Caleo 2 Turbo Timer - Chauffage électrique OLIMPIA SPLENDID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Caleo 2 Turbo Timer OLIMPIA SPLENDID au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mobile |
| Capacité de refroidissement | 2,5 kW |
| Classe énergétique | A |
| Niveau sonore | 54 dB |
| Dimensions | 75 x 44 x 38 cm |
| Poids | 30 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Déshumidification, ventilateur, minuterie |
| Utilisation | Idéal pour rafraîchir des espaces jusqu'à 70 m² |
| Entretien | Filtre à air lavable, réservoir d'eau à vider régulièrement |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Facile à déplacer grâce à ses roulettes, télécommande incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - Caleo 2 Turbo Timer OLIMPIA SPLENDID
Questions des utilisateurs sur Caleo 2 Turbo Timer OLIMPIA SPLENDID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Caleo 2 Turbo Timer - OLIMPIA SPLENDID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Caleo 2 Turbo Timer de la marque OLIMPIA SPLENDID.
MODE D'EMPLOI Caleo 2 Turbo Timer OLIMPIA SPLENDID
- Nous tenons tout d'abord à vous remercier d'avoir accordé votre préférence à l'un de nos appareils.
• Le présent document est s réservé aux termes de t la loi avec interdiction to de reproduction ou de the communication à des tiers sans autorisation expresse du fabricant. Les machines and peuvent subir des mises à ear jour et donc présenter des détails différents de ceux ing représentés, sans pour autant infirmer les textes figurant dans le présent manuel.
Lire attentivement le présent manuel avant de procéder à toute opération (installation, entretien, utilisation) et suivre scrupuleusement ce qui est décrit dans chacun des chapitres.
Conserver ce livret avec soin pour toute consultation ultérieure. Après avoir enlevé l'emballage, s'assurer de l'intégrité de l'appareil; les éléments de l'emballage ne doivent pas être laissés à portée des enfants car ils constituent une source de danger potentiel.
D
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Le fabricant se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications à ces modèles, tout en conservant les caractéristiques essentielles décrites dans le présent manuel.
Lors du montage, et à chaque opération d'entretien, il faut observer le précautions citées dans le présent manuel et sur les étiquettes mises à l'intérieur des appareils, ainsi qu'adopter toute les précautions suggérées par le bon sens commun et par les Normes de Sécurité en vigueur sur le lieu de l'installation.
SYMBOLES
nexes pictogrammes figurant dans le chapitre suivant persafemettent de fournir rapidement et de façon univoque les informations nécessaires à l'utilisation de la machine dans des conditions de sécurité.
Pictogrammes rédactionnels
Service
- Identifie des situations dans lesquelles il faut informer the le SERVICE d'entreprise interne: SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE CLIENTS.
Index
with Les paragraphes précédés ery de ce symbole contiennent d des informations et des pres- criptions très importantes en ce qui concerne la sécurité.
there non respect peut entraîner:
- danger pour la sécurité des opérateurs
- perte de la garantie contractuelle
- déclaration de la non responsabilité du fabricant.
Main levée
- Identifie des actions qu'il ne faut absolument pas faire.
Pictogrammes relatifs à la sécurité
Tension électrique dangereuse
nneSignale au personnel concerné que l'opération décrite présente, si elle n'est pas effectuée dans le respect des dispositions de sécurité, le risque de subir une électrocution.
Danger générique
nnel Signale au personnel concerné que l'opération décrite présente, si elle n'est pas effectuée dans le respect des dispositions de sécurité, le risque de subir des dommages corporels.
Danger de forte chaleur
nnel/Signale au personnel concerne né que l'opération décrite notprésente, si elle n'est pas
Veranschaulichende Piktogramme
Service
effectuée dans le respect des dispositions de sécurité, le risque de subir des brûlures par contact avec des composants à température élevée.
Ne pas couvrir
- Signale au person- nel concerné qu'il est interdit de couvrir l'appareil pour en éviter la surchauffe.
ELIMINATION
l'ucat présence de ce symbole sur les produit ou sur l'emballage indique que le produit ne doit pas être considéré comme un déchet ménager, mais qu'il doit être apporté au point de collecte approprié pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques. Eliminer ce produit de façon appropriée, c'est contribuer à éviter toutes les conséquences négatives pour l'environnement et pour la santé qui pourraient résulter d'une élimination non appropriée du produit. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contacter la municipalité, le service local de traitement des déchets ou le magasin où le produit a été acheté. Cette disposition ne s'applique que pour les pays membres de l'UE.
