Sounds of Nature Box - Non catégorisé OLYMPIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sounds of Nature Box OLYMPIA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Boîte de sons de la nature |
| Fonctionnalités | Émissions de sons naturels pour relaxation et méditation |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur ou avec piles |
| Dimensions | Compact et léger, facile à transporter |
| Utilisation | Idéal pour la relaxation, le sommeil, et la méditation |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux; éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau; utiliser dans un environnement sec |
| Garantie | Vérifier auprès du vendeur pour les conditions de garantie |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sounds of Nature Box OLYMPIA
Questions des utilisateurs sur Sounds of Nature Box OLYMPIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sounds of Nature Box - OLYMPIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sounds of Nature Box de la marque OLYMPIA.
MODE D'EMPLOI Sounds of Nature Box OLYMPIA
Sounds of Nature Box Garane Cher client, nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil. En cas de défaut, veuillez retourner l’appareil dans son emballage d’origine et accompagné du bon d’achat au magasin où vous l’avez acheté. Ulisaon conforme à la desnaon Le boîer Sounds of Nature sert à créer une atmosphère de détente en jouant automaquement des sons naturels intégrés dans l‘ap- pareil. Le capteur de mouvement (4) démarre automaquement la lecture des sons naturels et la poursuit aussi longtemps que des mouvements sont détectés. La condion préalable à une ulisaon conforme est une installaon correcte ainsi que l‘observaon et le respect des consignes de ce mode d‘emploi. Toute autre ulisa- on est considérée comme non conforme. Les modicaons ou transformaons arbitraires qui ne sont pas décrites dans ce mode d‘emploi ne sont pas autorisées et entraînent l‘endommagement de ce produit. Instrucons de sécurité importantes AVERTISSEMENT ! Risque d‘étouement dû aux petes pièces, à l‘emballage et aux lms de protecon ! - Tenez les enfants éloignés du produit et de son emballage ! AVERTISSEMENT ! Il existe un risque d‘étouement dû aux piles/accumulateurs. - Tenez les enfants éloignés des piles/accu- mulateurs. - En cas d‘ingeson, consultez immédiate- ment un médecin. ATTENTION ! L‘ulisaon de piles/d‘accus recèle diérents dangers.
- N‘essayez jamais de recharger des piles non rechargeables, ne court-circuitez pas les piles/accus et / ou ne les ouvrez pas. Ces acons pourraient entraîner une surchaue, un risque d‘incendie ou leur explosion.
- Une ulisaon inappropriée des piles/accumulateurs peut mere en danger votre santé et l‘environnement. Les piles/accumulateurs peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nocifs pour l‘envi- ronnement (Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb). Ramenez les piles usées à un poste de collecte communal. C‘est pourquoi l‘éliminaon et le recyclage séparés des piles usagées sont indis- pensables pour l‘environnement et la santé.
- Ne pas court-circuiter les bornes.
- Ne jetez jamais les piles/accus dans du feu ou de l‘eau.
- Ne soumeez pas les piles/accus à des contraintes mécaniques.
- Une fuite des piles/accus peut endommager l‘appareil. En cas de fuite d‘une pile/d‘un accu, rerez-la/le immédiatement de l‘appareil pour éviter toute dégradaon. Manipulez les piles/accus endommagés ou qui fuient avec une précauon très parculière ; portez des gants de protecon.
- Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l‘acide de la pile, rincez immédiatement et abon- damment les zones touchées à l‘eau claire et consultez un médecin sans délai. Évitez des condions et des températures extrêmes qui peuvent aecter la pile/l‘accu, en les posant sur des radiateurs ou en les exposant à un ensoleillement direct.
- Ulisez exclusivement le type de pile/d‘accu indiqué.
- Diérents types de piles/d‘accus ou des piles neuves et usagées/ des accus neufs et usagés ne doivent pas être ulisés ensemble.
- Insérez-les en respectant la polarité correcte.
- Débranchez l‘appareil et rerez les piles/les accus si vous n‘uli- sez pas ce dernier pendant une période prolongée.
- Rerer les piles/accus vides de l‘appareil et les éliminer en toute sécurité.
- Rerez également celles-ci/ceux-ci avant d‘éliminer l‘appareil.
