AVer AVerVision F50HD - Caméra de document

AVerVision F50HD - Caméra de document AVer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVerVision F50HD AVer au format PDF.

📄 59 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AVer AVerVision F50HD - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Caméra de document
Résolution vidéo 1080p Full HD
Capteur CMOS
Zoom optique 4x
Connectivité USB 3.0, HDMI
Compatibilité Windows, Mac, Linux
Dimensions 320 x 220 x 50 mm
Poids 1,2 kg
Utilisation Idéale pour l'enseignement, les présentations et les conférences
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware
Sécurité Utiliser uniquement avec des accessoires recommandés par le fabricant
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - AVerVision F50HD AVer

Comment connecter la caméra AVerVision F50HD à mon ordinateur ?
Pour connecter la caméra AVerVision F50HD à votre ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Branchez une extrémité du câble à la caméra et l'autre à un port USB disponible sur votre ordinateur. Assurez-vous que le logiciel AVerVision est installé pour utiliser la caméra.
Pourquoi l'image de ma caméra AVerVision F50HD est-elle floue ?
Si l'image de votre caméra AVerVision F50HD est floue, vérifiez la mise au point. Utilisez la molette de mise au point située sur le dessus de la caméra pour ajuster la clarté de l'image. Assurez-vous également que l'objectif est propre et exempt de poussière.
Comment ajuster la luminosité de l'image sur ma caméra AVerVision F50HD ?
Pour ajuster la luminosité de l'image, utilisez les boutons de contrôle situés sur la caméra. Appuyez sur le bouton de luminosité pour augmenter ou diminuer la luminosité selon vos besoins.
La caméra AVerVision F50HD ne s'allume pas, que faire ?
Si votre caméra AVerVision F50HD ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'alimentation est correctement connecté et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher et de rebrancher l'appareil. Si le problème persiste, contactez le support technique d'AVer.
Comment enregistrer une vidéo avec la caméra AVerVision F50HD ?
Pour enregistrer une vidéo, ouvrez le logiciel AVerVision sur votre ordinateur. Sélectionnez la caméra comme source vidéo, puis cliquez sur le bouton d'enregistrement dans le logiciel. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace de stockage sur votre ordinateur.
La caméra AVerVision F50HD est-elle compatible avec Windows et Mac ?
Oui, la caméra AVerVision F50HD est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Mac. Assurez-vous d'installer les pilotes et le logiciel appropriés pour votre système d'exploitation.
Comment changer la résolution d'affichage de ma caméra AVerVision F50HD ?
Pour changer la résolution d'affichage, ouvrez le logiciel AVerVision, allez dans les paramètres de la caméra et sélectionnez la résolution souhaitée dans le menu déroulant.
Que faire si la caméra AVerVision F50HD ne détecte pas de signal ?
Si la caméra ne détecte pas de signal, vérifiez que le câble est bien connecté à la caméra et à l'ordinateur. Assurez-vous également que le bon port est sélectionné dans le logiciel AVerVision. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'ordinateur.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra AVerVision F50HD ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web d'AVer et téléchargez la dernière version du firmware pour la caméra AVerVision F50HD. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour.
Puis-je utiliser la caméra AVerVision F50HD sans connexion Internet ?
Oui, vous pouvez utiliser la caméra AVerVision F50HD sans connexion Internet. Cependant, certaines fonctionnalités de mise à jour et d'assistance en ligne nécessiteront une connexion Internet.

Questions des utilisateurs sur AVerVision F50HD AVer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVerVision F50HD - AVer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVerVision F50HD de la marque AVer.

MODE D'EMPLOI AVerVision F50HD AVer

Manuel de l'utilisateur

Déclaration de la Commission Fé dé rale des Télécommunications (FCC) (Classe A)

AVer AVerVision F50HD - Déclaration de la Commission Fé dé rale des Télécommunications (FCC) (Classe A) - 1

Remarque - Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe A, définies dans la partie 15 du règlement de la FCC.

Ces limites ont été conçues pour garantir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d'une installation domestique. Cet appareil

produit, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux directives, il est susceptible de causer des interférences radio ou télévision.

Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences radio ou télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l'appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes:

  • Changez la direction ou déplacez l'antenne réceptrice.
    ■ Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Branchez l'appareil sur une prise relevant d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
  • Contactez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide

Classe A de ITE :

La classe A ITE est une catégorie de tous les autres ITE qui satisfait toutes les limites de la classe A ITE mais pas les limites de la classe B ITE. Cet appareil peut être vendu tel quel mais l'avertissement suivant doit être inclus dans les instructions d'utilisation :

Avertissement – Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit est susceptible de causer des interférences radio, et dans ce cas il est possible que l'utilisateur doive prendre des mesures adéquates.

Classe A de la CE (EMC)

AVer AVerVision F50HD - Classe A de la CE (EMC) - 1

Ce produit a été déclaré conforme aux normes du Conseil des Directives pour les lois des Pays Membres, relatives à la Directive de Compatibilité électromagnétique (2004/108/CE).

Avertissement – Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit est susceptible de causer des interférences radio, et dans

ce cas il est possible que l'utilisateur doive prendre des mesures adéquates pour éliminer ces interférences.

DÉ CLARATION DE NON-RESPONSABILITÉ

Aucune garantie ni représentation, qu'elle soit explicite ou implicite, n'est donnée quant au contenu, la qualité et l'exactitude du présent document ainsi qu'à sa valeur commerciale ou sa convenance à un usage particulier. L'exactitude des informations contenues dans ce document a été vérifiée minutieusement, cependant nous ne pouvons pas être tenu responsables d'éventuelles erreurs. Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles à des modifications sans préavis.

