32LH3000 - Téléviseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 32LH3000 LG au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Écran | 32 pouces, résolution HD (1366 x 768 pixels) |
| Technologie d'affichage | LCD avec rétroéclairage LED |
| Alimentation électrique | 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 73,5 x 48,2 x 17,5 cm (avec support) |
| Poids | 8,5 kg (avec support) |
| Compatibilités | Compatible avec les signaux analogiques et numériques |
| Connectivité | 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x AV, 1 x sortie audio |
| Fonctions principales | Mode économie d'énergie, réglage automatique de la luminosité |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, ne pas exposer à l'humidité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 32LH3000 LG
Questions des utilisateurs sur 32LH3000 LG
Le message "non programmé" sur votre téléviseur LG 32LH3000 signifie que la liste des chaînes n'est plus enregistrée ou que le téléviseur ne détecte plus les chaînes disponibles. Pour retrouver vos chaînes, suivez ces étapes :
1. Vérifier les connexions
- Assurez-vous que le câble d'antenne ou le câble d'entrée TV est bien branché et en bon état.
- Si vous utilisez un décodeur externe, vérifiez aussi ses connexions.
2. Lancer une recherche automatique des chaînes
- Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande.
- Accédez à Configuration ou Paramètres.
- Choisissez Installation ou Réglages des chaînes.
- Sélectionnez Recherche automatique ou Scan des chaînes.
- Patientez pendant que le téléviseur recherche et mémorise toutes les chaînes disponibles.
- Une fois la recherche terminée, sauvegardez les réglages si demandé.
3. Redémarrer le téléviseur
Si le problème persiste, débranchez le téléviseur de la prise électrique pendant environ 2 à 3 minutes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
4. Vérifier la source du signal
Si vous utilisez une antenne, assurez-vous que la réception est correcte. En cas d'utilisation d'un décodeur ou d'une box, vérifiez que le signal est bien reçu et que les réglages correspondent à la source utilisée.
En suivant ces étapes, votre téléviseur LG 32LH3000 devrait retrouver ses chaînes et ne plus afficher le message "non programmé".
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 32LH3000 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 32LH3000 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI 32LH3000 LG
@ LG Life's Good SIVONVHI LCD TV | Téléviseur plasma
TÉLÉVISEUR LCD À LED TÉLÉVISEUR PLASMA SS5SLH5O++ 42LH90%* SOPS70%+x 32LH70+* 47LH90++ 60PS70** 37LH70+* 31170 SOPS80+: 60PS80 47LH70++ " 32LF25*x 428035 37LF25e+ S0PQ35+* 42PQ65++ se Frs 37LH49++ 47LH50x* Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire attentive- ment ce manuel d'utilisation. Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l'arrière du poste. Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous demandez une intervention de maintenance.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia HDMI nterace sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Utiliser des vis de 12 mm de long (+0,5/-0,5) du côté de l'assemblage. (uniquement 42/47LH70**) Côté de l'assemblage Côté de l'assemblage sans entretoise de guidage) avec entretoise de guidage) 12mm 12mm Entretoise de guidage Support de montage mural (à acheter séparément) RW120 RW230 AW-47LG30M AW-55LH40M
ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l'appareil. # L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Owner's Manual Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles. “Si la surface du téléviseur comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la à laide du chiffon doux. Manuel de l'utilisateur
d'éliminer une tache. Vous risquez Chiffon doux de rayer ou de décolorer la surface. Nettoyez l'écran avec ce chiffon. Noyau de ferrite (Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les modèles.) Cordon d'alimentation Modèles de TÉLÉVISEUR PLASMA Évitez de frotter lorsque vous tentez 2 LS <a ot ; Dispositif de range- Boulons pour l'assemblage du soce ment des câbles (SOPS70++/S0PS80++/ (uniquement Support de câbles Capot de protection 42/50PQ35*/42P065*/SOPS6S ++ 50/60PS70++, (Voir page 33) (Voir page 34) uniquement) RME N pag (Voir page 26) (Voir page .3 Modèles de TÉLÉVISEUR LCD / MODÈLES LED avis Dispositif de range- (61G31»,26LUS0-», 32/37/42LF25 ment des câbles Capot arrière du socle Support de câbles Dispositif de rangement des (82/37/42/471H70+ (82/37/42/471H70+ (19/22LU40*+, câbles uniquement) uniquement 19/22/261U50++ uniquement) _ (19/22LH20-++19/22LG31 ++ D/37/0IHE0e 2/37 (Voir page 33) (Voir page 31) (Voir page 32) uniquement) A2LH90e RAS wripene) (Voir page 32) W queen (Voir page 30) Boulons pour l'assemblage du socle “+. (Voir page 25-28) LR FT ; F , x x Es m : De. as. x7 * x8 x3 x4 3 DE : 32/37/421G2+, 28/0 32/37/41C33= WI9/22LU50,\ | (26150, ic M420 M4x20 Maxl6 M420 M4xl6 37/42 /47LH49+*, . ‘uniquement BV Dan En (G2LH70-+ (G7LH70-. (47LH7O=+ (42LH70-+ uniquement) RARES # rs) uniquement) uriquement) uniquement) Ru cm Se" / ou ou LE 22 [uma 0 Support de protection Câble d'extension USB nr Cauchon Spa Sept et vis pour le cordon _ (32/37/42/47LH70*+ uigemen) 09/2200 uni t) 19/22/26LU50++) d'alimentation Veillez à utiliser le câble d'extension (Voir page 28) (Voir page 34) (82/37/42/47LH70++ USB fourni, spécialement conçu pour uriquement) (Voir page 33) cet usage. SIYIOSS3223v ||
Démontage du socle ...... RATTACHER LA TV À UN MEUBLE... Installation du socle Positionnement de al’écran ..…. Système de sécurité Kensington Précautions d'installation . SOCLE PIVOTANT . Utilisation du capot arrière du support … SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES . 32 SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED (Sauf 19/22LU40**, 19/22/26LU50**).. Montage au mur : Installation horizontale .. Raccordement à une antenne ..............
COMMUNE) ei... 77 SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES ...….. 78 configuration des chaînes préférées ........ 79
SERVICE DE DONNEES . . 81
MANUEL SIMPLIFIÉ . 82 (Smpunk , . 83 MODE AV... 86 Réinitialisation (Retour aux réglages d'usine) . . 87
-Configuration de l'écran pour le mode PC.... 52 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE
Fonctions des touches de la télécommande .. 56 Mise sous tension du téléviseur... . 62
SÉLECTION DES CHAÎNES .… 62
RÉGLAGE DU VOLUME .… 62
MENU RAPIDE ..…...... . 63 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L'ÉCRAN .…. 64 Mémorisation des chaînes ................. 65
UTILISATION DE BLUETOOTH
Précautions lors de l'utilisation de Bluetooth.. 88
PARAMÉTRAGE DE BLUETOOTH
DÉFINIR LE CODE PIN DU TÉLÉVISEUR . CASQUE BLUETOOTH - Connexion d'un nouveau casque Bluetooth. 91 - Connexion à un casque Bluetooth déjà enreg- istré ......................44444400eee 91 - Décomexion du casque Bluetooth pendant l’utilsation . 92 - Demande de connexion du casque Bluetooth au téléviseur. ............................. 92
- NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) - Activation/désactivation du guide de programmes électronique p. 10
- - Sélection d'un programme p. 10
- - Signification des touches en mode Guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant) p. 110
- - Signification des touches en mode Guide sur 8 jours p. 111
- - Signification des touches en mode Modification date p. 111
- - Button Function in Extended Description Box p. 112
- - Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel p. 112
- - Fonction des boutons en mode Liste planifiée p. 112
- Mode image - Option Utilisateur . .
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE ... 119
Contrôle expert de l'image .. RÉINITIALISATION DE L'IMAGE . Variation locale de l'éclairage VOYANT LUMINEUX .. 124 MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L'ÉCRAN) … . 125 Mode démo... : Réglage du mode....................... 127 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE
Pour activer/désactiver le télétexte ......... 149 Texte SIMPLE .. Texte TOP .... FASTEXT Fonctions télétexte spéciales . .
OREMARQUE > Le téléviseur peut être placé en mode standby afin de réduire la consommation d'énergie. De plus le téléviseur doit être éteint au niveau de l'interrupteur principal du téléviseur s’il est prévu qu'il ne soit pas utilisé pour un certain temps, afin de réduire la consommation d'énergie. L'énergie consommée pendant l'utilisation peut être sensiblement réduite si le niveau de la brillance de l'image est diminué, et ceci réduira le coût de fonctionnement global. # L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Modèles de téléviseur plasma À ATTENTION »S'il n'est pas possible d'allumer le téléviseur à l'aide de la télécommande, appuyez sur le bouton d’alimen- tation principal de la télévision. Gi vous avez appuyé sur la touche marche/arrêt du téléviseur pour l'éteindre, vous ne pourrez pas l'allumer avec la télécommande.) »Ne pas monter sur le socle en verre ou l’exposer à un impact. Il peut se briser, d'où un risque de blessure à cause des fragments de verre, ou le téléviseur risque de tomber. »Ne pas traîner le téléviseur sur le sol. Il existe un risque de dommage pour le sol ou le produit. 50/60PS70++
É = A+ #7— VOLUME mn — Æ = = El e—0K oKk© ŒI-—MENU Capteur intelligent ENU | o 1e \Ajuste l'image en fonc- M ; a ion de 'écairage ENTRÉE ambiant. INPUT Capteur de la télé- Commande e—MARCHE/ARRET VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE fl + S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + Le voyant LED est éteint lorsque le téléviseur reste allumé.
50/60PS80++ $— CHAÎNES | Capteur intelligent Ajuste l'image en fonc- ion de l'édairage ambiant. Capteur de la télé- commande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
+ S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + Le voyant LED est éteint lorsque le téléviseur reste allumé. 8 MARCHE/ARRET Ô/1 NOILVY VAI Hd |]
NOI1VUVdAHd | PRÉPARATION 42/50PQ35**+ Capteur de la télécom- mande
Î Capteur intelligent ®%) — Ajuste l'image en fonction m7 de l'éclairage ambiant.
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
+ S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + s'allume en bleu quand le téléviseur est sous ten- sion. INPUT MENU
42PQ65*+, 50PS65*+ &— CHAÎNES Capteur de la télécommande apte: Ajuste l'image en fonction > — de l'édairage ambiant.
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
+ S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + Le voyant LED est éteint lorsque le téléviseur reste allumé. NOILVY VAI Hd |]
NOILVHVdAHd | PRÉPARATION ENCEINTE MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD À LED : 42/47LH90+* $— CHAÎNES Capteur de la télécommande Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction de l'é- clairage ambiant.
VOYANT D'ALIMENTATION/ VEILLE
+ S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + Allumé lorsque le téléviseur est mis sous tension. Remarque : Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d'alimentation dans le menu OPTION. 593010 0-0
Modèles de téléviseur LCD : 19/22LU40+*+ CHAÎNES VOLUME MENU
VOYANT D'ALIMEN- ENTRÉE
TATION/VEILLE Je—| + S'éclaire en rouge lorsque le Rfeur MARCHE/ est én mode veille. + Le voyant LED est ARRET éteirit lorsque le NOILVYVdFUd |] téléviseur reste allumé. Capteur de la télécommande Commut ateur de mise sous tension
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42/47LH70x+*+ LED mobile IMARCHE/ARRET (Capteur tactile)
YANT D'ALIMENTATION/VEILLE
e S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. le S'allume en blanc lorsque le téléviseur est allumé. Remarque : vous pouvez régler le voyant d'alimentation Idans le menu OPTION.
4— CHAÎNES 2 Ÿ— VOLUME
De— OK Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction oO de l'éclairage ambiant. De MENU Capteur de la télécom- LÀ mande Îe—— ENTRÉE eur Commutateur de mise sous tension
4 l VOLUME © D x | ok menu| @ |— MENU @ — ENTRÉE Capteur de la télécommande INPUT
+ S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + s'allume en bleu quand le téléviseur est sous tension. Commutateur de mise sous tension
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42/47LH40+*, 32/37/42/47LH49x*x*, 32/37/42/47/55LH50*+ NOI1VUVdAHd |
_—"{\!ù Capteur de la télécommande Capteur intelligent e Auste l'image en fonction de l'é- dairage ambiant.
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
+ S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + s'allume en bleu quand le téléviseur est sous ten- Commutateur de sion. mise sous tension
Modèles de téléviseur LCD : 19/22/26LU50x+* (19/22LU50*+ uniquement NTRÉE| MENU |OK VOLUME [CHAÎNES jus préuow Loc poure À a ë 8 ë © ©|© © Ed | O/1 INPUT MENU OKe [—-1+/||v P A | Lu)
° Capteur de la télécommande, ommut ateur de mise , sous VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE tension + S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + Allumé lorsque le téléviseur est mis sous tension.
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 19/22LG31 **
MARCHE/ARRET Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
+ S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + s'allume en bleu quand le téléviseur est sous tension.
Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42LF25**, 32/37/42LG2*#*, 32/37/421G33**, 26LG31*+, 32/42/47LF51 **+ MARCHE/ARRET Capteur de la télécommande
VOYANT D'ALIMENTATION/VEILLE
+ S'éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. + s'allume en bleu quand le téléviseur est sous tension. &— CHAÎNES
Capteur intelligent Ajuste l'image en fonction de l'édairage ambiant. (32/42/47 LF51 ++ uniquement) NOILVY VAI Hd |]
M L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Modèles de téléviseur plasma : 50/60PS70**, 50/60PS80**
HDMI IN RGB IN (PC) RS-2320 CHIENS | chméiieite nl © Prise du cordon d'alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (®_p.155-167) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC). @ Entrée HDMI/DVI IN Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. © Entrée audio RVB/DVI Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
© SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez k signal audionumérique à divers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique. @ Entrée composantes Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises. @ Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur.
TRE ADD SVPO |HorniiN4 USBIN @ Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel. © Prise Péritel (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises. @ Entrée d'antenne Branchez l'antenne ou le câble sur cette prise. © Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) ® Port USB Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise. ® Entrée S-Video | Raccordez la sortie S-Vidéo d'un appareil S-VIDÉO. Entrée audio/vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises.
Modèles de téléviseur plasma : 42/50PQ35**+, 42PQ65*+, SOPS65+*
E+ITE+ RS-282C IN ë © L SERVICE) | nl _ LUE) © Prise du cordon d'alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (®_ p.155-167) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC). @ Entrée audio RVB/DVI Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur
@ SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique. © Prise Péritel (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises. @ Entrée HDMI/DVI IN Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. @ Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur. @ Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTE NANCE UNIQUEMENT) Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel. @ Entrée composantes Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises. © Entrée d'antenne Branchez l'antenne ou le câble sur cette prise. © Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) © Port USB Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise. @ Entrée S-Video | Raccordez la sortie S-Vidéo d'un appareil S-VIDÉO. Entrée audio/vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises. NOILVY VAI Hd |]
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42LF25x*x, 32/37/42LG2*+*, 32/37/421G33*+*, 19/22/26LG31*+
+<t)J{+r RS-2320 N © Prise du cordon d'alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (> p.155-167) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC). @ Entrée audio RVB/DVI Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur
© SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique. © Prise Péritel (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises. @ Entrée HDMI/DVI IN Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. © Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur. VIDEO (TT-AUDIO- EI)
ANTENNA IN @ Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel. Entrée composantes Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises. Entrée d'antenne Branchez l'antenne ou le câble sur cette prise. Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) Entrée audio/vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises. Écouteurs Branchez les écouteurs dans la prise appropriée. PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION
Modèles de téléviseur LCD : 19/22LU40x**, 19/22/26LU50x+*+ (26LU50*+ uniquement) { Le (19/22LU40** uniquement) (19/22/26LU50** uniquement)
©19 9 ANTENNA IN COMPONENT IN © Prise du cordon d'alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (+ p.155-167) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC). @ Entrée audio RVB/DVI Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur
@ SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique. © Prise Péritel (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises. @ Entrée HDMI/DVI IN Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. @ Entrée RGB Raccordez la sortie d'un ordinateur.
@ Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel. Entrée composantes Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises. Entrée d'antenne Branchez l'antenne ou le câble sur cette prise. Écouteurs Branchez les écouteurs dans la prise appropriée. Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION Entrée audio/vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises.
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42/47LH70+*
++)l++r f g ol Prise du cordon d'alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif ( (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (® p.155-167) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC). Port USB Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise. Entrée HDMI/DVI IN Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. Entrée S-Video } Raccordez la sortie S-Vidéo d'un appareil S-VIDÉO. Entrée audio/vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises. Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur. Entrée audio RVB/DVI Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur. Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée d'antenne Branchez l'antenne ou le câble sur cette prise. @ Entrée composantes Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Racordez le signal audonumérique à divers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique. Prise Péritel (AVI/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises. ® Ecouteurs Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
® Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42/47LH40*+, 32/37/42/47LH49*, 32/37/42/47/5SSLH50**, 32/42/47LF51 ** | [Le GAP EP ENMO re ss
COLII LILI LI) ÉHEFÉHEEERE LA LE LE D à à LA LE LE D à à
Prise du cordon d'alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (> p.155-167) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC). Entrée audio RVB/DVI Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique. Prise Péritel (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises. Entrée HDMI/DVI IN Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur. ANTENNA IN
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAINTE- NANCE UNIQUEMENT) Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel. Entrée composantes Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises. Entrée d'antenne Branchez l'antenne ou le câble sur cette prise. Port USB Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise. Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association Insérez le module CI dans la fente PÉMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) Entrée audio/vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises. Écouteurs Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
+il|l+t ++tllst ++ll++ +il[l+i 2 y 2<|l<+ ++|ls+ 10 || xx = & COLESENLE G 6 Prise du cordon d'alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (® p.155-167) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC). Entrée audio RVB/DVI Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils. Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique. Prise Péritel (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises. Entrée HDMI/DVI IN Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (IDEO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD À LED : 42/47LH90*+*+
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel. Entrée composantes Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises. Entrée d'antenne Branchez l'antenne ou le câble sur cette prise. Port USB Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise. Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association Insérez le module CI dans la fente PCMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) Entrée audio/vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises. Écouteurs Branchez les écouteurs dans la prise appropriée.
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 26/32/37/42LH20x*x*, 32/37/42/47LH3*+* (2/37/42/471H3e uniquement) (32/37/42/471H3:+ (26/32/37/421H20+* uniquement) uniquement) RGB IN (PC) EEE HER ÉHFFHEEEFE LA LE LE Là à RS-282C IN (CONTROL 4 SERVCE) E=)]
© Prise du cordon d'alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (> p.155-167) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC). @ Entrée audio RVB/DVI Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur.
@ SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE
Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique. © Prise Péritel (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil externe à ces prises. @ Entrée HDMI/DVI IN Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. @ Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur. HDMI IN3 HDMI IN2
VIDEO (TXJ-AUDIO-AI| VIDEO PTTXJ-AUDIO-AI| ©°-_—® e—® HPQ HPQ ANTENNA IN Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel. Entrée composantes Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises. Entrée d'antenne Branchez l'antenne ou le câble sur cette prise. Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association Insérez Le module CI dans la fente PEMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) Entrée audio/vidéo Raccordez la sortie audio/vidéo d'un appareil externe à ces prises. Écouteurs Branchez les écouteurs dans la prise appropriée. PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION NOILVY VAI Hd |]
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 19/22LH20+*+ = Au ÿ
HPQ ANTENNA IN © Prise du cordon d'alimentation a Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. (> p.155-167) N'essayez jamais d'utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC). @ Entrée audio RVB/DVI 6 Raccordez un signal audio à partir d'un ordinateur ou d'un téléviseur. © SORTIE AUDIONUMÉRIQUE OPTIQUE Lo] Raccordez le signal audionumérique à divers types d'appareils Raccordez-le à un appareil audionumérique. Utilisez un câble audio optique. © © Prise Péritel (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie Péritel d'un appareil © externe à ces prises. @ Entrée HDMI/DVI IN Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous pouvez également raccorder un signal DVI VIDÉO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI. @ © Entrée RGB IN Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE ET MAIN- TENANCE UNIQUEMENT) Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un ordinateur. Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel. Entrée composantes Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à ces prises. Entrée d'antenne Branchez l'antenne ou le câble sur cette prise. Écouteurs Branchez les écouteurs dans la prise appropriée. Logement pour carte PCMCIA (Personal Computer Memor) Card International Association insérez ke module Ci dans l fente PEMCIA CARD SLOT. (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION
# L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le pro- duit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon. 32/37/42/47LH70** uniquement 26/32/37/421H20*, 32/37/42/471H3%*, Couchez avec précaution l'écran de télévision 32/37/42/47LH40*+, 32/37/42/47LH49*+, sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer 32/37/42/47LH50*, 42/471H90* l'écran. uniquement Couchez avec précaution l'écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d'abimer l'écran. EE Assemblez les pièces du corps du socle avec <> la base du socle du téléviseur. = 321H70 41H70 37LH704 (2) Fixez le téléviseur comme indiqué. I 4 Corps du | Î I I Mé20 / Ei D \mécié 20 #— Base du NN 42LH70** 9 Fixez le téléviseur comme indiqué. M420 Corps du socle Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util- [3] isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar- rière du téléviseur. Base du socle \E* x Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util- isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar- rière du téléviseur. 32/37LH70* 11 42/471H70% D def T NOILVY VAI Hd |]
PRÉPARATION 19/22LH20*+ uniquement SOPS70++/50PS80++/ 42/50PQ35*+/42PQ65++/50PS65++ uniquement O Couchez avec précaution l'écran de télévi- O Couchez avec précaution l'écran de télévision sur une sion sur une surface rembourrée pour éviter surface rembourrée pour éviter d'abimer l'écran. d’abimer l'écran. [2] Fixez le téléviseur comme indiqué. 12] Base du socle Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util- isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar- rière du téléviseur. AVANT Lorsque vous assem- blez le socle, veillez à bien distinguer la partie avant et arrière du socle de sorte à le monter correctement.
19/22/26LU50**+ uniquement 19/22LG31 ** uniquement Couchez avec précaution l'écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d'abimer l'écran Couchez avec précaution l'écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d'abimer l'écran. NOILVYVdFUd |] 12] Fixer solidement les 2 ou 3 boulons en D v4 employant les trous. Assemblez le montant et le socle du téléviseur. Insérez le montant dans le socle jusqu'à ce que vous entendiez un clic. = N Corps du socle (26LU50++ uniquement)
[3] Fixez le téléviseur comme indiqué.
PRÉPARATION 32/37/42LF25+*, 32/37/42LG2***, 32/37/42LG33**+, 26LG31**, 32/42LF51 ** uniquement Couchez avec précaution l'écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d'abimer l'écran.
[2] Fixez le pied de la télévision au support. Corps du socle Base du socle Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en util- isant les orifices prévus à cet effet, situés à l'ar- rière du téléviseur. 19/22LU40**+ uniquement Couchez avec précaution l'écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d'abimer l'écran. 12] Fixer solidement les 3 boulons en employant les trous dans la base du couvercle. “À Cr À LES ù Us WP ue lu socle 7 (3) Assemblez les pièces arrière du corps du pied avec le téléviseur. Corps arrière du pied 4] Assemblez les pièces du capuchon avec le corps arrière du pied du téléviseur. Corps arrière du pied
# L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. O uniquement 19/22/26LU50+* uniquement Couchez avec précaution l'écran de télévision sur une © rembourrée pour éviter d'abimer l'écran.
Démontez le capuchon du téléviseur. @ 2: en direction de la flèche pour démon- ter le capuchon. Couchez avec précaution l'écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d'abimer l'écran. NOILVY VAI Hd |] Desserrez les boulons et puis démontez le corps arrière du pied du téléviseur. (26LU50-+ uniquement) Desserrez les vis du téléviseur Détachez le capot de base du téléviseur. Corps arrière du pied Desserrez les boulons et puis détacher la base du couvercle du téléviseur. (26LU50-+ uniquement) [4] Détachez le corps du socle du téléviseur. corps du socle ai A - Base du socle Desserrez les boulons et puis démontez le corps du pied du téléviseur
(26LG31++, 26LU50++, 32/37/42LF25 x, 32/37/421G2+%+, /37/421G33%*, 26/32/37 /42LH20+*, 32/37/421H3%++, 32/37/421H40++, 32/37 /421H49++, 32/37/42LH50++, 32/37LH70++, 421H90+, 32/42LF51 ++ uniquement ) # L'image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. La TV doit être rattachée à un meuble pour qu’elle ne soit pas secouée vers l’avant ou l'arrière, ce qui pour- rait produire des blessures ou endommager le produit. Utilisez seulement une vis de fixation.
1-vis (fourni en tant qu'élément du produit) Meuble @ AVERTISSEMENT > Pour empêcher la TV de tomber par terre, la TV devrait être solidement attachée au planch- er/mur selon les instructions d'installation. Incliner, secouer, ou basculer la machine peut causer des dommages.
INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l'espace mini- mum requis est de 10 cm de chaque côté du téléviseur. 10 em POSITIONNEMENT DE ALECRAN (19/221H20+*, 19/221c31** uniquement } # L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. ” Essayez différentes positions de l'écran pour un confort maximal.a + Amplitude de l’inclinaison
OREMARQUE > Le modèle suivant est un modèle de type socle fixe sans les fonctions d'indinaison et de rotation, donc une pres- sion excessive Ra endommager le téléviseur. -19/22/26LU50++, 19/22LU40+* tème de sécurité Kensington # Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles. » L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Le téléviseur est équipé, sur son panneau arrière, d'un con- necteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le câble du système de sécurité ensington comme indiqué ci-dessous. Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utili- sation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci. Pour de, plus amples informations, visitez : fttp://uw-kensington.com. page d'accueil du site Web de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD. Remarque : - Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option. Remarque : a. Si le téléviseur est froid au toucher, un léger “papillote- ment” peut se produire à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n'est pas défectueux. b. Quelques minuscules défauts se présentant sous la forme le points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaître à l'écran. Toutefois, cela n'altèrent en rien les perfor- mances du moniteur. c. Évitez de toucher l'écran LCD ou d'y laisser le doigt appuyé. Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur l'écran.
M Vous trouverez dans le commerce les composants nécessaires pour fixer le téléviseur au mur en toute sécu- rité. m Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. M Les consignes présentées ci-après décrivent com- ment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures. Il permettra également d'éviter que votre appareil soit endommagé. Vérifiez qu'aucun enfant ne grimpe sur le téléviseur ou ne s'y suspende. 14 || 1
le +2: rs Utlisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fier l'appareil au mur comme ndiqué dans l'illustration ci- dessous. (Si votre téléviseur comporte des boulons à ceillet, dévissez-les.)
- Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs. Fixez les supports muraux à l'aide des boulons. Ajustez la hauteur du support fixé au mur [3] Utilisez une corde robuste bien tendue pour aligner le téléviseur Pour plus de sécurité, la corde doit être fendue jusqu'à être parfaitement horizontale entre le mur et l'appareil. O REMARQUE > Retirer la corde avant de déplacer l'appareil. > Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour supporter la taille et le poids de l'appareil. > Pour utiliser le télév c pui fixé au mur soit à la même hauteur que celui du éléviseur. eur en toute sécurité, veiller à ce le sup- SOCLE PIVOTANT (Sauf 19/221H20+, 19/22LU40#, 19/22/26LU50*, 19/22LG31 ++) # L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Après avoir installé le téléviseur, vous pouvez le faire pivoter manuellement de 20 degrés vers la gauche ou vers la droite en fonction de votre angle de vue.
UTILISATION DU CAPOT ARRIÈRE
DU SUPPORT (37/42/471H70-+ uniquement ) # L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Posez le capot arrière du support comme illustré.
CAPOT ARRIÈRE DU SOCLE
Serrez le bouton dans vos doigts et tirez dessus. NOILVYVdFUd |]
PRÉPARATION SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES # L'image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Modèles de téléviseur LCD: 19/22LH20**, 19/22LG31** Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil sup plémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configura- tion des appareils externes. Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CABLES comme indiqué. Dispositif de range- ment des câbles Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES comme illustré. Comment retirer le dispositif de rangement des câbles (Modèles de téléviseur LCD : 19/221H20*+, 19/221G31**) Tenez le SERRE-CÂBLE des deux mains et tirez-le vers vous. OREMARQUE > Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGE- MENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur. -Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil. Modèles de téléviseur LCD / MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD À LED : 32/37/421LF25**, 32/37/42LG2+#, 32/37/421G33**, 26LG31**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42/47LH3**, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49*+*, 32/37/42/47/5SLH50**, 42/47LH90**, 32/42/47LF51** O Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil sup- plémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configura- tion des appareils externes. Ouvrez l’attache de FIXATION DES CABLES comme indiqué. Dispositif de range- ment des câbles Fixez la PINCE DE GESTION DES CABLES comme illustré. Modèles de téléviseur LCD: 19/22LU40x**, 19/22/26LU50*+ Après avoir raccordé les câbles selon les instructions, installez l'ATTACHE-CÂBLE comme illustré pour regrouper les câbles.
Modèles de téléviseur LCD : Modèles de téléviseur plasma : 32/37/42/47LH70+* 42/50PQ35x*, 42PQ65 x, SOPS65+x dieele trou avec l'onglet du CLIP DE TENUE Après avoir raccordé les câbles selon les instructions, installez DÉS CABLES. I'ATTACHE-CÂBLE comme illustré et regroupez les câbles. Pivotez le CLIP DE TENUE DES CÂBLES comme illustré. Remarque : l'application d'une force excessive pourrait … . endommager le produit lors de l’utilisation du dip de tenue En (En ls câbles. Support de câbles Modèles de téléviseur plasma : 50/60PS70xx, 50/60PS80+*+ O Après avoir raccordé les câbles selon les instructions, NOILVY VAI Hd |] installez l'ATTACHE-CABLE comme illustré et regroupez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez- vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes. Dispositif de rangement des câbles Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire 7: reportez-vous à la section dédiée à la configu- — nm". ration des appareils externes. te Support de câbles 12] stallez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CABLES comme indiqué.
Fixation du cordon d’alimentation ja ii | (32/37/42/47LH70+*+ uniquement) =" O Fixez le cordon d'alimentation avec le support de pro- Dispositif de rangement des câbles retre le cordon parmecdent. pee Comment retirer le dispositif de rangement des câbles (50/60PS70++, 50/60PS80+ uniquement ) Tenez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES avec les deux mains et tirez-le vers le haut.
SUPPORT DE PROTECTION
n / O REMARQUE — » Ne vous servez pas du DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES pour soulever le téléviseur. 33 -Si l'appareil tombe, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
PRÉPARATION SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED (Sauf 19/22LU40*+, 19/22/26LU50*+) # L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Lorsque vous montez l'appareil sur un mur, utilisez le cache de protection. MODÈLES DE TV Plasma 19/22LH20+*, 19/22LG31** uniquement O Couchez avec précaution l'écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d'abimer l'écran. Insérez le couvercle de protection dans le téléviseur jusqu'au « clic ». Cache de protection MODÈLES DE TV LCD / MODÈLES DE
TÉLÉVISEUR LCD À LED
L Cache de protection Après avoir retiré le papier de pro- tection du cache de protection, collez-le au téléviseur comme illustré. 26/32/37/421H20**, 32/37/42/47LH3***, 32/37/42/471H40**, 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/5S5LH50** uniquement Insérez le couvercle de pro- tection dans le téléviseur jusqu'au « clic ». Cache de protection Cache de protection Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en utilisant les BU CD 25 yanL rs orifices prévus à cet effet, situés à l'arrière du téléviseur. uniquement Insérez le couvercle de pro- tection dans le téléviseur jusqu’au « clic ». Cache de protection
= Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. = Le téléviseur est conçu pour être installé à l'horizontale.
Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d'éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d'in- staller un disjoncteur indépendant. N'essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz. MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE # Nous recommandons l'utilisation d'un support de mon- tage mural de marque LG pour fixer le téléviseur au mur. m Nous vous recommandons d'acheter un support de montage mural respectant la norme VESA. m LG recommande que la fixation murale soit réalisée par un installateur professionnel qualifié. # D'abord, reliez le câble de prolongation USB à lq borne USB IN, et accrochez-le ensuite sur le mur (32/37/42/47LH70%+ uniquement) OREMARQUE > Vous devez installer la fixation murale sur un mur solide per- pendiculaire au sol. > Vous devez utiliser une fixation spédfique si vous souhaitez l'installer au plafond ou sur un mur indiné. > La surface du mur sur lequel est montée la fixation murale doit être suffisamment robuste pour supporter le poids du téléviseur (béton, roche naturelle, brique ou parpaing, par exemple). > Le type et la longueur des vis d'installation dépendent de la fixation murale utilisée. Pour plus d'informations, reportez- vous aux instructions fournies avec la fixation murale. > LG décline toute responsabilité en cas d'accident, de dom- mage à l'habitation ou de dommage sur le téléviseur dus à une installation incorrecte : - lorsqu'une ration murale incompatible avec la norme VESA est utilisée ; lorsqu'une fxation incorrecte des vis dans le mur la du du téléviseur et des blessures ; FRERE - lorsque la méthode d'instalation recommandée n'est pas respectée. Tor 10 cm
PRÉPARATION = Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endom- mager.
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
= Afin d'obtenir la meilleure qualité d'image, réglez la direction de l'an- tenne. # Le câble et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis.
Prise Logements collectifs/Appartements d (Raccordement à la prise d'antenne murale) ANTENNA an- tenne murale Câble coaxial RF (75 ohms) Antenne extérieure (VHE UHF) Logements individuels/Maisons (Raccordement à la prise murale pour l'antenne extérieure) VHF = Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où le signal est faible, installez un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus. = Pour acheminer le signal vers deux téléviseurs, utilisez un séparateur de signal d'antenne. UTILISATION DU NOYAU DE FERRITE (Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles.) Un noyau de ferrite peut être utilisé pour réduire l'onde électromagnétique au moment du branchement du cordon d'alimentation. Plus le noyau de ferrite est proche de la prise de courant, plus son action sera efficace. Installez la prise de courant à proximité.
» Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager. = Cette section relative au RACCORDEMENT D'UN APPAREIL EXTERNE présente essentiellement des sché- mas pour les modèles 50/60PS70** et 50/60PS80**. = L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
# Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques RF/par câble sans décodeur numérique externe. Toutefois, si vous ne parvenez pas à recevoir les signaux numériques à partir d'un décodeur ou d'un autre appareil numérique externe, reportez-vous au schéma ci-dessous. Raccordement avec un câble composantes © Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du décodeur numérique aux prises d'entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur. Raccordez la sortie audio du décodeur numérique aux prises d'entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur. manuel d'utilisation de l'appareil). (3) Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au Sélectionnez la source d'entrée Composantes à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. » Format audio HDMI pris en charge : Dolby Digital, PCM Le format audio DTS n'est pas supporté. Signal Composantes HDMI 480i/576i O X 480p/576p o o 720p/1080i O O [e) O 1080p (50/60Hz uniquement) | (24Hz/30Hz/50Hz/60Hz) ANY31X1 1114VddY NN,Q NOILVUNIIIANOD ||
Raccordement d'un décodeur avec un câble HDMI HDMI IN O Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 (Sauf 19/22LH20+*, 19/221G31++), HDMI IN 3 (Sauf 19/22LU40++, 19/22LU50+*, 19/22/26/32/37/42LH20+* 32/37/421F25++ 32/37/421G2%*, 32/37/421G33+, 261G31*+) ou HDMI IN At 32/37/42/47/SSLH50+*+ 32/37/42/47LH70** 42/47LH90++, 50/60PS70-*, 50/60PS80+* uniquement) du téléviseur ovvoteres CELLES (2) Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil). 6 Sélectionnez la source d'entrée HDMIT, HDMI2(Sauf 19/22LH20+*, 19/221G31+*), HDMI3 (Sauf 19/22LU40#+, 19/22LU50*+, 19/22/26/32/37/42LH20+* 32/37/421F25*+, 32/37/421G2+*+, 32/37/421033** 261G31 ++) ou HDMI4 32/37/42/471H49++, 32/37/42/47/5SLHS0++, 32/37/42/47LH70*+, 42/47LH90+*+, 50/60PS70+* 50/60PS80*+ uniquement) à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. HDMI-DTV OUTPUT. O REMARQUE » Vérifiez que votre câble HDMI est compatible au minimum avec la version 1.3. Si le câble HDMI ne prend pas en charge la version HDMI 1.3, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne sera affichée. Dans ce cas, utilisez des câbles récents com- patibles au minimum avec la version HDMI 1.3. Raccordement avec un câble HDMI-DVI O Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.
tépheeees veressense | Raccordez la sortie audio du décodeur numérique à la prise d'entrée AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur. manuel d'utilisation de l'appareil). (3) Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au Sélectionnez la source d'entrée HDMIT à l’aide de la touche INPUT de la télécommande.
Raccordement avec un câble composantes Raccordez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du lecteur DVD aux prises d'entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur. 12] Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux prises d'en- trée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur. (3] Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. Sélectionnez la source d'entrée composantes à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonctionnement. Entrées en composantes Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en raccordant le lecteur DVD aux ports d'entrée en composantes, comme illustré ci-dessous. Entrées en composantes du téléviseur Y Ps PR Y Ps Pr L Y BY RY Sorties vidéo du lecteur DVD Y cb Cr Y Pb Pr ANY31X1 1114VddY NN,Q NOILVUNIIIANOD ||
Raccordement avec un câble Péritel Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel AV1 du téléviseur. L Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. Le
(3) Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. En cas de raccordement à la prise Péritel AV2, sélectionnez la source d'entrée AV2. Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonctionnement. Péritel Vidéo Vidéo / Audio AVI o o o Analogique uniquement AV2 o o x Les sorts andogique, DTV,AV1/2/3 sont possibles. e de sortie QU A2 ; A2 aranné DTV est Sortie TV : retransmet les orsque ement programmé DTV es à Pr d'entrée courant | (sortie TV) | (sortie moniteur) |\érurs ace matérel d'enregistrement) signaux vidéo du {R) AUDIO (L) téléviseur analogique. Téléviseur numérique X ° ° Sortie moniteur rs Téléviseur analogique, AVI /3 o o o met l'image affichée à l'écran. Composantes/RGB o x (Le mode d'entrée est automa- <cen tiquement converti en DTV.) HDMI x x AV2 [e] [e] [e) OREMARQUE > Un câble Péritel doit toujours être blindé. Raccordement avec un câble S-Vidéo (22/37/42/471H70+ 50/60PS70#. 50/60PS80+*, 42/50PQ35**, 42P065**, SOPS65** uniquement) Raccordez la sortie S-VIDÉO du LECTEUR DVD à l'en- trée S-VIDÉO du téléviseur. MDEO SVDEO ©
Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux entrées AUDIO du téléviseur. Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande. Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonctionnement. 8 LAV IN 3) © 60060
Raccordement avec un câble HDMI Raccordez la sortie HDMI du lecteur DVD à l'entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2(Sauf 19/22LH20*+, 19/221G31**), HDMI IN 3 (Sauf 19/22LU40*, 19/22LU50+*, 19/22/26/32/37/42LH20+*+ 32/37/421F25+* 32/37/421G2+% 32/37/421C33+* 26LG31**) ou HDMI IN AT 32/37/42/47/SSLH50+*+ 32/37/42/47LH70**+ 42/47LH90++, 50/60PS70-*, 50/60PS80+* uniquement) du téléviseur. 12] Sélectionnez la source d'entrée HDMI1, HDMI2 (Sauf 19/22LH20+*, 19/221G31+), HDMI3(Sauf 19/22LU40*+, 19/22LU50, 19/22/26/32/37/42LH20** 32/37/421F25+ 32/37/421G2%% 32/37/421633% 261G31**) ou HDM14(32/37/42/47LH49% 32/37/42/47/5SSLHS0+*+ 32/37/42/47LH70%, 42/47LH90*+, 50/60PS70*, 50/60PS80+* uniquement) à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. [3] Reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur DVD pour en connaître le fonctionnement. O REMARQUE > Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo. » Si le lecteur DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. » Vérifiez que votre câble HDMI est compatible au minimum avec la version 1.3. Si le câble HDMI ne prend pas en charge la version HDMI 1.3, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne sera affichée. Dans ce cas, utilisez des câbles récents com- patibles au minimum avec la version HDMI 1.3. HOMU IN HDM;
= Afin d'éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. Raccordement avec un câble RF CZ IEFIIEE +\|E+ +|lE+ late ANTOUT S-VIDEO VIDEO e o©
Antenne O Raccordez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du téléviseur. (2) Raccordez le câble d’antenne à la prise ANT IN du magnétoscope. Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision.
Raccordement avec une prise Péritel © Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel AV1 du téléviseur. "2 ) Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnéto- scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag- nétoscope). [3] Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande. [4] En cas de raccordement à la prise Péritel AV 2, sélec- tionnez la source d'entrée AV2. Péritel Vidéo Vidéo / Audio AVI o o o Analogique uniquement ai av2 LRU EEE RESTE
d'entrée couran lorsque l'enregistrement programmé DTV est sortie TV) | (sortie moniteur) | en cours avec le matériel d'enregistrement) > Sortie TV : retransmet les signaux vidéo du ANY31X1 1114VddY NN,Q NOILVUNIIIANOD || __ x téléviseur analogique. Téléviseur numérique X ) ) Sortie moniteur : retrans- Téléviseur analogique, AV1/3| © o o met l'image affichée à l'écran. Composantes/RGB o x (Le mode d'entrée est automa- écran tiquement converti en DTV.) HDMI x x AV2 [e] [e] [e) ® REMARQUE > Un câble Péritel doit toujours être blindé. Raccordement avec un câble RCA (sauf 19/22LU40++, 19/22LU50++, 19/22LH20+*, 19/22LG31**, 32/37/42LF25**) O Raccordez les prises AUDIO/VIDEO du magnéto- scope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Respectez les couleurs des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge. (2) Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnéto- scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag- nétoscope). (3) Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande. OREMARQUE > Si vous avez un magnétoscope mono, raccordez le câble audio du magnétoscope à la prise AUDIO L/MONO du téléviseur.
Raccordement avec un câble S-Vidéo (82/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35** 42PQ65%*, SOPS65%* uniquement) scope à la prise d'entrée S-VIDEO du téléviseur Vous obtiendrez une meilleure qualité d'image qu'avec une entrée composite (câble RCA) normale. O1) Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnéto- | ô Raccordez les prises audio du magnétoscope aux pris- es d'entrée AUDIO du téléviseur. Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnéto- scope (reportez-vous au manuel d'utilisation du mag- nétoscope).
[4] Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. OREMARQUE » Si les prises S-VIDEO et VIDEO sont raccordées simultanément au magnétoscope S-VHS, seul le signal S-VIDÉO sera reçu.
INSERTION DU MODULE CI
- Permet d'activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode télévision numérique. - Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays: L Insérez le module CI dans le logement pour carte PCM- CIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 77. OREMARQUE » Vérifiez que le module CI est inséré dans le bon sens dans le lecteur de carte PCMCIA. Si le module n'est pas inséré correcte- ment, cela peut endommager le téléviseur et le lecteur de carte PCMCIA.
Veillez au positionnement de cette encoche comme illustré, puis insérez le module CI.
Envoie le signal audio du téléviseur à un appareil audio externe via le port de sortie audionumérique (optique). Pour profiter de la diffusion numérique via les enceintes 5.1, raccordez la borne OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT situé à l'arrière du téléviseur à un home cinéma DVD (ou amplificateur). [1] Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port de sortie audionumérique (optique) du téléviseur. Le: Ce] 12] Raccordez l'autre extrémité du câble optique à l'entrée Ÿ audionumérique (optique) de l'appareil audio. ( 6 Réglez l'option “Haut-parleurs TV” sur Arrêt” dans le ( ga menu SON (p. 132). Reportez-vous au manuel d'utilisa- À E! tion de l'appareil externe. ï À ATTENTION =) » Ne jamais regarder à l'intérieur du port de sortie optique. L'exposition directe au faisceau laser pourrait entraîner des lésions oculaires !
CONFIGURATION DES ÉCOUTEURS
(Sauf 50/60PS70++, 50/60PS80++ 42/50PQ35%, 42PQ65, SOPS65:+) Vous pouvez écouter le son à l’aide des écouteurs. © Branchez les écouteurs dans la prise appropriée. [2] Pour régler le volume des écouteurs, appuyez sur le bouton 21 + ou -. Lorsque vous appuyez sur le bouton MUTE (MUET), le son diffusé dans les écouteurs est coupé.
OREMARQUE > Lorsque vous branchez un casque, les options du menu AUDIO sont désactivées. > Lorsque vous changez de MODE AV alors qu'un casque est raccordé, ce changement s'applique à la vidéo mais non au son. > La sortie audionumérique optique n’est pas disponible lorsque vous raccordez un casque. ANY31X1 1114VddY NN,Q NOILVUNIIIANOD ||
Caméscope Console de jeu Raccordez les prises AUDIO/VIDEO du magnétoscope aux prises AUDIO/VIDÉO du téléviseur. Respectez les couleurs des prises : Vidéo = jaune, Audio gauche = blanc et Audio droit = rouge. Sélectionnez la source d'entrée AV3 à l’aide de la touche INPUT de la télécommande. Mettez en marche la source externe correspondante. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil externe.
FA E 2 el Memory Stick [el Î [1] Raccordez le périphérique USB à la prise d'entrée USB IN du téléviseur. 12] Après avoir raccordé les prises d'entrée USB IN, vous pouvez utiliser la fonction USB. (p. 96) ANY31X1 1114VddY NN,Q NOILVUNIIIANOD ||
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s'adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches O Raccordez la sortie RGB du PC à l'entrée RGB IN HOME IN t Lo (PC) du téléviseur. + MG: = EI gell4 Raccordez la sortie audio du PC à la prise AUDIO IN > 7 lle La æ (RGB/DVI) du téléviseur. VS d D 2e 3 e i HEQrn DVI IN Allumez | ‘ordinateur et le téléviseur. =
Sélectionnez la source d ‘entrée RGB à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
Raccordement avec un câble HDMI-DVI 09 © Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée HDMI/DVI INT du téléviseur. Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur. Allumez | ‘ordinateur et le téléviseur. Sélectionnez la source d ‘entrée HDMI1 à l'aide de la touche INPUT de la télécommande. HDMI N d Ù DVIPCOUTPUT AUDIO ANY31X1 1114VddY NN,Q NOILVUNIIIANOD ||
O REMARQUE »> Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une période prolongée ; l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran. Si vous en avez la possibilité, utilisez un économiseur d'écran. » Il est possible que des interférences apparaissent selon la résolution, le modèle vertical, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le con- traste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l'ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l'ordina- teur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. > The synchronization input waveform for » Le mode de synchronisation est distinct pour les fréquences horizontale et verticale. > Nous recommandons d'utiliser les résolutions 1920x1080, 60Hz(sauf pour les modèles 19/22LU40+*, 19LU50+*, 19/22/26/32/37/421H20**, 32/37/421G2*+*, 32/37/421G33+*, 19/22/261G31*+, 42/50PQ35*, 42PQ65+*), 1360x768, 60Hz(modèles 19/22LU40**, 19LU50**, 19/22/26/32/37/421H20**, 32/37/421G2*+*, 32/37/421G33+, 261G31+*, SOPQ35+* unique- ment), 1024x768, 60Hz(modèles 42PQ35*+, 42PQ65*+ uniquement) ; 1440x900, 60Hz(mod- èles 19LG31** uniquement) , 1680x1050, 60Hz(modèles 22LG31** uniquement) pour le mode PC, car elles délivrent la meilleure qualité d'image. »> Raccordez le câble de signal du port de sortie du moniteur de l'ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ou le câble de signal du port de sortie HDMI de l'ordinateur au port HDMI/IN (ou HDMI/DVI IN) du téléviseur. > Raccordez le câble audio de l'ordinateur à l'entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur). > Si vous utilisez une carte son, réglez le son de l'or- dinateur en conséquence. > Si la carte graphique de l'ordinateur ne reproduit pas les signaux RVB analogiques et numériques simultanément, raccordez soit le port RVB, soit l'entrée HDMI IN (ou HDMI/DVI IN) pour afficher l'écran de l'ordinateur sur le téléviseur > Si la carte graphique de l'ordinateur reproduit simultanément la sortie RVB analogique et numérique, réglez le téléviseur sur RVB ou HDMI (l'autre mode est automatiquement réglé sur Plug and Play par le téléviseur.) > Il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas selon la carte vidéo, si vous utilisez un câble HDMI- DVI. »> Si vous utilisez un câble RVB-PC trop long, des interférences peuvent apparaître sur l'écran. Nous vous recommandons d'utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale. ANY31X3 1114VddV NN,Q NOILVYNOIINOD ||
Configuration de l'écran pour le mode PC Réinitialisation de l'écran Restaure les réglages Position, Taille et Phase aux paramètres d'usine. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. I IMAGE Det © ÉCRAN Éd retour Contraste 90 mr LH} + luminosité 50 mm G] eNcteté 70 mm + Couleur 60 _ (:] œ crinte © emmmme contrôle avancé CL] CM + Réglage usine l.. Lo] Réglages usine électionner IMAGE.
électionner Réglages usine. électionner Oui. Activer Réglages usine. < Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. < Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Réglage de la position, taille et phase de l'écran Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et notamment si les caractères continuent de trembler, réglez la phase de l'image manuellement. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. contraste 90 mm «Luminosité 50 mms eNettté 70 = + Couleur 60 = + Teinte ic + Contrôle avancé + Réglage usine
Sélectionner IMAGE. Sélectionner Écran. Sélectionner Position, Taille ou Phase. Effectuez les réglages adéquats. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. ANY31X1 1114VddY NN,Q NOILVUNIIIANOD ||
Sélection de la résolution Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode PC. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. ÉCRAN “other d Retour << Déser © OK à | CT] résolution V 1024x768 «Contraste 90 mm ET + Luminosité 50 mm [o} eNetteté 70 mr Œ] 1360 x 768 + Couleur 60 = > + Teinte CRC L:-] ra) Sélectionner IMAGE. Sélectionner Écran. Sélectionner Résolution. Sélectionner la résolution souhaitée. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Configuration automatique (mode RVB [PC] uniquement) Ajuste la position de l'image et minimise le tremblement de l'image de façon automatique. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages. Config. auto. Cette fonction sert à régler automatiquement la position, la taille et la phase de l'écran. L'image affichée sera instable quelques secondes pendant la configuration automatique. EL IMAGE <> bépher © OK + Contraste 90 mm eLuminosité 50 mm +Neteté 70 mm + Couleur 60 = + Teinte 0° UNE + Contrôle avancé + Réglage usine Écran
Sélectionner IMAGE. Sélectionner Écran. Sélectionner Oui. Activer Config. auto. Sélectionner Config. auto. + Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique. + Si les images doivent être de nouveau ajustées après le réglage automatique en mode RVB (PC), vous pouvez ajuster la position, la taille ou la phase. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. ANY31X1 1114VddY NN,Q NOILVUNIIIANOD ||
SINIVHD S3Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN Il UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Seulement _32/37/42/471H40+* 32/37/42/47LH49++, 32/37/42/47/5SLH50** 2/37/42/47LH70**, 32/42/47 LFS1 ++, 50/60PS70+*, 50/60PS80**, 42PQ65**, SOPS65:*) Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez- -la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. CE D) ENERGY SANG
A « © ‘© o | ENERGY SAVING RATIO POWER INPUT TV/RAD Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléviseur.(> p. 1 1 6) Sélectionne le format d'image de votre choix.(à p.113) Permet de mettre | appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. Le mode d'entrée externe gage d'altemer entre les appareils externes.(à p.8 Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une chaîne numérique. Q. MENU MENU GUIDE Permet de sélectionner la source du menu rapide souhaitée (Format de l'image, Voix nette Il, Préréglages d'image, Préréglages du son, Audio, Minuterie d'arrêt, Favoris, Appareil USB).(> p.63) Permet de sélectionner un menu. Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de visionnage de la télévision depuis n'importe quel menu. (> p.64) Affiche le guide de programmes.(» p.110) TOUCHES CEN- TRALES (haut/bas/ gauche/droite)
Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l'écran et de régler les paramètres système à votre convenance. Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. RETURN(EXIT) Permet à l'utilisateur de revenir en arrière dans une appli- cation interactive, EPG ou autre fonction d'interaction. INFO © Affiche les informations de l'écran sélectionné. AV MODE Permet de sélectionner et définir des images et des sons lorsque vous raccordez des appareils AV.(» p.86) TOUCHES COLORÉES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (| (uniquement pour ls modèles équipés du TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes. Touches du
SUBTITLE Pes (SIMPLINK Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’(æ p.149) Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en mode numérique. Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran (à p.83)
PAGE précédente/ suivante Touches numériques 0 à 9 LIST Q.VIEW Permet de régler le volume. Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB. Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée. Permet de couper ou de remettre le son. Permet de sélectionner une chaîne. Permet de se déplacer d'un ensemble d'informations affichées à l'écran à un autre. Permettent de sélectionner une chaîne. Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu. Affiche la liste des chaînes.( p.78) Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée. Touches de contrôle du menu USB/SIMPLINK Commandes SIMPLINK ou menu USB (album photo et liste musi- cale ou liste de jne(52/37/42/47L440 #*, 32/37/42/47/55LH50**, 32/37/42/47LH70**,
50/60PS70++, 50/60PS80*+, 42PQ65 *+, SOPS65 *+
uniquement). FREEZE Permet d'arrêter l'image affichée à l'écran. (téléviseur plas- ma uniquement) Insertion des piles
# Ouvrez le capot du compartiment à piles à l'arrière de la télé- commande. Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées. #Remettez le capot. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN ||
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Seulement 19/22LU40*+, 19/22/26LU50-* 32/37/42LF25++ 32/37/42LG2*+ 2/37/421G33**, 19/22/261G31+*, 19/22/26/32/37/42LH20-*, 32/37/42/471H3%++, 42/50PQ35**) Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur
À & TV/RAD AV MODE POWER INPUT ENERGY SAVING Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une chaîne numérique. Permet de sélectionner et définir des images et des sons lorsque vous raccordez des appareils AV.(F p.86) Permet de mettre l'appareil sous tension lorsqu ‘il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les appareils externes.(æ p.80) Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléviseur(» p.116) Touches numériques 0 à 9 Q.VIEW LIST Permettent de sélectionner une chaîne. Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu. Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée. Affiche la liste des chaînes.( p.78) TOUCHES CEN- TRALES (haut/bas/ gauche/droite) MENU RETURN(EXIT) Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à l'écran et de régler les paramètres système à votre convenance. Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. Permet de sélectionner un menu. Efface tous les affichages à l'écran et retourne au mode de visionnage de la télévision depuis n'importe quel menu.(> p.64) Permet à l'utilisateur de revenir en arrière dans une applica- tion interactive, EPG ou autre fonction d'interaction. TOUCHES COLORÉES Ces touches sont utilisées pau le télétexte (uniquement pour les modèles équipés du TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes. Touches du
SUBTITLE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’(» p.149) Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en mode numérique. Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran (> p.83)
L1+ ® © © © Li @: © © © © ©: VOLUME +/- Permet de régler le volume. MUTE Permet de couper ou de remettre le son. CHAÎNES À Y Permet de sélectionner une chaîne. PAGE précédente/ Permet de se déplacer d'un ensemble d'informations suivante affichées à l'écran à un autre. Touches de Commande Simplink. commande SIMPLINK Q. MENU Permet de sélectionner la source du menu rapide souhaitée. (Format de l’image, Voix nette Il, Préréglages d'image, Préréglages du son, Audio, Minuterie d'arrêt, Favoris, Économie d'énergie.) (e p.63) INFO © Affiche les informations de l'écran sélectionné. GUIDE Affiche le guide de programmes.(» p.1 1 0) FAV_ Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée. MARK Sélectionnez l'entrée pour appliquer les réglages Picture Wizard. Insertion des piles
# Ouvrez le capot du compartiment à piles à l'arrière de la télé- commande. "Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées. "Remettez le capot. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE (Seulement 42/47LH90**) Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. ü à Ce TE © INPUT Ÿ 000! TS MARK (© un © A A RUE - KA 1 MÜTE
POWER Permet de mettre | “appareil sous tension lorsqu'il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. Marche/Arrêt Activation/désactivation de l'éclairage des touches. TV/RAD Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une ENERGY SAVING Permet de régler le mode d'économie d'énergie du téléviseur(® p.116) INFO © Affiche les informations de l'écran sélectionné. INPUT Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les appareils externes.(æ p.80) Touches Permettent de sélectionner une chaîne. numériques 0 à 9 Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu. LIST Affiche la liste des chaînes.(® p.78) Q.VIEW Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
MENU Permet de sélectionner un menu. Efface tous les affichages à l'écran et retoume au mode de vision- nage de la télévision depuis n'importe quel menu.(> p.64) Q. MENU Permet de sélectionner la source du menu rapide souhaitée (Format de l'image, Voix nette Il , Préréglages d'image, Préréglages du son, Audio, Miuterie d'arrêt, Favoris, Appareil USB).(> p.63) TOUCHES CEN- Ces touches vous permettent de naviguer à travers les TRALES (haut/bas/ menus à l'écran et de régler les paramètres système à gauche/droite) votre convenance. OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. GUIDE Affiche le guide de programmes.( p.11 0) RETURN(EXIT) Permet à l'utilisateur de revenir en arrière dans une appli- cation interactive, EPG ou autre fonction d'interaction. TOUCHES Ces touches sont utilisées par le télétexte (uniquement pour COLORÉES ls modèles équipés du TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes. E Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’( p.149) SUBTITLE Affiche les sous-titres dans la langue de votre choix en mode numérique.
PAGE précédente/ suivante Permet de régler le volume. Permet d'afficher la chaîne préférée sélectionnée. Sélectionner et désélectionner des chaînes dans le menu USB. Permet de couper ou de remettre le son. Permet de sélectionner une chaîne. Permet de se déplacer d'un ensemble d'informations affichées à l'écran à un autre. Touches de contrôle du menu USB/SIMPLINK Commandes SIMPLINK ou menu USB (album photo et liste musi- cale ou liste de films). {Smpuink RATIO AV MODE Affiche une liste des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran (+ p.83) Sélectionne le format d'image de votre choix.(# p.113) Permet de sélectionner et définir des images et des sons lorsque vous raccordez des appareils AV.(F p.86) Insertion des piles
# Ouvrez le capot du compartiment à piles à l'arrière de la télé- commande. Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas piles neuves et piles usagées. #Remettez le capot. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN ||
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celui-ci sous tension. © Commencez par brancher correctement le cordon d'alimentation. Ensuite, allumez l'interrupteur principal du téléviseur.(42/47LH90++, 32/37/42/47LH70**, 19/22/26/32/37/421H20+*, 32/37/42/47LH3*+*, 32/37/42/47LH40**, 32/37/42/47LH49++, 32/37/42/47/5SLH50*+, 19/22LU40*+, 19/22/26LU50+* uniquement ) Le téléviseur se met alors en mode veille. 12] Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode veille, appuyez sur la touche © /I(TV LCD/LED LCD TV unique- ment), INPUT ou P À Y (ou P À Ÿ ) du téléviseur, ou appuyez sur la touche POWER, INPUT, P À Ÿ ou sur les touches NUMÉRIQUES de la télécommande.
ET feurati Si l'affichage à l'écran (OSD) apparaît une fois la télévision allumée, vous pouvez régler la langue, Réglage d'environnement, le pays et la Recherche auto. Remarque:
Si vous quittez sans terminer la configuration initiale, le menu Initial Setting (Configuration initiale) s'af- fichera à nouveau. . Appuyez sur la touche RETURN pour passer de l'OSD actuel à l'OSD précédent.
Pour les pays qui n'ont pas de normes de diffusion numérique confirmées, certaines options numériques peuvent ne pas fonctionner, selon l'environnement de diffusion numérique. Le mode "Usage familial" est particulièrement adapté à l'environnement domestique. Il est défini comme le mode par défaut de ce téléviseur. Le mode "Mode Expo.” est particulièrement adapté à l'environnement des magasins. Si un utilisateur modifie les données de qualité d'image, le mode "Mode Expo." initialise l'appareil à la qualité vidéo définie par le fabricant après un laps de temps spécifique. Vous pouvez modifier le mode (Usage familial, Store Demo) avec l'option Réglage d'environ- nement dans le menu OPTION.
SÉLECTION DES CHAÎNES
Appuyez sur la touche P « Y ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner un numéro de chaîne.
Appuyez sur la touche 21 + ou - pour régler le volume. Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE. Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, 24 + ou - et AV MODE.
MENU RAPIDE Il est possible que l'affichage à l'écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utiliser fréquemment. EŒ] Format de l'image : permet de sélectionner
le format d'image de votre choix. Pour définir les paramètres du zoom, sélection- nez 14:9, Zoom et Zoom cinéma dans le menu de format de l'image.Une fois les paramètres du zoom enregistrés, l'affichage revient au menu rapide. Voix nette Il : permet de différencier les gammes de sons provenant de voix humaines des autres, pour faciliter l'écoute des dialogues. Préréglages d'image : permet de sélection- ner le mode Image de votre choix. Préréglages du son : permet de définir automatiquement la combinaison sonore qui sem- ble être la meilleure pour les images en cours de visualisation. Permet de sélectionner le mode Son de votre choix.
