntonisation canalma physique/programme haut principal/programme bas
(voir page p.57) 19.Basse puissance
meme, sid'autresfonctions transmettent unedonneeFFenfonctiondece format, retour dedonneerecon-nue presente position chaque fonction.05.Volumesourdine (Command2:e)
Syntonise uncanalsuivantnumero physique/majeur/mineur TransmissionDonnee0:numero physique (Transmit
image princi- pale, parties (non obligatoire), utilisationducanal physique, NTSCcabledonneeXX peu importe majeur oumineurdanslecasde syntonisation decanal analogique 2.Canal numerique
ATSC air, numerodecanal (canal physique inconnu), majeur (30), mineur (3), image secondaireCommande ma00xx001E0003 22, attribut (0x22), image secondaire, parties, canal physique non utilise, ATSC air, don-neeXX peu importe numerodecanal analogique danslecasde syntonisation decanal numerique. 3.Canal numerique
ATSC air, numerodecanal (physique (20), majeur (30), mineur (5)), image secondaire.Commande ma0014001E00 05 02, attribut (0x02), image secondaire, parties, utilisationcanal physique, ATSCair.18. Methode ISM (Commande2:p) Ces fonctions sont disponibles uniquement sur les modeles42PC3D/3DC/ 3DV/3DVA, 50PC3Det60PC1D.
votre telecommande port Remote Control (telecommande)
votre televiseur. GSortieonde Impulsion simple, modulee avec signal 37,917KHza455KHzG Configuration d'image GCode repetition GCodeconnexion 1re image code choixfaibleCodeconnexioncode choixelevecodedonneecodedonneeTCTfT1C0 Frequence porteuseFCAR 1/TC fOSC/12 Rapport
TfL'onde est transmise tant quelatouche est pressee.
Programmation d'un code
depannage Mauvaisfonctionnementdelafonctionvideo.Pas d'image nide son Image
couleurdemauvaise qualite, absencedecouleur SelectionnezCouleurdansle menu.
Gardez une distancesuffisante entre leteleviseur
Essayez depasser sur une autre chaine.Il s'agit peut-etre d'un probleme d'emission. Assurez-vousquelescablesdu magnetoscope sont correctement installes. Activez toutes lesfonctions visantaretablirlaluminositede l'image. L'image apparait lentement apres lamise sous ten- sion Cela est normal, l'image est voilee pendant leprocessusde demarrage duteleviseur.Si l'image n'estpas revenue apres cinq minutes, communiquez avec votre centre deservice.Tremblementde l'image
peutquelastationd'emissionaitdes problemes, syntonisez sur une autre chaine.
signal emisparlastationd'emission est faible; changez ladirectiondel'an- tenne pourrecevoir
Detectezles sources possibles interferences. L'image apparait avec desraies des lignes
Verifiezl'antenne (changez ladirectionde l'antenne).
Verifiezque l'appareil est allume.
Essayez depasser sur une autre chaine.Il s'agit peut-etre d'un probleme d'emission. Verifiezquelecordond'alimentation est correctement branche sur prise secteur.
Verifiezladirectionet/ou l'emplacement del'antenne. Verifiezla prise secteur
autre appareil. Latelecommande fonctionnepas L'operation nefonctionnepasnormalement. Verifiezla presence d'objets entre leteleviseur latelecommande qui pourraient causer del'obstruction. Les piles ont-elleseteinserees respectantla polarite
Corrigez l'appareil correspondant
modedefonctionnementadistance:TV,VCR etc
Changez les piles. L'appareil s'eteintsoudainement Lemodeveille est peut-etre active. Verifiezles reglages demisesous/horstension.L'alimentation eteinter-rompue Aucunestationd'emissionn'est syntonisee avec lemodedemise veilleactive.65Reference Mauvais fonctionnement
fonction audio. Image acceptable maispasdeson? Appuyez surleboutonVOLouVOLUME.?Lasourdineest-elleactivee? Appuyez surleboutonMUTE (Sourdine). Essayez depassersuruneautrechaine.Il s'agit peut-etre d'un probleme d'emission.?Assurez-vousquelescablesaudiosontcorrectementinstalles.Le televiseur emet unsoninhabituelde l'interieur L'appareil emetunbruit particulier lorsque vousl'activezetledesactivez.Cebruitestduau changement temperature oudutauxd'humiditeetn'estenaucuncasle signe d'un dysfonctionnement l'appareil. Undes haut-par- leursnefonctionnepas? Reglez lafonction Equilibre partir dumenu.Lacouleurdel'ecrann'estpasstableoudevientmonochrome?Verifiezlecabledu signal. ?ReinstallezlacartevideoduPC.Le signal est horsdela gamme.
Voiciuntrucpour empecher poussiere dese deposer surl'ecran pendant uncertain temps. Mouillezunchiffondouxavecdel'eautiede. Ajoutez unpeude produit assouplissant oude detergent liquide pourvaissellesurlechif-fon.Tordezlechiffon jusqu'a qu'il soitpresquesecetutilisez-lepouressuyerl'ecran. Nelaissezpasl'eaus'accumulersurl'ecran.Laissezsecheravantdemettreleteleviseursoustension.Pourenleverla poussiere oules saletes, essuyezleboitieravecunchiffondouxnon pelucheux. Nemouillezpaslechiffon.Sivous prevoyez nepasutiliservotreteleviseurpourune longue periode (comme des vacances), ilestconseillededebrancherlecordond'alimentationafindenepas risquer quelafoudreoulessurten-sions n'endommagent l'appareil. -Ilest possible prevenir lesdefaillancesavant qu'elles surviennent.Un nettoyage regulier etassidu peut pro- longer ladureedeviedevotreteleviseur.Veillezamettre l'appareil horstensionetadebrancherlecordond'ali-mentationavantde proceder nettoyage. Nettoyage
compris Support non compris Alimentation requise System detelevision Programmation Impedance del'antenne externe Temperature defonctionnementHumiditedefonctionnementTe
Notice Facile