AVERTISSEMENTS
Lire attentivement les avertissements figurant la présente notice car ils fournissent des indications importantes concernant la sécurité pour l'installation, l'utilisation et l'entretien.
sLes enfants de moins de 3 ans doivent être gardés à distance s'ils ne sont pas surveillés en permanence.
- Les enfants âgés de3à8ansdoivent seulement être autorisés à allumeretéteindre l'appareil, à condition que ce dernier soit placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et qu'ils soient surveillés ou reçoivent de instructions sur l'utilisation sûre de l'appareil et en comprennent les dangers. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas être autorisés à brancher, régler ou nettoyer l'appareil ni à en effectuer l'entretien à la charge de l'utilisateur.
D
E
ustCet appareil doit être thdestiné uniquement it à l'utilisation pour la- quelle il a été conçu, à savoir comme échan- geur de chaleur.
shaToute autre utilisation im-doit être considérée re comme inappropriée in- et donc dangereuse. beLe fabricant ne peut pas or être considéré comme ed responsable des dom- ect mages éventuels dus à une utilisation non appropriée, erronée et non raisonnable.
- L'appareil de chauffage indoit être installé de thafçon à empêcher que s les interrupteurs ou les commandes soient tou- chés par les personnes se trouvant dans la baignoire ou la douche.
ust L'installation doit être effectuée selon les instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut cau-orser des dommages aux personnes, aux animaux ou aux biens, dommages dont le fabricant ne saurait être tenu pour responsable.
- Utiliser l'appareil en e position verticale. L'appareil doit être placé de telle sorte que la broche
D
E
soit accessible.
the assurer que la capacité électrique de l'équipement et des prises électriques est appro- as priée à la puissance maximale de l'appareil indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doute, s'adresser à une personne professionnellement qualifiée.
- Pendant l'utilisation,
veiller à toujours dérou-
ler le cordon électrique.
- Cet appareil n'est pas
un jouet, garder hors
de portée des enfants.
- ne pas les laisser
introduire des objets
dans les ouvertures.
- L'appareil de chauffage est doté d'une protection thermique qui interrompt l'alimentation électrique en cas de surchauffe.
- Si cela se produit, débrancher l'appareil, of localiser et éliminer le problème qui a causé la surchauffe avant de le brancher de nouveau.
- S'il ne fonctionne toujours pas, ou bien s'il s'arrête sans motif apparent, rapporter l'appareil.
so Téndre le cordon électrique, de telle sorte qu'il ne dépasse pas et qu'il ne puisse pas provoquer de trébuchements ou se coincer.
- Si l'appareil n'est pas monté au mur, l'utiliser en sortant les pieds.
e- Garder l'appareil à
y l'écart de plaques
chauffantes, plans de
putcuisson ou brûleurs; ne
pas plonger l'appareil
dans des liquides.
- Ceci est un appareil de chauffage puissant - le traiter avec soin - ne pas placer à proximité ou au-dessous de rayonnages, buffets, appareils électriques, rideaux, objets en plastique ou en matières combustibles.
- Ne rien accrocher sur l'appareil ou sur ses accessoires.
- Veiller à ce que les prises d'air (dessous) et les bouches d'air (dessus) ne se bouchent pas, même partiellement, de façon à éviter toute surchauffe.
- L'appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
D
d réduites, ou dépourvues de l'expérience ou des connaissances nécessaires, à condition que thece soit sous surveillance appou qu'elles aient reçu des instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et à la compréhension des dangers qui bey ont liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance destinés à être effectués par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne pas toucher l'extérieur de l'appareil quand il est en fonction - il n'est pas suffisamment chaud pour causer des brûlures graves mais pourrait être assez chaud pour vous causer de légères brûlures.
- Débrancher l'appareil de la prise électrique quand il n'est pas en fonction, ful avant de le déplacer et d'avant d'en effectuer le nettoyage. Le laisser refroidir complètement avant de le nettoyer et de le ranger.