Audio : permet de sélectionner la sortie audio. Minuterie d'arrêt : permet de régler la minu- terie d'arrêt. Favoris : Sélectionne la chaîne préférée. Appareil USB : permet d'éjecter un périphérique USB. (Sauf 19/22LU40*, 19/22/26LU50**, 32/37/421F25#, 32/37/42102#+, 32/37/421G38+ 19/22/261G31* 19/22/26/32/37/421H20% : 32/37/42/471H3%, 32/42/471F51) Économie d'énergie : Sélectionne le mode d'économie d'énergie de votre choix. (19/22LU40*+, 19/22/26LU50*+, 32/37/42LF25**, 32/37/421G2:* 32/37/421G33*, 19/22/261G31**, 19/22/26/32/37/421H20**, 32/37/42/471H3+++, 32/42/47LF51** uniquement) uf19/22LU40- 19/22/26LU50-*, 32/37/42LF25+ 2/37/421G2*"* 32/37/421G33* 19/22/261G31+, 19/22/26/32/37/421H20+ 32/3//42/471H3+, 32/42/47LF51**) 19/22LU40* 19/22/26LU50*+ 32/37/42LF25**+ 2/37 /421G2:* 32/37 /421G33** 19/22/261G31 #, 19/22/26/32/37/42LH20*, 32/37/42/47LH3*%, 32/42/471F51** uniquement )
Sélectionner la source de votre choix. + Appuyez sur la touche Q. MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNISIATTIL NQ NOILYSNILN ||
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L'ÉCRAN Il est possible que l'affichage à l'écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. K° conne bé © où C3 imace PE © son or + où Recherche auto. Format de l'image: 16:9 Volume auto. : Arrêt Recherche manuelle Assistant d'Image Voix nette ll: Arrêt Edition des chaînes € Économie d'énergie + Arrêt + Niveau 3 Emme Préampli : Arrêt Préréglages d'image: Standard Balance © Comme Mise à jour auto. : Marche ‘+ Rétroécirage 70 mm Préréglages du son: Standard Diagnostiques «Contraste 90 em 2 SRS TuSumound XT _: Arrêt Informations CI Luminosité 50 mm + Aigus 50 mm eNetteté 70 mm «Gras 50m = OPTION 5 € roue © où pe = Langue menu (Language): Français 4 24 = Langue audio : Français : Cr Arrêt, g Een dr connG IMAGE HEURE Haremnte Art 2 Malentendant ([) :Arét Minuterie d'arrêt : Arrêt [e] Pays zu nm. (A À SSS Z Her — e smpunk Marche LA 3 Blocage touches Arrêt OPTION verrou | | sLueroom use Lu M ou [= (32/37/42/471H49* < 32/37/42/47/S51HS0%, a D) 32/37/42/87LH70", 42/47LH90°*, € 50/60PS70, 50/60PS80", source 42/S0PQ35*+, 42PQ65 +, SOPSG5 = 2 uniquement) Q k 2 &) verrou oser ook [|| «> BLUETOOTH ner 0 ok | SOURCE Lies © ot. USB << Dishar © Ok = Système de verrou _ : Arrêt Bluetooth : Arrêt Antenne e Défin. m.d.passe CM ewrv :0000 avi M Cd in (MO casque suetooth : Déconnecté az A Limitation d'âge : Blocage désactivé [IN Appareil Bluetooth enregistré AV3 nu Blocage d'entrée source FM Mes infos Bluetooth Composant Désactivation Q a RGB z : dou | HDMI2 ruse 32/37/4252" (82/37/42/47LH70%+, 42/47LH90++, 50/60PS70++, 50/60PS80-* uniquement ) (62/37/42/471H40--, 32/37/42/471H49, 32/37/42/47/SS1HSOw, 42/50PQ35**, 42PQ65-+, SOPS6S “uniquement ) 22/37/42G2-%, 32/87/421G 38, 19/22/26LG31 + 19/22/26/32/37/421H20°+,32/37/42/47LHB-+, 22/82/75) Afficher chaque menu. Aller dans le me OREMARQUE Esctame une option du menu. nu contextuel. + Appuyez sur le bouton INFO pour accéder au menu du manuel simplifié. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. > Les options Méthode ISM ne sont disponibles qu'avec les modèles de téléviseur plasma.
> Les options Rétro-éclaira
> Ilest impossible d'utiliser les options Informations CI en mode analogique. gs Voyant lumineux ne sont disponibles qu'avec les modèles de téléviseur LCD / MODÈLES » ILest mpoe de d'utiliser les options Préampli en mode analogique.(Sauf 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**+, 50/60
(Pour tous les pays, à l'exception de la Suède et de la Finlande) Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. Le nombre maximum des programmes qui peuvent être stockés est 500. Mais le nombre peut différer légèrement selon les signaux de radiodiffusion. CONFIG Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaines Mise à jour auto. : Marche Diagnostiques Informations CI Recherche manuelle Rire dues EI Mie jura. : Mal Verfiez connexion de l'antenne. Diagnostiques Leila ce précdene seront mises à jour os de La yn- Informations CI ER 2 Rad SECAM L # ut que Sélectionner CONFIG. Sélectionner Recherche auto. Sélectionner Lancer. Activer Recherche auto. + Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrou “Marche”. + Si vous souhaitez poursuivre la recherche automatique, sélectionnez Lancer à l'aide de la touche * Y. Appuyez ensuite sur OK. Sinon, sélectionnez Fermer.
- Numérotation Automatique : permet de sélectionner les numéros de programmes corre- spondant aux chaînes. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN ||
(Uniq uement pour la Suède et la Finlande) Recherche auto DVB-C est un menu destiné aux utilisateurs des pays acceptant le câble DVB. Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront sup- primées. Pour sélectionner l'antenne, CONFIG Dur © ok Recherche auto. e Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaines Edition des chaines Mise à jour auto. : Marche . Mise à jour auto. Diagnostiques es Diagnostiques Informations CI Informations CI Vérifiez connexion de l'antenne. Lsinfos sur a chine précédente seront mises à jour os de La syn- tonisaton automatique électionner CONFIG. (ED scctame Recherche auto. électionner Antenne. + Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrou “Marche”. + Si vous souhaitez poursuivre la recherche automa- tique, sélectionnez Lancer à l'aide de la touche A Y. Appuyez ensuite sur OK. Sinon, sélection- nez Fermer.
- Numérotation Automatique : permet de sélec- tionner les numéros de programmes correspondant aux chaînes. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Si vous voulez sélectionner le câble KL conne Léo à où K7 conne
Recherche auto. nexion TV Recherche manuelle Recherche manuelle GEST Edition des chaines Edition des chaines Dédesmbsets| 6875 | Mise à jour auto. Diagnostiques Informations CI Mise à jour auto. : Marche > Diagnostiques Informations CI s 1 de réseau | Sélectionner CONFIG. + Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrou “Marche”. + Si vous souhaitez poursuivre la recherche automa- tique, sélectionnez OK à l'aide de la touche À v. Appuyez ensuite sur OK. Sinon, sélectionnez Fermer. Sélectionner Recherche auto. Sélectionner Câble. S Effectuer les réglages adéquats. Sélectionner Lancer. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. < Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran Activer Recherche auto. d ue U menu précédent. Les valeurs suivantes sont requises afin de rechercher toutes les chaînes disponibles de façon rapide et précise. Les valeurs couramment utilisées sont fournies sous forme de valeurs par défaut. Toutefois, pour connaître les réglages corrects, adressez-vous à votre câblo-opérateur. Lors de l'exécution de l'accord automatique en mode DVB cäâblé, la sélection de Full (Tout) permet la recherche de toutes les fréquences comprises entre 110 mégahertz et 862 mégaher(z pour trouver le$ canaux disponibles. Si les chaînes ne sont pas détectées lors de la recherche avec les valeurs par défaut, lancez la recherche complète. Toutefois, dans le cas de la recherche automatique complète des chaînes, la durée de la recherche peut être très longue. + Fréquence : Entrez une plage de fréquences définie par l'utilisateur. : : + Débit de symboles : En un débit de symboles défini par l'utilisateur (Débit de symboles : vitesse à laquelle un périphérique comme un modem envoie des symboles sur un canal). . | . . RACE : Entrez une modulation définie par l'utilisateur. (Modulation : charge de signaux audio ou vidéo sur un porteur). Q ID'de réseau(Suède uniquement) : identificateur unique alloué à chaque utilisateur. Remarque » Si vous sélectionnez Câble après avoir coché soit Finland (Finlande) soit Sweden (Suède), vous pouvez voir le menu Channel Auto Update (mise à jour automatique des chäînes) dont la valeur par défaut est réglée sur Marche. » Si vous maintenez l'option activée (Marche), les informations relatives aux chaînes seront automatiquement mises à jour en cas de modification des informations du réseau. » Si l'option « Channel Auto Update » est réglée sur Arrêt (désactivée), les informations relatives aux chaînes ne seront pas mises à jour.
MÉMORISATION DES CHAÎNES
Si vous sélectionnez le code pays ”--”, (À l'exception de la Suède et de la Finlande) Pour regarder la télévision en mode DVB-C (en dehors de la Suède et de la Finlande), réglez l'option Pays sur ‘--" dans le menu OPTION. . nm L'option Recherche auto. vous permet de choisir entre le mode Utilisateur et Complet. Il se peut que vous deviez ajuster les informations de fréquence trouvées lorsque vous effectuez la recherche en mode Utilisateur ; de plus, ces informations varient en fonction du câblo-opérateur. . Lorsque vous effectuez la rècherche en mode Complet, certains canaux peuvent être limités selon le câblo- opérateur, aussi la recherche peut-elle prendre un certain temps. Remarque > Votre cäblo-opérateur peut vous facturer ses services ou vous imposer d'accepter ses conditions générales. » Il est possible que le câble DVB-C ne fonctionne pas correctement avec certains câblo-opérateurs. > La compatibilité avec les émissions numériques par câble DVB-C n'est pas garantie. SANIVHD S1Q TIOYLNOD/ANISIAITIL NG NOILYSIILN
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) La recherche manuelle vous permet d'ajouter manuellement une chaîne à la liste des chaînes. (Pour tous les pays, à l'exception de la Suède et de la Finlande. & Lorsque vous sélectionnez l'antenne pour les modèles utilisés en Suède, en Finlande ou “--") CONFIG © Eu = Votre téléviseur ajoutera les Recherche auto. Recherche auto. chaînes de ce canal sur la liste. Recherche manuelle CEE uen Do Edition des chaines Mise à jour auto. : Marche > Diagnostiques F Informations CI Edition des chaînes Mise à jour auto. : Diagnostiques Informations CI + Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrou “Marche”. Sélectionner DTV (Numérique). Sélectionner le numéro du canal souhaité. < Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
(Lorsque vous sélectionnez le câble (mode câble DVB) pour les modèles utilisés en uède, en Finlande ou “--”) « DTV è rene) Recherche auto. Dé smblas)6875 | [recherche manuels | Edton des has | M Mise à jour auto. : Diagnostiques Informations CI D tem 7 Recherche manuelle Edition des chaines Mise à jour auto. : Marche > Diagnostiques Informations GI Sélectionner CONFIG. + Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir Sélectionner Recherche manuelle. un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrou “Marche”. Sélectionner DTV (Numérique).
, Effectuer les réglages adéquats. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. Frequency, Symbol rate, and Modulation mode are needed in order to add a programme correctly in DVB cable mode. Please inquire of the cable service provider about the correct values. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN ||
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE) La recherche manuelle vous permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. K core és Dbgue © où CONFIG <éhDkue © où D Recherche auto. Recherche auto. Ection des chaînes Edition des chaines | Sauvegarder [SD] Mise à jour auto. : Marche > Mise à jour auto. : Mar]. Système Diagrostiques Diagnstiques Tuner informations Informations ci Canal Réglage fin 5 Recherche PL
Sélectionner V/UHF ou Câble. Sélectionner le numéro du canal souhaité. © Sélectionner Recherche manuelle. électionner TV (Télévision). Commencer la recherche. Sélectionner le numéro Sélectionner Sauvegarder. le chaîne souhaité. Sélectionner un système TV. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. + Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrou “Marche”. + L: SECAM L/L' (France) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) 1: PAL VI (Royaume-Uni/Idande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) + Pour enregistrer un autre canal, répétez les étapes 4 à 9.
“7 conrie <br © ok CONFIG LM recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle ü Edition des chaines Edition des chaînes DE Mise à jour auto. : Marche > Mise à jour auto. : Man] <ctème Diagnostiques T Diagnostiques runer Informations CI Informations CI œi Do Réglage fin PT Recherche Le nom D Feme ] mAffectation d’un nom à une chaîne Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. électionner la position et choi- issez le caractère, etc. ous pouvez utiliser n'importe quelle lettre de l'alphabet, tous . les chiffres de O à 9, les signes Sélectionner Recherche +/ - et le caractère d'espace. manuelle. électionner Fermer. Sélectionner CONFIG. électionner TV (Télévision). électionner Nom. m Réglage de précision (Sauf 32/37/42/47LH70+, 50/60PS70+, 50/60PS80*+,42/50PQ35+*, 42PQ65++, SOPS65+) Sélectionner Sauvegarder. En règle générale, le réglage de précision ne s'avère nécessaire que lorsque la qualité de réception est médiocre. Sélectionner CONFIG. GA) sélectionner Réglage fin.
Sélectionner Recherche 5 manuelle. électionner TV (Télévision). 6 Régler la mise au point pour obtenir la meilleure image et le meilleur son. Sélectionner Sauvegarder . + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN ||
Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche P À Y lorsque vous regardez la télévision. Si vous souhaitez sélectionner le numéro de chaîne omis, entrez directement le numéro à l'aide des touches NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Édition des chaînes. Cette fonction vous permet d'omettre les chaînes mémorisées. Vous pouvez modifier le numéro de chaîne à l'aide de la fonction “Move” (Déplacer), à condition que l'option “Automatic Numbering” (Numérotation automatique) soit désélectionnée lorsque vous lancez la recherche automa- tique. 4 TVA Stockholm Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Mise à jour auto. Diagnostiques Informations CI 24 TV4 Fakta 24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal 24 TV4 Fakta 86 Info/3sat 87 Doku/Kika : Marche Changer de chaîne «2» Navigation Changer de page À Précédent Sauter Sélectionner CONFIG. + Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passe à 4 chiffres dans Système de verrou “Marche”. Sélectionner Edition des chaînes. Entrer dans le menu. Sélectionner un programme à enregistrer ou à sauter. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. < Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
# Sauter un numéro de chaîne + Lorsqu'un numéro de chaîne est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélectionner en utilisant la Sélectionner un numéro de chaîne à sauter. touche P A Y pendant le fonctionnement normal du téléviseur. Par ailleurs, ce numéro de chaîne s'affiche en bleu. Change la couleur du numéro de chaîne à bleu. : ati } " } + Si vous voulez sélectionner un numéro de chaîne sauté, saisissez directement le numéro en utilisant les touches Annuler le numéro de chaîne sauté. NUMÉROTÉES ou sélectionnez-le dans le menu "Édi- tion des chaînes” ou EPG
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les chaînes mémorisées. Vous pouvez également déplacer certains canaux et utiliser d'autres numéros de chaîne. = Supprimer une chaîne d Sélectionner un numéro de chaïne à supprimer. Supprimer Annuler le numéro de chaîne sauté. Change la couleur du numéro de chaîne à rouge. + Le programme sélection né est supprimé et tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation. # Déplacer une chaîne Ver mue le numéro de chaîne sauté. Change la couleur du numéro de chaîne à vert. LC] i : : : Recherche automatique + Une fois la recherche automatique activée, vous ne
pouvez plus modifier les chaînes. Lancer la recherche automatique. # Sauter une chaîne + Lorsqu'un numéro de chaîne est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélectionner en utilisant la touche P_ À Y pendant le fonctionnement normal du téléviseur. Par ailleurs, ce numéro de chaîne s'affiche en Change la couleur du numéro de chaîne à bleu. bleu. Sélectionner un numéro de chaîne à sauter. + Si vous voulez sélectionner un numéro de chaîne sauté, saisissez directement le numéro en utilisant les touches Annuler le numéro de chaîne sauté. NUMÉROTÉES ou sélectionnez-le dans le menu "Édi- tion des chaînes” ou EPG SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES PREAMPLI (EN MODE NUMÉRIQUE) (Sauf 32/37/42/47LH70**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, 5OPS65+*) Si la réception est de mauvaise qualité, réglez la fonction Préampli sur "Marche". Lorsque le signal est fort, sélectionnez “Arrêt”. CONFIG Dé © OK Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli Marhe © Mise àjourauto. : Marche Diagnostiques Informations GI
Mise à jour auto. Diagnostiques Informations CI + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Une mise à jour logicielle signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique. CONFIG Recherche auto. Dépser © OK Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes > CINE Diagnostiques F Diagnostiques Informations CI Informations CI = Sélectionner Marche ou Arrêt. ti D) Sélectionner CONFIG. + Si vous sélectionnez Marche, un ls message de confirmation s'affiche - es pour vous notifier qu'un nouveau 4 logiciel a été détecté. > Sélectionner Mise à jour QC) : D @) Enregistrer auto. Lors du réglage de l'option "Mise à jour Auto.” Sélectionnez Qui à l'aide de la touche < > ; vous verrez alors l'image suivante. De temps à autres, des informa- tions sur la mise à jour du logi- ciel s'affichent dans le menu suivant sur l'écran du téléviseur. Après la fin de la mise à jour du logiciel, le système redémarre. Mise à jour du logiciel disponible. QAR réléchargement du logiciel en cours. Souhaitez-vous la télécharger maintenant ? Ver. 03.01.00 D Ver 030200 {environ 30 min - 2 heures)
Votre logidel TV sera mis à jour lorsque vous éteignez la I Nouveau logiciel installé avec succès. TVavecla eu le bouton surle téléviseur 65% Ne pas débrancher ! CEE ar Mise à jour simple : pour des flux de mises à jour courants Le téléchargement démarre quand l'appareil est mis hors tension. Lorsque l'appareil est mis sous tension pen- dant le téléchargement, l'état de la progres- sion s'affiche. La mise à jour du logiciel s'effectuera à l'heure affichée c-dessous. 00/00/0 00:00 Souhaitez-vous la télécharger maintenant ? Cu _ Mise à jour programmée : pour des flux de mises à jour programmés Lorsque l'option Mise à jour auto. est réglée sur Arrêt”, le message pour la modifier sur "Marche" s'affiche. - Lors de la mise à jour du logiciel, notez les points suivants : L'alimentation du téléviseur ne doit pas être coupée. Le téléviseur ne doit pas être éteint. e L'antenne ne doit pas être déconnectée. Le téléchargement du logiciel pouvant nécessiter une heure, veillez à ce que l'alimentation reste active pendant. le téléchargement. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN ||
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES DIAGNOSTICS Cette fonction vous permet d'afficher le constructeur, le modèle/référence, le numéro de série et la version du logiciel. Les informations et la puissance du signal du multiplexeur syntonisé sont affichées. Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés. (MUX* : répertoire supérieur de canaux en diffusion numérique (un seul MUX contient de multiples canaux.)) Recherche auto. Mise à jour auto. Diagnostiques Informations CI Recherche manuelle Edition des chaînes Diagnostics technologiques Constructeur : LG Electronics Inc. Modèle / Référence : 421H7000 Serial No. : SKIY1107 Software Version : ).00 CH34 D © > CH36 nn CH38 En CH60 D 4 Retour © Détails Sortie Sélectionner CONFIG. Sélectionner Diagnostiques. Afficher le constructeur, le modèle/référence, le numéro de série et la version du logiciel. Afficher les informations sur le canal. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
MUNE) Cette fonction vous permet de regarder des chaînes cryptées (chaînes payantes). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez plus regarder les chaînes cryptées. Lorsque vous insérez le module dans le logement CI, vous accédez au menu du module. Pour acheter un module et une carte intelligente, contactez votre revendeur. Évitez d'insérez et de retirer le module CI du téléviseur trop fréquemment. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement. Lorsque le téléviseur se met sous tension après l'insertion du module Cl, il est possible qu'aucun son ne soit émis. Cette fonction peut être incompatible avec le module CI et la carte intelligente. Il'est possible que les fonctions CI ne soient pas disponibles, selon les normes de diffusion du pays. Cure I Viaccess Module c << Oh © Ok : = Consultations Recherche auto. Authorizations Recherche manuelle Module information Edition des chaines S Mise à jour auto. : Marche cd Diagnostiques Informations CI © Select the item » Cet OSD n'est donné qu'à titre indicatif et les options de menu et le format de l'écran varient selon le prestataire de services de chaînes cryptées. Vous pouvez changer l'écran du menu CI (interface com- mune). Pour cela, consultez votre revendeur. Sélectionner CONFIG. Sélectionner Informations CI. Sélectionner l'élément souhaité : informations sur le module, informations sur la carte intelligente, langue, téléchargement de logiciel, etc. Enregistrer. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'affichage normal de la télévision. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN ||
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES Vous pouvez vérifier les chaînes enregistrées en mémoire en affichant la liste des chaînes. Mini glossaire Liste des chaînes & Safiche lorsque la = chaîne est verrouillée. 0 388C A Sortie 288c # Affichage de la liste des chaînes (@) Afficher la Liste des chaînes. + Certains numéros de chaîne peuvent apparaître en bleu. Il s'agit des chaînes que vous avez sautées lors de la recherche automatique ou dans le mode Édition des chaînes. Certaines chaînes sont associées à un numéro de canal dans la liste des chaînes ; cela signifie qu'aucun nom de chaîne ne leur est attribué. # Sélection d'une chaîne dans la liste
Ses d'un programme. Aller sur le numéro de chaîne sélectionné. Le mode basculera entre TV, DTV et Radio à partir de la chaîne présente- ment sélectionnée. # Pour faire défiler la liste des chaînes
Faire défiler les chaînes. evenir à l'affichage normal de la télévi- on.
CONFIGURATION DES CHAÎNES PRÉFÉRÉES m Sélection de la chaîne préférée La fonctionnalité Chaînes préférées est un moyen pratique d’avoir une vue rapide des chaînes de votre choix sans avoir à attendre que le téléviseur parcourt toutes les chaînes intermédiaires. (Sauf 19/22LU40* 19/22/26LU50*+ (19/22LU40, 19/22/26LU50*, 32/37/42LF25%, 32/37/421F25*+, 32/37 /421G2**+, 32/37 /421G33*, 32/37/421C2«+ 32/37/421G33* 19/22/261G31*, 19/22/26LG31 + 19/22/26/52/37/421H20-., 19/22/26/32/37/421H20%+, 32/37/42/47LH3 +, 32/37/42/47LH3:++, 32/42/47LF51+*) 32/42/47F51 uniquement)
(®) ou (D) Sélectionnez la chaîne Sélectionnez Favoris. désirée. (4) Sélectionnez Favoris. () Retournez au mode visualisation du téléviseur. + Ceci ajoute automatiquement la chaîne sélectionnée à la liste des chaînes préférées. m Affichage de la liste des chaînes préférées. D Liste des Favoris Affiche la liste Chaînes préférées. SAINIVHD S3Q 31OYLNOD/ANSIATTAL NG NOILVSIIILN ||
Les entrées HDMI et AV1/2 (Péritel) peuvent être reconnues par une broche de détection et donc activées lorsqu'un appareil exterme correspond à la puissance (en volts). En utilisant la touche TV/RAD, vous pouvez passer d'une entrée externe à une entrée RF et à la dernière chaîne visionnée en mode DTV/RADIO/TV. AVI | HDMI4 | < HDMB ge ATEN (Sauf 19/22LH20*+, 19/221G31+*) 32/37/42/47LH70% (Sauf 19/22LU40*+ 19/22LU50* 42/47LH90%* 50/60PS70*+, 9/22/26/32/37/421H20** 32/37/42LF25*, 50/60PS80* uniquement ) 32/37/4212 32/37/421033%* 261G31 ++) + Antenne ou Câble : à sélectionner pour regarder la télévision/télévision numérique.(L'entrée du câble numérique est disponible uniquement pour les ée. modèles utilisés en Suède, en Finlande et “--”) + AVI, AV2, AV3 : à sélectionner pour regarder De cassette vidéo ou utiliser un appareil externe. + Component (Composantes) : à sélectionner pour utiliser un lecteur DVD ou un décodeur numérique, en fonction du connecteur. + RGB (RVB) : à sélectionner pour utiliser un ordina- teur, en fonction du connecteur. + HDMIT, HDMI2(Sauf 19/22LH20++ 19/221G31 ++) M CS Sauf 19/22LU40++, 19/22LU SO 19/22/26/32/37/42LH20++, 32/37/421F25*+, 32/37/421G2+*+, 32/37/421G33+*,
26LG31++), HDMI4(32/37/42/47LH49++
32/37/42/47/5S5SLH50+*, 32/37/42/47LH70+*, 42/47LH90x*, 50/60PS70*+, 50/60PS80+* uniquement) : à sélectionner pour utiliser un lecteur DVD, un ordina- teur ou un décodeur numérique, en fonction du connecteur. électionner la source d’en-
(Ce menu est disponible en Irlande uniquement.) Cette fonction permet à l'utilisateur de choisir entre MHEG(télétexte numérique) et Teletext si les deux sont disponibles en même temps. Si un seul des deux est disponible, MHEG ou Teletext est activé quelle que soit l’option sélectionnée. © OPTION m0 Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue audio : Français Langue des sous-titres: Français Langue des sous-titres : Français Malentendant (CT): Arrêt Malentendant (CT) :Arrèt Service de Donnée Pays ss Labels des sources Labels des sources sIMPuNX SIMPLINK : Marche
l ÿ Sélectionner OPTION. Sélectionner MHEG ou ED Teletext. Enregistrer + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. } + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Sélectionne un libellé pour chaque source d'entrée. Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue des sous-titres _: Français Malentendant (CD) :Anêt
Langue menu (Language): Français Langue audio : Français eenento QE [7] Mokendant(CD cat [8 D] Pays a LM [ s0/2100+ |» (9/221C 51e) SIMPUNK : Marche SIMPUNK : Marche HoM3 (Sauf 19/22LU40++ Blcge touches Art Blocage touches Art a Paso L 19/22/26/32/37/ CT Fermer 42LH20++ 32/37/421F25*+,
(52/37/42/471H49++ 32/37/421G2*++, 32/37/42/47/5S5SLH50*+, 32/37/421G33**, 32/37/42/47LH70*, 26LG31 +) 42/47LH90++, 50/60PS70++, 50/60PS80++ uniquement } Sélectionner la source Esnciome Libellé des sources. Sélectionner le libellé. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. Sélectionner OPTION. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN ||
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MANUEL SIMPLIFIÉ Vous pouvez accéder facilement aux informations de votre téléviseur en consultant un manuel simplifié sur l'écran. Pendant l'utilisation de cette option, le son sera mis en sourdine. = OPTION nr © ok. Langue audio : Français Langue des sous-titres: Français JM] Malentendant ([}) … : Arrêt > CJM Pays :uk M Labeis des sources SIMPLINK : Marche Blocage touches :Arrêt 7 Guide simplifié Sélectionner OPTION. Où Sélectionnez Guide simplifié. Sélectionnez la partie du manuel que vous voulez voir. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Da“ (SIMRUINK Cette fonction n'est disponible qu'avec les appareils comportant le logo SIMPLINK. Vérifiez l'existence de celui- Ge téléviseur peut ne pas fonctionner correctement s'il est utilisé avec d'autres appareils présentant la fonction Cette fonction vous permet de contrôler et de lire d'autres appareils audiovisuels raccordés au téléviseur avec un câble HDMI, sans utiliser d'autres câbles et sans effectuer de réglages supplémentaires. Si vous ne souhaitez pas afficher le menu SIMPLINK, sélectionnez ARRÊT. Langue menu {Language}: Français Langue audio : Français Langue des sous-titres : Français S [M Langue des sous-titres: Français Malentendant (CT) : Art F EMI Melentendant (CD) :Arrèt Pays :uk Pays Labels des sources Labels des sources SIMPLINK :Marhe © SIMPLINK Marche © Blocage touches Blocage touches » v Sélectionner OPTION. (E}secione SIMPLINK. Sélectionner Marche ou Arrêt. Enregistrer. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN ||
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES Raccordement du système de home cinéma compatible SIMPLINK. Raccordez la borne d'entrée HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 (Sauf 19/22LH20*, 19/221G31*+), HDMI IN 3 (Sauf 19/22LU40**, 19/22LU50**, 19/22/26/32/37/42LH20*, 32/37/421F25+*, 32/37/421G2+*, 32/37/421G33**, ; 261G31**) ou HDMI IN 4 (32/37/42/47LH49++, 32/37/42/47/SSLH50+*, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90++, 50/60PS70*+, 50/60PS80** uniquement ) ‘ situées à l'arrière du téléviseur à la bome de sortie HDMI du sys- tème de home cinéma en utilisant un câble HDMI. 1reeeeteeee PERSHEEEES “ue
2) Raccordez la borne de sortie DIGITAL AUDIO située à l'ar-
rière du téléviseur et la borne d'entrée DIGITAL AUDIO du home cinéma en utilisant un câble optique. Sélectionnez Home Theater (Home cinéma) dans le menu Speaker (Enceinte) en appuyant sur la touche SIMPLINK.
Home cinéma > Quand vous sélectionnez ou utilisez un appareil multimédia disposant de la fonction home cinéma, le haut-parleur passe automatiquement sur le haut-parleur home cinéma. O REMARQUE > Reliez la borne HDMI/DVI IN ou HDMI IN du téléviseur à la borne (borne HDMI) du périphérique SIM- PLINK à l’aide du câble HDMI. > Lorsque vous changez la source d'entrée à l'aide de la touche INPUT de la télécommande, vous pouvez interrompre le fonctionnement d'un appareil contrôlé par SIMPLINK.
SIMPLINK Functions Lecture du disque Commandez les appareils audiovisuels raccordés en utilisant les touches À Y < > ,OK,», 1,11 «<et >>. Lecture directe Après avoir raccordé des appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez directement contrôler les appareils et lire tous les supports pris en charge sans réglage supplémentaire. Sélection de l'appareil audiovisuel Cette fonction vous permet de sélectionner et d'utiliser un des appareils audiovisuels raccordés au téléviseur. Mise hors tension de tous les appareils Lorsque vous éteignez le téléviseur, tous les appareils raccordés se mettent hors tension. Changement de la sortie audio Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio. Synchronisation de l'alimentation activée Lorsque l'appareil avec fonction Simplink raccordé à la borne HDMI commence la lecture, le téléviseur s'allume automatique- ment.
- Si un appareil raccordé au téléviseur à l'aide du câble HDMI ne prend pas en charge la fonction SIMPLINK, cette fonction n'est pas disponible. Remarque : pour utiliser la fonction SIMPLINK, vous devez utiliser un câble HDMI prenant au minimum en charge la version 1,3 avec fonction CEC*. (*CEC : Consumer Electronics Control.) MENU SIMPLINK Appuyez sur la touche À Ÿ < >, puis sur la touche OK pour sélectionner la source SIMPLINK de votre choix. © Visionnage du téléviseur (TV) : revient à la chaîne précé- dente indépendamment du mode actuel. (Simpuink @ Lecture disque (DISC) : sélectionne et lit les disques insérés. nd TV Si plusieurs disques sont disponibles, les titres des disques sont CS 100 mn sélectionné affichés en bas de l'écran. A x — Si aucun à il n° : ct à ppareil n'est rac- [5] Rae magnétoscope (VCR) : utilise et contrôle le mag- + cordé (affiché en gris) © Lecture d'enregistrements du disque dur (HDD 6 © Speaker «,, appareil est raccordé Recorder) : lit et contrôle les enregistrements stockés sur le STE Re 2 affiché en surbrillance) disque dur. < > Change Device © OK @ Sortie audio au système de home cinéma/Sortie audio au téléviseur (Speaker) : sélectionnez Home theater (Home cinéma) ou TV Speaker (Haut-parleur TV) pour la sortie audio. + Home cinéma : un seul système pris en charge à la fois. + Lecteur/enregistreur DVD : un maximu (19/22LH20*+, 19/22LG31 ++), deux maximum (19/22LU40*+, 19/22LUS0**, 26/32/37/42LH20**, 32/37/42LF25%* 32/37/421G2+++, 32/37/421G33%+, 26LG31**), trois maximum (32/37/42/47LH3++*, 32/37/42/47LH40%+ 26LU50*+, 32/42/47LF512+, 42/50PQ35%+, 42PQ65*+, SOPS65+*) ou quate(32/37/42/47LH49%+, 32/37/42/47/55LH50%* 32/37/42/47LH70*+, 42/47LH90++, 50/60PS70+*, 50/60PS80++) pris en charge en même temps + Magnétoscope VHS : un seul système pris en charge à la fois. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MODE AV Vous pouvez obtenir une image et un son de meilleure qualité lorsque vous raccordez des appareils audiovi- suels à l'entrée externe. Arrêt Désactive AV MODE (MODE AV). Cinéma Optimise la vidéo et le son pour regarder des films. Sport Optimise la vidéo et le son pour regarder des événements sportifs. Jeux Optimise la vidéo et le son pour jouer à des jeux vidéo. Arrêt ) Cinéma Û Ü Jeux = Sport Appuyer plusieurs fois sur la touche AV MODE pour sélectionner la source souhaitée. + Si vous choisissez le mode Cinéma en mode AV, celui-ci sera sélection- né à la fois pour l'option Préréglages d'image du menu IMAGE et l'op- tion Préréglages du son du menu SON. + Si vous réglez le mode AV sur Arrêt, l'image et la photo que vous avez initialement définies seront sélectionnées.