En aucun cas AVer ne pourra être tenu responsable d'éventuels dommages que ce soit, directs, indirects, accidentels, spéciaux ou consécutifs découlant de l'utilisation ou de l'incapacité à utiliser cet appareil ou son manuel, même si elle a été avertie en avance de la possibilité de tels dommages.

MARQUES DE COMMERCE

AVerVision est une marque déposée de AVer Information Inc. IBM PC est une marque déposée de International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Microsoft est une marque de commerce et Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. Tous les autres noms commerciaux ou de produits indiqués dans ce document sont à titre d'information uniquement, et peuvent être des marques enregistrées ou des marques déposées de leurs auteurs respectifs.

© 2014 par AVer Information Inc. Tous droits réservés. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue que ce soit, par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de AVer Information Inc.

AVer AVerVision F50HD - COPYRIGHT - 1

LE SYMBOLE DE POUBELLE AVEC UNE CROIX DESSUS INDIQUE QUE CET APPAREIL NE DOIT PAS Ê TRE JETÉ DANS UNE POUBELLE ORDINAIRE. VOUS DEVEZ VOUS DÉ BARRASSER DE CET APPAREIL, LORSQUE VOUS N'EN AVEZ PLUS BESOIN, EN L'EMMENANT DANS UN POINT DE COLLECTE SPÉ CIALEMENT CONÇ U POUR LE RECYCLAGE DES APPAREILS É LECTRIQUES ET É LECTRONIQUES. POUR PLUS D'INFORMATIONS SUR LES POINTS DE COLLECTE POUR LE RECYCLAGE SITUÉ S PRÈ S DE CHEZ VOUS, CONTACTEZ VOTRE SERVICE DE RECYCLAGE DES APPAREILS RÉ SIDENTIELS OU LE MAGASIN OU VOUS AVEZ ACHETÉ CET APPAREIL.

Information de sécurité sur les piles de la commande à distance

  • Rangez les piles en un lieu frais et sec.
  • Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères Déposez-les aux points de collecte spécifiques ou rapportez-les au magasin, le cas échéant.
  • Enlevez les piles en cas de non-utilisation prolongée. Une pile qui fuit peut corroder et endommager la commande à distance ; utilisez les batteries en sécurité.
  • Ne mélangez pas, à l'usage, des piles neuves et non neuves.
  • Ne mélangez pas, à l'usage, des piles de différents types : alcalines, standard (charbon-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
  • Ne jetez pas les piles dans le feu.
  • Ne mettez pas les bornes d'une pile en court-circuit.

Table des matières

Contenu de la boîte ....1

Optional Accessories .... 1

Familiarisez-vous avec l'AVerVision F50HD 2

Panneau droit....3

Panneau arrière ....3

Panneau gauche....4

Panneau de contrôle....5

Télécommande 7

Branchements 11

Ajustez le commutateur TV-RGB 11

Branchement à un moniteur ou à un projecteur LCD/DLP 11

Branchement à un moniteur ou à un projecteur LCD/DLP par une interface HDMI interface ....12

Branchement à un téléviseur 12

Branchement de l'adaptateur secteur ....13

Branchement à un ordinateur ....13

Branchement à un ordinateur via USB....14

Connexion à un ordinateur avec une interface d'entrée HDMI....15

Branchement d'un micro externe ....15

Branchement d'un haut-parleur amplifié ....16

Branchement à un microscope ....16

Réglage de l'AVerVision F50HD 18

Rangement et manipulation....18

Champ de la caméra....19

Lampe zénithale....20

Capteur infrarouge....20

Montage du F50HD sur une surface plate 21

Feuille antireflet....21

Stockage en mémoire externe 22

Insertion d'une carte SD 22

Insertion d'un Flash Drive USB....22

Parcourir le menu et les sous-menus....24

Image 24

Luminosité 24

Contraste 24

Mode....25

Effets....25

Miroir....25

Avancé....25

Auto Image 26

Exposition 26

Balande des blancs 26

Focus....26

Présentation....27

Cadreur d' image 27

Viseur....28

PIP (image dans l'image)....28

Ecran divisé ....29

Chronomètre....29

Réglage 29

Capture 29

Résolution....29

Qualité ....30

Type 30

Intervalle 30

Stockage 30

Formater 30

USB à PC 31

Papillotement....31

Système....31

Langue....31

Rés sortie....31

Sauvegarde 32

Sauv.Régl. (Enregistrement des paramètres) 32

Rétablir les parameters....32

Information....32

Défaut 32

Mémoire 33

Diaporama 33

Intervalle 33

Effets diaporama....33

Stockage actuel 33

Effacer tout ....33

Annotation 34

Connection d'une souris USB 34

Utilisation de l'annotation....35

Transfert des Images capturées/Vidéos à un ordinateur.... 36

Caractéristiques techniques.... 36

Image....36

Optique 36

Alimentation....37

É clairage....37

Entrée/sortie ....37

Dimensions....37

Stockage externe....37

Utilisation de l'interface RS-232 I.... 38

Conexion au RS-232 de l'ordinateur....38

Spécifications du Câble RS-232 39

Spécifications de Transmission RS-232....39

Format de communication RS-232 39

Table de commande RS-232 40

RS-232 Acquisition de la table des commandes 50

Guide de dépannage....51

Garantie limitée 52

Limitation de la garantie.... 52

Décharge de responsabilité....52

Limitation de responsabilité .... 52

Lois en vigueur et vos droits....53

Contenu de la boîte

Assurez-vous que les éléments suivants se trouvent bien dans l'emballage.

AVer AVerVision F50HD - Contenu de la boîte - 1
* Le Adaptateur secteur sera différent selon le type de prise de courant utilisé dans le pays où il est vendu.