- Ne brancher à l'appareil que les accessoires fournis avec ce dernier.
D
- Il est défendu de jeter dans la nature ou de laisis- ser à la portée des enfants le matériau d'emballage car il peut être une source potentielle de danger.
- Ne pas utiliser l'appareil sur-dans le voisinage immé- n d'at d'un bain ou une douche avec une piscine

ATTENZIONE:
Certaines parties de l'appareil pourraient chauffer beaucoup et être donc cause de brû-lures. Faire particulièrement attention en cas de présence d'enfants et de personnes vulnérables.
Pour éviter le risque d'incendie, les sorties d'air de l'appareil doivent se trouver à une distance d'au moins 1 m de n'importe quel objet, tissu ou matière inflammable.
EN PARTICULIER, IL NE FAUT PAS :
- Couvrir avec des serviettes, rideaux ou similaires.
- Le placer immédiatement sous une prise électrique fixe.
D
- Ne pas utiliser cet appareil dans de petites pièces occupées par des personnes qui ne sont pas en mesure de laisser la pièce de manière autonome, à moins d'une supervision constante.

D
E
1 Sortie air chaud
2 Thermostat
3 Interrupteur général/sélecteur de puissance
4 Minuteur
5 Pied
6 Ventilateur
7 Entrée air
ACCESSOIRES FOURNIS
- 2 pieds d'appui
- 3 étriers de montage mural
- 3 chevilles
- 7 vis pour la fixation des pieds et poignée
- notice d'utilisation et d'entretien + bon de garantie
- poignée pour le déplacement (fig. 2)
D
of Pîaer les 2 dents des pieds d'appui à l'intérieur de leurs deux fentes respectives présentes sur le fond de th'appareil.
so Pousser les pieds vers l'intérieur de l'appareil de façon à bloquer leurs dents au niveau de la coque de l'appareil (fig. 3).
- isAssurer le blocage de chaque pied au moyen de deux des vis fournies (fig. 4).
MONTAGE MURAL DE L'APPAREIL
En cas d'installation murale, le mur auquel l'appareil est fixé hédit être en maçonnerie et/ou dans un matériau résistant à la chaleur (et non pas en bois ou en matière synthétique, qui surchauffent facilement). Par ailleurs, il convient de suivre les indications suivantes pour l'installation:
- A distance d'au moins 60 cm des baignoires, lavabos et/ou vasques
- A distance d'au moins 20 cm des murs.
D
MONTAGE DER STÜTZFÜSSE AM BODEN
E
thede l'appareil. L'orifice de l'étrier doit être tourné vers le mur (fig. 6).

- Accrocher l'appareil aux deux étriers précédemment fixés au mur et marquer sur le mur la position exacte de l'orifice situé sur l'étrier de montage mural inférieur (le grand) (fig. 7).
- Percer le mur, introduire la cheville et fixer l'étrier inférieur lieda la cheville au moyen de la vis fournie (fig. 8).
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION

plug S'assurer que la fiche a bien été introduite dans la prise électrique.
knob Tourner le bouton du thermostat dans le sens des knobaiguilles d'une montre, de telle sorte qu'il se trouve au niveau de la température souhaitée (fig. 9).

text_image
A1 B1 C1 0 C- Pour allumer l'appareil, tourner le sélecteur de puissance dans la position «A» (fig. 11/A) pour le faire marcher à sa puissance minimum.
L'activation du mode sélectionné est confirmée par l'allumage de la diode «A1» (fig. 11/A). - Lorsque l'on amène le sélecteur de puissance sur «B» (fig.11/B) l'appareil fonctionne à sa puissance moyenne.
the L'activation du mode sélectionné est confirmée par l'allumage de la diode «B1» (fig.11/B).
e - Lorsque l'on amène le sélecteur de puissance jusqu'au bout, l'on arrive à la position «C» (fig. 11/C): l'appareil fonctionne à sa the puissance maximum.
L'activation du mode sélectionné est confirmée par l'allumage de toutes les trois diodes «A1-B1-C1» (fig. 11/C).
- Pour éteindre l'appareil, ramener le sélecteur dans la position initiale «0» (fig. 10).