Réinitialisation | (Retour aux réglages d'usine) Cette fonction initialise tous les réglages, sauf les réglages ÆBJour et Æä Nuit du mode Picture (Image) qui ne peuvent pas être initialisés. Il'est utile d'initialiser le produit lorsque vous déménagez dans une autre ville ou un autre pays. À la fin du réglage usine, vous devez recommencer la configuration d'installation. Lorsque l'option Système de verrou est réglée sur “Marche”, le message de saisie du mot de passe s'affiche. SIMPLINK Blocage touches SIMPLINK : Marche. Blocage touches : Arrêt Guide simplifié S Guide M Es les paramètres utilisateur et Set ID ‘4 F Set ID] des chaînes seront réinitialisées en mode usine. Continuer? Voyant lumineux Mode démo. : Marche Réglage d'environnement _ : Mode Expo. Réglages usine © Sélectionner OPTION. Si l'option Système de verrou est réglée sur "Marche" mais que vous avez oublié votre mot de passe, tapez ‘7’, "7°, ‘7°, 7" sur la télécommande. Sélectionner Réglages usine. SINIVHD S1Q TIQULNOD/UNASIATTAL NQ NOILYSNILN || Sélectionner Oui. Démarrez le réglage usine. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
(32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70++, 50/60PS80** uniquement ) Technologie Bluetooth? Bluetooth est une technologie de réseau à courte distance utilisant la fréquence 2,4 GHz pour connecter différents types de supports d'informations tels que les ordinateurs, les téléphones mobiles et les PDA, ainsi que des appareils numériques au moyen d'une connexion sans fil, pour permettre l'échange de données sans utiliser de câble. Grâce à la communication Bluetooth, vous pouvez à l’aide de ce téléviseur raccorder un casque d'écoute sans fil compatible Bluetooth ou recevoir des images (JPEG uniquement), écouter de la musique diffusée via un mobile compatible Bluetooth. + Caractéristiques de communication : spécification Bluetooth version 2.0+EDR (Enhanced Data Rate, débit de données amélioré) + Sortie : puissance de sortie de classe 2 selon spécification Bluetooth + Portée de communication maximale : environ 10 m en ligne de vue directe + Fréquence : 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz) + Module Bluetooth : EAX 57538201 (LG Electronics) + Profils Bluetooth compatibles : GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile, {profil de distribution audio/vidéo générique}) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) HSP (Profil du casque d'écoute) OPP (Object Push Foie) A LA C€0678 Précautions lors de l'utilisation de Bluetooth » Restez dans une portée de 10 m(-45°-45°). Si vous vous éloignez de cette portée ou si des obstacles sont dans le chemin, des erreurs de communica- tion peuvent se produire. > Des erreurs de communication peuvent survenir à cause d'appareils environnants. » Les produits utilisant la même fréquence de 2,4 GHz (réseau local sans fil, four à micro-ondes, etc.) peu- vent entraîner des erreurs de communication en exploitant la même bande de fréquence. > Le temps de recherche de périphérique diffère selon le nombre de périphérique Bluetooth et la situation de fonctionnement. » Plus le nombre d'appareils diminue, plus il y a de chances que la recherche aboutisse. > Certains appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les ondes électromagnétiques. > Comme ces appareils sans fil présentent une possibilité d'interférence avec les ondes électroniques, ils ne peuvent pas fournir de services liés à la vie humaine. > Vous ne pouvez raccorder qu'un seul périphérique Bluetooth à la fois. > Vous ne pouvez pas recevoir de photos (JPEG uniquement) ou écouter de la music depuis d’autres périphériques Bluetooth alors que vous utilisez le casque d'écoute Bluetooth. > Pour plus d'informations sur la technologie Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil Bluetooth. » USB (Music List ( Liste de(s) musique(s)), Photo List ou Movie List (Liste de(s) vidéo(s)) (modèles 32/37/42/47LH49+*, 32/37/42/47/551H50+*, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90*+, 50/60PS70**+, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65+*, SOPS65 ** uniquement)) et Bluetooth ne seront pas pris en charge en même temps. » Le bon fonctionnement est assuré sous réserve des deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer des interférences (dangereuses), et (2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris celles qui peuvent entraver le bon fonctionnement (de l'appareil). QDID (Qualified Design Identity) : B014836
Pour écouter le son diffusé avec le casque d'écoute Bluetooth ou recevoir les images jpeg depuis un périphérique externe et les visualiser sur le téléviseur, écouter de la musique diffusée par un téléphone mobile (périphérique Bluetooth), vous pouvez utiliser la communication sans fil sans avoir besoin de connecter des câbles. Vous pouvez utiliser le menu BLUETOOTH en sélectionnant "Marche". Si vous ne voulez pas utiliser la fonction Bluetooth, sélectionnez "Arrêt”. Si le téléviseur est connecté à l'appareil Bluetooth externe, vous pouvez sélectionner “Arrêt” après avoir décon- necté l'appareil. BLUETOOTH «> BLUETOOTH oépher © OK Bluetooth PIN TV : Casque Bluetooth : Déconnecté Appareil Bluetooth enregistré > Mes infos Bluetooth PINTV Casque Bluetooth Déconnecté Appareil Bluetooth enregistré Mes infos Bluetooth Sélectionnez BLUETOOTH. Sélectionnez Bluetooth. Sélectionner Marche ou Arrêt. Enregistrez. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
DÉFINIR LE CODE PIN DU TÉLÉVISEUR Pour accepter la connexion d'un appareil Bluetooth externe ou pour se connecter à un appareil Bluetooth externe, vous devez saisir le code d'accès. Pour savoir comment définir le code PIN de l'appareil Bluetooth externe, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil concerné. Le code d'accès de votre téléviseur peut comporter jusqu'à 10 chiffres. Il doit comporter au minimum deux chiffres. BLUETOOTH BLUETOOTH .;,Dépaur © OK EE Définir PIN TV Casque Bluetooth: Déconnecté Casque etooth_: Appareil Bluetooth enregistré > Appareil Bluetooth enregisti| À Supprimer ©x Mes infos Bluetooth Mes infos Bluetooth Sélectionnez BLUETOOTH. oLmearbtne € param les chiffres un par un. fapez le code PIN de votre choix. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
CASQUE BLUETOOTH Lorsque vous sélectionnez un casque d'écoute Bluetooth, vous pouvez écouter le son du téléviseur avec le casque d'écoute Bluetooth via une communication sans fl. Avant d'utiliser un nouvel appareil Bluetooth pour la première fois, vous devez procéder au jumelage. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil concemé. 12 périphériques maximum peuvent être appariés. Lorsque l'appareil recherche un casque d'écoute Bluetooth, certains boutons sont désactivés à l'exception de “Stop” (bouton OK). Connexion d'un nouveau casque Bluetooth Vous ne pouvez rechercher le nouveau casque d'écoute Bluetooth qu’en mode Déconnecté. Lorsque vous exécutez la recherche, la liste de tous les casques d'écoute Bluetooth correspondant s'affiche. Une fois la recherche terminée, le code PIN est validé pour connecter l'appareil. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil concerné. Lorsque vous sélectionnez le câble (mode câble DVB) pour les modèles utilisés en Suède, en Finlande ou “--", vous ne pouvez pas entendre le son stéréo à travers le casque Bluetooth.
- Lorsque vous sélectionnez le câble (mode câble DVB) pour les modèles utilisés en Suède, en Finlande ou “--”.
1. Un casque d'écoute Bluetooth est déconnecté si présent.
2. Toutes les listes des casques sont supprimées.
3. Mode Bluetooth désactivé.
4. Si vous essayez de raccorder un casque stéréo, le message "Invalid format” (Format incorrect) s'affiche.
Sélectionnez le code PIN du casque Bluetooth. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil concerné pour connaître son code PIN. Sélectionnez BLUETOOTH. Sélectionnez Casque Bluetooth. Connectez le casque Bluetooth. Recherchez le casque Bluetooth. Connexion à un casque Bluetooth déjà enregistré Les casques d'écoute Bluetooth sont répertoriés dans l'ordre d'utilisation la plus récente avec le casque actuellement utilisé en tête de liste. Lorsque vous connectez le téléviseur à un casque Bluetooth déjà enregistré, vous pouvez effectuer la sélection et la connex- ion directement, sans avoir à valider le code PIN. Un message vous demandant de connecter casque Bluetooth sélectionné s'affichera. Sélectionnez BLUETOOTH. Choisissez Oui ou Non. Sélectionnez Casque Bluetooth onnectez le casque Bluetooth. Sélectionnez le casque Bluetooth souhaité. + Après avoir raccordé/utilisé le casque d'écoute Bluetooth, son paramétrage est automatiquement désactivé lorsque vous mettez le téléviseur sous/hors tension. + Une fois le casque d'écoute Bluetooth raccordé, le haut-parleur du téléviseur passe en mode muet (Mute) et l'écoute du son se fait à l'aide du casque.
Déconnexion du casque Bluetooth pendant l'utilisation
OT BLUETOOTH. Sélectionnez Casque Bluetooth. Déconnectez le casque Bluetooth. Demande de connexion du casque Bluetooth au téléviseur Lorsque le menu Bluetooth est activé et que le casque envoie une demande de connexion, le message suivant s'affiche. Tous les casques ne prennent pas en charge cette fonctionnalité. (Reportez- vous au manuel d'utilisation de l'appareil concerné.) Certains types de casque peuvent tenter de se connecter au moment de leur mise sous tension même s'ils ne sont pas inclus dans la liste des périphériques enregistrés. hoisissez Oui ou Non. Q voulez-vous connecter votre casque 7 @ REMARQUE > LG recommande les modèles de casque suivants : -Mono/Stereo : Nokia : BH501 / Jabra : BT620s / Sony : DR-BT30Q / Philips : SHB7100 / Plantronics : Pulsar590 / Motorola : HT820 / Motorola : S9 / LG : HBS200 Stéréo uniquement : Logitech : Freepulse-wireless -Mono uniquement : Motorola : H800 / Jabra : BT250v / Jabra : BT2040 / Plantronics : Discovery665 / Nokia : BH-900 / Sony Ericsson : HBH-GV435 / Samsung : WEP500 / LG: Prada HBM-510 Il peut exister un retard audio, selon la taille de la mémoire tampon du casque d'écoute. > Le casque d'écoute stéréo/mono officiellement certifié compatible Bluetooth peut être recherché et raccordé. >> Parmi les périphériques Bluetooth, un casque d'écoute stéréo/mono compatible A2DP ou HSP peut être raccordé. > Si l'environnement du téléviseur présente les particularités suivantes, il est possible que l'appareil ne puisse pas être identifié ou connecté correctement : - s'il existe des ondes électromagnétiques puissantes ; - s'il y a beaucoup d'appareils Bluetooth ; - Si le casque d'écoute est arrêté, non en place ou est en erreur - si des produits tels qu'un four à micro-ondes, un réseau local sans fil, un éclairage plasma, un fourneau à gaz, etc, utilisent la même plage de fréquences, ce qui peut entraîner des erreurs de communication. > Un seul casque d'écoute Bluetooth peut être raccordé à la fois. > Une connexion perdue suite à la mise hors tension du téléviseur ne sera pas rétablie automatiquement. Vous devez essayer de reconnecter l'appareil concerné. > Certaines opérations peuvent être ralenties pendant l'util- isation du casque. > Même si vous sélectionnez le home cinéma Simplink après avoir utilisé le casque pendant le fonctionnement Simplink, l'appareil ne permutera pas automatiquement sur les haut-parleurs du home cinéma. » Lorsque la connexion du casque échoue de manière répétée, jumelez l'appareil une nouvelle fois. »> La qualité audio des casques mono ne sera pas aussi bonne que celle des casques stéréo. » Les casques mono peuvent présenter des interférences à mesure que la distance avec le téléviseur augmente, car ils utilisent une méthode de transmission différente de celle des casques stéréo. >> Lorsqu'un casque Bluetooth est en cours d'utilisation, les touches Volume +/- et Mute sont inopérantes, tandis que le menu Audio revient à la valeur par défaut et est désactivé. > Lorsque la connexion Bluetooth est activée, si l'un des périphériques enregistrés est mis sous tension, le téléviseur passera automatiquement en mode Bluetooth même si vous regardez un autre mode d'entrée. Dans ce cas, désactivez la connexion Bluetooth.
S'il n'existe aucun appareil enregistré, le menu Registered Bluetooth Device (Appareil Bluetooth enregistré) sera désactivé et ne pourra pas être utilisé. Lorsque 12 appareils sont enregistrés, vous ne pouvez plus en enregistrer de nouveaux, et l'appareil externe ne pourra plus être jumelé avec le téléviseur. Dans ce cas, vous devez en supprimer un (commencez par déconnecter l'appareil s'il est connecté au téléviseur) avant de pouvoir en enregistrer un autre. «> BLUETOOTH i;,Déglacer 5 OK Bluetooth : Arrêt PINTV :0000 Casque Bluetooth: Déconnecté Appareil Bluetooth enregistré Mes infos Bluetooth «> BLUETOOTH née 0 Ok Bluetooth Aurôt ENT Appareil Bluetooth enregistré 00:0d:44:84:14:62 Casque 8 ‘Apparel BI Mes infos
f, FreePulse_ Wireless I Connecter I Supprimer Sélectionnez BLUETOOTH. Sélectionnez Appareil Bluetooth enregistré. Vérifiez l'appareil Bluetooth enregistré. m Raccordement du casque d'écoute Bluetooth enregistré Choisissez le casque Bluetooth enregistré que vous voulez connecter
êueu) Un message vous demandant de connecter le casque Bluetooth sélectionné s'affichera.
= Suppression d'un appareil Bluetooth enregistré La fonction « Delete » sera disponible lors de la sélection d'un périphérique qui ne soit pas connecté au téléviseur. ei Sélectionnez l'appareil Bluetooth que vous voulez supprimer fo) Un message vous demandant si vous voulez supprimer l'appareil Bluetooth sélectionné s'affichera. Choisissez Oui ou Non. hoisissez Qui ou Non. écon l'un appareil Bluetooth enregistré la fonction « Disconnect » sera disponible lors de la Sélection d’un périphérique connecté au téléviseur. (Een le périphérique Bluetooth qui est actuellement relié au téléviseur. éconnectez l'appareil Bluetooth.
Cette fonction affiche vos informations Bluetooth. L'option de modification est disponible lorsqu'aucun appareil n'est raccordé au téléviseur. Vous pouvez modifier le nom de l'appareil dans le champ My Device Name. Vous pouvez vérifier l'adresse de l'appareil dans le champ My Device Address. Bluetooth PINTV : 0000 Casque Bluetooth _: Déconnecté Appareil Bluetooth enregistré Bluetooth PINTV Mes infos Bluetel Nom de mon appareil 50PS7000-ZA Adresse de mon appareil D éditer ex Sélectionnez BLUETOOTH. électionnez Mes infos Bluetooth. ndiquez le nom de l'appareil. Vous pouvez utiliser importe quelle lettre de l'alphabet, tous les chiffres de O à 9, les signes +/ - et le caractère d'espace. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
RÉCEPTION DE PHOTOS VIA UN APPAREIL BLUETOOTH EXTERNE Pour plus d'informations sur l'envoi de photos (JPEG uniquement) à partir du périphérique Bluetooth externe vers le téléviseur, reportez-vous au manuel utilisateur du périphérique concerné. Réception W2 Fichier(s) S + Lorsque vous sélectionnez Fermer avec la touche À Y < >, l'OSD disparaît. Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche OK , il réapparaît. Sélectionnez les photos souhaitées. (Rotation) : permet de faire pivoter les photos. # Fait pivoter la photo à 90 * dans le sens des aiguilles d'une montre lorsque vous appuyez sur la touche OK après avoir sélectionné EI(Rotation). + La taille maximale de l'image pouvant être reçue est de 10 Mo. + Vous ne pouvez pas recevoir d'images alors que vous utilisez le casque d'écoute Bluetooth. + Vous ne pouvez pas recevoir d'images tout en écoutant de la musique à partir de l'appareil Bluetooth. + Pendant que l'appareil Bluetooth externe envoie la photo, appuyez sur la touche RETURN pour interrompre la réception de la photo. En conséquence, toutes les photos déjà reçues seront supprimées. + Certains appareils Bluetooth ne permettent pas de transmettre un fichier photo (JPEG) au téléviseur. ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR D'UN APPAREIL BLUETOOTH EXTERNE Pour plus d'informations sur l'écoute de morceaux de musique à partir du périphérique Bluetooth externe vers le téléviseur, reportez-vous au manuel utilisateur du périphérique concerné. Vous devez utiliser un appareil Bluetooth prenant en charge le profil A2DP (en tant qu'appareil externe) + Certains appareils Bluetooth ne permettent pas d'écouter de la musique via les haut-parleurs du téléviseur. Listening to bluetooth music 3% Retour vers TV < Appuyez sur le bouton 221 + ou - pour régler le volume. + Pour couper le son, appuyez sur le bouton MUTE.
- Appuyez sur le bouton RETURN pour retourner au mode visualisation normal du téléviseur. @ REMARQUE > Vous ne pouvez pas écouter de la musique tout en utilisant le casque Bluetooth. > Vous ne pouvez pas écouter de la musique tout en recevant des images.
gsN 3NOIY3HdIYJd NN YASITILN YNOd | POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB » Il n'est pas possible d'utiliser la fonction USB avec les modèles 19/22LU40++ 19/22/26LU50** 32/37/42LF25** Bla 32/37/421053*+, 19/22/261G31*+, 19/22/26/32/37/421H20+*, 32/37/42/47LH3++* . Raccordement d'un périphérique USB Lorsque vous raccordez un périphérique USB, ce menu contextuel s'affiche automatiquement. Le « MENU de POP UP » ne sera pas affiché tant tandis que l'affichage à l'écran comprenant le Menu, l'EPG ou la liste des programme est activé ou tant qu’un le casque Bluetooth est connecté. Sile menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner Music List Liste (à musique(s)), Photo List ou Movie List_ (Liste de(s photo(s (modèles 32/37/42/47LH49**, 32/37/42/47/5SLH50**, 32/37/42/47LH70*+, 42/4/LH90+*, 50/60PS70+*, 50/60PS80+*, 42/50PQ35++, 42PQ65**, SOPS65+* uniquement) dans le menu USB. Dans un périphérique USB, vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier ou effacer un dossier existant. 1 Raccordez le périphérique USB à la prise d'en- + Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez sélectionner trée USB IN du téléviseur. Music List (Liste musicale), Photo List (Album photo) ou Movie List (Liste de films) (modèles 32/37/42/47LH49++, 32/37/42/47/55LH50*+, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**+, 2 5OPS65** uniquement) dans le menu USB. Me senc) Retrait du périphérique USB a 50/60PS70*, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, Î Clé mémoire USB Sélectionnez le menu Appareil USB avant de Séecionper PHOTO, MUSIQUE ou retirer le périphérique USB. VIDÉO(Seulement 32/3//42/471H49+ (l ". PARU LHS0+*, 32/37/42/47LH70**, | OMS Ejecter. 2/47LH00*, 50/60PS70**, 50/60PS80 42/50PQ35+*, 42PQ65**, SÔPS65**) Précautions lors de l'utilisation d'un périphérique USB » Seuls les EEE de See USB sont reconnaissables. » Si le périphérique de stockage USB est raccordé au moyen d'un concentrateur USB, le périphérique ne sera pas reconnu. » Il'est possible qu'un périphérique de stockage USB utilisant un logiciel de reconnaissance automatique ne soit pas reconnu. » Il'est possible qu'un périphérique de stockage USB utilisant son propre pilote ne soit pas reconnu. » La vitesse de reconnaissance d’un périphérique de stockage USB dépend de ue périphérique. > Ne mettez pas le téléviseur hors jh et pepe pas le FÉODHÉTUE USB pendant que celui-ci est en marche. Si un tel ériphérique est brusquement débranché, les fichiers stockés ou le périphérique de stockage USB peuvent être endommagés. » Ne FAGCorCer pas à l'ordinateur Un PATDHÉTIQUE de Siockige USB cal a été manœuvré artifidellement, Ce périphérique pourrait. nuireapl Dnctopneens lu produit ou ne pas ÉÉTATEn ‘nsez à toujours utiliser un périphérique de stockage USB comportant des fichiers audio, des fichiers d'images où des fichiers de film normaux. > Llliez uniquement un périphérique de stockage USB formaté selon le système de fichiers FAT32 ou le système de fichier NTES fourni avec le salé Sepioation Windows. Il est possible qu'un périphérique de stockage formaté selon un programme différent et non compatible avec Windows ne soit pas reconnu. > Raccordez une alimentation à un périphérique de stockage USB (plus de 0,5 A) nécessitant une alimentation externe. Sinon, le périphérique peut ne pas être reconnu. > Raccordez un périphérique de stockage USB avec le câble fourni par le fabricant du rise » Il'est possible que certains PÉDALE de SEE USB ne soient pas compatibles ou qu'ils fonctionnent lentement. > La méthode d'alignement des fichiers pour un périphérique de stockage USB est similaire à Windows XP et le nom de fichier peut reconnaître jusqu'a 100 caractères français. > Sauvegardez les fichiers im grians car les donné s stockées dans un périphérique mémoire USB peuvent être endommagées. ous ñe ERA EE nsable des pertes de données. » Sile due dur ( DD) USB né possède pas de source d'alimentation externe, le périphérique USB peut ne pas être détecté. Veillez à brancher une source d'alimentation externe. - Utilisez un adaptateur d'alimentation pour une source d'alimentation externe. Nous ne garantissons pas un câble USB pour une source d'alimentation externe. > Les données figurant dans le périphérique de stockage USB ne peuvent pas être supprimées dans le système de fichiers NTFS. »Si voir périphérique de mémoire USB possède plusieurs partitions ou si vous utilisez un lecteur USB multi-carte, vous pou- vez utiliser jusqu à 4 partitions ou périphérique de mémoire USB. > La fonction de suppression n'est active que pour le système de fichiers FAT32. » Si un périphérique mémoire USB est raccordé à un lecteur multi-carte, ses données de volume peuvent ne pas être détectées. » Sile périphérique de mémoire USB ne fonctionne pas correctement, débranchez-le et rebranchez-le. > La vitesse de détection d'un périphérique de mémoire USB diffère d'un périphérique à l'autre. » Si le périphérique USB est connecté en mode veille, un disque dur spécifique est automatiquement chargé lorsque le téléviseur est mis sous tension. » La capacité recommandée est de 1To ou moins pour un disque dur externe USB et de 32 Go ou moins pour une clé USB. » Tout périphérique dont la capacité est supérieure à la capacité recommandée risque de ne pas fonctionner correctement. Si un disque dur externe USB avec une fonction d'économie d'énergie ne fonctionne pas, éteignez le disque dur et rallumez-le à nouveau pour le faire fonctionner correctement. » Les périphériques de stockage USB antérieurs à la norme USB 2.0 sont également pris en charge. Mais ils peuvent ne pas onctionner correctement dans la liste de Sim.
O REMARQUE # L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur »- Pour éviter d'égarer la clé mémoire USB, utilisez le connecteur USB (vendu séparément) pour relier la clé mémoire USB au support de connecteur USB du téléviseur. (téléviseur plasma uniquement) EF de connecteur USB Port d'entrée ] , USB 7) Connecteur USB (vendu séparément) - Raccordez une extrémité du connecteur USB à la clé mémoire USB et l'autre extrémité au support de connecteur USB.
Vous pouvez afficher des fichiers de photo du périphérique de stockage USB. Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV. Lorsque vous regardez une photo en utilisant la fonction Album photo, vous ne pouvez pas modifier le mode image. Compatible avec les fichiers PHOTO (*JPG) Base de référence : 64 x 64 - 15360 x 8640 Progressif : 64 x 64 - 1920 x 1440 + Vous ne pouvez lire que les fichiers JPEG. + Les fichiers non acceptés apparaissent sous la forme d’une icône prédéfinie. Composantes de l'écran Sélectionner Photo. © Remonte au répertoire supérieur @ Page actuelle/Nombre total de pages Photo Page 2/3 5 Pas de sélection l Lecteur Dossier Parent BIS one © Nombre total de photos sélec- FI Bet oo XVI once tionnées KY102 © osnozcæ [RKY10S oo200 © Touches correspondantes sur la 4 amoot osnozcos OT OT élé FM JMJO02 05/1020 FM JMJO06 09/10/2008 télécommande 1366768, 125KB
M JMJO03 0910/2008 F JMI007 09/10/2008
avigätion © Menu contextuel PF] Changer de page Sélectio A Sortie 41 1NDIY3HdIH3d NN YASITILN YNOd
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de photos et menu contextuel Dossier Parent oanoaos
Photo Page 23 8 Pas de sélection Dossier Parent < Navigation # Menu camera Changer de page L=3 Sélectionner à Sortie » Afficher : affiche la photo sélectionnée. » Tout sélectionner sélectionne toutes les pho- tos sur l'écran. + Tout désélectionner : désélectionne toutes les photos marquées. > Supprimer ou Supprimer la sélection (Système de fichiers FAT32 uniquement) : supprimer la photo sélectionnée. » Fermer : ferme le menu contextuel. Sélectionner le dossier ou le lecteur cible. électionner les photos souhaitées. Afficher le menu contextuel. électionner le menu contextuel ouhaité. + Utilisez la touche P À Y pour parcourir la page des photos. + Utilisez la touche MARK pour sélectionner ou désélectionner une photo. Si ou plusieurs pho- tos sont sélectionnées, vous pouvez voir ces photos une par une ou sous forme de diapora- ma. Si aucune photo n'est sélectionnée, vous pouvez voir toutes les photos du dossier indi- viduellement ou les voir sous forme d'un diapo- rama. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
Visualisation des photos Le fonctionnement détaillé est disponible sur l'écran d'affichage de la photo en plein écran. Ia Dossier Parent CRT à Changer de pagel LE Dossier Parent UM xs 05107008 hi canon out sélectionner Supprimer 5 Nagsion » emma Changer de page E°:1 Sélectionner 2 Sortie Le format d'image d'une photo peut modifier la taille de la photo affichée en plein écran. Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. Sélectionner le dossier ou le lecteur cible. + Utilisez la touche P À Y pour parcourir la page des photos. électionner les photos souhaitées. ficher le menu contextuel. YEA) Sélectionner Afficher. ES) La photo sélectionnée en plein 41 1NDIY3HdIH3d NN YASITILN YNOd
> Diaporama : si aucune image n'est sélectionnée, toutes les photos du dossier en cours sont affichées au cours du diaporama. Si cer- taines photos sont sélectionnées, celles-ci sont présentées sous la forme d'un diaporama. # Réglez le temps d'intervalle du diaporama dans Option. »> Musique (Musique en fond sonore) : écoutez de la musique pen- dant que vous visionnez les photos en plein écran. = Définissez le dossier de musique pour Musique dans Options avant d'utiliser cette fonction. > DOI (Pivoter) : fait pivoter les photos. = Permet de faire pivoter la photo de 90°, 180°, 270°, 360° dans le sens des aiguilles d’une montre. # La rotation est impossible lorsque la largeur de l'image dépasse la hauteur acceptée. > Supprimer(Système de fichiers FAT32 uniquement) : supprime les photos. > Option : Définissez les valeurs pour Diaporama et Dossier de Musique pour Musique. # Utilisez les touches À Ÿ < > et la touche OK pour régler les valeurs. Ensuite, appuyez MOK sur OK pour enregistrer les réglages. # Vous ne pouvez pas changer l'option Dos. Musique pendant l'u- tilisation du périphérique Musique. »> Masquer : masque le menu en mode plein écran. # Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran, appuyez sur la touche OK pour l'afficher. POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB électionner Diaporama, Musique, BON (Pivoter), Effacer, Option ou Masquer. + Utilisez les touches < > pour sélectionner la photo précédente ou suivante. + Utilisez les touches < > pour sélectionner et contrôler le menu sur le plein écran. SR <> pour régler le temps d'interval du diaporama. Diaporama Dossier de Musique À Musique | OK 0 Annuler
Vous pouvez jouer des fichiers de musique du périphérique de stockage USB. Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de droits d'auteur. IL'est possible que la lecture de ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle. Les fichiers audio contenus sur votre périphérique USB peuvent être lus par cet appareil. L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur. Les images sont fournies à titre d'exemple pour faciliter votre utilisation du téléviseur. Fichiers musicaux (*.MP3) pris en charge Débit binaire entre 32 et 320 Kbit/s + Taux d'échantillonnage MPEG1 couche 3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. + Taux d'échantillonnage MPEG2 couche 3 : 16kHz, 22,05kHz, 24kHz + Taux d'échantillonnage MPEG2.5 couche 3 : 8kHz, 11,025kHz, 12kHz Composantes de l'écran Sélectionner Musique. © Prévisualisation : s’il existe une pochette de l'album (Album Art Image), celle-ci est Musique D affichée. @ Remonte au répertoire En Dossier Parent supérieur BB Favorite Music © Page actuelle/Nombre total —— de pages BB Favorite Music No2 et Goldmine (OST vers2) © Nombre total de chansons sélectionnées © Touches correspondantes sur la télécommande Navigation _# Menu contextuel #f}. Changer de page Sélectionner #à Sortie M Good Bye (Original Ver.) 03:23 Urban Nite (Feat.Amin.J)
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB Sélection de musique et menu contextuel Comme indiqué, chaque page peut répertorier jusqu'à six chansons. Musique … page 23 EPas de sélection u 3 Dossier Parent Ba Forte Music A Favre Music lo2 God Bye (Oral Ver) 1 tan Ni (eat Ami.) MUSIQUE … page 23 ePas de sélection u Musique Titre Lecture avec photo ‘out sélectionner Supprimer M Go Bye (Oral Ver) remer 1 tan Ni (eat Ami.) H € Navigation _ # Herucontetuel fl Changer de page ® Sélectionner # Sortie > Lecture (pendant l'arrêt) : lit les chansons sélectionnées. Lorsque la lecture d'un morceau de musique se termine, la lecture du morceau suivant sélection- né débute. Si aucun titre n'est sélectionné, c'est le titre suivant du dossier en cours qui est lu. Si vous allez à un dossier différent et appuyez sur la touche OK, la lecture du titre en cours s'arrête. » Lire la sélection : lit les chansons sélection- nées. Lorsque la lecture d'un titre est terminée, le titre sélectionné suivant est lu automatique- ment. » Arrêt de la lecture (pendant la lecture) : arrête la lecture. » Lecture avec photo commence à lire les titres sélectionnés, puis passe à la liste des photos. » Tout sélectionner: sélectionne tous les titres du dossier. > Tout désélectionner : désélectionne tous les titres marqués. > Supprimer ou Supprimer la sélection(Système de fichiers FAT32 uniquement) : supprime les musiques sélectionnées. » Fermer : ferme le menu contextuel. électionner le dossier ou le lecteur cible. Sélectionner les musiques ouhaitées. fficher le menu contextuel. Sélectionner le menu contextuel souhaité. + Utilisez le bouton P À pour naviguer de haut en bas dans la page de musique. + Utilisez la touche MARK pour sélectionner ou désélectionner un titre. Lorsqu'un ou plusieurs fichiers audio sont sélectionnés, les titres mar- qués sont lus dans l'ordre. Par exemple, si vous ne voulez écouter qu'une seule chanson de manière répétée, sélectionnez-la et lancez la lecture. Si aucun titre n'est sélectionné, tous les titres du dossier seront lus à la suite. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
# Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps lors de la lecture, la boîte d'informations de lecture (montrée ci-dessous) s'affichera comme économiseur d'écran. # Qu'est-ce qu'un économiseur d'écran ? L'économiseur d'écran sert à éviter que des points de l'écran ne se figent lorsqu'une image reste affichée à l'écran de manière prolongée. O REMARQUE » Lorsqu'un fichier de musique est joué, J» apparaît derrière le titre. » Les titres endommagés ou corrompus ne sont pas lus, et ils affichent 00:00 comme durée de lecture. » Les titres téléchargés depuis un service payant avec protection des droits d'auteur ne démarrent pas, et ils affichent des informations inappropriées comme durée de lecture. » Si vous appuyez sur la touche OK ou M l'économiseur d'écran s'arrête. > Les touches de lecture (>), pause (1 1), P> de la télécommande sont également disponibles dans ce mode. > Vous pouvez utiliser la touche BR pour sélectionner le morceau suivant et la touche #4 pour sélection- ner le morceau précédent. aSN 1NDIYAHdIHId NN YASITILN YNOd
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB MOVIE LIST (LISTE DE FILMS) (32/37/42/471H49++, 32/37/42/47/SSLHS0**, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90**, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35**, 42PQ65**, SOPS65** uniquement) Vous pouvez lire des fichiers de film du périphérique de stockage USB. & liste de films est activée une fois que le périphérique USB est détecté. Elle est utilisée lors de la lecture de ilms sur le téléviseur. Elle affiche les films dans le dossier USB et prend en charge la lecture. Elle permet de lire tous les films dans le dossier et les fichiers souhaités par l'utilisateur. La liste des films affiche les informations des dossiers et le fichier de film. L'affichage à l'écran peut être différent de celui de votre téléviseur. Fichiers vidéo pris en charge (*.dat/* mpge-mpeg/ ts tr /*.tp/*.vob/*.mp4/*.mkv/*.avi/*.divx) Format vidéo :DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid 1.10- beta-1 /bet: Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/AVC Format audio : Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LECM, HEAAC Débit binaire : entre 32 et 320 Kbit/s Min Format de sous-titres : *.smi/*.srt/*.sub MicroDVD . SubViewer1 072.0) Fass/ sa * txt (TMPlayer)/*.psb(PowerDivx + Ilest possible que certains sous-titres créés par l'utilisateur ne M ichent pas correctement. + Quelques caractères spéciaux ne sont pas pris en charge dans les sous-titres. + Les étiquettes HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres. + Les sous-titres dans les langues autres que les langues prise en charge ne sont pas disponibles. eLes informations de durée dans un fichier de sous-titres externe doivent être classées par ordre ascendant pour pouvoir être lues. + L'écran peut subir des perturbations temporaires (image figée, lecture accélérée, etc.) lorsque la langue audio est modifiée. + La lecture d’un fichier dé fi endommagé peut ne pas se dérouler correctement et certaines fonctions du lecteur peuvent ne pas être utilisables. + La lecture de fichiers de film produits avec certains encodages peut ne pas s'effectuer correctement. e Si les structures vidéo et audio du fichier enregistré ne sont pas entrelacées, seule la vidéo ou seul le son sera retransmis. + Les vidéos HD ayant une résolution maximale de 1 920 x 1 080 à 25/30p ou 1 280 x 720 à 50/60p sont prises en charge, selon la trame. "EP EEE ds mens CE qupéieure à 1 920 x 1 060 à 25/30p ou 1 280 x720 à + La lecture de fichiers de film dont les types et formats diffèrent de ceux spécifiés peut ne pas fonctionner correctement. + Le débit binaire d’un fichier de film lisible est 20Mbit/s. + Nous ne garantissons pas une lecture lissée de profils codés au niveau 4.1 ou supérieur dans la norme de codage H.264/AVC. + Le codec audio DTS n'est pas reconnu. + Un fichier de film dont la taille est supérieure à 30Go est pas pris en charge en lecture. + Le fichier vidéo DivX et le fichier des sous-titres doivent être situés dans le même dossier. + Le nom d'un fichier vidéo et le nom du fichier de sous-titrage doivent être identiques pour qu'ils puissent être lus. + Lire une vidéo par via une connexion USB qui ne prenne pas en charge la haute vitesse peut ne pas fonctionner correctement. + Les fichiers encodés avec la technique GMC (compensation globale de mouvements) risquent de ne pas être lus. . Lorsque vous regardez un film en utilisant la fonction Liste de films, vous pouvez régler l'image à l'aide des touches Energy Saving et AV Mode de la télécommande. Le réglage par l'utilisateur n'est pas disponible pour chaque mode image. Résolution Décodeur vidéo Codec audio maximum gsn 3NDIY3HdIU3d NN YASITILN HNOQ | mpg, mpeg, vob MPEGT, MPEG2 Dolby Digital MPEG,MP3,LPCM dat MPEGI Dolby Digital MPEG,MP3,LPCM tstrpitp MPEG2, H.264/AVC Dolby Digital AAC.MPEG mp4 MPEG4 SP MPEG4 ASP, Divx 3.11, Dvix 4.12, Dvix 5.x Dolby Digital HEAAC, Dix 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03 AAC.MPEG,MP3,LPCM Xvid 1.10-beta 1, Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC avi MPEG 2, MPEG 4 SP MPEG4 ASP Dix 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6 1920x1080@30p Dolby Digital, HEAAC,AAC,MPEG, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta 1 MP3,LPCM Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC mkv H264/AVC, MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP | Dolby DigalHEAACAACMPEGMP3 PCM divx MPEG 2, MPEG 4 SP MPEG4 ASP Divx 3.11, Divx 4, Divx 5, Divx 6 Dolby Digital HEAAC,AAC,MPEG, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta 1 104 MP3,LPCM Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC
Composantes de l’écran © Remonte au répertoire supérieur © Page actuelle/Nombre total de pages © Nombre total de titres de film sélectionnés Sélectionner USB. Sélectionnez Vidéo. Dossier Parent BU Favorite Music BB 1e Aviator (2004) 5CH_AC3 2CD © Touches correspondantes sur 01:34:45 la télécommande 1 The Incredibles [REPACK AC3 5.1c-CiM &» Navigation @ Menu contextuel sf} Changer de page À C=aSélectionner Mrs Sortie
Sélection du film et menu contextuel ES Dossier Parent CES AR D te (2000 SCH AC 20 sigation_# Henuconttuel A Changer de page! NT sélectionner Sortie
Lecture Tout sélectionner Supprimer Fermer <> Navigation # Menu contertul #8 Changer de page 177 Sélectionner 2 Sort - CES (ess) PNR Mn re avis (2000 5CH AC3 200 POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB » Lecture : lit les titres de film sélectionnés. La lecture d'un fichier DivX est exécutée pendant le changement d'écran. » Tout sélectionner : sélectionne tous les titres de film dans le dossier. » Tout désélectionner : désélectionne tous les titres de film sélectionnés. > Supprimer ou Supprimer la sélection(Système de fichiers FAT32 uniquement) : Supprime les entrées des titres de films sélectionnés. » Fermer : ferme le menu contextuel. Sélectionner le dossier ou le lecteur cible. électionnez les titres de film de votre choix. ficher le menu contextuel. électionner le menu contextuel souhaité. + Utilisez le bouton À Y pour naviguer sur la page des titres de films. + Utilisez le bouton MARK pour marquer ou retirer la marque sur un titre de film. Si un ou plusieurs fichiers de film sont marqués, les titres de films marqués seront lus en séquence. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'affichage normal de la télévision. O REMARQUE + Dans le cas d’un fichier non compatible, un message indiquant que le fichier n'est pas pris en charge s'affiche.
Utilisation de la fonction Movie List (Liste de films), lecture viens ERRXTE cg SN]
it To | remer 7] » Taille image : Sélectionnez le format d'im- age de votre choix durant la lecture du film. »> Langue audio & Subtitle Language : Change le Groupe de langues d’audio/sous- titre pour la lecture d'un film. » Synchro : Règle le temps de synchronisation du sous-titre de -10 secs à +10 secs par pas Angkis espagnol français allemand, taien, uédo finnois, holandais, portugais danois, roumain, norvégien, de 0,5 secs durant la lecture d'un film. » Position : Change l'emplacement du sous- albanais, Gaéique, galois, rlandais, catalan, valenden titre en haut ou en bas durant la lecture du Latin2 bosnien, polonais, croate, Tchèque, film. slovaque, slovène, serbe, hongrois Latin4 Estonien, leon, uanien O REMARQUE Cyrillique Bulgare, macédonien, Russe, ukrainien, kazakh > Seuls les fichiers enregistrés en code ASCII = Grec sont pris en charge pour les sous-titres rec externes du film. Turque Turque > Chaque ligne de sous-titre ne peut comporter que 500 chiffres et 500 lettres de l'alpha- bet. > Seuls 10,000 blocs de synchronisation sont pris en charge dans le fichier de sous-titres. Utilisation de la télécommande <e/>> PLAY(>) ESS AVMIQDE Lors de la lecture, appuyez à plusieurs reprise sur le bouton REW(-44) pour retourner en arrière de plus en plus rapidement 44(x2) -> 444(x4) -> 4444(x8) -> 44444(:16) - > (32) . appuyez à plusieurs reprise sur le bouton FF(BR) pour avancer de ps en plus rapi- dement > (2)-> bb» (4) > Bb (8) > bb» (x16) -> bb»DDD(x32). # En appuyant plusieurs fois sur ces boutons, vous augmentez la vitesse d'avance/de retour rapide. Lors de la lecture, appuyez sur le bouton Pause (11). # Le téléviseur effectue un arrêt sur image. " Si, 10 minutes après avoir suspendu la lecture, vous n'avez appuyé sur aucune touche de la télécommande, le téléviseur reprend la lecture normale. = Appuyez sur le bouton Pause (Il) et utilisez le bouton FF (PP) pour avancer au ralenti. # En appuyant sur le bouton < ou > en cours de lecture, un curseur indiquant la position apparaît à l'écran. Appuyez sur le bouton PLAY(R) pour revenir au mode normal de lecture. Appuyez sur le bouton ENERGY SAVING à plusieurs reprises pour augmenter la luminosité de votre écran. (Voir la page 116) Appuyez sur le bouton AV MODE à plusieurs reprises pour sélectionner la source désirée. (Voir la page 86) 451 1NDIY3HdIH3d NN Y1SITILN YNOd
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB CODE D'ENREGISTREMENT DIVX (32/37/42/471H49++, 32/37/42/47/5SSLH50*+*, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90+*, 50/60PS70**, 50/60PS80**, 42/50PQ35+*, 42PQ65**, SOPS65** uniquement) Confirmez le numéro du code d'enregistrement DivX du téléviseur. En utilisant le numéro d'enregistrement, il est possible de louer ou d'acheter des films sur le site www.divx.com/vod. Il est impossible de lire des fichiers DivX loués ou achetés avec un code d'enregistrement DivX d'un autre téléviseur. (Seuls les fichiers DivX correspondant au code d'enregistrement du téléviseur acheté peuvent être lus.) 24 use arr oe N° D| photo Musique idés OM vidéo I Vidéo DivX(R) à la demande ® Re Votre code d'enregistrement est : x00000000x > ) EX Pour plus d'infos, consultez le site Désactivation [A vésscive wwwdivx com/vod
One USB. us Code enreg. DivX Affichez le code d'enregistrement DivX. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. gsn 3NDIY3HdIU3d NN YASITILN HNOQ | "Certifié DivX pour lire des vidéos DivX jEquiè la résolution HD 1080p, y compris le contenu premium.” À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Divx Cet appareil est officiellement certifié DivX et peut donc lire les vidéos DivX. . Pour plus d'informations et pour obtenir des outils logiciels permettant de convertir | Ho | yos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx.com. À propos des vidéos à la demande DivX : Vous devez enregistrer cet ape certifié DivX® pour pouvoir lire le contenu de vidéos à la demande Go DivX. Pour générer le code d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de réglage. Accédez ensuite au site vod.divx.com et renseignez ce code pour terminer le processus d'enregistrement et obtenir plus d'informations sur les vidéos DivX à la demande. OREMARQUE » La prise en charge des fichiers de film est la suivantes Résolution : sous 1920x1080 WxH pixels Vitesse de défilement de film : sous 30 images/sec (1920x1080), sous 60 images/sec (sous 1280x720) > Codec vidéo : MPEG 1, MPEG 2, MPEG 4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-betal, Xvid 1.10-beta2
DÉSACTIVATION (32/37/42/47LH49++, 32/37/42/47/55LH50%*, 32/37/42/47LH70**, 42/47LH90*+, 50/60PS70*, 50/60PS80+*, 42/50PQ35**, 42PQ65**, SOPS65** uniquement) La désactivation a pour objet de permettre la désactivation de périphériques pour des utilisateurs ayant activé l’ensemble des périphériques disponibles via le serveur Web et se voient dans l'impossibilité d’en activer d’autres. DivX VOD permet au consommateur d'activer jusqu'à 6 périphériques sous un même compte, toutefois pour rem- placer ou désactiver l’un ces de ces périphériques, celui-ci doit contacter l'assistance DivX pour demande une suppression. Cette fonction permet désormais aux consommateurs de désactiver par eux-même et par conséquent de mieux gérer leurs périphériques DivX VOD. 24 use <Déuee 0 0€ PA use hote © 0K (BEM photo Photo Musique Musique Vidéo Code enreg. DIVX > un o! 12 vidéo DivX( à la demande à le enreg. 1 Vidéo DivX(R) à la demande “appareil est désat Votre code de désactivation est : 9000x Déssctirasion ® Voulez-vous vraiment désactiver votre appareil?| Pour plus d'infos, consultez le site > www.divx.com/vod Sélectionnez Désactivation électionnez Oui. Affichez la désactivation. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. 451 1NDIY3HdIH3d NN Y1SITILN YNOd
(LN3WANDINA || ANDIMANNN 1GON N3) (NDINOUL9313 SINNWYDOW 1Q 10IN9) 943 EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMERIQUE UNIQUEMENT) Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'affichage disponibles. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que la liste des programmes, l'heure de début et l'heure de fin des servicés disponibles, etc. De plus, le guide de programmes électronique vous donné souvent des informations détaillées concernant le programme (le volume et la fréquence de ces informations dépendent des moyens de radiodiffusion). Cette fonction peut être utilisée uniquement si les radiodiffuseurs transmettent les informations du guide de programmes élec- ronique. L'EPG affiche la grille des programmes des 8 prochains jours. Affiche les informations de l'écran sélectionné. [Æ] S'affiche avec un programme télétexte.. D S'affiche avec un programme DTV. M S'éffiche avec un programme sous-titré. @ S'affche avec un programme radio. FA S'affiche avec un programme crypté. MHEG S'affiche avec un programme MHEG. ET S'affiche avec un programme Dolby. EMA S'sfiiche avec un programme AAC. [UD+ S'affiche avec un programme Dolby Digital PLUS. EH rats d'écran des programmes télévisés 576i/p, 720p, 1080i/p : Résolution des pro- formats d'écran des programmes télévisés grammes télévisés Activation/désactivation du guide de programmes électronique Où ou désactiver l'EPG. Sélection d'un programme
Sélectionner le programme désiré. !EPG disparaîtra après passage au pro- gramme sélectionné. Signification des touches en mode Guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant) Vous pouvez visualiser le programme en cours de diffusion et celui programmé à la suite. fours le mode EPG. Guide de programmes Sélectionner le mode de réglage ei vem Enregistrer/Rappeler horloge. CHRTNUX Your Word Today CEA] Legenen om Den... PERTE] Naturtimmen Sélectionner le mode de liste & 6 CNN Lyssna Enregistrer/Rappeler horloge. F7 taux L'EPG disparaîtra après passage au pro- gramme sélectionné. électionner NOW (programme en cours) u NEXT (programme suivant). électionner le programme de diffusion. age précédente/suivante
Changer le mode EPG. Entrer le mode de réglage Date. Sélectionner le mode de réglage Enregistrer/Rappeler horloge. Sélectionner le mode de liste Enregistrer/Rappeler horloge. ramme sélectionné. électionnez Programme. Sélectionner le programme de diffusion. Page précédente/suivante !EPG disparaîtra après passage au pro- ication des touches en mode Guide sur 8 jours Guide de programmes 6 Apr. 2007 15:09 CHAN © 2 METV2 Mint Extra TV2:Farmen | _The Drum œan The Drum @ 5 YLEFST You Call The Hits & 6 cnn Fashion Essentials &svie4 |] [.[.[] Tänään otsikoissa | EN Favori EX © information ger de chaîne MIE RADIO M Pranifiation List de paniition "@ ) Désactiver l'EPG ou ésactiver Le
Sélectionner le programme TV ou RADIO. (®) Activer ou désactiver les informations détaillées. Signification des touches en mode Modification date Désactiver le mode de réglage Date. Passer à la date sélectionnée. Sélectionner une date. Désactiver le mode de réglage Date. Désactiver l'EPG.
(LN3WANDINA || ANDIMANNN 1GON N3) (NDINOUL9313 SINNWYDOW 1Q 10IN9) 943 EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches dans la boîte de description détaillée Texte précédent/suivant inner LOIRE SA | Fa Tout a Chang Sélectionner le mode de réglage 5h92 2007) 4 em 1 À Enregistrer/Rappeler horloge. Fa Chanjin
Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel Permet de régler l'heure de début et de fin de l'enregistrement et de régler un rappel uniquement pour une heure de début, l'heure de fin étant grisée. - Cette fonction est disponible uniquement lorsque l'appareil d'enregistrement utilisant un signal d'enreg- rement à 8 broches est raccordé à la borne DTV-OUT (AV2) à l'aide d'un câble Péritel. ctiver ou désactiver les informations détaillées. Changez pour le mode Guide ou Programmation. Creme mr. Jour Heure de début Heure de fin Chaîne Sélectionnez Enregistrer ou Rester. ÈS C5 Cv) mem Configurer la fonction. M © 47 Retour Sélectionnez Date, Heure de début/fin ou Programme. Enregistrer la fonction Enregistrer/Rappeler horloge. Fonction des boutons en mode Liste planifiée Si vous avez créé une liste de programmation, une émission programmée s'affiche à l'heure programmée même lorsque vous êtes en train de regarder une autre émission. Les touches Haut (Up) / Bas (Down) / OK / Retour (Return) sont actives si une fenêtre contextuelle est ouverte. Liste de planification Page1/1 Ajoutez un nouveau mode de réglage CT Enregistrement manuel. E 1600 Friendt [mms | 1800 Friend? Modifier Ajout d’un nouveau mode Visualisation tempo- risée.
Désactiver l'EPG. Sélectionner Liste planifiée. Sélectionnez l'option de votre choix (Modifier/Supprimer/Supprimer tout). Supprimer Supprimer tout Passer au mode Guide. age précédente/suivante
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) Vous pouvez regarder l'écran dans plusieurs formats d'image : 16:9, Signal orig- inal, Format original, Écran large, 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinéma. Si une image figée est affichée à l'écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible. Vous pouvez régler la proportion d'agrandissement à l’aide des touches AV: Cette fonction est disponible dans les signaux suivants. électionner Format de l'image. CA select the desired picture format.
°16:9 La sélection de ce format d'image vous permet de visionner une image horizontalement, en pro- portion linéaire, pour occuper complètement l'écran (util = DUp au format 4:3). + Signal original La Sélection Suivante vous permettra de voir une image de meilleure qualité sans perdre l'image de base dans celle de haute définition. Important : si votre image d'origine contient du bruit, ce bruit sera visible sur les côtés. L. 4568. 0 + Vous pouvez également régler l'option Format de l'image dans le menu IMAGE. + Pour définir les paramètres du zoom, sélection- nez 14/9, Zoom et Zoom cinéma dans le menu Format de l'image. Une fois les paramètres du zoom enregistrés, l'affichage revient au menu rapide. + Format original Quand votre téléviseur reçoit un signal d'écran large, cette option s'adapte automatiquement au format d'image envoyé.
ormat-ofiginal + Écran large Lorsque le téléviseur reçoit le signal d'écran large, vous pouvez régler l'image horizontalement ou verticalement, dans des proportions linéaires, de sorte à remplir tout l'écran.
°43 La sélection suivante vous permettra de voir une image de meilleure qualité sans rien perdre de l'image d'origine en haute définition.
°14:9 Cette option vous permet de visionner une image au format 14/9 ou un programme TV au mode 14/9. L'écran 14/9 est identique au for- mat 4/3, mais il est agrandi sur la droite et sur la gauche. *Zoom Permet de visionner l'image en plein écran, sans l'altérer. Cependant, les parties supérieure et inférieure de l’image seront tronquées. + Zoom cinéma Choisissez la fonction Cinema Zoom (Zoom Cinéma) pour agrandir l’image à la position voulue. Remarque : lors de l'agrandissement ou de la diminution de l'image, l'image peut être défor- Bouton € ou : Règle la proportion d'agran- dissement de la fonction Cinema Zoom. La plage de réglage est comprise entre 1 et 16. Bouton Y ou À : Déplace l'écran. O@REMARQUE > Vous ne pouvez sélectionner que 4:3, 16:9 (Large), 14:9, Zoom, Cinema Zoom (Zoom cinéma) en mode composantes. > Vous ne pouvez sélectionner les formats d'i Te 4:3, Original, 16:9 (Wide), 14:9, Zoom, Cinema Zoom (Zoom cinéma) qu'avec le mode HDMI. > Vous pouvez sélectionner uniquement le format 4:3, 16:9 (large) dans le mode RGB-PC, HDMI-PC. > En mode DTV/HDMI/Composantes (supérieur à 720p), la fonction Signal original est disponible. > Dans le mode Analogue/AV, le format Full Wide est disponible.
ASSISTANT D'IMAGE Cette fonction permet un réglage de la qualité de l'image à partir de l'image d'origine. Elle permet un étalonnage de la qualité de l'écran par un réglage du niveau de noir et de blanc, etc. Des utilisateurs classiques peuvent calibrer la qualité de l'écran en suivant facilement chacune des étapes. Si vous réglez l'image à Low (Bas), Recommended (Recommandé) ou High (Élevé), vous pouvez voir la modification comme un exemple. Avec le mode RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC, les modifications apportées aux valeurs Couleur, Teinte et Netteté hori- zontale/verticale ne sont pas appliquées. ‘Assistant d'image IMAGE LL Dép © OK Format de mage ee ge d'image, vous pouvez régler la qualité de l'im- 5 Économie d'énergie :Arrêt Préréglages d'image : Standard > [2 + Rétoéchairage 70. + Contraste 90 + Luminosité 50 mm “Netteté 70 om
à Suivant + Si vous abandonnez le paramétrage avant l'étape finale, les modifications ne sont pas appliquées + La valeur du réglage est enregistrée sous Expert1. + Une fois la qualité de l'image établie par l'Assistant act : d'image (Picture Wizard), la fonction d'économie Sélectionnez Assistant TRS : ., a d'énergie (Energy Saving) change pour Off (désac- mage: tivée). (TV LCD/LED LCD TV uniquement) Sélectionner IMAGE. Réglez le Niveau noir, Niveau de blanc, Couleur, Teinte, Netteté H, Netteté V, Temp. de couleur(42/47LH90** uniquement), Contraste Dynamique(42/47LH90** uniquement), Gain de couleur(42/47LH90** uniquement), Rétro-éclairage (TV LCD/LED LCD TV uniquement). Sélectionnez une source d'entrée pour appliquer les réglages. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
eg ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Cette fonction réduit la consommation d'énergie du téléviseur. Le réglage d'usine par défaut est conforme aux exigences du programme Energy Star et correspond au niveau de confort pour une utilisation à domicile. Vous pouvez augmenter la luminosité de l'écran en réglant le niveau dans Energy Saving (Économie d'énergie) ou Picture Mode (Mode image). En réglant l'économie d'énergie dans le mode MHEG, le paramètre d'économie d'énergie est appliqué après la fin du mode MHEG. La sélection de "Désactiver l'écran” lorsqu'un canal de station de radio est réglé réduira la consommation d'énergie. (téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement) téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement téléviseur plasma uniquement L3 IMAGE Lx vip © ok Format de l'image : 169 Assistant d'image ‘e2 Économie d'énergie Auto. Préréglages d'image : Stand <> éphxer © Ok Format de l'image : 169 Assistant d'image Préréglages d'image : Standard | Arrêt Rétro édal + Rétoécarage À Minimum + Contras Moyen + Contraste { Moyen + Luminos| Maximum + Luminosité À Maximum Netteté | Désactiver l'écran
électionner IMAGE. électionner IMAGE. Sélectionnez Auto.(Sauf Sélectionnez Capteur intelli- 19/22LU40**, 19/22/26LU50*, gent, Arrêt, Mimimum, 32/37/421F25+* 32/37/421G2++*, Moyen ou Maximum. 32/37/421G33+*, 19/22/261G31+* 19/22/26/32/37/421H20+, * Capteur intelligent 32/37/42/47LH3*++), Arrêt, Mimimum, Moyen ou Maximum ou Désactiver l'écran. sélectionnez Bas, Moyen ou Haut. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. + Si Screen off (Arrêt écran) est sélectionné, le téléviseur se met hors tension après 3 secondes. + Si vous réglez à « Économie d'énergie-Auto (sauf pour les modèles 19/22LU40++, 19/22/26LU50*, 32/37/421F25+*, 32/37/421G2+*+, 32/37/421G33**, 19/22/261G31*, 19/22/26/32/37/42LH20**, 32/37/42/471H3*+*), Minimum, Moyen, Maximum », la fonction de Rétro-éclairage est désactivée (téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement). + Vous pouvez également régler cette fonction en sélectionnant le bouton Économie d'énergie sur la télécom- mande. 116 + Lorsque Auto est sélectionné, la fonction Backlight (rétro-éclairage) est réglée automatiquement au travers d’un capteur intelligent qui prend en compte les conditions environnantes, si le capteur en est équipé.
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image - Réglages prédéfinis Vif Renforce le contraste, la luminosité, la couleur et la netteté des images vivid. Standard Statut d'affichage de l'écran le plus général. Naturel Statut d'affichage de l'écran le plus naturel. Cinéma Optimise la vidéo pour regarder des films. Sport Optimise la vidéo pour regarder des événements sportifs. Jeux optimise la vidéo pour jouer à des jeux vidéo. téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement téléviseur plasma uniquement LI IMAGE à Di © 0 IMAGE Dé © où LOI Format de l'image: 16:9 Format de l'image: 16:9 D asset d'image En Assistant d Vir © (ROM «2 Économie d'énergie vif 2 Économie d'énergi Standard Standard Standard G DCS TENNN vx cnéms || |'cnéma *Rétoéd Naturel Réméd spore Sport
- Contrd Cinéma * Contras| jeux Jeux + Lumin *lumino! ma Expert1 ÆA Expertt CUS CAE) m2 Expere E3 Expert2 Experti | Expert2 (50/60PS80*+*+ (Sauf uniquement) 50/60PS80**) électionner IMAGE. (ED)steciom Préréglages d'image. Sélectionner IMAGE. Sélectionner Préréglages d'image. Sélectionner Capteur électi i intelligent(Saut 19/22LU40++ Sélectionner Vif, Standard, IX 19/22/26L050*+ 32/37/42LF25%*, Cinéma(ou Cinéma), Sport ou 32/37/421G2*+*, 32/37/421G33%*, Jeux 19/22/26LG31 ** ° 19/22/26/32/37/42LH20*+ 32/37/42/47LH3+**), Vif Standard, Naturel, Cinéma, Sport ou Jeux. + L'option Préréglages d'image permet de régler le téléviseur de façon à obtenir une image parfaite. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans l'option Préréglages d'image selon la catégorie du programme. . Lorsque le capteur intelligent est actif, linage, la plus ad ée est réglée gutomatiquement en fonction de l'éclairage ambiant Sauf 19/22LU40x*, 19/22/26LU050%+ 32/37/42LF25++ 32/37/421G2++, 32/37/421G33+x, 9/22/261G31+* 19/22/26/32/37/42LH20%**, 32/37/42/47LH se) Vous pouvez églement définir les préréglages d'image dans le menu rapide (Q. Menu): «Capteur intelligent : Règle lime en fonction de l'éclairage ambiant (Sauf 19/221U40++, 19/22/26LU50*+, 32/37/421F25++, 32737/421G2%+, 32/37/421G33+*, 19/22/261G31*+,19/22/26/32/37/421H20++, 32/37/42/471H3 ++). + 1x Cinéma(50/60PS80**+ uniquement):ll s’agit du mode qualité cinéma qui vous offre toutes les sen- sations du cinéma en regardant un film chez soi. L'utilisateur peut bénéficier du meilleur niveau de satisfac- tion de l'écran avec de nombreux films sans réglages supplémentaires. Cinéma exprime la qualité d'écran opti- male dans une pièce obscure. Si vous sélectionnez THX Cinema, le format d'image (Aspect ratio) change pour « Just scan ». «La norme THX Cinéma (Thomlinson Holman s Experiment) est une certification audio et vidéo établie par George Lucas, metteur en scène des films Star Wars, avec Thomlinson ingénieur du son. Il s'agit du produit à certifier en zone d'affichage THX et ce label garantit une qualité d'écran dépassant la spécification standard d'affichage tant au niveau matériel que logiciel.