AVer AVerVision F50HD - Contenu de la boîte - 2
Adaptateur microscope

AVer AVerVision F50HD - Contenu de la boîte - 3
Coupleur caoutchouc 28 mm

AVer AVerVision F50HD - Contenu de la boîte - 4
Coupleur caoutchouc 34mm

Familiarisez-vous avec l'AVerVision F50HD

AVer AVerVision F50HD - Familiarisez-vous avec l'AVerVision F50HD - 1

NomFonction
(1) Tête de la caméraContient le senseur de la caméra.
(2) Objectif de la caméraMise au point de la caméra.
(3) Lampe LEDLumière pour améliorer les conditions d’éclairage.
(4) Bras souplePermet de régler le cadrage.
(5) Panneau gaucheConnexions d’entrée/sortie pour périphérique d’affichage externe, microphone, haut parleur, clé USB/sourie USB et commutateur USB.
(6) Panneau de contrôleAccès facile aux différentes fonctions.
(7) Capteur IRRéception des ordres de la commande à distance.
(8) Panneau arrièreConnexions pour alimentation, ordinateur, périphérique d’affichage externe RGB/RCA, RS-232 et USB à PC.
(9) Panneau droitConnexions pour le support de la tête caméra, la carte SD, l’interrupteur de la sortie de l’afficheur TV-RGB, et la rainure compatible du verrouillage de sécurité Kensington antivol.

Panneau droit

AVer AVerVision F50HD - Panneau droit - 1

text_image (1) (2) (3) (4)

(fig. 1.2)

NomFonction
(1) Compartiment caméraRangement de la tête caméra.
(2) Fente pour carteInsertion de la carte SD (étiquette vers le haut).
(3) Commutateur TV-RGBUtilisez le commutateur de la TV pour pour faire passer la sortie vidéo de RCA (via RS232/CVBS adapter) à RGB OUT et HDMI OUT.
(4) Connecteur antivolConnexion d’un verrouillage de sécurité compatible Kensington ou d’un périphérique antivol.

Panneau arrière

AVer AVerVision F50HD - Panneau arrière - 1

text_image (1) (3) (4)(2) (5)

(fig. 1.3)

NomFonction
(1) DC12VBranchez l'adaptateur secteur sur ce port.
(2) Port d'entrée RVBEntrer le signal depuis un ordinateur ou une autre source et le faire passer par le port SORTIE RGB seulement. Connecter ce port au port de sortie RGB/VGA d'un ordinateur.
(3) Port de sortie RVBBranchez l'AVerVision F50HD à n'importe quel périphérique d'affichage par câble RGB
(4) Port RS-232/CVBSBranchement du câble RS-232/CVBS (fourni). La prise RCA sort le signal vidéo de la caméra vers un téléviseur ou des appareils vidéo. La prise RS-232 s'utilise pour se brancher au port de série d'un ordinateur, à un panneau de contrôle ou à un contrôle centralisé si on le souhaite.
(5) Port Mini USBConnector à un port USB d'un ordinateur par un câble USB et utiliser l'AVerVision F50HD comme une caméra USB, ou transférer les images/vidéos capturées de la source mémoire à l'ordinateur.

Panneau gauche

AVer AVerVision F50HD - Panneau gauche - 1

text_image (1) (2) (3) (4) (5) (6)

(fig. 1.4)

NomFonction
(1) Port casque d'écouteBranchement d'un haut-parleur ou d'un casque amplifié pour l'écoute de l'audio et des clips vidéo enregistrés.
(2) Port microBranchement d'un micro avec une prise jack de 3,5 mm. Le micro incorporé se désactive lorsqu'un micro externe est branché sur ce port.
(3) Port USBInsérer un lecteur flash USB ; enregistrer les images ou les vidéos directement a partir du lecteur flash USB ou utiliser la souris pour annoter.
(4) Commutateur USBCommuter sur pour l'enregistrement audio/vidéo directement sur un lecteur flash USB, ou utilisier une souris USB pour annoter et lorsque vous connectez l'AVerVision F50HD à un ordinateur en utilisant un câble USB à partir du port USB arrière.
(5) Port HDMI OutAffiche le signal vidéo provenant du système principal vers un écran LCD ou en utilisant un câble HDMI vers un projecteur LCD/DLP ayant une interface HDMI.
(6) Port HDMI InConnector une source HDMI externe comme entrée via ce port.

Panneau de contrôle

AVer AVerVision F50HD - Panneau de contrôle - 1

text_image AVer AVerVision F50HD OUTPUT RGB TV RECORDING CAMERA PC PLAYBACK (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) AUTOFOCUS (13) (14) MENU FREEZE ROTATE CAP/DELLAMP (15)

(fig. 1.5)