D
- Pour allumer l'appareil, introduire la fiche dans la prise de courant et amener l'interrupteur du minuteur (fig. 12 réf. A) sur le symbole « I ». tedProcéder de la façon indiquée dans le chapitre précédent.
VENTILATION
- Lorsquel'on amène le sélecteur de puissance sur les positions B et C (puissance moyenne et maximum) le ventilateur s'allume automatiquement, de façon à accélérer le réchauffement de la salle.
PARAMETRAGES DU TEMPORISATEUR
- Amener le sélecteur de mode (fig. 12 réf. A) sur le symbole (fig. 12).
D
eadha 96 segments, dont chacun représente un quart d'heure.
- Tous les segments ont un petit levier rouge.
ardsorsque l'on déplace le levier hors de l'appareil, il est allumé pendant ce quart d'heure. - Lorsque l'on déplace le levier vers le milieu du minuteur, that'appareil est éteint pendant ce quart d'heure.
- Le dessin montre l'allumage de 7:00 à 9:00 (fig. 13).
- Pour paramétrer l'heure, wis tourner la bague externe du minuteur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'heure exacte ne coïncide avec la flèche de référence (fig. 13 réf. A).
- Pour allumer et éteindre l'appareil, amener le levier vers l'extérieur pour la ou les période(s) pendant lesquelles on souhaite que l'appareil soit allumé et vers l'intérieur pour la ou les période(s) pendant lesquelles on souhaite que l'appareil soit éteint.
- Pour désactiver le fonction-
moulement avec le minuteur,
amener le sélecteur de mode
(fig. 12 réf. A) sur "I".
-n be paramétrage du minuteur n'est pas réarmé lors de l'extinction de l'appareil mais une fois la fiche débranchée, l'heure exacte ne se met pas à jour automatiquement et lors du rallumage suivant elle doit être réglée à nouveau.
D
e S'assurer que l'appareil est allumé.
- Tourner à fond le sélecteur de puissance, jusqu'à atteindre la position 3.
kneb Tourner le bouton du thermostat à fond dans le sens des aiguilles d'une montre, de telle sorte qu'il se trouve au niveau de la partie la plus basse de l'échelle graduée.
AVERTISSEMENT:
S'assurer que le sélecteur de mode est dans position "I".
NETTOYAGE
prodsassurer d'avoir éteint correctement l'appareil et d'avoir débranché la fiche de la prise électrique.
dowlaisser refroidir complètement l'appareil avant le nettoyage.
aces Nettoyer les parties extérieures au moyen d'un chiffon humide.
AVERTISSEMENT:
Ne pas faire entrer de liquides dans l'appareil. Nepasplongerl'appareil dans de l'eau ou dans un autre liquide.
FROSTSCHUTZ-SERVICE
- l'isté pour les caractéristiques techniques énumérées ci-après, consulter la plaque signalétique apposée sur l'appareil.
- Puissance thermique maximum
- Alimentation électrique
- Classe d'isolation
- Dimensions (L x H x P): 620x460x228 mm
BOPoids CALEO 2 TURBO TIMER (sans emballage): 4,1kg
14

| CALEO 2 TURBO TIMER | Caractéristique | Symbole | Valeur Unité | |
| Puissance thermique | ||||
| Puissance thermique nominale | P_nom | 2,0 kW | ||
| Puissance thermique minimale (indicative) | P_min | 0,8 kW | ||
| Puissance thermique maximale continue | P_max,c | 2,0 kW | ||
| Consommation d'électricité auxiliaire | ||||
| À la puissance thermique nominale | eI_max | - kW | ||
| À la puissance thermique minimale | eI_min | - kW | ||
| En mode veille | eI_SB | - kW | ||
| Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce | Oui Non | |||
| Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce | ☐ | |||
| Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce | ☐ | |||
| Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique | ☑ | |||
| Contrôle électronique de la empérature de la pièce | ☐ | |||
| Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier | ☐ | |||
| Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire | ☐ | |||
| Autres options de contrôle | ||||
| Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence | ☐ | |||
| Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte | ☐ | |||
| Option contrôle à distance | ☐ | |||
| Contrôle adaptatif de l'activation | ☐ | |||
| Imitation de la durée d'activation | ☑ | |||
| Capteur à globe noir | ☐ | |||
| info@olimpiasplendid.it | Olimpia Splendid SpAVia Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy | |||