KH710BTG 511 - Casque audio Bluetooth Schwaiger - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH710BTG 511 Schwaiger au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH710BTG 511 Schwaiger
Questions des utilisateurs sur KH710BTG 511 Schwaiger
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH710BTG 511 - Schwaiger et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH710BTG 511 de la marque Schwaiger.
MODE D'EMPLOI KH710BTG 511 Schwaiger
Toutes nos félicitations et tous nos remenciements pour l'achat de ce produit. Schwaiger. Le présent manuel est destiné à vous aider dans la manipulation et l'utilisation de ce produit. Lisez attentivement le mode d'emploi. Conservez-le en lieu sûr pendant toute la durez de vie du produit et remettez-le à l'utilisateur au au propriétaire suivant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous qu'aucun diémont n'est manquant ou glaime.
i Consell
Assurez-vous d'avoir préalablement pris connaissance des fonctions Bluetooth ^2 de votre lecteur afin de pouvoir exclure les sources d'emeurs possibles.
1) UTILISATION CONFORME
Ce produit est utilisé pour l'électronique grand public et peut être utilisé comme périphérique de lecture (casque). Cela nécessite une connexion Bluetooth à un lecteur (p. ex. tablette ou smartphone). Le produit est destiné à un usage privé et non commercial. Toute autre utilisation ou modification du produit est exclue.
2) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
! AVERTISSEMENT
Consignes de sécurité générales
- Ce produit est conçu pour une utilisation privée, non commerciale.
- Il s'agit d'un produit électronique, qui n'est pas destiné aux enfants. Pour cette raison, conservez-le bors de la comptée des enfants.
- Protégez le produit contre l'humidité, l'eau, la pluie et la neige et n'utilisez le produit que dans des environnements secs. sauf indication contraire.
- Ne faites pas tomber le produit et ne l'exposez pas à des chocs violents
• N'introduisez aucun objet dans les parts ou les ouvertures du pré - I've démontez pas le produit. L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. On montage incorrect peut provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement.
- Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon, non pelucheux très légèrement humide et n'utilise aucun nettoyant abrasif. Faites particulièrement attention à ce qu'aucun liquide (hu, mildité, eau) ne pénètre dans le produit. Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités mentales, physiques au sensorielles limitées, à moins qu'elles ne soient placés sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles alent reçu une formation sur le produit.
Consignes de sécurité importantes pour la batterie intégrée
- La batterie est intégrée dans le boîtier et ne peut pas être remplacée.
- Ne jebez jamais le produit dans un feu. La batterie présente un risque d'incendre et d'explosion.
- Chargez rôguilléroment la batterie de l'appareil, même si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée (environ tous les 3 mois). Le risque existe, sinon, que la batterie subisse une décharge profonde susceptible, à terme, de la rendre inutilisable.
- Du fait de la technologie utilisée pour la batterie, il n'est pas nécessaire de procéder à une déchame préalable de la batterie avant de la recharger.
- Lors de la recharge, placez le produit sur une surface résistante à la chaleur. Un léger réchaufferment pendant le progressus de charge est normal.
- Les batteries présentant des fultes ou étant détériorées peuvent, en cas de contact avec la peau, provoquer des brûlures ; utilisez par conséquent des gants de protection appropriés pour les manipuler.
- Les liquides s'échappant de batteries sont chimiquement très agressifs. Les objets ou les surfaces exposés au contact avec ces liquides peuvent, dans certains cas, faire l'objet de détériorations massives.
- Ne pas exposer le produit aux rayons directs du soleil ou à la chaleur. La température ambiante ne doit pas dépasser -5 à +35 degrés Celsius.

Attention ! Un volume trop fort peut causer des dommages auditifs !!
Gardez toujours le volume à un niveau raisonnable. Des niveaux de volume élevés, même pendant une de courte durée, peuvent conduire à une porte auditive. Pendant son utilisation, le produit limite votre capacité à détecter le bruit ambiant. Ne conduisez pas de véhicules et ne faltes pas fonctionner de machines pendant l'utilisation du produit.
Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, il est recommandé de charger complètement la batterie intégrée !
Le temps de charge est d'environ 1 heure. Si vous chargez le casque via une alimentation externe, il est recommandé d'utiliser une alimentation avec une puissance nominale d'au moins 500 mA.
Processus :
Utilisez le câble Micro USB inclus, connectez-le à la prise Micro USB du casque. Connectez maintenant la prise USB du câble de charge à un adaptateur de charge USB ou à une prise USB active (par ex. de l'ordinateur portable ou de l'ordinateur) et chargez l'appareil. Pendant la charge, la LED d'état à l'avant de l'appareil s'allume en rouge. Dès que la batterie est completement charpée, elle passe en bleu.
Structure de l'unité de commande
| 1) Prise Micro USB |
| 2) Volume plus fort / Morceau suivant |
| 3) Volume plus faible / Morceau précédent |
| 4) Bouton multifonctions |
| 5) Microphone Intégré |
| 6) LED d'état |

Codes LED et leur signification
| Code LED Signification | |
| Le LED s'allume constamment en rouge | Le produit est en cours de chargement. |
| Le LED s'allume constamment en bleu | Le processus de charge est terminé |
| Le LED clignote en rouge Le produit doit / devrait être chargé | |
| Le LED clignote en bleu toutes les 5 secondes env. | Le produit a une connexion avec l'appareil de lecture |
| Le LED clignote alternativement en rouge/bleu | Le produit est en mode connexion |
Fonctions de base
Établissement de connexion avec un appareil de lecture
Pour établir une connexion avec un lecteur (par ex. smartphone ou tablette), l'appareil étant éteint, appuyez sur le bouton multifonctions (4), au milieu de l'unité de commande, pendant 5 secondes environ. Le LED s'allume alors d'abord en rouge, puis alternativement en rouge/bleu. Maintenant, le produit est en mode Failing. Activiez la fonction Bluetooth® de votre appareil et recherchez la désignation „KH710BT“. Établissez la connexion avec celui-ci. Le LED du casque passe au bleu lorsque la connexion est établir avec succès.
i Conseil
Si votre smartphone / tablette vous invite à entrer un mot de passe, veuillez saisir „0000" ou „1234".
Arrêt automatique
Le produit est équipé d'une coupure automatique pour éviter une décharge inutile de la batterie. L'arrêt automatique se produit dans les cas suivants :
- Après 5 minutes sans connexion active ou établissement de connexion en cours
• Si la batterie est faible ou dans un état critique
Utilisation des boutons de commande
Ce produit dispose de 3 boutons pour controller les fonctions les plus importantes directement à partir du casque.
| Activation Appuyez sur le bouton multifonctions (4) pendant 5 secondes. Le voyant LED clignote en rouge/blou. | |
| Miso hors tension Appuyez sur le bouton multifonctions (4) pendant 5 secondes. Le LED clignote à fois en muge et l'appareil s'étoint. | |
| Mode musical Lecture/Pause | Pendant la lecture musicale active, appuyez brièvement une fois sur le bouton multifonctions (4). Le morceau en cours s'arrête ou redémarre. |
| Volume + Appuyez brièvement sur la touche (+) pour augmenter le volume. | |
| Volume - Appuyez brièvement sur la touche (-) pour baisser le volume. | |
| Morceau suivant Appuyez sur le bouton (+) et maintenez-le enfoncé pour passer à la piste suivante. | |
| Morceau précédent Appuyez sur le bouton (-) et maintenez-le enfoncé pour passer à la piste précédente. | |
| Répondre à un appel | Lors d'un appel entrant, appuyez brièvement une fois sur le bouton multifonctions pour accepter l'appel. |
| Rejeter un appel | En cas d'appel entrant, appuyez longuement sur le bouton multifonctions pour rejeter l'appel. |
i Consell
Pour certains smartphones / dispositifs, vous devrez également basculer manuellement la source audio sur Bluetooth® lorsque vous répondez à des appels.
Données techniques
| Version Bluetooth® | Version 4.2 |
| Profils Bluetooth® pris en charge | A2DP/AVRCP/HSP/SPP/HD |
| Portée Bluetooth® | 10 m |
| Nom Bluetooth® affiché | KH710BT |
| Bande de fréquences | 2,402 - 2,480 GHz |
| Puissance de transmission | 4,0 dBm |
| Alimentation électrique | Entrée : CC 5V - (via Micro USB) |
| Type de batterie | 65 mAh Polymère de lithium |
| Durée do lecture | 4-6 heures |
| Temps de veille | 70 heures |
| Temps de charge | 40 minutes |
| Bande de fréquences | 20 Hz - 20 000 Hz |
| Sensibilité | 108 dB +/- 3 dB |
| Impédance | 32 Ω |
Nettoyage

Danger!
Avant le nettoyage, débranchez l'apparell de la prise de courant.
Lors du nettoyage, assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit. Il est interdit d'utiliser des produits de nettoyage agressifs ou à base de solvant ainsi que de l'alcool ou des diluants, car cela pourrait endommager le revêtement ou la surface du produit. Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux, non pelucheux et très légèrement humide.
Élimination
Pour le protéger pendant le transport, le produit est fourni dans un emballage en matériaux recyclables. Débarrassez-vous en dans les conteneurs prévus à cet effet. Pour savoir où le faire sans nuire à l'environnement, renseignez-vous auprès de la société locale de traitement des déchets ou à la maïric.
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être jésés avec les déchets ménagers. Le consommateur est légalement tenu de remettre les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles à la fin de leur vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but ou au point de vente. Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays. Le symbol du produit, le mode d'emploi ainsi que l'emballage reportent expressément cette disposition.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger GmbH décline toute responsabilité au garantie pour des dommages résultant d'une Installation ou d'un assemblage incorrect, d'une utilisation incorrecte du produit ou du fait du non-respect des Instructions de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur n'a pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre service d'assistance technique. Notre support technique est disponible en allemand ou en anglais.
Déclaration de conformité simplifiée selon la directive RED
Schwaiger GmbH déclare par la présente que le type d'équipement radio décrit est conforme à la directive 2014/53/EU et aux autres directives applicables au produit. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : http://konform.schwaiger.de