NomFonction
(1) POWERBouton Marche/Veilleuse.
(2) OUTPUT LEDIndique la sélection du commutateur TV-RGB pour montrer par quel port est en train de sortir le signal vidéo.TV indique que le signal vidéo sort par le port RS232/CVBS via le connecteur RCA.RGB indique que le signal vidéo est envoyé à travers les ports RGB OUT et HDMI OUT.
(3) RECORDINGDémarrer/arrêter l'enregistrement audio et vidéo. Les enregistrements audio et vidéo ne peuvent être enregistrés que dans une carte SD ou un lecteur Flash USB. Voir Stockage en mémoire externe.
(4) USB Switch LEDIndiquer la sélection du commutateur USB pour montrer quel port USB est activé.vous permettre d'utiliser l'AVerVision F50HD comme caméra USB ou de transférer les images/vidéos capturées de la source mémoire à l'ordinateur.vous permettre d'enregistrer les images/vidéos dans le lecteur flash USB ou d'utiliser une souris USB pour annoter.
(5) Shuttle Wheel- Tournez la roue navette dans le sens des aguilles d'une montre pour zoomer en avant et dans le sens contraire pour zoomer en arrière sur l'image, en modes Caméra et Lecture seulement. Une fois atteint le maximum du zoom optique (x8), vous pouvez continuer avec l'AVERZOOM (jusqu'à x1,25) et le zoom numérique (x20).- Appuyez sur les fonctions ▲,▼,◀, et▶ pour panoramiquer sur l'image lorsque vous êtes en mode zoom, pour sélectionner parmi les 16 miniatures, pour passer à la prévisualisation plein écran unique suivante ou précédente en mode lecture, ou pour effectuer
(5) Shuttle Wheelune sélection et un réglage dans le menu principal et les sous-menus OSD (voir « Fonctions du menu » pour plus de détails).- Utilisez ▲et▼ pour augmenter ou baisser le volume en reproduction vidéo.- Utilisez ◀et► pour reproduire la vidéo en marche arrière ou avant. Déplacez sur l’écran le cadre Cadreur d’image ou le masque Viseur.
(6) [XBAH]- Sélection depuis le mode Lecture ou depuis le menu OSD.- Activer/Désactiver la pause en reproduction vidéo.
(7) FREEZE- Activer/Désactiver la pause pour l’affichage de l’image en mode Caméra.- Arrêter la reproduction audio et vidéo en mode Reproduction.
(8) MENUOuvrir et quitter le menu OSD.
(9) ROTATEFaire pivoter l’image de 90°, en mode caméra seulement.
(10) CAMERA / PCCommuter le signal vidéo entre la caméra et l’ordinateur à partir du port ENTRÉE RGB.
(11) PLAYBACKVisionner et lire les images fixes capturées et les fichiers vidéo.
(12) AUTO FOCUSPour régler automatiquement la mise au point.
(13) LAMPAllumer/éteindre la lampe zénithale.
(14) CAP/DEL- Capturer une photo en mode Caméra. En mode de capture continue, pressez ce bouton de nouveau pour arrêter.- Effacer la photo/vidéo sélectionnée, en mode Reproduction.
(15) Built-in MICEnregistrer le son pendant l’enregistrement d’un clip vidéo. Le son ainsi enregistré sera monaural.

Télé commande

La télécommande utilise deux (2) piles AAA (fournies), à installer correctement (respect des polarités) avant utilisation. Toutes les fonctions de l'AVerVision F50HD sont accessibles par la télécommande.

AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 1

NameFunction
(1) POWERBouton Marche/Veilleuse.
(2) CAMERALe mode Caméra affiche le signal vidéo de la caméra intégrée.
(3) RECORDMarche/Arrêt de l'enregistrement audio et vidéo. Les données vidéo ne peuvent être enregistrées que dans une carte de mémoire SD ou dans un flash drive USB.
(4) CAPTURECapturer une photo en mode Caméra.En mode de capture photo continue,appuyer de nouveau sur ce bouton pour arrêter.
(5) VISORAppelez le sous-menu Viseur. Viseur couvre une partie de l'écran de la présentation, et permet au présentateur de dévoiler l'information à mesure qu'il le souhaite.Dans le sous-menu Viseur, les options suivantes sont disponibles.

AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 2

ON/OFF (Marche/Arrêt) – sélectionnez d'exécuter/annuler l'Viseur. Appuyez sur

AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 3

pour passer à la sélection suivante.

Shade (Ombre) – réglage de l'opacité de la surface masquée. La surface ombrée sera complètement noire si vous vous réglez sur le niveau 100. Appuyez sur

AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 4

pour passer à la sélection suivante.

OK – appuyer sur pour la prise

d'effet du réglage. Si vous sélectionnez ON, le haut de l'écran de la présentation sera légèrement exposé. Utilisez les boutons ▲, ▼, ◀, et ▶ pour dévoiler une plus grande partie de la surface masquée ; et OFF fermera le sous-menu.

Pour éteindre l'Viseur, réappuyez sur

AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 5

AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 6

NameFunction
(6) ROTATEFaire pivoter l'image de 90° en mode Caméra et en mode Reproduction.
(7) MENUOuvrir ou quitter le menu OSD.
(8) ▲,▼,◀, & ▶- Panoramique et zoom avant dans l'image (au-delà de la plage du zoom numérique) en mode direct ou en mode lecture.- Déplacer la sélection en mode Reproduction ou dans le menu OSD.- Utilisez ▲et▼ pour augmenter ou baisser le volume en reproduction vidéo.- Utilisez ◀et▶ pour reproduire la vidéo en marche arrière ou avant.Déplacez sur l'écran le cadre Cadreur d'image ou le masque Viseur.
(9) AUTO FOCUSPour régler automatiquement la mise au point.
(10) ZOOM +/-- Augmenter/Diminuer le grossissement de l'image en mode caméra ou reproduction photo.- Permet aussi de passer facilement à la précédente ou à la suivante des 16 miniatures de prévisualisation.
(11) ZOOM RESETRemettre le zoom à la valeur 100 %.
(12) PLAYBACKVisionner les photos/vidéos capturées à partir de la mémoire en 16 images miniature.
(13) PC 1/2Le mode PC affiche le signal vidéo du port ENTRÉE RVB du AVERVISION F50HD.
(14) FREEZE / STOP- Geler l'image live.- Arrêt de la reproduction vidéo.
(15) SPOTLIGHTAppeler le sous-menu Cadreur d'image. Cadreur d'image surimprime une boî te-cadre sur l'écran de présentation. Vous pouvez anjuster la taille de la boî te et déplacer celle-ci.Dans le sous-menu Cadreur d'image, les options suivantes sont disponibles.AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 7ON/OFF (Marche/Arrêt) – sélectionnez d'exécuter/annuler l'Cadreur d'image.

AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 8

NameFunction
(15) SPOTLIGHTAppuyez sur pour passer à la sélection suivante.Shade (Ombre) – réglage de l'opacité de la surface extérieure à la boî te. La surface ombrée sera complètement noire si vous vous réglez sur le niveau 100. Appuyez sur pour passer à la sélection suivante.Color (Couleur) – sélection de la couleur du cadre Cadreur d'image. Appuyez surpour passer à la sélection suivante.OK– appuyer sur pour la prise d'effet du réglage. Si vous sélectionnez ON, le cadre apparaî tra et clignotera. Utilisez les boutons ▲,▼,◀, et ▶ pour ajuster la taille du cadre et appuyez surpour fixer la taille voulue ; OFF fermera le sous-menu. Pour éteindre l'Cadreur d'image, réappuyez sur
(16) SPLIT SCREENPartager l'écran en deux. Un côté affiche l'image en direct de la caméra intégrée, l'autre côté affiche 8 miniatures photo/vidéo à partir de la mémoire.
(17) MODESélectionnez parmi 6 modalités:Sharp (net) – Régler le contraste le long des bords pour rendre le texte plus visible.Graphique– réglage le gradient de l'image.Motion (vidéo) - augmentez le nombre d'images/seconde. Ce mode exige de bonnes conditions de lumière.Microscope– réglage automatique du zoom optique pour l'utilisation avec un microscope.Macro– réglage pour des objets situés de 5 à 20 cm de la caméra.Infini– réglage pour des objets situés à plus de 55 cm de la caméra.

AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 9

NameFunction
(18) TIMERAppeler le sous-menu du temporisateur. Sélectionnez de démarrer/mettre en pause/arrêter le compte à rebours du temporisateur, et réglez-en la durée.AVer AVerVision F50HD - Télé commande - 10
(19) [←]- Sélection depuis le mode Lecture ou depuis le menu OSD.- Activer/désactiver la pause en reproduction vidéo.
(20) LAMPAllumer/éteindre la lampe zénithale.
(21) BRIGHTNESS +/-Réglage de brillance.
(22) DEFAULTRestaurer les paramètres d’usine.
(23) DELEffacer les photos/vidéos sélectionnées en mode Reproduction.

Branchements

Avant de faire un branchement, assurez-vous qu'aucun des appareils ne soit allumé. Si vous n'êtes pas sûr de l'endroit où vous brancher, voyez simplement les illustrations des connections ci-après et consultez également le mode d'emploi de l'appareil auquel vous allez brancher l'AVerVision F50HD.

Ajustez le commutateur TV-RGB

Le commutateur TV-RGB sélectionne la sortie de l'affichage. Mettez-le sur RGB (à droite) pour sortir le signal par une connexion RGB/HDMI, ou sur TV (à gauche) pour sortir le signal par une prise RCA. (see fig. 1.2 #3)

CommutateurPort AVerVisionPort Périph. d'Affichaget
RGBAVer AVerVision F50HD - Ajustez le commutateur TV-RGB - 1Sortie RGBToAVer AVerVision F50HD - Ajustez le commutateur TV-RGB - 2Entrée RGB
AVer AVerVision F50HD - Ajustez le commutateur TV-RGB - 3Sortie HDMIAVer AVerVision F50HD - Ajustez le commutateur TV-RGB - 4Entrée HDMI
TVAVer AVerVision F50HD - Ajustez le commutateur TV-RGB - 5RS232/CVBS (utilisez un câble RS-232/CVBS)AVer AVerVision F50HD - Ajustez le commutateur TV-RGB - 6Entrée VIDEO

Branchement à un moniteur ou à un projecteur LCD/DLP

TRepérez le port d'entrée RGB (VGA) du périphérique d'affichage graphique et raccordez-le au port de SORTIE RGB de l'AVERVISION F50HD.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un moniteur ou à un projecteur LCD/DLP - 1

Assurez-vous que l'interrupteur TV/RVB est réglé sur RVB.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un moniteur ou à un projecteur LCD/DLP - 2

flowchart
graph TD
    A["User Ethernet"] -->|USB| B["LCD/DLP projector"]
    B --> C["Cable RVB"]
    C --> D["LCD/DLP projector"]
    D --> E["Cable RVB"]
    E --> F["Computer monitor"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

Branchement à un moniteur ou à un projecteur LCD/DLP par une interface HDMI interface

Repérez le port d'entrée HDMI du périphérique d'affichage et raccordez-le au port de SORTIE HDMI de l'AVERVISION F50HD.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un moniteur ou à un projecteur LCD/DLP par une interface HDMI interface - 1

Assurez-vous que l'interrupteur TV/RVB soit réglé sur RVB.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un moniteur ou à un projecteur LCD/DLP par une interface HDMI interface - 2

text_image Câble HDMI Moniteur HDMI

Projecteur LCD/LDP avec interface HDMI

Branchement à un té lé viseur

Repérer le port d'entrée VIDEO ou Péritel RGB (s'il existe) du téléviseur ou de l'appareil vidéo (par exemple un magnétoscope) pour enregistrer votre présentation et branchez-le à la prise RCA du câble RS-232/CVBS.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un té lé viseur - 1

flowchart
graph TD
    A["Projecteur"] --> B["EN TRÉE"]
    C["Téléviseur"] --> B
    D["VCR"] --> B
    B --> E["Câble RS-232/CVBS"]
    B --> F["Câble RCA"]
    B --> G["Câble RCA/PÉRITEL (non fourmi)"]

Branchement de l'adaptateur secteur

Branchez la source d'alimentation sur une prise secteur 100V\~240V CA. Une fois branché, l'appareil se met automatiquement en mode veille. Appuyez sur ⏻ pour l'allumer.

AVer AVerVision F50HD - Branchement de l'adaptateur secteur - 1

text_image 30 VCC RBS II RBS OUT RBS OUT Adaptateur d'alimentation Prise murale

Branchement à un ordinateur

Repérez le port de sortie RGB (VGA) de l'ordinateur et raccordez-le au port d'ENTRÉE RGB de l'AVERVISION F50HD. Le signal vidéo du port d'ENTRÉE RGB est diffusé en continu aux ports de SORTIE RGB.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un ordinateur - 1

  • Pour afficher l'image sur l'ordinateur, appuyez sur le bouton Caméra/PC du tableau de commandes ou de la commande à distance afin de passer l'AVerVision F50HD en mode ordinateur.
  • Pour qu'un ordinateur portable produise une image, utiliser la commande clavier (FN+F5) pour passer d'un mode à l'autre. Pour une commande différente, vous référer au manuel de votre ordinateur portable.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un ordinateur - 2

flowchart
graph TD
    A["Port 1"] -->|USB| B["Cable RGB"]
    B --> C["Cable RGB"]
    C --> D["Ordinateur portable"]
    D --> E["Ordinateur"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333

Branchement à un ordinateur via USB

  1. Mettez le commutateur du port USB du panneau de gauche sur et la LED du panneau de commandes s'allumera. Ceci vous permettra d'utiliser l'AVerVision F50HD comme caméra USB ou de transférer les photos/vidéos capturées de la source mémoire à l'ordinateur. Voyez aussi « Transférer un fichier de l'AVerVision F50HD à l'ordinateur ».

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un ordinateur via USB - 1

  1. Repérez le port USB de l'ordinateur et raccordez-le au port d'ordinateur de l'AVerVision F50HD.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un ordinateur via USB - 2

flowchart
graph TD
    A["Ordinateur"] --> B["Laptop"]
    B --> C["Cable USB"]
    C --> D["Server with port labels: 3C port, 106-24, 108-57, 109-04, 109-05, 109-06, 109-07"]
    D --> E["Data outlet"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333

Connexion à un ordinateur avec une interface d'entrée HDMI

Trouvez le port de sortie HDMI du PC ou du portable et connectez-le au port HDMI de l'AVerVision F50HD.

AVer AVerVision F50HD - Connexion à un ordinateur avec une interface d'entrée HDMI - 1

  • Vérifiez que le commutateur TV/RGB soit bien sur RGB.
  • Pour afficher l'image sur l'ordinateur, appuyez sur le bouton Caméra/PC du tableau de commandes ou de la commande à distance afin de passer l'AVerVision F50HD en mode ordinateur.
  • Pour qu'un ordinateur portable produise une image, utiliser la commande clavier (FN+F5) pour passer d'un mode à l'autre. Pour une commande différente, vous référer au manuel de votre ordinateur portable.

AVer AVerVision F50HD - Connexion à un ordinateur avec une interface d'entrée HDMI - 2

text_image Câble HDMI Ordinateur Ordinateur portable

B r a n c h e m e n t d'un micro externe

Branchez un micro monaural muni d'une prise jack de 3,5 mm au port 📋. Le micro incorporé du panneau de commandes se désactive lorsqu'on branche un micro externe. Le son enregistré sera monaural.

AVer AVerVision F50HD - B r a n c h e m e n t d'un micro externe - 1

Branchement d'un haut-parleur amplifié

Branchez un haut-parleur amplifié muni d'une prise jack de 3,5 mm au port. Seul le son de la reproduction vidéo est pris en charge.

AVer AVerVision F50HD - Branchement d'un haut-parleur amplifié - 1

Nous vous recommandions de brancher un haut-parleur amplifié au port de sortie audio. Prenez garde quand vous mettez un casque. Baissez le volume avec la commande à distance pour vous éviter le risque d'un dommage auditif par excès de volume.

AVer AVerVision F50HD - Branchement d'un haut-parleur amplifié - 2

text_image AUT-PARLEUR haut-parleur amplifié

Branchement à un microscope

Vous pouvez aussi connecter le AVerVision F50HD à un microscope pour vous permettre de regarder des objets microscopiques sur un grand écran sans vous fatiguer les yeux.

  1. Changer le mode d'affichage à « Microscope ». Appuyez sur MENU > sélectionnez l'onglet IMAGE > sélectionnez MODE > sélectionnez (microscope) et appuyez sur

  2. Pointez la tête caméra vers un point le plus lointain possible et appuyez sur AUTO FOCUS (mise au point automatique).

  3. Ajustez la mise au point du microscope.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un microscope - 1

text_image DRAGE Lamidroftie Contraste Mode Effects Colour Mascin OFF Analyze Auto Image Export 1.0 pt (1.0 pt) Focus 257
  1. Sélectionnez le coupleur caoutchouc le plus adéquat pour la taille de l'oculaire du microscope, et insérez-le dans l'adaptateur microscope.
  2. Enlevez l'oculaire du microscope et raccordez-le à l'adaptateur microscope muni du coupleur en caoutchouc. Serrez les 3 vis moletées jusqu'à ce que l'oculaire tienne dans l'adaptateur.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un microscope - 2

Nous recommandons d'utiliser des oculaires de 15,5 mm ou plus d'eye relief (séparation admissible entre l'œil et l'oculaire).

  1. Raccordez l'adaptateur microscope à le tête caméra AVerVision. Puis raccordez-le à l'AVerVision et au microscope.

Assurez-vous que les flèches gravées sur la tête caméra et sur l'adaptateur soient du même côté, raccordez puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller en faisant coï ncider les flèches.

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un microscope - 3

text_image Adaptateur microscopique l'oculaire microscope Microscope

AVer AVerVision F50HD - Branchement à un microscope - 4

Réglage de l'AVerVision F50HD

Cette section explique comment régler et ajuster le AVerVision F50HD pour répondre à vos besoins.

Rangement et manipulation

La taille du champ peut atteindre 400x300 mm, ce qui permet de cadrer une feuille DIN A4 en format vertical.

AVer AVerVision F50HD - Rangement et manipulation - 1

text_image A4 400 mm 300 mm

Si la tête caméra est en position verticale, appuyez deux fois sur PIVOTER dans le panneau de commandes ou dans la télécommande pour redresser l'image.

AVer AVerVision F50HD - Rangement et manipulation - 2

Pour inverser l'image (effet miroir), appuyez sur MENU > sélectionnez Mirror (miroir), appuyez sur et sélectionnez ON.

AVer AVerVision F50HD - Rangement et manipulation - 3

text_image Luminosité Contraste Node Effets Miroir Avance Focus 31 129 Douleur HD Nipatif OFF Auto Image Exposition 5. Blanche 257

Lampe zénithale

Appuyez sur le bouton LAMP (lampe) du panneau de commandes ou de la télécommande pour allumer ou éteindre la lampe.

Capteur infrarouge

Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge pour faire fonctionner l'appareil.

Montage du F50HD sur une surface plate

Mesurez et marquez le segment de 75 cm correspondant à la distance entre les trous tel qu'indiqué dans l'illustration ci-dessous. Utilisez deux vis M 4,0 pour trous de 6mm et fixez le F50HDsur la surface plate.

AVer AVerVision F50HD - Montage du F50HD sur une surface plate - 1

text_image 75mm

AVer AVerVision F50HD - Montage du F50HD sur une surface plate - 2

text_image 75mm M4

Feuille antireflet

La feuille antireflet est recouverte d'un film spécial qui permet d'éliminer les reflets qui peuvent apparaître lors du visionnage d'objets très brillants ou glacés, comme les magazines ou les photographies. Il suffit de placer la feuille antireflet sur le document brillant pour réduire la lumière réfléchie.

AVer AVerVision F50HD - Feuille antireflet - 1

Stockage en mémoire externe

L'AVerVision F50HD prend en charge aussi bien la carte de mémoire SD que le flash drive USB afin que l'on puisse enregistrer plus de photos et de vidéos avec son. L'AVerVision F50HD détecte la présence d'un dispositif de stockage externe, et utilise automatiquement le dernier dispositif de stockage détecté. Si aucun dispositif externe de stockage n'est connecté, toutes les images fixes capturées seront enregistrées dans la mémoire interne.

Insertion d'une carte SD

Insérez la carte à fond, avec les contacts vers le bas. Pour enlever la carte, poussez pour la libérer puis tirez. Le système prend en charge les cartes SD d'une capacité de 1Go à 32Go (FAT32). Nous conseillons d'utiliser des cartes SDHC de classe 6 ou mieux, pour des enregistrements de haute qualité.

AVer AVerVision F50HD - Insertion d'une carte SD - 1
carte SD

AVer AVerVision F50HD - Insertion d'une carte SD - 2

  1. Placez le commutateur USB du panneau de gauche sur L'AVerVision F50HD détectera alors le lecteur flash USB et la LED du panneau de commandes s'allumera.

AVer AVerVision F50HD - Insertion d'une carte SD - 3

  1. Branchez le lecteur flash USB au connecteur USB. L'AVerVision F50HD prend en charge des lecteurs flash USB de 2 GB à 64 GB (FAT32). L'idéal est de formater le lecture flash USB avec l'AVerVision F50HD pour de meilleurs enregistrements vidéo.

AVer AVerVision F50HD - Insertion d'une carte SD - 4

text_image Flash Drive USB

Il y a 4 onglets dans le menu OSD : IMAGE, PRESENTATION, REGLAGE et SYSTÈME. En mode Reproduction, on peut accéder au Menu OSD REPRODUCTION pour activer la fonction Diaporama et modifier, si vous le souhaitez, les réglages d'intervalle et de transition

AVer AVerVision F50HD - MENU OSD - 1

Pour la sortie TV, la RÉ SOLUTION sera désactivée dans la liste du menu PARAMÉTRAGE.

AVer AVerVision F50HD - MENU OSD - 2

text_image Luminosité ← Contraste Mode Effets Couleur NB Negative Miroir OFF ON Avance Auto Image Exposition 5. Blanca Focus 257

IMAGE

AVer AVerVision F50HD - MENU OSD - 3

text_image PRESENTATION Cadreur d'Image ← Exécuter Viseur Exécuter PIP Ecran Divisé Chrononètre Exécuter

PRESENTATION

AVer AVerVision F50HD - MENU OSD - 4

text_image PARAMETRES Capture → Resolution Qualité Type Intervaille Enregistrement Haute Normale Package Interne Corte 80 C10 USB Forester Interne Corte 60 C10 USB USB à PC Caméra Stouvrage Papillatement 50 Hz 60 Hz

REGLAGE

AVer AVerVision F50HD - MENU OSD - 5

text_image SYSTEME Langue → Français Rés sortie 1024x768 Sauvegarde Carte 50 Cité USB Sauv.Régl. Profil 1 Profil 2 Profil 3 Recall Setting Profil 1 Profil 2 Profil 3 Information Exécuter Défaut Exécuter

SYSTÈ ME

AVer AVerVision F50HD - MENU OSD - 6

text_image PLAYBACK Diaporone Exécuter Intervalle 10 Effects Stockage actual Interne Carte ID DIA VBS Effacer tout Exécuter