- Vous êtes légalement tenu de vous débarrasser des piles chez votre revendeur ou dans les points de collecte mis à disposion par l‘organisme de recyclage compétent. Remarques sur l‘ulisaon Le boîer Sounds of Nature ne fonconne qu‘avec des piles en bon état de fonconnement et correctement insérées. Ulisez les piles fournies avec la boîte. Contenu de la livraison 1 boîte Sounds of Nature 3 piles de type AA 12 couvertures interchangeables 1 manuel d‘ulisaon Veuillez vérier aenvement le contenu de l‘emballage. Si quel- que chose manque ou a été endommagé pendant le transport, vous ne devez PAS uliser la Sounds of Nature Box ! Lieu d‘installaon Placez la Sounds of Nature Box dans la pièce souhaitée de manière à ce que la détecon de mouvement puisse se déclencher. La Sounds of Nature Box peut également être accrochée au mur grâce au support (6) situé à l‘arrière. Dans tous les cas, veillez à ne pas recouvrir le haut-parleur (1) et le détecteur de mouvement (4). Insérer les piles
1. Ouvrez le comparment des piles (7).
2. Insérez les 3 piles de type AA dans le comparment à piles
(respectez la polarité !).
3. Refermez le comparment à piles (7).
Changer la couverture
1. Soulevez avec précauon le couvercle transparent (5) à l‘aide
d‘un oul approprié. Ulisez pour cela les ouvertures du haut-par- leur (1). Remarque Veillez à ne pas insérer l‘oul trop profondément dans les ouver- tures du haut-parleur (1). Une manipulaon imprudente peut endommager le haut-parleur.
2. Insérez la pochee souhaitée. Veillez à l‘orientaon. L‘ouverture
pour le capteur de mouvement doit être à la bonne posion.
3. Remeez la couverture transparente (5) en place. Veillez ici aussi
à la bonne orientaon. Maintenance et entreen réguliers Éteignez l‘appareil. Neoyez la surface du boîer avec un chion doux, sec et non pelucheux. N‘ulisez pas de produits d‘entreen et de solvants. Éliminaon Informez-vous sur les possibilités de reprise gratuite des appareils usagés et des piles usagées chez de votre revendeur. Les matériaux d‘emballage doivent être éliminés conformé- ment aux réglementaons locales. L‘emballage est constué de matériaux recyclables que vous pouvez apporter à des centres de collecte locaux qui se chargent de son recyclage. Renseignez-vous sur les possibilités d‘éliminaon des déchets auprès de l’administra- on locale. Tenez compte du marquage sur les emballages lorsque vous triez les déchets ; ceux-ci sont dotés d‘abréviaons (b) et de numéros (a) signiant ce qui suit : 1–7 : plasques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : composites. Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la direcve 2006/66/CE et à ses avenants. Apportez les piles et / ou l‘appareil aux centres de collecte qui vous auront été proposés. Le symbole ci-contre signie qu‘en raison de disposions légales, les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Veuillez apporter votre appareil au centre de collecte de l‘organisme d‘éliminaon des déchets de votre commune. Éliminez les matériaux d‘emballage conformément aux règlements locaux. Ce logo n‘est valable que pour l‘Italie. L‘appareil et les matériaux d‘emballage sont recyclables, éliminez-les séparément pour une meilleure geson des déchets. Le logo Triman est valable en France uniquement. Points de collecte sur www. quefairede- mesdechets.fr Privilégiez la réparaon ou le don de votre appareil ! Caractérisques techniques poids : 200 g Dimensions (L x H x P) : 136 x 131 x 31 mm Volume : jusqu‘à 90 dB (directement sur le transducteur) Piles : 3 x type AA Modicaons techniques Ce mode d‘emploi est fourni à tre d‘informaon. Son contenu ne fait pas l‘objet d‘un contrat. Toutes les données indiquées ne sont que des valeurs nominales. Les équipements et opons décrits peu- vent varier en foncon des exigences spéciques à chaque pays. Déclaraon de conformité La conformité est aestée sur l‘appareil par le marquage CE. Vous trouverez la déclaraon de conformité de ce produit sur le site www.go-europe.com Fabricant GO Europe GmbH Zum Krawerk 1 45527 Hangen
Notice Facile