Mode image - Option Utilisateur Rétro-éclairage (téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement) Pour définir la luminosité de l'écran, régler la luminosité du panneau d'affichage LCD. Réglage du rétro-éclairage si un réglage de la luminosité de l'appareil est recommandé. Contraste Règle le niveau du signal entre le noir et le blanc de l’image. Vous pouvez utiliser Contraste si la partie lumineuse de l'im- age est saturée. Luminosité Règle le niveau de base du signal de l'image. Netteté Règle le niveau de netteté des coins entre les zones claires et foncées de l'image. Plus le niveau est bas, plus l'image est nette. Couleur Règle l'intensité de toutes les couleurs. Teinte Règle l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert. ILest impossible d'utiliser cette fonction en mode Capteur intelligent(Sauf 19/22LU40++ 19/22/26LU50*+, 32/37/42LF25** 32/37/421G2++, 32/37/421G33+*, 19/22/261G31*+, 9/22/26/32/37/421H20**, 32/37/42/47LH3%++). L3 IMAGE Digi © Ok a | Formatdelimage :169 | CaPteur intelligent Assistant d'Image ui part > e5 Économie d'énergie EX] ° ES + Révvéciage 70 mm nr eai| Cinéma + Contraste 90 mm À contrast] Sport + Luminosité 50. mm mines Jeux eNetteté 70 mm eNetteré | ÆA Expertt _ v_| ca exper2
39VNI1,1 34 S19V1934 |
+ Avantage de l'utilisation du rétro-éclairage électionner IMAGE. (téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement) - La consommation d'électricité est réduite jusqu'à 60 %. - La luminosité du noir est réduite. (Comme le noir a une Sélectionner Préréglages d'image. profondeur accrue, vous bénéficiez d'une définition d'une meilleure qualité.) un . - Vous pouvez régler la luminosité en conservant la réso- Sélectionner Vif, Standard, lution du signal d'origine.
Naturel, Cinéma,(ou 1ExX Cinéma), Sport ou Jeux Sélectionner Rétro-éclairage {léviseur LCD/LED LCD TV uniquement), Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte. Effectuer les réglages adéquats. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. O REMARQUE > Vous ne pouvez pas régler la couleur, la netteté ou la teinte en mode RVB-PC/HDMI-PC. » Lorsque Expert 1 ou Expert 2 est sélectionné, vous pouvez sélectionner Rétro-éclairage (téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement), Contrast (Contraste), Brightness (Luminosité), H Sharpness (Netteté H), V Sharpness (Netteté V), Colour (Couleur) ou Tint (Teinte).
Vous pouvez étalonner l'écran pour chaque mode d'image ou régler la valeur de vidéo en fonction de l'écran vidéo spé- cifique. Vous pouvez régler une valeur de vidéo différente pour chaque entrée. Pour rétablir les paramètres d'usine par défaut après avoir modifié chaque mode vidéo, exécutez la fonction "Réglage usine” pour chaque mode d'image. L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. C2 IMAGE <& Dés © où Œ3 imace | recu : crasopenge( | Moy] «conteste 90 = re eLuminosité 50 mm Couleur Dynamique [Bas | [+ moyen » | + Netteté 70 Réduction du bruit Contraste Dynamique[ Moyen | «Couleur 60 mm > Gamma Couleur Dynamique [= Ess | + Teinte no) Niveau noir Noise Reduction M! con des peur [ame] || Somme Réglage usine Crémaréal [mare] || Mveauroi “en #2 | numoton too De || Moterim [ae] v v Î ES | l EE | téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement téléviseur plasma uniquement Sélectionner Contrôle avancé. «gzæ>\ Sélectionnez l'option de votre choix : Temp. de couleur , Contraste Dynamique, Couleur Dynamique, Réduction du bruit, Gamma, Niveau noir, Protection des yeux(téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement), Cinéma réel(téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement), Mode Film(téléviseur plasma unique- ment), TruMotion 100Hz ou TruMotion 200Hz(téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement), Gamme de couleurs, Amélioration des bords, xvYCC ou OPC(téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement).(Voir page 121-122)
Effectuer les réglages adéquats. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Contrôle expert de l'image En segmentant les catégories, Expert1 et Expert2 offrent davantage de catégories que les utilisateurs peu- vent définir comme ils le souhaitent, pour une qualité d'image optimale. Ceci permet également à un professionnel d'optimiser les performances du téléviseur à l’aide de vidéos spéci- fiques. L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. 14 IMAGE (3 IMAGE | Conseoraniue ERTES | | coran Dynamique PET Format de l'image _:169 | Capteur intelligent Po a TE | | ee Assistant d'image ni Gemma Gamma EEE Se Port veau nor Niveau nor Préréglages d'image : Æa Exy en) : Cinéma Cinéma réel ModeFin [een + Rétro-écl tel sport Trumtion 1002 Goueur Standard [5] + contrast pue M] coeur Standard [1500] | | Gamme de couleurs [BiStandard] © Gamme de couleurs [Stands] | | améliorer debat [Haut] Écran ed | | Ê v Î Fermer | Î Fermer | téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement téléviseur plasma uniquement Sélectionner IMAGE. Sélectionner Préréglages d'image. S Sélectionner Contrôle expert. S Sélectionner la source souhaitée. Effectuer les réglages adéquats. Sélectionner Expert1 ou Expert2. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
*Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles. Temp. de couleur Contrôle avancé (Chaud/Moyen/Froid) Contraste Dynamique (Arrêt/Bas/Moyen(télév iseur LCD/LED LCD TV uniquement /Haut) Couleur Dynamique (Arrèt/Bas/Haut) Réduction du bruit (Arrêt/Bas/Moyen/Haut) Gamma (Bas/Moyen/Haut) Niveau noir (Bas/Haut) Protection des yeux (Marche/Arrêt) Cinéma réel/Mode Film (Marche/Arrêt) TruMotion 100Hz ou TruMotion 200Hz (Arrêt/Bas/Haut ) = Choisissez l’un des trois réglages automatiques des couleurs. Un réglage à « warm » (chaud) permet d'obtenir des couleurs pus chaudes comme le rouge. Une défi- nition à « cool » (froid) va rendre l'image bleuâtre. = Permet de régler le contraste pour qu'il reste au meilleur niveau en fonction de la luminosité de l'écran. L'image est améliorée en édairdssant les parties claires et en fonçant les parties sombres. # Permet de régler les couleurs de l'écran pour qu'elles paraissent plus vives, plus riches et plus claires. Cette fonction améliore la teinte, la saturation et la luminosité, de sorte que le rouge, le bleu, le vert et le blanc semblent plus vifs. = Permet de réduire les bruits parasites à l'écran sans compromettre la qualité vidéo. m Vous pouvez régler la luminosité des zones sombres et des zones de gris moyen de l'image. + Bas: Éclaircit la zone de niveau sombre et grise de l'image. + Moyen: Exprime les niveaux d'image d'origine. + Haut: Assombrit la zone de niveau foncée et grise de l'image. + Bas : L'image de l'écran devient s'assombrit. + Haut : L'image de l'écran devient plus lumineuse. + Auto. (Automatique) : analyse le niveau de noir de l'écran et règle automa- tiquement sur Haut ou = Réglez le niveau de noir de l'écran au niveau approprié. } = Cette fonction permet de sélectionner la valeur "Low (Faible) ou "High" (Élevé) dans le mode suivant : AV (NTSC-M), HDMI ou composantes. Sinon, le niveau de noir est réglé sur "Auto.”. *Cette caractéristique n’est pas proposée sur tous les modèles. = Règle la luminosité de l'écran pour que l'écran ne devienne pas trop lumineux. Diminue la luminosité des images extrêmement brillantes. = Cette caractéristique est désactivée en mode “Préré: les d'image-Vif, Cinéma, Capteur intel igent Sauf 19/22LU40** 19/22/26LU50+*, 32/37/42LF25** 32/37/421G2%+, 32/37/421G35++, 19/22/261G31++ 19/22/26/32/37/421H20%, 32/37/42/471H3*+%)". # Vous pouvez regarder un vidéo à la façon cinéma en éliminant l'effet de trépi- dation. = Utilisez cette fonction pour regarder des films. = Cette fonction peut être opérationnelle lorsque TruMotion est désactivé (off). *Cette caractéristique n’est pas proposée sur tous les modèles. + Haut :Offre un mouvement d'image plus doux. + Bas : Offre un mouvement d'image doux. Utilisez ce réglage par défaut. + Arrêt : Utilisez ce réglage si les réglages "Haut" et "Bas” engendrent du bruit. = TruMotion 100Hz peut réduire la perception du floue sur des scènes avec déplacement rapide en affichant cent images par seconde. = TruMotion 200Hz affiche 200 images par seconde en combinant la technologie avancée 100 Hz et la technologie scanning back light. Cette technologie est vérifiée par Intertek & TV Rheinland. = Permet d'obtenir une image optimale, sans flou ni secousse, lorsque l'uti teur insère rapidement une source photo ou vidéo. = Cette fonction est désactivée sous les modes RVB-PC et HDMI-PC. = Si vous activez l'option TruMotion 100Hz ou TruMotion 200Hz, du bruit peut apparaître à l'écran. Dans ce cas, réglez l'option TruMotion 100Hz ou TruMotion 200Hz sur Arrêt”.
Gamme de couleurs + Standard : Mode permettant de reproduire des couleurs d'origine en fonction du standard (Étendue/Standard) du signal d'entrée et indépendamment des caractéristiques d'affichage. + Étendue : Mode permettant d'utiliser et de définir une zone de couleurs riches de l'affichage. = Optimise l’utilisation pour la zone de couleur pouvant être exprimée. Amélioration des bords (téviseurLCD/LED LCD TV: = Permet de donner un aspect plus clair, distinctif et naturel aux angles de la vidéo. Arrêt/Bas/Haut) = Cette fonction est activée en mode Image, Cinéma, ou Expert.(téléviseur LCD/LED téléviseur plasma:Marche/Arrêt) LCD TV uniquement) xvYCC *Cette caractéristique n’est pas proposée sur tous les modèles. (Auto./Arrêt/Marche) = Il s'agit de la fonction permettant d'afficher des couleurs plus riches. = Cette fonction est activée dans "Mode Image - Cinéma, Expert” si un signal xvYCC est entrée via une connexion HDMI. OPC *Cette caractéristique n’est pas proposée sur tous les modèles. (Marche/Arrêt) = Puisque la technologie permet de réduire la consommation d'énergie tout en con- servant la même luminosité, ceci a pour effet de réduire la consommation d'én- ergie et d'améliorer le contraste. Couleur Standard = Convertit les couleurs d’une vidéo différente en des couleurs HD. Cette fonction (SD/HD) est définie pour un format de couleur vidéo SD (BT-601) et vidéo HD (BT-709). Modèle Expert m Modèle requis pour un réglage expert. (Arrêt/Expert1/Expert2) M Cette fonction est activée dans "Mode image - Expert” lorsque vous regardez en mode DTV. Filtre Couleur = Cette fonction permet de filtrer les couleurs spécifiques de la vidéo. (Arrêt/Rouge/Vert/Bleu) Vous pouvez utiliser le filtre RGB pour définir saturation et nuance de couleurs avec précision. = Cette fonction permet de régler la couleur globale de l'écran en fonction de vos choix. a. + Méthode : 2 Points + Modèle : intérieur, extérieur Temp. de couleur + Contraste rouge/vert/bleu, Luminosité rouge/vert/bleu : Fontrôl le La plage de réglage est comprise entre -50 et +50. BAD ÉD b. « Méthode : 10 points IRE(téléviseur LCD/LED LCD TV), 20 Points IRE(téléviseur Plasma) + Modèle : intérieur / extérieur Balance des *IRE (Institute of Radio Engineers) est l'unité d’ afiage de la taille du signal vidéo et blancs(téléviseur Plasma) eut être réglé à 10, 20, 30 - 100 (téléviseur LCD/LED LCD TV), 5,10, 15 - (téléviseur Plasma). Vous A régler le rouge, vert ou ah) ‘en fonction de (Moyen/Chaud/Froid) chaque paramètre.
- Luminance : Cette fonction affiche la valeur de luminance calculée pour un gamma de 2.2. Vous pouvez indiquer la valeur de luminance de votre choix (jusqu'à 100 IRE), la valeur de luminance cible pour un & mma de 2.2 s'affichant par incréments de 1 ‘entre 10 IRE et 90 IRE (téléviseur LCD/LÉD LCD TV uniquement). + Red/Green/Blue (Rouge/Vert/Bleu) : La plage de réglage est comprise entre -50 et +50. Système de gestion des = Puisque l'outil est utilisé par les experts pour réaliser les réglages à l'aide des modèles de tests, ceci n’affecte pas d’autres couleurs pouvant être utilisées pour régler de façon sélective les 6 domaines de couleur (rouge/vert/bleu/cyan/magenta/jaune). La différence de couleurs peut ne pas être distincte même si vous effectuez les réglages pour la vidéo générale. = Règle le rouge/vert/bleu/jaune/cyan/magenta. + Couleur rouge/vert/bleu/jaune/cyan/magenta : La plage de réglage est -30 à +30. + Teinte rouge/vert/bleu/jaune/cyan/magenta : La plage de réglage est -30 à +30. = Cette caractéristique est désactivée en mode RGB-PC et HDMI (PC). couleurs
Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d'usine par défaut. L3 IMAGE > véger © ok “Contraste 90 mm «Luminosité 50 mm “Contraste 90 “Luminosité 50 + Netteté 70 + Couleur 60 + Teinte 0 Contrôle avancé
- Réglage usine A Tous les réglages d'image seront réinitialisés. Continuer?
hoisissez Qui ou Non. Initialiser la valeur ajustée. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. Variation locale de l’éclairage (42/47LH90** uniquement) Après avoir analysé le signal d'entrée vidéo par zones de l'écran, cette fonction ajuste le rétroéclairage afin d'améliorer le rapport de contraste. IMAGE LÉ Dégher © OK C3 IMAGE «Luminosité 50. mm + Luminosité eNetteté 70 mm + Netteté «Couleur 60 = couleur «Teinte CR > «Teinte + Contrôle avancé + Contrôle avancé Réglage usine Réglage usine Écran Rétro-LED à variation par zone Arrêt © Sélectionnez la variation locale de l'éclairage. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
VOYANT LUMINEUX (Sauf 19/22LU40%: 19/22/26LU50** 19/22/26LH20*+, 32/37/42LF25+* 32/37/421G2+*+ 32/37/421G33** 19/22/261G31 ++, 32/42/47LF51** 50/60PS70+*, 50/60PS80+*, 42/50PQ35+*, 42PQ65**, 50PS65**) Cette option vous permet de régler la luminosité du voyant et la puissance sonore lors de la mise sous tension. Son de démarrage(32/37/42/47LH70** uniquement) Définit le son du démarrage à Arrêt/Bas/Moyen/Élevé à la mise sous tension de l'appareil. Témoin de veille Pate rap si l'indicateur lumineux situé à l'avant du téléviseur doit défini à Arrêt, Bas ou Élevé en mode Per ss AD EEE": Uniquement). Déternie si l'indicateur lumineux situé à l'avant du téléviseur doit défini à Marche ou Arrêt en mode veille.(Sauf 32/37/42/47LH70++) Témoin de marche Détermine si l'indicateur lumineux situé à l'avant du téléviseur doit défini à Marche ou Arrêt lorsque l'appareil est mis sous tension. SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Guide simplifié = D : > SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Guide simplifié Set ID Voyant lumineux Mode démo. Témoin de veille Réglage d'nviomenent| Témoin de marche Réglages usine Son de démarrage Mode démo. : Marche Réglage d'environnement: Mode Expo. Réglages usine électionner OPTION. Sélectionner Voyant lumineux. Sélectionner Son de démarrage(32/37/42/471H70** uniquement), Témoin de veille ou Témoin de marche.
D la source souhaitée. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L'ÉCRAN) (TÉLÉVISEUR PLASMA UNIQUEMENT) Une image figée qui reste affichée à l'écran pendant une période prolongée entraîne l'apparition d'une image fan- tôme qui reste même lorsque vous changez d'image. Évitez de laisser une image fixe à l'écran pendant une période prolongée. Nettoyage Blanc Cette option permet de supprimer les rémanences à l'écran. Remarque : il est possible que cette option ne puisse pas supprimer complètement une rémanence excessive. Orbiter Cette option vous permet d'éviter les images fantômes. Cependant, nous vous recommandons d'éviter l'af- fichage d'images figées. Pour éviter une rémanence à l'écran, l'écran se déplacera toutes les 2 minutes. Nettoyage Couleur Le bloc de couleur légèrement déplacé à l'écran et le motif de blanc sont affichés en alternance. Il est difficile de percevoir le phénomène de rémanence d'image pendant que l'image rémanente temporaire est supprimée et que le délayage de couleur est actif. F - OPTION Dép © ok ED sueur : Marche ED swvpun : Marche La] Blocage touches : Arrêt La Blocage touches : Arrêt CIM] Guide simptfié S (CM) Guide simptifié CM set in :1 T CM setin :1 mi | Méthode ISM 5 FIM Mode démo. : Marche Mode démo. : Mare} Oipiter = O D 2 Mode Expo. EME} atoyage Couleur Dal Réglages usine Réglages usine Dr Sélectionner OPTION. u u u + Si vous ne souhaitez pas régler cette fonction, maintenez la valeur par défaut Normal. Sélectionner Méthode ISM. Sélectionner Normal, Orbiter, Nettoyage Couleur ou Nettoyage Blanc. Enregistrer. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Affiche le diaporama pour expliquer les différents symboles de ce téléviseur. Il n'est pas possible d'utiliser le mode Démo en mode Usage familial. En Démo magasin, le mode Démo est automatiquement activé. Une fois le mode Démo désactivé (Off) en Démo magasin, le mode Démo ne fonctionne plus sauf si l'écran est réinitialisé. L'écran est réinitialisé automatiquement après 5 minutes en mode démo. SIMPLINK : Marche SIMPLINK : Marche Blocage touches: Arrêt Blocage touches: Arrêt Guide simplifié 5 Guide simplifié Set ID i1 > Set ID i1 Voyant lumineux Voyant lumineux Mode démo. Marche © Mode démc Arrèt Arrët Rae d'enonnenent Mods pa nouge Marche Réglages usine Réglages usine Marche (LED en Arrêt) (sauf 50/60PS70**, (50/60PS70*:, 50/60PS80**) 50/60PS80** uniquement) électionner OPTION. Sélectionnez Mode démo. Sélectionnez March pour afficher les différents symboles du téléviseur. @D D Retournez au mode visualisation du téléviseur. Pour arrêter la démo, appuyez sur un bouton. (sauf pour MUTE (muet), bouton 24 + ,-) + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Nous vous recommandons de régler le téléviseur en mode "Home Use” (Utilisation à domicile) afin d'obtenir la meilleure qualité d'image à votre domicile. Le mode "Store Demo” (Démo magasin) est un réglage optimisé pour une démonstration en magasin. Voyant lui Mode démo] Réglage d'env Réglages us| Voyant lumineux Mode démo. : Marche Mode Ep Réglage d'environnement Réglages usine OPTION OPTION ser © ok SIMPLINK a : Marche SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Blocage touches : Arrêt Guide simplifié > Guide simplif* Set ID 1 Set ID dk Sélection de l'environnement. Sélectionnez le mode de config. souhaité. station en magasin sélectionnez Imode Expo]. Sélectionner OPTION. (Esasciome Réglage d'environnement. (Q Djsseciome Mode Expo. ou Usage familial. Enregistrer. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.) Le mode Volume auto. permet de maintenir un niveau de volume égal, même lorsque vous changez de chaîne. Chaque station émettrice ayant ses propres conditions de signal, le réglage du volume peut être nécessaire chaque fois que vous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de bénéficier d'un niveau sonore stable en procédant à des réglages automatiques pour chaque émission. Si la qualité sonore ou le volume n'est pas au niveau que vous voulez, il est recommandé d'employer un système home-cinéma ou un amplificateur séparé pour faire face avec différents environnements de l'utilisateur. © son Die © où Volume auto. : Arrêt © Vox nettell :Amèt Voxnettell :Amêt + Niveau 3 EN & + Niveau 3 COMME Balance © CEA > Balance Oo CEE) Préréglages du son: Standard + SRS TuSurround'XT _ : Arrêt Préréglages du son: Standard + SRS TuSurround XT _ : Arrêt N9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 | + Aigus 50 == + Graves 50 mm
« Aigus 50 mn + Graves 50 ==
électionner SON. Sélectionner Volume auto. PR) act Sélectionner Marche ou Arrêt.
+ Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
En différenciant les gammes de sons provenant de voix humaines des autres, l'écoute des dialogues sera facilitée. © son LS Dépr © Volume auto. Voxnettell:Amêt © + Niveau 3 EM Balance © CM Préréglages du son: Standard + SRS TuSurround XT _ : Arrêt
Voix nette + Niveau Balance Préréglages du son : Standard + SRS TuSurround XT : Arrêt Sélectionner Voix nette Il. Sélectionner Marsche ou Arrêt. e'aigus 50 + Aigus 50 mn ° Graves 50 mn + Graves 50 == B v Sélectionner SON. + Si vous sélectionnez “Marche” pour Voix nette Il, SRS TruSurround XT ne fonction- nera pas. + Sélectionne les niveaux, de ‘-6’ à +6’ Réglage pour le niveau Voix Nette avec Marche sélectionné Sélectionner Niveau. Effectuer le réglage souhaité. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. AN9NY1 Ÿ1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 ||
AN9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 | RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON Vous pouvez sélectionner le réglage sonore de votre choix : Standard, Music (Musique), Cinema (Cinéma), Sport ou Game (Jeu vidéo). Vous pouvez également régler les options Treble (Aigus) et Bass (Graves). Le mode son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualité sonore sans aucun réglage particulier car le téléviseur règle automatiquement les effets sonores selon le contenu du programme en cours. Standard, Musique, Cinéma, Sport et Jeux sont les préréglages définis en usine pour une qualité de son optimale. Standard Offre un son de qualité standard. Musique Optimise le son pour écouter de la musique. Cinéma Optimise le son pour regarder des films. Sport Optimise le son pour regarder des événements sportifs. Jeux Optimise le son pour jouer à des jeux vidéo. << Dépaar © ok Volume auto. :Arrêt Voix nette Arrêt + Niveau 3 CE Balance 0 NEA Volume auto. : Arrêt Voixnettell : Arrêt Balat Préréglages du son: Standard + SRS TuSurround électionner Préréglages du son. + Aigus 50m + Aigus + Graves 50m + Graves
Sélectionner SON. + Vous pouvez également régler le mode Son dans le menu rapide (Q. Menu). Sélectionner Standard, Musique, Cinéma, Sport ou Jeux. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
<<0iger © ok SON << Dés © OK Volume auto. : Arrêt Volume auto. :Arêt Voixnettell :Arêt LU Voixnettell :Arêt + Niveau 3 EM > + Niveau 3 EME Balance o COTE Balance o Standard (Utilisateur) © Préréglages du son: Standard (Utiisate NY + SRS TuSuround X1 Cinéma Préréglages du son: Standard (Utilisateur) > SRS TruSurround XT_: Arrêt + Aigus 50 = + Aigus 50| sport + Graves 50 + Graves 50| Jeux v v Sélectionner SON. Sélectionner Préréglages du son. Sélectionner Standard, Musique, Cinéma, Sport ou Jeux ei Sélectionnez Aigus, Graves. éfinir le niveau de son souhaité. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Sélectionnez cette option pour obtenir un son réaliste. + SRS TruSurround XT : TruSurround XT est Sélectionner SON. une technologie SRS brevetée qui permet de lire un contenu 5.1 sur deux enceintes. (ED}steciome SRS TruSurround XT. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de Sélectionner Marche ou Arrêt. la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. > STS©est une marque déposée de SRS Labs, Inc. suraundT >. La technologie TruSurround XT est utilisée sous licence de SRS Labs, Inc. AN9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 ||
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE BALANCE Vous pouvez régler l'équilibre du son des haut-parleurs à votre convenance. AN9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 | Di 08 © son <Dégte 06k LM volume auto. : Arrêt LM] volume auto. : Arrêt æ PORN . PORTE + Niveau 3 EDS > ES G e Balance 0 4 > Préréglages du son: Standard 8 SurundaT :Arêt + Aigus 50m 50 = + Graves 50 == 50 = Sélectionner SON. Effectuer le réglage souhaité. sam Balance. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS
Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur. Dans les modes AV1, AV2, AV3, COMPOSANTES, RVB et HDMI avec un câble HDMI-DVI, le haut-parleur du téléviseur peut être opérationnel même s’il n'y a aucun signal vidéo. Si vous souhaitez utiliser une chaîne hi-fi externe, désactivez les haut-parleurs internes du téléviseur. © son ven © où 2 RS SuroundXT + rt gs 5m +Gaes 50m lages usine Arr Haut-parleurs TV_: Arrêt Mar Description audio :Marche «volume 0 EEE Sortie audio ni Sélectionner Marche ou Arrêt. Sélectionner Haut-parleurs TV. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. OREMARQUE »- Si les haut-parleurs du téléviseur sont éteints pendant le fonctionnement du home cinéma Simplink, le son est automatiquement retransmis sur les enceintes du système de home cinéma, mais lorsque les haut-par- leurs du téléviseur sont activés, le son est retransmis via les haut-parleurs du téléviseur. D Dre tes AUDIO sont désactivés quand l'option TV Speaker (haut-parleur du téléviseur) est mise à l'arrêt (Off).
PARAMÈTRES DTV AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) (Ce menu est actif en Suède uniquement) Quand différents types audio existent dans un signal d'entrée, cette fonction vous permet de choisir le type audio que vous voulez. } SON LL Dépcer © OK 2 sRSTnsumoundXT s Arèt “hs 5m ms = + Réglages ne Haut-parleurs TV _: Marche Réglage audio TNT: Auto. © Description audio Marche
+ SRS TuSurround XT _ : Arrêt + Aigus 50 mn + Graves 50 == + Réglages usine Sortie audio num. : PCM Haut-parleurs TV : Marche Réglage audio TNT: Auto. Description audio :Marchg, HE-AAC Dolby Digital MPEG Sélectionner SON. > Sélectionner Auto., HE-AAC, Dolby Digital ou MPEG. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. Sélectionner DTV Audio Setting. + Auto: Sort automatiquement selon la séquence HE-AAC > Dolby Digital > MPEG. + HE-AAC, Dolby Digital, MPEG: Permet aux utilisateurs de choisir le type audio qu'ils veulent. Si MPEG est choisi, le mode MPEG est systématiquement sorti. Si MPEG n'est pas pris en charge, HE-AAC et Dolby Digital sont choisis dans cet ordre. +_ Voir la page 140 (Sélection de la langue audio) AN9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 ||
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audionumérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son. Si le son Dolby Digital est disponible, la sélection de l'option Auto dans le menu Digital Audio Out réglera la sor- tie SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) sur Dolby Digital. Si l'option Auto est sélectionnée dans le menu Digital Audio Out lorsque le son Dolby Digital n'est pas disponible, la sortie SPDIF sera en PCM (modulation d'impulsion codée). Même si les options Dolby Digital et Langue audio ont été réglées sur un canal qui diffuse un son Dolby Digital, seul Dolby Digital est reproduit. << Dépiser © ok LC Désir © OK
+ SRS TruSurround XT_: Arrêt + Aigus 50 == + Graves 50 = & Réglages usine
+ SRS TruSurround XT_ : Arrêt + Aigus 50 + Graves 50 = + Réglages usine | Auto. Sortie audio num. : PCM Haut-parleurs TV. : Marche Description audio :Marche «Volume EE] © EU Fabriqué sous licence de Dolb ŒIDOLBY Laboratories. Dolby et le symbole DIGITAL PLUS | représentant un double D sont Sélectionner SON. des marques de commerce de Dolby Laboratories. - Il'est possible qu'en mode HDMI, certains lecteurs DVD ne reproduisent pas le son SPDIF. À ce moment-là, réglez la sortie audion- umérique du lecteur DVD sur PCM. (En HDMI, Sélectionner Sortie audio num. AN9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 | Dolby Digital Plus n’est pas reconnu). Sélectionner Auto. ou PCM. Élément Entrée audio | Sortie audio numérique Auto(Hautparkur activé) | MPEG PCM DD DD DD+ DD HE-AAC PCM Aub{Hautpareur désacthé) | MPEG PCM DD DD DD+ DD HE-AAC DD
+ Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d'usine par défaut. © son 00 © son éE=0€ D z + SRS TruSuround XT._: Arrét + SRS TuSuround XT. : Arrét «aigus 50 = + aigus 50 == «Graves 50 mm —— > ax Féinitalisation des préréglages de son Sortie audio nur M Sortie GE Haut-parleurs TV : Marche Haut-parleurs TV: Marche Description audio Marche Description audio Marche “Volume © Ce “Volume © EU Sélectionner SON. Sélectionner Réglages usine. Initialiser la valeur ajustée. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. AN9NY1 Ÿ1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 ||
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE DESCRIPTION AUDIO (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction s'adresse au mal-voyant et fournit un audio d'explication décrivant la situation courante dans une chaîne de télévision, en plus de l'audio de base. Si Audio Description On (Activation de la description audio) est sélectionnée, l'audio de base et la description audio ne sont fournis que pour des chaînes incluant la description audio. son Léger © OK + SRS TuSuround XT. : Arrét ) son Di © ok 2 SRS Tusumound XT : Arrêt + Aigus 50 = + Aigus 50 mm + Graves 50 = > + Graves 50 == Réglages usine + Réglages usine Sortie audio num. Haut-parleurs TV. : Marche Description audio: Marche © “Volume ET] Sortie audio num. : PCM électionner SON. (Este Description audio. S Sélectionner Marche ou Arrêt. Réglage du volume de la description audio avec Marche sélectionné Sélectionnez le volume. ffectuer le réglage souhaité. AN9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 | + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Réception stéréo/bilingue (en mode analogique uniquement) Lorsqu'une chaîne est sélectionnée, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de chaîne et le nom de la station. EDS Son. électionner la sortie audio. Diffusion |. Affichage à l'écran (OSD)_ | Mono MONO Stéréo STEREO Dual (bilingue) | DUAL 1, DUAL 11, DUAL 1#1t M Sélection du son mono Si la réception du signal stéréo est faible, vous pouvez passer en mode Mono. En réception Mono, la clarté du son est meilleure. M Sélection de la langue pour les émissions bilingues Si un programme peut être reçu en deux langues (bilingue), vous pouvez passer en DUAL 1, DUAL Il ou DUAL IH. DUAL I Retransmet la langue originale sur les haut-parleurs. DUAL Il Retransmet la langue du doublage sur les haut-parleurs. DUAL I+IT Retransmet une langue sur chaque haut-parleur. AN9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 ||
AN9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 | RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Réception NICAM (en mode analogique uniquement) Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée selon le type d'émission reçu. O Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NICAM MONO ou FM MONO. Ô Lorsque vous recevez un son NICAM stéréo, sélectionnez NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stéréo est mauvais, passez en mono. 6 Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), sélectionnez NICAM DUAL 1, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ou FM MONO. Sélection de la sortie audio des haut-parleurs En mode AV, Composantes, RVB et HDMI vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-parleur droit ou gauche. Sélectionnez la sortie audio. L+R: le signal audio de l'entrée audio gauche (L) sort sur le haut-parleur gauche, et le signal audio de l'entrée droite (R) sur le haut-parleur droit. L+L: le signal audio de l'entrée audio gauche (L) sort sur les haut-parleurs droit et gauche. R+R: le signal audio de l'entrée audio droite (R) sort sur les haut-parleurs droit et gauche.
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois. électionner la langue souhaitée. électionner votre pays.
- Si vous souhaitez modifier la langue ou le pays sélectionné
OL OPTION. Este Langue menu (Language) ou Pays. électionner la langue ou le pays souhaité(e). Enregistrer. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. OREMARQUE >> Si vous ne terminez pas la configuration du Guide d'installation en appuyant sur la touche RETURN ou bien avant que l'OSD (affichage à l'écran) ne s'éteigne, le guide réapparaîtra lors du rallumage de l'appareil. > Si vous sélectionnez le mauvais pays, il se peut que le télétexte n'apparaisse pas correctement à l'écran ou que certains problèmes surgissent lors de l'utilisation du télétexte. » Il est possible que les fonctions CI ne soient pas disponibles, selon les normes de diffusion du pays. > Les touches de contrôle du mode DTV peuvent ne pas fonctionner, suivant les normes de diffusion du pays. > Pour les pays qui n'ont pas de normes de diffusion numérique confirmées, certaines options numériques peu- vent ne pas fonctionner, selon l'environnement de diffusion numérique. > Le code pays "UK" ne doit être activé qu'au Royaume-Uni. » Si le code pays est défini sur "--”, les programmes européens de diffusion numérique standard terrestres/câblés sont disponibles, mais certaines fonctions DTV risquent de ne pas fonctionner correcte- ment. AN9NY1 V1 1Q 13 NOS NQ S19V1934 ||
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut. Utilisez la fonction Sous-titres lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée. Siles sous-titres ne sont pas émis dans la langue désirée, ils s'afficheront dans la langue par défaut. Lorsque les langues que vous avez choisies en premier pour la langue audio et la langue des sous-titres ne sont pas prises en charge, vous pouvez sélectionner une langue dans la seconde catégorie. Sélectionner OPTION. té) Sélectionner Langue audio ou Langue des sous-titres. ED) sata la fonction Malentendant([.]).. Sélectionner la langue souhaitée. électionner Marche ou Arrêt. Enregistrer. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. < Sélection de la langue audio > Information OSD de la langue audio » Si l'émission est diffusée en deux langues ou plus, vous Affichage FRE pouvez sélectionner la langue audio. NA Non disponible MPEG Audio MPEG DO Audio Dolby Digital B.] Audio pour malvoyants Sélectionner Audio. Lssel | Audio pour malentendants (é) BY | Dolby Digital Plus Audio GA Sélectionner une langue audio. ES) [NH | Audio AAC < Sélection de la langue des sous-titres > Information OSD de la lai » Lorsque les sous-titres sont émis en deux langues ou plus, lack 2. x l'ai Affichage vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres à l’aide NA Non di il de la touche SUBTITLE de la télécommande. H D done r » Appuyez sur les touches À Ÿ pour sélectionner la langue ous-titres Télétex des sous-titres. TP E lascl | Sous-titres pour malentendants - Les sous-titres et le son peuvent être affichés sous une forme plus simple, compris entre 1 et 3 caractères émis par le diffuseur. - Lorsque vous sélectionnez une source Audio supplémentaire (audio pour malentendants ou malvoyants), il se peut que le téléviseur émette une partie du son principal.
HORLOGE Lhorloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l'horloge manuellement si le téléviseur ne reçoit pas de signal DTV.) Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT); Ces informations sont reçues avec le signal de diffusion et l'heure est automatiquement réglée par un signal numérique. Une fois l'horloge réglée sur le mode DTV, vous ne pouvez plus changer l'heure, mais si le nom de ville dans Fuseau horaire est réglé sur offset, vous pouvez modifier l'heure d'1 heure. [@) HEURE Minuterie d'arrêt : Arrêt > Minuteie d'ét : Ad Heure [18] mue [TS | Sélectionner HEURE. Sélectionner Horloge. Sélectionnez l'année, le mois, la date et l'heure ou l'option Time Zone (Fuseau horaire). € ÿ Réglez l'année, le mois, la date et l'heure ou l'option Time Zone (Fuseau horaire). + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. 34N3H,1 10 19V1934 ||
Le minuteur d'arrêt commute automatiquement le téléviseur en mode veille une fois le délai prédéfini écoulé. Si aucune touche de la télécommande n'est actionnée durant les deux heures qui suivent la mise en service, le téléviseur s'arrêtera automatiquement. Cette fonction de "démarrage et arrêt automatiques” s'active chaque jour à l'horaire prédéfini. L'heure d'arrêt supplante l'heure de mise en marche si elles sont définies à la même heure. Le téléviseur doit être en mode veille pour pouvoir se mettre automatiquement en marche. Horloge Heure arrêt Heure marche: Arrêt © Minuterie d'arrêt : Arrêt
(&] HEURE sn © 1 Mars 2007 16:09 Maure at ) Repérer Minuterie d'arrét| Heure Minute suedute [Antenne | CE | ER — | Sélectionner Heure arrêt ou Heure marche. Sélectionner Répéter. Sélectionner Arrêt, Une fois, 1 fois/jr, Lundi - Vend., Lundi - Sam, Sam. - Dim. ou Dim Définir l'heure. Définir les minutes. our anqui ler la mise. a marche/arrêt automa- ique, sélectionner + Pour la Tonction Heure marche uniquement.
Es Source d'entrée. Sélectionner Antenne ou Câble, AV 1-3, Con osant, RGB ou HDMI1, HDMI2(Sauf /22LH20+*, 19/221G31 ++), HDMI3 (Sauf D LU40++, 19/22LU50+*, 19/22/26/32/37/42LH20+* 32/37/42LF25*+, 32/37/42 LG2+, 32/37/421G33+*, 261G31 #), HDMI4(32/37/42/47LH49++, 32/37/42/47/SSLH50+*, 32/37/42/47LH70+*, 42/47LH90++, 50/60PS70++, 50/60PS80++ uniquement ). Définir le programme. Ajuster le niveau du volume lors de la mise en marche. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision.
+ Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE Vous n'avez plus à vous soucier d'éteindre le téléviseur avant d'aller vous coucher. Cette fonction vous permet de mettre automatiquement le téléviseur en mode veille après un certain délai. OL Minuterie d'arrêt. (E)stciome Arrêt, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 Min. + Si vous éteignez le téléviseur, la fonction d'arrêt prédéfinie est annulée. + Vous pouvez également régler la fonction Minuterie d'arrêt dans le menu HEURE. 34N3H,1 10 19V1934 ||
DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE VER- ROUILLAGE Entrez le mot de passe ; appuyez sur ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sur la télécommande. Si un canal est verrouillé, saisissez le mot de passe pour pouvoir l'ouvrir temporairement. &) verrou sg © ok Système de verrou :Amt © Défin. m.d.passe Blocage de chaîne Limitation d'âge: Blocage désactivé Blocage d'entrée source Limitation d'âge: Blocage désactivé Blocage d'entrée source Sélectionner Marche. Définir le mot de passe. aisir un mot de passe à 4 chiffres. urtout ne pas oublier ce numéro ! + Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur ‘7,7, 7, 7" sur la télécommande. Sélectionner Système de verrou. Saisir à nouveau le mot de passe pour confirmer. + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Permet de bloquer toutes les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent. Cette fonction est disponible lorsque l'option Système de verrou est réglée sur “Marche”. Entrez un mot de passe pour pouvoir regarder un programme verrouillé. VERROU Système de verrou: Arrêt Défin. m.c.passe s 9YETema | 147V4Fiim Blocage de chaine © Limitation d'âge: Blocage désactivé > Blocage d'entrée source A TV4 Stockholm Sélectionner VERROU. Sélectionner Blocage de Chaîne. Entrer dans le menu. (ere) Sélectionner une chaîne à bloquer. TVLNAYVd 11O0ULNOD + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction repose sur les informations émises par la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes, cette fonction n'est pas opérante. Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu. Ce téléviseur est programmé pour mémoriser les dernières options qui ont été configurées, même si celui-ci est éteint. Cette fonction permet d'éviter que les enfants regardent certains programmes télévisés réservés aux adultes, en fonction de la classification attribuée. Entrez un mot de passe pour pouvoir regarder un programme signalé par un pictogramme. ©) verrou Blocage désactivé : Autorise tas programmes VERROU <bésar © où Système de verrou: Arrêt Système de verrou Défin. m.d.passe Défin. m.d.passe #10 ans Blocage de chaîne Blocage de chaine | | *112ns . #12ans Limitation d'âge Neil Blocage d'entrée so| | ,14 ans Limitation d'âge: Blocage désactigé Blocage d'entrée source
+15ans +16ans #7ans #8 ans Blocage désactivé TVLNAYVd 11O0ULNOD | + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Permet de bloquer une entrée. Cette fonction est disponible lorsque l'option Système de verrou est réglée sur “Marche”. Système de verrou: Arrêt Défin. m.dipasse Blocage de chaîne Limitation d'âge: Blocage désactivé Blocage d'entrée source
&) verrou Blocage de chain Limitation d'âge m2 [a] 5 [am] mere conPost [AN] Hot [Epamty]| (saf19/22H20, Eee [fe 21051) HDMB Art Lw (Sauf 19/22LU50%, HOME | Am | 19/22/26/32/37/421H20%, 32/37/42LF25#+, ET Fermer 32/37/421G2%++, 32/37/421G33*, 26LG31*) (32/37/42/471H49+, 32/37/42/47/551H50+ 32/37/42/47LH70++ 42/47LH90+ 50/60PS70++, 50/60PS80++ uniquement) Sélectionner VERROU. Sélectionnez la source. Régler sur Arrêt ou Marche. Enregistrer. Sélectionnez Blocage d'entrée source. TVLNAYVd 11O0ULNOD + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses dif- férentes fonctions. OPTION <br © ok Langue menu (Language): Français Langue audio : Français Langue des sous-titres : Français Malentendant (CL) : Arrêt Pays zu Labels des sources SMPuNK : Marche Blocage touches :Arêt ©
L2| Langue menu (Language): Français EM Langue audio : Français CII Langue des sous-titres _: Français CJM] Malentendant (CI) : Arrêt » CL :uk EL] jun] Labels des sources
SIMPLINK Blocage touches Marche © électionner OPTION. électionner Blocage ouches. électionner Blocage touches. Enregistrer. + Lorsque vous réglez l'option Blocage touches sur Marche et que le téléviseur est hors tension, appuyez sur les touches O / 1, INPUT, P A ou You P A Y) du téléviseur ou sur les touches POWER INPUT, P X v oules touches NUMÉRIQUES de la télécommande. + Lorsque vous réglez l'option Blocage touches sur Marche, le message ” À Blocage touches activé” s'affiche à l'écran si vous appuyez sur une touche en façade du téléviseur pendant le visionnage. (À l'exception de la touche ® / 1 : Modèles de téléviseur plasma) + Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'affichage normal de la télévision. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.
Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des informations de dernière minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
&000 DT00 ce® @r © Le décodeur télétexte de ce téléviseur est com- patible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FAS- EXT. Un télétexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l’on peut sélectionner en tapant directement le numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FAS- TEXT offrent des méthodes de sélection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaître son numéro.
POUR ACTIVER/DÉSACTIV-
Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche TEXT. La première page ou la dernière page sélectionnée s'affiche. Le décodeur de télétexte sélectionne le mode télétexte retransmis par la station. Deux numéros de page, le nom de la chaîne, la date et l'heure sont maintenant affichés sur la première ligne de l'écran. Le premier numéro de page indique votre sélection, tandis que le sec- ond indique le numéro de la page actuellement affichée. Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche TEXT. Le téléviseur réaf- fiche le mode précédent. TEXTE SIMPLE H Sélection des pages
© Tapez les trois chiffres correspondant au numéro de la page avec les touches NUMÉROTÉES. Si vous tapez un mauvais chiffre, complétez le numéro erroné et recommencez, afin de sélectionner le numéro correct. @ Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche P A Y. Le guide de l'utilisateur situé en bas de l'écran affiche quatre zones de couleur rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. M Sélection des groupes/blocs/pages © La touche BLEUE permet de passer d'un bloc au suivant. @ La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). © La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez également utiliser la touche P À. @ La touche ROUGE permet de revenir en arrière. Vous pouvez également utiliser la touche P Y. M Sélection directe des pages En mode TOP. comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMÉROTÉES. 31XALTAL |]
FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l'écran. Pour sélectionner une page, il suffit d'appuyer sur la touche de couleur correspondante. Sélection des pages © Appuyer sur la touche TOPT puis sur À Y pour sélectionner le menu Eï]. La page d'index s'affiche. @ Vous pouvez sélectionner les pages codées en fonction des cases colorées en appuyant sur la touche de couleur correspondante. @ En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMÉROTÉES. © Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, utilisez la touche P À Ÿ .
FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES
# Appuyer sur la touche T.OPT puis sur À Y pour sélectionner le menu Text Option (Option de texte).
H index & Permet de sélectionner chaque page d'index. F9 Heure EH Heure TE Lorsque vous regardez une chaîne, sélectionnez ce menu pour afficher l'heure en haut à droite de l'écran. Mettre à jour En mode télétexte, appuyez sur cette touche pour sélectionner le numéro d'une sous-page. Pour garder ou changer la sous-page, appuyer sur les touches Rouge ou Verte, ou sur les pére touches NUMÉROTÉES. Option texte Montrer
M Maintenir Interrompt le défilement automatique des pages pour les pages télétexte comprenant plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numéro de celle qui est actuellement affichée apparaissent normalement en dessous de l'heure. Lorsque ce menu est sélectionné, le symbole Stop est affiché en haut à gauche de l'écran et le change- ment de page automatique est inactif.
H Montrer Sélectionner ce menu pour afficher les informations cachées, comme les solutions aux devinettes et aux puzzles. M Mettre à jour Cette fonction permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d’une page télétexte. Le symbole apparaît alors dans le coin supérieur gauche de l'écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est remplacé par le numéro de la page. Sélectionner ce menu à nouveau pour afficher la page télétexte actualisée.
*Cette fonction concerne uniquement le Royaume-Uni et l'Irlande. Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc. Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service. Vous devez sélectionner Arrêt dans le menu des langues de sous-titres pour afficher letélétexte. Pour ce faire, appuyez sur la touche SUBTITLE. TÉLÉTEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE Appuyez sur le clavier numérique ou sur la touche P À Y pour sélectionner un service numérique qui diffuse le télé- texte numérique. Suivez les indications du télétexte numérique, puis passez à l'étape suivante en appuyant sur la touche TEXT, OK, « Y_< >, ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE ou sur les touches NUMÉRIQUES. Pour changer de service de télétexte numérique, il vous suf- fit de sélectionner un autre service à l'aide des touches numériques ou de la touche P À Y. TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE
(4) Appuyez sur le clavier numérique ou sur la touche P À Y_ pour sélectionner un service qui diffuse le télétexte numérique. Appuyez sur la touche TEXT ou sur les touches de couleur pour activer le télétexte. Suivez les indications du télétexte numérique, puis passez à l'étape suivante en appuyant sur la touche OK, x vŸ « >, ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE ou sur les touches NUMÉRIQUES. Appuyez sur la touche TEXT ou sur les touches de couleur pour désactiver le télétexte numérique et revenir à l'écran du téléviseur. Il est possible que certains services ne vous permettent pas d'accéder aux services de texte lorsque vous appuyez sur la touche ROUGE. oosn =. Jocaen sranuina
ANNEXE DÉPANNAGE Le téléviseur ne fonctionne pas normalement. La télécommande ne fonctionne pas L'appareil s'éteint soudainement # Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche la transmission du signal de la télécommande vers le téléviseur. Veillez à pointer la télécommande directement vers le téléviseur. = Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -). = Remplacez les piles. # Le minuteur d'arrêt est peut-être activé. = Vérifiez les réglages de contrôle de l'alimentation. L'alimentation a peut-être été interrompue. M Si le téléviseur est allumé et s’il n’y pas de signal d'entrée, celui-ci s'éteint automatiquement après 15 minutes. La fonction vidéo n'est pas opérationnell Absence d'image et de son L'image apparaît lentement après avoir allumé l'appareil L'image et les couleurs sont mau- vaises Barres verticales/hori- zontales ou tremble- ment de l’image Mauvaise réception de certaines chaînes L'image apparaît avec des raies ou des lignes Aucune image n'ap- paraît suite au rac- cordement HDMI # Vérifiez que l'appareil est allumé. m Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d'émission. 2 Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur # Vérifiez la direction et/ou l'emplacement de l'antenne. m Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ml est normal que l’image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune image n'apparaît au delà de cinq minutes, contactez votre service après-vente. » Réglez la couleur à l’aide des options du menu. # Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont suffisamment éloignés l'un de l'autre. m Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d'émission. » Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés. # Activez n'importe quelle fonction pour restaurer la luminosité de l'image. # Recherchez une possible interférence avec un appareil ou un outil électrique. ml se peut que la station d'émission ait des problèmes ; essayez une autre station. # Le signal émis par la station d'émission est faible ; réorientez l'antenne pour recevoir un signal plus fort. # Recherchez les sources de possibles interférences. # Vérifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). # Vérifiez que votre câble HDMI est compatible au minimum avec la version 1.3. Si le câble HDMI ne prend pas en charge la version HDMI 1.3, l'image risque de trembler à l'écran ou aucune image ne sera affichée. Dans ce cas, utilisez des câbles récents compatibles au minimum avec la version HDMI 1.3.
fonction audio n'est pas opérationnelle. = Appuyez sur la touche 21 + ou -. Image normale mais "Le son est-il activé ? Appuyez sur la touche MUTE. absence de son = Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d'émission. = Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés. Absence de son sur un des haut-parleurs * Réglez la Balance à l'aide des options du menu. Bruit inhabituel # Le téléviseur émet un bruit inhabituel lorsque vous l'allumez et l'éteignez. Ce bruit est dû au changement de température ou du taux d'humidité et n’est en provenant de l’ap- aucun cas le signe d’un dysfonctionnement de l'appareil. pareil Aucun son suite au = Vérifiez que le câble HDMI prend en charge la version 1.3. raccordement HDMI » Vérifiez que le câble USB prend en charge la version 2.0. ou USB +Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour tous les modèles. Il existe un problème en mode PC. (S'applique seulement au mode PC) Le signal est hors de portée (format non valide) = Vérifiez la source d'entrée. = Ajustez la résolution, la fréquence horizontale ou la fréquence verticale. Barres verticales ou raies à l’arrière- = Activez la configuration automatique ou ajustez l'horloge, la phase, ou la posi- plan, bruit horizon- tion H/V. tal, position incor- recte La couleur de l’écran n'est pas stable ou devient monochrome = Vérifiez le câble du signal. = Réinstallez la carte vidéo du PC. Il y a un problème avec les réglages PICTURE. Quand l'utilisateur modifie m Cela signifie que le téléviseur est actuellement en mode Mode Expo. les réglages d'image, le Pour passer en mode Usage familial, procédez comme suit : téléviseur revient automa- dans le menu TV, sélectionnez OPTION -> Réglage d'environnement -> Usage familial. tiquement après une cer- à u . mn Vous êtes désormais en mode Usage familial. taine période de temps aux réglages initiaux. AXINNY |]
ANNEXE ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d'accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l'écran Pour dépoussiérer correctement votre écran, procédez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un mélange d'eau tiède et d'adoucissant (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis frottez l'écran délicatement. Assurez-vous de retirer l'excès d'eau sur l'écran et laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre téléviseur sous tension. Nettoyage du châssis # Pour enlever la poussière ou les saletés, essuyez le boîtier avec un chiffon doux sec et non pelucheux. = N'utilisez pas de chiffon humide. Inutilisation prolongée À ATTENTION > En cas d'inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple, si vous partez en vacances), nous vous conseillons de débrancher le cordon d'alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas d'orage ou de surcharges électriques.
avec le socle Dimensons Largeur x Hauteurx Profondeur) sans le socle . avec le socle Poids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique MODÈLES avec le socle Dimensons Largeur x Hauteurx Profondeur) sans le socle Los avec le socle oids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique Taille du module CI (Largeur x Hauteurx Profondeur) Condition d'environnement Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage 32LH40++ 32LH4000-ZA 8044 x 586,3 x 223,8 mm 317x231 x88 pouces 8044 x 5292 x 81,0mm 317 x20,9 x 32 pouces 127kg/2801bs TSkg/254lbs AC100-240V- 50/60Hz 150W 42LH4 42LH4000-ZA 10360 x 721,3 x 296,2 mm 40,8 x28,4 x 11,7 pouces 10560 x 655,4 x89,8mm 4081258 x3,6 pouces 189kg/41,71bs T1 kg/377 ls AC100-240V- 50/60Hz 210W “321H4010-2D 321H4020-ZC 37LH4000-ZA 804,4 x 589,1 x210,9 mm | 9247 x 666,7x296,2mm 317x23,2x8,3 pouces | 36,4126,3 x 11,7 pouces 8044x5292 x810mm | 9247 x 599,9x89,6mm 317x209x3,2poues | 36,4123,6 x3,5 pouces 127kg/280 bs 1,5kg/254bs 15,8kg/349 bs 140kg/309bs AC100-240V- 50/60Hz | AC100-240V- 50/60Hz 150W 180W 37LH40++ ©371H4010-2D 37LH4020-2C 924,7 x 6677x 270,6mm 36,4x 26,3 x 10,7 pouces 924,7 x 599,9x 89,6mm 364x 23,6 x3,5 pouæs 15,8kg/349bs 14,0kg/309 bs AC100-240V- 50/60Hz 180W 0 47LH40= 421H4010-2D 421H4020-ZC 47LH4000-ZA 1036,0x 722,3 x 270,6 mm | 1153,2 x 791,5x 3374mm 40,8x28,5 x 107 pouces | 45,4x31,2x 13,3 pouces 1060x655,4 x 89,8mm | 1153,2x719.0x 99 ,8mm 40,8125,8x 3,6 pouces | 45,4x28,3 x 3,9 pouces 189kg/417 lbs 222 kg/4901bs Vkg/37 bs 196k8/452bs AC100-240V- 50/60Hz | AC100-240V- 50/60Hz 210W 280W 100,0 x 55,0 x 5,0mm 3,94 x 2,17 x 0,20 pouces 0-40°C/32-104F Moins de 80% -20 - 60°C /-4 - 140'F Moins de 85% 471H4010-ZD 47LH4020-ZC 153,2 x 793,3x 319,0mm A5,4x 31,3 x 12,6 pouces 1153 2x 719,0x99,8mm 45,41 283 x3,9 pouces 22kg/490bs 1,6k8/452 bs AC100-240V- 50/60Hz 280W = Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. AXINNY |]
MODÈLES avec le socle Dimensions (Largeur x Hauturx Profondeur) sans le socle Poids avec le socle sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique MODELS ——. avec le socle mens (Largeur x Hauturx Profondeur) sans le socle Poids avec le socle sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique Taille du module CI (Largeur x Hauteurx Profondeur) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Condition dEennant Température de stockage Humidité de stockage Fichiers vidéo pris en charge 55! 0++ 13570 x 901,0 x 423,0 mm 53,4 x 35,5 x 16,7 pouces 13570 x 835,4 x 109,6 mm 53,4 x 32,9 x 4,3 pouces 36,4kg/ 80,2 lbs 32,9kg/ 72,5 lbs AC100-240V- 50/60Hz 350W 42LH90++ 42LH9000-ZA 1065,9 x 776 x 361,7 mm 42 x 30,5 x 14,2 pouces 1065,9 x 716,4 x 94,4 mm 42 x 28,2 x 3,7 pouces 23,2 kg/ 51,1 lbs 19,5 kg / 42,9 lbs AC100-240V- 50/60Hz 190W 100,0 x 55,0 x 5,0mm 3,94 x 2,17 x 0,20 pouces O-40°C/32-104F Moins de 80% -20 - 60°C /-4- 140'F Moins de 85% Voir page 104 47LH90++ 47LH9000-ZA 1179 x 851,4 x 398,8 mm 46,4x 33,5 x 15,7 pouces 1179 x 780,6 x 105,9 mm 46,4 x 30,7 x 4,2 pouces 273 kg / 60,1 lbs 23,5 kg/ 51,8 lbs AC100-240V- 50/60Hz 220W = Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. AXINNY |]
ANNEXE 19LG31++ 22LG31++ 6LG31++ Menttes nn DR 19LG3100-ZA 22LG3100-ZA 26LG3100-ZA . avec le socle 458,8 x 391,0 x 189,2 mm 522.2 x 431,5 x 189,0 mm 663,3 x 508,2 x 2273 mm Dimensions 18,1 x 15,4 x 75 pouces 20,6 x 170 x 75 pouces 26,1 x20,1 x9,0 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle 458,8 x 344,5 x 69,0 mm 522,2 x 3842 x 69,0 mm 663,3 x 449,8 x 80,0 mm
18.1 x 13,6 x 2,7 pouces 20,6 x 15,2 x 2,7 pouces 26,1 x 178 x 3,2 pouces
Poids avec le socle 45kg/99lbs 56kg/124 lbs 10,1 kg/223 lbs sans le socle 42k8/93lbs 534k8/1181lbs 8,6kg8/19,0lbs Conditions d'alimentation Consommation électrique 321G33++ 37LG33+ 42LG33++ MODES ane canon) DEN DONNE 32LG3300-ZA 37LG3300-ZA 42LG3300-ZA amlbexb 801,8 x 6042 x 2273 mm 919,6x 6823 x293,8 mm 1032.,8 x 742,3 x 295,8 mm ne Pb) 31,6x23,8x9,0 pouces 36,2x269 x 11,6 pouces 407 x 29,3 x 11,6 pouces mgeur x Hauteur ur) sans le socle 801,8x 544,1 x 79,0 mm 919,6 x 610,3 x 89,0 mm 1032,8 x 670,1 x 92,0 mm 31,6x21,5 x3,2 pouœæs 362 x24/0 x 3,5 pouces 407 x26,4x 3,7 pouces Poids CRE B4kg/296 bs B8lg/451bs 26kg/521 bs sans le socle N9kg/263bs 210kg/463lbs Conditions d'alimentation Consommation électrique AC100-240V- 50/60Hz 50W AC100-240V- 50/60Hz 150W AC100-240V- 50/60Hz
NEnèrES D N DR nn 32LF5100-ZA 42LF5100-ZA 47LF5100-ZA . avec le socle 813,8 x 598,8 x 2273 mm 1034,0 x 735,0 x 293,8 mm 156,2 x 813,1 x 342,9 mm = Gt 32,1 «23,6 x 9,2pouces 40/7 x 35,3 x 11,6 pouces 45,6 x 32,0 x 13,5 pouces geurx Hauteur Profondeur) sans le socle 813,8 x 5404 x 79,0 mm 1034,0 x 663,0 x 92,0 mm 156,2 x 739,2 x 103,0 mm 32,1 x21,3 x 3,8 pouces 40,7 x 26,1 x 3,5 pouces 45,6 x 29,1 x 4,1 pouces Poid avec le socle W1kg/31,1 lbs 225 kg/ 496 lbs 292 kg/ 644 lbs oids sans le socle 12,6 kg/ 278 lbs 20,0 kg / 44,1 lbs 24,6 kg/ 54,2 lbs Conditions d'alimentation Consommation électrique AC100-240V- 50/60Hz 150W AC100-240V- 50/60Hz 210W AC100-240V- 50/60Hz 280W Taille du module CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm 3XINNY | Lageurx Hauteur Profondeur) 3,94 x 2,17 x 0,20 pouces Température de fonctionnement. 0-40C/32- 104F Humidité de fonctionnement Moins de 80% Condition d'environnement -20 - 60°C/-4- 140F Température de stockage Humidité de stockage Moins de 85% = Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
MODÈLES avec le socle Dimensons Largeur x Hauteurx Profondeur) sans le socle Los avec le socle oids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique avec le socle Dimensons Largeur x Hauteurx Profondeur) sans le socle avec le socle Poids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique Taille du module CI LargeurxHauteurx Profondeur) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Condition d'environnement Température de stockage Humidité de stockage
= Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. AXINNY |]
ANNEXE 19LH20++ 19LH2000-ZA / 19LH2010-ZB 19LH2020-ZC / 19LH201 C-ZA 22LH20++ 22LH2000-ZA / 22LH2010-ZB 22LH2020-ZC / 22LH201 C-ZA MODÈLES avec le socle Dimensions (lageurx Hauteur Prjordeu) sans le socle avec le socle Poids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique MODÈLES Eu avec le socle Dinensons (œurxHautanx Pit) sans le socle avec le socle Poids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique MODÈLES Eu avec le socle Dinensons (urxHatanx Faits) sans le socle avec le socle Poids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique Taille du module CI Largeur x Hauteur Profondeur) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Condition d'environnement Température de stockage Humidité de stockage 4624 x353,0x 171,0 mm 182 x 13,9 x6,8 pouces 4624 x308,0x65.0 mm 182 x122 x2,6 pouces 38k/84bs 36kg/80bs AC100-240V- 50/60Hz 40W 6LH20 6LH2010-ZB
avec le socle Dinensons (urxHatanx Faits) sans le socle avec le socle Poids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique MODÈLES avec le socle Dimensons LargeurxHauteurx Profondeu) sans le socle avec le socle Poids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique Taille du module CI Condition d'environnement LargeurxHauteurx Profondeur) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage 6000-ZÀ H3020-ZD H3800-ZD H30 À 805,0 x 583,0 x 224,0 mm 317x23,0x88 poues 805,0x 531,0x 79,9mm 31,7 x209 x 32 pouces 121 ke/267 bs 1,0kg/243 lbs AC100-240V-- 50/60Hz 150W, TIOW (32LH3800) 1028,0 x 715,4 x 2970mm 40,5x 28,2 x 11,7 pouces 1028,0x 658,6 88,7mm 40,5 x 25,9 x 3,5 pouces 180 kg/39,7 bs 162kg/357 bs AC100-240V-- 50/60Hz 20, IS0W (421H3800) 805,0 x 586,0 x 211,0 mm 31,7x23,1x 8,3 pouces 805,0x 531,0x 79,9mm 317 x20,9 x3,2 pouæs 2 ke/267 lbs 1,0 kg/ 243 lbs AC100-240V-- 50/60 Hz 150W 1028,0 x 716,4 x 2706mm 40,5x282 x 107 pouces 1028,0x 658,6 88,7mm 40,5 x 25,9 x 3,5pouces 18,0 kg/39,7 lbs 162 kg/357 bs AC100:240V-- 50/60 Hz 2I0W 9220 x 659,0x 2970mm 3631260 x 1,7 pouces 9220 x 595.0x88.0mm 363% 234x3,5 pouces W9kg/329 bs T,1kg/289 bs AC100:240V-- 50/60 Hz 180W, 20W (37LH3800)
ANNEXE 32LH70++ 37LH70* MODÈLES ‘321H7000-ZA/321H7010.2D | ‘371H7000-ZÀ/37LH7010-2D 321H7020-ZC/321H7030-ZE 37LH7020-ZC/37LH7030-ZE _ avec le socle 803 x 632,9 x 284,8 mm 90Bx 689.1x299 5m er Gt | 31,6x 24,9 x 11,2 pouces 35.5x271 x N7indes urx Hauteurx 1) sans le socle 805 x 584,2 x75mm 903 x6394x 51 8m 316 x 23 x 2,9 pouces 35,5x25, x 20inches Poids aveclesocle 5kg/ 29,7 lbs 1624g/357 bs sans le socle 1.6kg/25:5 lbs W1 kg/310bs Conditions d'alimentation Consommation électrique MODÈLES . avec le socle Dimensions ne 39,7 x 29,6x 15,1 pouces 442 x 32,4x 14,7 pouces Largeur Hauteur x Profondeur) sans le socle 1009,7 x 695,4 x 39,7 mm 123,5 x7654x 40,9 mm 39,7 «273 x 1 Sinches 4421301 x 1.6inches Poids avec le socle 198k8/437 lbs 264kg/ 582 bs sans le socle 172kg/379bs 28kg/502 lbs Conditions d'alimentation Consommation électrique AC00-240V- 50/60Hz 150W 42LH70++ 42LH7000-ZA/42LH7010-ZD 421H7020-ZC/42LH7030-ZE 1009,7 x 753,6 x 334,4 mm AC00-240V- 50/60Hz Z0W AC100-240V.- 50/60Hz 180W A7LH70- 47LH7000-ZA/47LH7010-ZD 47LH7020-ZC/47LH7030-ZE 123,5 x 823,4x 372,8 mm AC100-240V- 50/60Hz 300W Taille du module CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm (Largeur x Hauteur x Profondeur) 3,94 x 2,17 x 0,20 pouces Température de fonctionnement 0-40C/32-104F Humidité de fonctionnement Moins de 80% Condition d'environnement | Température de stockage -20 - 60 C/-4- 140'F Humidité de stockage Moins de 85% Fichiers vidéo pris en charge
= Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. Voir page 104 3XINNY |
MODÈLES avec le socle Dimensions (LargeurxHauturx Profondeur) sans le socle Poids avec le socle sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique MODÈLES ——. avec le socle mens (LargeurxHauturx Profondeur) sans le socle Poids avec le socle sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique Taille du module CI (Largeur x Hauteurx Profondeur) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Condition dEennant Température de stockage Humidité de stockage Fichiers vidéo pris en charge 32LH49++ 32LH4900-ZD 804,4 x 589,1 x 210,9 mm 31,7 x 23,2 x 8,3 pouces 804,4 x 529,2 x 81,0mm 31,7 x 20,9 x 3,2 pouces 12,7 kg / 28.0 lbs 11,5 kg/25,4 lbs AC100-240V- 50/60Hz 150W 421H49++ 42LH4900-ZD 1036,0 x 722,3 x 270,6 mm 40,8 x 28,5 x 10,7 pouces 1036,0 x 655,4 x 89,8mm 40,8x 25,8 x 3,6 pouces 18,9 kg/ 41,7 lbs 171 kg/ 377 lbs AC100-240V- 50/60Hz 210W 371H49. 37LH4900-ZD 924,7 x 667,7x 270,6mm 36,4x 26,3 x 10,7 pouces 924,7 x 599,9x 89,6mm 36,4x 23,6 x 3,5 pouces 15,8 kg / 34,9 lbs 14,0 kg / 30,9 lbs AC100-240V- 50/60Hz 180W 47LH49++ 47LH4900-ZD 153,2 x 793,3x 319,0mm 45,4x 31,3 x 12,6 pouces 1153,2x 719,0x 99,8mm 45,4x 28,3 x 3,9 pouces
19,6 kg / 43,2 lbs AC100-240V- 50/60Hz 260W 100,0 x 55,0 x 5,0mm 3,94 x 2,17 x 0,20 pouces O-40°C/32-104F Moins de 80% -20 - 60°C /-4- 140'F Moins de 85% Voir page 104 = Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. AXINNY |]
ANNEXE MODÈLES 32LF25+ 32LF2500-ZA 32LF2510-ZB 801,8 x 604,2 x 2278 mm 31,6x23,8x 9,0 pouces 801,8 x 6042 x 2275 mm 31,6x25,8 x9,0 pouces 801,8x 544,1 x79,0 mm 31,6 x21,5 x 32 pouces 801,8 x 544,1 x 79,0 mm 31,6x215x3,2pouces 37LF2500-ZA 9196 x 682,3 x289,0 mm 36,2x 269 x 11,4 pouces 919,6 x 610,3 x 89,0 mm 362 x240 x3,5 pouces 37LF25++ 37LF2510-ZB 919,6 x 682,3 x 293,8 mm 362 x26,9 x 11,6 pouces 919,6x6103 x 89,0 mm 362x240x 3,5 pouces 188kg/41,5bs . avec le socle Dimensions Largurx Hauteur xProfondeur sans le socle . avec le socle Poids sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique MODÈLES … avec le socle Dimensions Largurx Hauteur xProfondeur sans le socle Poids avec le socle sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique B4kg/26bs 1,9kg/263 lbs BAkg/296bs n9kg/263bs 162kg/357 bs 188kg/41,5 lbs 162kg/3571bs AC100-240V- 50/60Hz 150W AC100-240V- 50/60Hz 150W 42LF2500-ZA 1032,8 x 742,3 x 289,0 mm 40,7 x 29,3 x 11,4 pouces 1032,8 x 670,1 x 92,0 mm 40,7 x 26,4 x 3,7 pouces 23,6k8/521 lbs 21,0 kg / 46,3 lbs AC100-240V- 50/60Hz 210W AC100-240V- 50/60Hz AC100-240V- 50/60Hz 180W 42LF2510-ZB 1032,8 x 742,3 x 293,8 mm 40,7 x 29,3 x 11,.6 pouces 1032,8 x 670,1 x 92,0 mm 40,7 x 26,4 x 3,7 pouces 23,6 kg / 52,1 lbs 21,0 kg / 46,3 lbs AC100-240V- 50/60Hz 210W Taille du module CI Largeurx Hauteur x Profondeur) Condition d'environnement Température de fonchonnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage 1000 x 55,0 x 5,0mm 3,94 x 2,17 x 0,20 pouces 0-40°C/32-104F Moins de 80% -20 - 60°C /-4- 140'F Moins de 85% = Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
321G2+++ MODÈLES | 32LG2100-ZA H 42LG2100-ZA MO 37LG2100-ZA Le avec le socle 801,8 x 6042 x 2273 mm 919,6 x 682,3 x 293,8 mm 10828 x 742,3 x 295,8 mm imensions 31,6x23,8 x 9,0 pouces 362x269 x 11,6 es 40,7 x 29,3 x 11,6 pouces largeur x Hateurx Proondeu OUR FOR Op sans le socle 801,8 x 544,1 x 79,0mm 919,6 x 610,3 x 89,0 mm 1032,8 x 670,1 x 92,0 mm 31,6x21,5 x 3,2 pouces 362 x 240 x3,5 pouces 407 x26,4x 3,7 pouces Poids avec le socle 134kg/296 bs 8 kg/41,51bs 2,6kg/521 bs sans le socle 9k/263bs 16216/357 bs 210kg/4631bs Conditions d'alimentation AC100-240V-- 50/60Hz AC100-240V- 50/60Hz AC100-240V- 50/60Hz Consommation électrique 150W 1ow 20W Taille du module CI 100.0 x 55.0 x 5.0mm (Largeurx Hauteur x Profondeur) 3,94 x 2,17 x 020 pouces Température de fonctionnement 0-40C/32- 104F Humidité de fonctionnement Moins de 80% Condition d'environnement Tempéreture de sclage -20 - 60°C /-4 - 140'F Humidité de stockage Moins de 85% = Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. AXINNY |]
. avec le socle 1228.81 835,8 x 309 mm 1465,4x 986,4 x 371 mm Dimensions 48,4x 32,9% 12, pouces 577 x 38,9 x 14,6 pouces (Lasgeurx Haueurx Profondeur) sans le socle 12288 784,5 x 78,9 mm 1465,4 x 932,2 x 82,1 mm 484x309 131 pouces 577 x 36,7 x 3,2 pouces Poids aveclesocle 381 kg/840lbs 53,3kg/ 1175 lbs sans le socle 34lkg/752lbs 46:3kg/ 102,1 lbs Conditions d'alimentation AC100-240V- 50/60Hz AC100-240V- 50/60Hz Consommation électrique 230v 580w : SOPS80++ 60PS80++ MODÈLES 60PS8000-ZA nc avec le socle 1228 8x 835 8x 309 mm 1465,4x 986,4 x 371 mm Dimensions 48,4 x329x 122 pouces 577 x 38,9 x 14,6 pouces (Lasgeurx Haueurx Profondeur) sans le socle 1228 8x 795,1 x78,9 mm 1465,4 x926,7 x 82,1 mm 484 x313x3.1 pouces 577 x36,5 x3,2 pouces Poids aveclesocle 38,3kg/ 844 lbs 53,6kg/ 18,2 lbs sans le socle 3431/7546 bs 46,6kg/ 102,8 lbs Corlitrs éirertstion ACI00:240V- 50/60Hz AC100-240V- 50/60Hz Consommation électrique sw S80W Taille du module CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm (Largeur x Hauteur Profondeur) 3,94 x 2,17 x 0,20 pouces Température de fonctionnement 0-40C/32-104F Humidité de fonctionnement Condition Moins de 80% CNET Température de stockage -20 - 60°C /-4- 140'F Humidité de stock LHMIAIRE de shockage Moins de 85% Fichiers vidéo pris en charge Voir page 104 = Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. 3XINNY |
MODÈLES avec le socle Dimensions (LargeurxHauturx Profondeur) sans le socle Poids avec le socle sans le socle Conditions d'alimentation Consommation électrique Taille du module CI (Largeur x Hauteurx Profondeur) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Condition MS ne ETS Température de stockage Humidité de stockage Fichiers vidéo pris en charge 42PQ35++ 42PQ3500-ZB 1031,2 x 720,9 x 308,0 mm
40.6 x 28,4 x 12,1 pouces
1031,2 x 656,7 x 80,8mm 40,6 x 25,9 x 3,2 pouces 24,3 kg/ 53,6 lbs 22,2 kg / 48,9 lbs AC100-240V- 50/60Hz 320W 50PQ35-- 50PQ3500-ZB 1216/7 x 818,1 x 353,0 mm 479 x 32,2 x 13,9 pouces 1216,7 x 759,0 x 83,0 mm 479 x 29,9 x 3,3 pouces 33,7kg / 74,3 lbs 31,2 kg / 68,8 lbs AC100-240V- 50/60Hz 430W 100,0 x 55,0 x 5,0mm 3,94 x 2,17 x 0,20 pouces O-40°C/32-104F Moins de 80% -20 - 60°C /-4- 140'F Moins de 85% Voir page 104 = Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. AXINNY |]
ANNEXE . 42PQ65« S0PS65. MODÈLES srnnnnnnnnnnnnne - - - 42PQ6500-ZA 50PS6500-ZA __. avec le socle 1040,8 x 725,8 x 308 mm 1228,8 x 824,6 x 353,0 mm imersions 41,0 x 28,6 x 12,1 48,4 x 32,5 x 13,9 (Lageurx Hauteur Profondeur) A ADI X IA! potes 229 x 1927 potes sans le socle 1040,8 x 669,2 x 76,8 mm 1228,8 x 772,0 x 78,9 mm 41,0 x 26,4 x 3,1 pouces 48,4 x 30,4 x 3,1 pouces Poids aveclesocie 25,3kg / 55,8 lbs 36,3 kg/ 80,0 lbs sans le socle 23,3 k8/51,41bs 33,8 kg/ 74,5 lbs Coins ddirereden AC100-240V- 50/60Hz AC100-240V- 50/60Hz Consommation électrique 320W 490W Taille du module CI 100,0 x 55,0 x 5,0mm (Largeur Hauteur x Profondeur) 3,94 x 2,17 x 0,20 pouces Température de fonctionnement 0-40°C/ 32 - 104F Humidité de fonctionnement Condition: Less than 80% d'environnement | Température de stockage -20 - 60°C /-4 - 140'F Humidité de stockage Less than 85% Fichiers vidéo pris en charge Voir page 104 = Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. Téléviseur numérique Téléviseur analogique Système TV DVB-T PAL/SECAM B/G/D/K, PAL 1/1, DVB-C (Suède, Finlande uniquement) SECAM LL Couverture de chaînes VHE, UHF VHF: E2 - E12, UHF: E21 - E69, CATV: S1 - S20, HYPER: S21 - S47 Impédance de l'antenne extérieure 75 Q 75 Q
CODES INFRAROUGE *Cet accessoire n'est pas disponible pour tous les modèles. Code (Héxa) Fonction ENERGY SAVING Remarque Touche de la télécommande POWER Touche de la télécommande (marche/arrét) INPUT Touche de la télécommande RATIO Touche de la télécommande TV/RAD Touche de la télécommande Q.MENU Touche de la télécommande MENU Touche de la télécommande GUIDE Touche de la télécommande Haut (A) Touche de la télécommande Bas (V) Touche de la télécommande Gauche (<) Touche de la télécommande Droit (>) Touche de la télécommande OK(©) Touche de la télécommande RETURN/EXIT Touche de la télécommande INFO À Touche de la télécommande AV MODE Touche de la télécommande PE: Touche de la télécommande Touche de la télécommande Touche de la télécommande
FAV (MARK ) MUTE Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande Touches numérotées D-9 Touche de Ta télécommande LIST Touche de Ta télécommande Q.VIEW Touche de la télécommande ROUGE Touche de la télécommande ERTE Touche de la télécommande JAUNE Touche de la télécommande BLEUE Touche de Ta télécommande TEXT Touche de la télécommande TOPT(T- Option) Touche de la télécommande SUBTITLE Touche de la télécommande SIMPLINK Touche de Ta télécommande FREEZE Touche de la télécommande AXINNY |]
ANNEXE INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE Installation du dispositif RS-232C Raccordez la prise d'entrée RS-232C (port série) à un système de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un système de commande A/V) pour contrôler les fonctions du téléviseur en externe. Raccordez le port série du système externe à la prise RS-232C, à l'arrière du téléviseur. Remarque :câble de raccordement RS-232C n'est pas fourni avec le téléviseur. Type de connecteur : D-Sub 9 broches mâle N° Nom de broche Pas de connexion RXD (réception de données) TXD (envoi de données) DTR (terminal de données prêt) GND (terre) DSR (données prêtes) RTS (prêt à envoyer) CTS (prêt à émettre) Pas de connexion D © NO WU & WW N Configurations RS-232C Configurations 7 fils (câble RS-232C standard) PC TV RXD 2 œ—— + 3 TXD TXD 3e. 72 RXD GND 5 e————5 GND DTR 4 e————.6 DSR DSR 6 @— 4 DTR RTS 7 e—— 38 CTS CTS 8 @——— 7 RTS D-Sub 9 D-Sub 9 Configurations 3 fils (non standard) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS
Set ID Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d'identification du téléviseur. Consultez "Mappage réel des données” > p.175 SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt Guide simplifié Voyant lumineux Mode démo. :| ERSSSSREEX ee) re
Voyant lumineux Mode démo. : Marche Réglage d'environnement : Mode Expo. Réglages usine Sélectionner OPTION. électionner Set ID (Définir un identifiant). Régler la définition de l'identifiant pour choisir le numéro d'identification du téléviseur souhaité. La plage de réglage pour la définition de l'identifiant va de 1 à 99. + Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent. AXINNY |]
ANNEXE Paramètres de communication = Débit en baud : 9600 bps (UART - = Code de communication : code émetteur-récepteur universel asyn- ASCII chrone) = Utilisez un câble croisé (inversé). # Longueur des données : 8 bits # Parité : aucune # Bit d'arrêt : 1 bit Protocole de transmission/réception n ei [Command 1][Command2][ ][Set ID] ][Data][Cr] « [Command 1] : première commande. 6 km ou x) + [Command 2] : seconde commande. Liste des références de commandes + [Set ID] : vous pouvez régler cette fonction pour qu'elle choisisse
00 - 01 l'dentificateur du téléviseur désiré, dans le menu spécial
O1: Marche k è La plage de réglage va de 1 à 99. Si vous sélectionnez O2. Format de l'image k € Voir page 173 l'identifiant “ O ‘; vous pouvez contrôler tous les
03. Écran vide k d 00 - O1 téléviseurs raccordés, L'identifiant (Set ID) est indiqué
04. Volume muet k e 00 - O1 en décimales (1.99) dans le menu et en hexadécimales
05. Contrèle du volume” K f 00 - 64 (0 063), dans le protocole de transmission/récep-
ion. 06: Contraste k 8 00-64. [DATA] : pour transmettre des données de commande. 07 Luminosité k h 00 - 64 per Ju Transmettre “ FF ” pour voir l'état des commandes.
08. Couleur k i 00 - 64 *_ [Cr] : retour chariot.
09. Teinte k j 00 - 64 Code ASCII “ OxOD ”
10. Netteté k k 00 - 64 * [1 ASCII code “espace (0x20)"
11. Sélection OSD k Û 00 - 01
12. Mode debloagedeltéécommande k m 00 - 01
13. Aigus k r 00 - 64
14. Graves k s 00 - 64 Accusé de réception OK
15. Balance k t 00 - 64 [Command2][ ][SetID][ ][OK]{Data][x]
16. Température de couleur k u 00-02. Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) de ce
17 Méthode ISM j P_ Voir page 175 format quand il reçoit des données normales. Si les don-
18. Économie d'énergie j q 00 - 04 nées reçues sont en mode lecture, il indique l'état actuel
19. Configuration automatique j u o1 des données. Si ces données sont en mode écriture, ce
20. Syntonisation m a Voir page 175 sont celles de l'ordinateur
21. Ajouter/sauter un canal_m b 00 - O1
22. Clé m c Code Clé Accusé de réception d'erreur
23. Rétroéclairage m 8 00 - 64 [Command2][ ][SetID][ ][NG][Data] [x]
24. Sélection del'etrée (prncpal) x b Voir page 176
+ Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit des erreurs de communication ou des données anormales de fonctions non viables.
- Lorsque vous configurez les commandes 17 à 24, aucun menu ne s'affiche à l'écran. à . :
- Remarque : Durant des opérations USB comme Dvix ou EMF. Domée 00: code non autorisé aucune des commandes sauf Power(ka) et Key(mc) n'est exé- cutée ni traitée comme NG.
O1. Marche/Arrêt (commande : k a) D Pour allumer et éteindre le téléviseur. n ei IKILa]T 1{Set IDIT J{Data] [Cr] Donnée 00 : éteint a]L J[Set ID][ JIOK/NG] [Data] p] 01 : allumé D Pur montrer si le poste est allumé ou éteint. ni ci [I a]T ][SetID][ JIFFIIGr] [al ][Set ID][ ] [OK/NG] [Data] x] + De la même manière, pour les autres fonctions, si les données *FFsont transmises selon ce format, le retour des données d'accusé de réception indique l'état de chaque fonction. + Un avis de confirmation, un avis d'erreur et d'autres messages peuvent s'afficher sur l'écran à la mise sous tension du téléviseur.
02. Format de l'image (commande : k c) (Taille de l'image principale)
D Pour régler le format de l'écran. Vous pouvez également régler le format de l'écran en utilisant la fonction Format de l'image dans le menu rapide (Q. MENU) ou le menu IMAGE. (KIT 1ISet1D]T 1 [Data] [Cr] Donnée 01 :_Écran normal (4:3) 02 : Écran large (16:9) 07 : 149 09 : Plein écran 04 : Zoom 0B : Signal original 06 : Format original [c][ ][Set IDJ[ J[OK/NG] [Data] [x]
- En mode PC, seuls les formats 16:9 et 4:3 sont disponibles. + En mode DTV/HDMI (1080i S0Hz/60Hz, 720p SOHz/60Hz, 1080p 24Hz/30Hz/50Hz/60Hz) et com- posantes (720p, 1080i, 1080p 50Hz/60Hz) la fonction Signal original est disponible.
- La fonction Full Wide n'est prise en charge que pour ATV, AV1,2,3.
03. Écran vide (commande : k d)
> Pour mettre l'écran en sommeil ou le réactiver. n ici IJId][ 1{Set IDJE J[Data] [Cr] Donnée 00 : écran actif (activé) Vidéo désactivée O1 : écran en sommeil (désactivé) 10 : Vidéo activée [d][ J[Set ID][ J[OK/NG] [Data] [x]
- Si « video mute on » uniquement, le téléviseur produira un affichage à l'écran OSD (On Screen Display). Mais si « Screen mute on » le téléviseur n'affiche pas d'OSD.
04. Volume muet (commande : ke)
D Pour allumer ou éteindre le son. Vous pouvez aussi éteindre le son avec la touche MUTE (MUET) de la télécommande. Transmission IKILe]T ][Set DIT J{Data][Cr] Donnée 00 : volume actif O1 : volume désactivé (muet) [e][ ][Set IDJ[ J[OK/NG] [Data] fx]
05. Contrôle du volume (commande : k f)
D Pour régler le volume. Vous pouvez également régler le volume à l'aide des touches VOLUME de la télécommande. Transmissi INIAL 1ISet1D][ ]{Data] [Cr] Donnée Min : 00 - Max : 64 + Consultez "Mappage réel des données”, page 175. Accusé de réception IAE JISet ID[ J[OK/NG][Data] [x]
06. Contraste (commande : k g)
D Vous pouvez aussi régler le contraste dans le menu IMAGE. n ei I [8][ JISetID][ ][Data][Cr] Donnée Min : O - Max : 64 + Consultez "Mappage réel des données”, page 175. 10-1F : Zoom cinéma 1-16 A£cusé de réception [glL 1{Set IDJ[ J[OK/NG][Data] [x]
07. Luminosité (commande : k h)
D Pour régler la luminosité de l'écran. Vous pouvez aussi la luminosité dans le menu IMAGE. [IIh][ JISetID][ ][Data] [Cr] Donnée Min : 00 - Max : 64 + Consultez "Mappage réel des données’, page 175. Accusé de réception Ih]L JSetID][ J[OK/NG] [Data] p]
08. Couleur (commande : k i}
D Vous pouvez aussi régler la couleur dans le menu IMAGE. Transmission IHIE 1SetID][ [Data] [Cr] Donnée Min : 00 - Max : 64 + Consultez "Mappage réel des données”, page 175. TL J{Set ID][ J[OK/NG] [Data] fx] AXINNY |]
09. Teinte (commande : k j}
D Pour régler la teinte de l'écran. Vous pouvez aussi régler la teinte dans le menu IMAGE. Transmissi [KDE [Set ID] J[Data] [Cr] Donnée Rouge : 00 Vert: 64 + Consultez "Mappage réel des données”, page 175. Accusé de réception DL ][Set ID][ ][OK/NG] [Data] [x]
10. Netteté (commande : k k)
D Pour régler la netteté de l'écran. Vous pouvez aussi régler la netteté dans le menu IMAGE. Transmis INIKIT 1ISet1D]T 1 [Data] [Cr] Donnée Min : 00 - Max : 64 + Consultez "Mappage réel des données”, page 175. IK][ J[Set IDJ[ J[OK/NG] [Data] [x]
11. Sélection OSD (commande : k |)
D Pour activer ou désactiver le menu à l'écran (OSD). Transmissi [JE J{Set ID] J[Data][Cr] Donnée 00 : OSD (menu à l'écran) désactivé OT : OSD (menu à l'écran) activé [JL JISet ID][ JIOK/NG] [Data] [x]
12. Mode de blocage de la télécommande (commande : k m)
D Permet de verrouiller les touches du téléviseur et de la télécommande. n ei I] {m][ J{Set ID][ J{Data] [Cr] Donnée 00 : Blocage désactivé [m][ J[SetID][ ][OK/NG][Data] [x] + Si vous n'utilisez pas la télécommande, utilisez ce mode. Lorsque l'alimentation principale est sous/hors tension, le blocage externe est désactivé.
- La « Power key » locale ne fonctionnera pas correcte- ment. OI : Blocage activé
13. Aigus (commande: k r)
D Permet de régler le niveau des aigus. Vous pouvez également régler les aigus dans le menu SON. Transmissi (KIT 11SetID][ ] [Data] [Cr] Donnée Min : 00 - Max : 64 + Consultez" Mappage réel des données”, page 175.
D Permet de régler le niveau des graves. Vous pouvez également régler les graves dans le menu SON. ï Le IKIESIT [Set ID][ J[Data] [Cr] Donnée Min : 00 - Max : 64 + Consultez "Mappage réel des données”, page 175. [SIL J{Set ID] J[OK/NG] [Data] x]
15. Balance (commande :kt})
D Permet de régler la balance. Vous pouvez également régler la balance à partir du menu SON. Transmissi IHIUL 1SetIDI[ ]IData][Cr] Donnée Min : 00 - Max : 64 + Consultez "Mappage réel des données’, page 175. Accusé de réception [t][ J [Set ID][ J[OK/NG] [Data] [x]
16. Température de couleur (commande : k u)
D Permet de régler la température de couleur. Vous pouvez égale- ment régler la température de couleur dans le menu IMAGE. Transmissi [K[u][ ] [Set ID][ [Data] [Cr] Donnée 00 : Moyen O1 : Froid [u][ J[Set ID][ JIOK/NG] [Data] [x] 02 : Chaud
17. Méthode ISM (Modèles de téléviseur
plasma)(commande : j p) D Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez également régler la fonction Méthode ISM dans le menu OPTION. PI J{Set ID][ {Date] [Cr] Donnée 02: Orbiter 04: Cérusé 08: Normal 20 : Délayage de couleur {p1L 1ISet ID] JLOK/NG] [Data] [x] 18.Économie d'énergie (Command: j q) D Permet de réduire la consommation d'énergie du téléviseur. Vous pouvez également régler l'économie d'énergie dans le menu OPTION. Transmission DlIalt 11Set ID][ J[Data] [Cr] Fonction d'é-. Niveau pUEsES Description 7|6|5|4 32h10 0101010 |Économiedérmke|0 |0 [0 [0 | Arrêt o| o | o | o [Économie d'énergie | O | O | 0 [1 | Minimum o[0{01|0 fÉconomiedénage| o [0 | 1 [0 | Moyen olo lolo lÉconomiedénage | 0 |O [1 [1 | Maximum ofofofofenmese|o fr fofo] o[o[o]o féommedéregi] 0 [1 TO | annee) o[o[of: fépirinelent | o Lo Jo [o [PaléenrelS o[o[o[1 [Gpurinteigent] o [o [o [1 [Mae(ééiesuent o[o[o] 1 [Capturinteigent | 0 [0 | 1 [0 [Haut(ééiseur plas-
[all ]1Set IDIT J[OK/NG] [Data] x] (Sauf 19/22LU40-, 19/22/26LUS0- 2/37/421F25*-, 32/37/4216: 32/37/421G33-", 19/22/26LG31 19/22/26/32/37/421H20-* 32/37/42/47LH3+%- 50/60PS70-+, 50/60PS80-+, 42/50PQ35., 42PQ65--, SOPS65--) 19.Réglage automatique (commande : j u) D> Cette fonction permet de régler automatiquement la position de l'image et de minimiser le tremblement de l'image. Elle ne peut être utilisée qu'en mode RVB (PC). Transmis Ullu][ 1ISet1D][ J[Data] [Cr] Donnée O1 : Validation [u][ J[SetID][ J[OK/NG] [Data] fx]
20. Syntonisation (commande : m a)
D Permet de sélectionner les chaînes selon le nombre physique suivant. Transmissi [mlle][ 1{Set IDI[ J{DataO][ J[Datat][ ][Data2] [Cr] Donnée 00 : données de la chaîne supérieure Donnée 01 : données de la chaîne inférieure ex. No. 47 -> 00 2F (2FH) No, 394 > O1 8A (IBA). DTV No. 0 -> Indifférent Donnée 02 0x00 : ATV principal Ox10 : DTV principal 0x20 : Radio Plage de données de la chaîne Analogique - Min: 00 — Max: 63 (0-99) Numérique - Min: 00 - Max: HA (0-999) à l'exception de la Suède, la Finlande, la Norvège, le Danemark, l'Ilande) Numérique - Min: 00 - Max: 270F (0-9999) (Uniquement Suède, Finlande, Norvège, Danemark, Irlande)
[all ][Set ID][ J[OK/NG] [Data] fx] Donnée Min: 00 - Max: 7DH
21. Ajouter/sauter un canal (commande : m b)
D Pour “sauter” la chaîne en cours. ï ei Im]Ib][ ]1Set ID][ ][Data] [Cr] Donnée 00 : Sauter [b][ J[Set IDJ[ J[OK/NG] [Data] [x] O1 : Ajouter + Mappage réel des données 1 | | + Mappage réel des données 2 00: Étape O 00:40 À : Étape 10 (Set ID 10) es F : Étape 15 (Set ID 15 E 10 : Étape 16 (Set ID 16 28:0 64 : Étape 100 4E:438 LE 4F :+39 6E : Étape 110 ! 50 : +40 __ 73 : Étape 115 74 : Étape 116 > C7: Étape 199 Zz Li x FE : Étape 254 m FF : Étape 255
22. Clé (commande : mc)
D Pour envoyer le code clé des commandes infrarouge. Transmission Im][e][ JISetID][ 1{Data] [Cr] Donnée: Code clé - Voir page 169. [e]L ][Set ID][ ][OK/NG] [Data] x]
23. Rétro-éclairage (commande : mg)
(téléviseur LCD/LED LCD TV uniquement) » Pour contrôler le rétro-éclairage. Transmission [mllgl[ [Set ID][ ][Data][Cr] Données : Min : 00 - Max : 64 [gl[ ]1Set IDIT J[OK/NG] [Data] x] 24.Sélection de l'entrée (commande : x b) (source d'image principale) D> Permet de sélectionner la source d'entrée de l'image principale. ni ei PJIIT J1Set IDIT 1[Data] [Cr] Donnée: Structure MSB LSB ofolololfolololo L'entrée externe L'Entrée exteme Donnée | Numéro d'entrée Donnée ofofolo DTV ofofoli Analogique ofofilo AV of1lolo Composantes of1l1lo RVB 1lololi HDMI Numéro d'entrée Donnée ofofolo Entréel ofofoli Entrée2 olol1lo Entrée3 ofoluli Entrée4 Ib][ J[Set ID][ JIOK/NG] [Data] [x]
Informations sur les logiciels en code source ouvert Les exécutables GPL et les bibliothèques LGPL/MPL utilisés dans ce produit sont soumis à des accords de licences GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1 :
+ Noyau Linux 2.6 + busybox °lzo BIBLIOTHÈQUES LGPL : + uClibc BIBLIOTHÈQUES MPL : + Nanox LG Electronics propose de vous fournir le code source sur CD-ROM à un tarif couvrant les coûts opérationnels comme la distribution, le coût du support, de l'emballage et de l'expédition sur simple requête par courrier élec- tronique à LG Electronics à l'adresse : opensource@lge.com Cette offre est valable pour une période de trois ans à partir de la date de distribution de ce produit par LG Electronics. Vous pouvez obtenir une copie des licences GPL, LGPL et MPL sur les sites http://www.gnu.org/licenses/old- licenses/gpl-2.0.html, http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/Igpl-2.1.html et http://www.mozilla.org/MPL/MPL-T.1 html. La traduction des licences GPL et LGPL est disponible sur http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0- translations.html, http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1 -translations.html. Ce logiciel est basé en partie sur le travail de the Independent JPEG Group copyright © 1991 - 1998, Thomas G. Lane. Ce produit inclut
Notice Facile