MÉMOIRE

AVer AVerVision F50HD - MENU OSD - 7

Parcourir le menu et les sous-menus

AVer AVerVision F50HD - Parcourir le menu et les sous-menus - 1

text_image ONLINE Lumines lité CONCRETE Node Effects Couleur Minoir OFF Auto - image expiration 8, 100% Focus 257

AVer AVerVision F50HD - Parcourir le menu et les sous-menus - 2

  1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande ou du panneau de commandes.
  2. Appuyez sur ▶ et sur ◀ pour vous déplacer parmi les onglets
  3. Appuyez sur ▼ et sur ▲ pour choisir une sélection dans la liste du menu.
  4. Appuyez sur pour faire une sélection.
  5. Utilisez ▶ et ◀ pour régler un paramètre ou pour faire une sélection.
  6. Appuyez sur pour entrer au sous-menuto enter submenu.
  7. Appuyez sur MENU pour fermer le menu OSD.

Image

Écran du menu
AVer AVerVision F50HD - Image - 1

text_image Luminesite Contraste Mode Effects MnOle Auto Image Exposition B, Science Focus 21 128 OFF ON 557

Fonction

Luminosité

Réglez manuellement la brillance de 0 à 63.

AVer AVerVision F50HD - Luminosité - 1

Réglez manuellement le contraste de 0 à 255 pour des environnements lumineux et sombres.

Écran du menu

AVer AVerVision F50HD - Écran du menu - 1

text_image DNGE Loose/mono 31 Constructe 125 Auto Efforts Couleur M Properties Minin: OFF ON Auto: Image Fragmentation By Origin Focus 297

Fonction

Mode

Sélectionnez parmi les divers paramétrages d'affichage des images.

AVer AVerVision F50HD - Mode - 1

Sharp (net) – Régler le contraste le long des bords er rendre le texte plus visible.

AVer AVerVision F50HD - Mode - 2

Graphique – réglez le gradient de l'image.

AVer AVerVision F50HD - Mode - 3

Motion (vidéo) - augmentez le nombre pages/seconde. Ce mode exige de bonnes conditions umière.

AVer AVerVision F50HD - Mode - 4

Microscope – réglage automatique du zoom optique r l'utilisation avec un microscope.

AVer AVerVision F50HD - Mode - 5

Macro – réglage pour des objets situés de 5 à 20 cm a caméra.

AVer AVerVision F50HD - Mode - 6

Infini – réglage pour des objets situés à plus de 55 de la caméra.

AVer AVerVision F50HD - Mode - 7

text_image Luminauté Contracte Mode Effecto Couleur Minde OFF Auto Image Connection By Window Focus 257

Effets

Conversion de l'image : positive (couleurs normales), monochrome (noir et blanc) ou négative.

AVer AVerVision F50HD - Effets - 1

text_image DINJ26 Lumbrustite 31 Contrastte 175 Mode Effects Coulmer OK Negative Furain OFF OK Avance Auto Image Regression & Comparison Focus 257

Miroir

Sélectionner inverser l'image en mode Caméra.

AVer AVerVision F50HD - Miroir - 1

text_image DIME Luminesite 31 Contraste 128 Mode Effects Coulure MP Auto 27 Minimize OFF 05 Auto Image (Show Light, 0, 0.000) Focus 257

Avancé

Sélectionnez pour paramétrer l'image automatique, l'exposition et la balance des blancs.

Écran du menu
AVer AVerVision F50HD - Avancé - 1

Sélectionnez ON ou OFF pour régler automatiquement la balance des blancs et l'exposition, et pour corriger la compensation de couleur et d'exposition.

Ceci établira également l'allumage automatique de la lampe si la lumière est insuffisante pour que la caméra fasse la mise au point.

AVer AVerVision F50HD - Avancé - 2

Sélectionnez le réglage de l'exposition.

Auto – réglage automatique de l'exposition et de la quantité de lumière requise.

Manuel – réglez manuellement l'exposition. Le niveau maximum est 100.

AVer AVerVision F50HD - Avancé - 3

Sélectionnez le réglage de la balance des blancs pour différentes conditions d'éclairage ou différentes températures de couleur.

AUTO – réglage automatique de la balance des blancs.

MANUEL – réglez manuellement les niveaux de rouge et de bleu. La valeur maximale pour chacun d'eux est 255.

AVer AVerVision F50HD - Avancé - 4

Réglage manuel de la mise au point.

Présentation

Écran du menu

AVer AVerVision F50HD - Écran du menu - 1

text_image PRESENTATION Câdeur d'Image → Exporter Video → Exporter PDF Kran Divisé Chronometre → Exporter

Fonction

Cadreur d' image

Cadreur d'image superpose un cadre sur l'écran de la présentation. Vous pouvez déplacer l'Cadreur d'image à trAVers l'écran de la présentation à l'aide des boutons ▲, ▼, ◀, et ▶. Sélectionnez Execute (exécuter) pour appeler le sous-menu Cadreur d'image.

AVer AVerVision F50HD - Cadreur d' image - 1

Dans le sous-menu Cadreur d'image, les options suivantes sont disponibles.

AVer AVerVision F50HD - Cadreur d' image - 2

ON/OFF (Marche/Arrêt) – sélectionnez d'exécuter/annuler l'Cadreur d'image. Appuyez sur pour passer à la sélection suivante.

Shade (Ombre) – réglage de l'opacité de la surface extérieure à la boîte. La surface ombrée sera complètement noire si vous vous réglez sur le niveau 100.

Appuyez sur pour passer à la sélection suivante. Color (Couleur) – sélection de la couleur du cadre Cadreur d'image. Appuyez sur pour passer à la sélection suivante.

OK – appuyer sur ← pour la prise d'effet du réglage. Si vous sélectionnez ON, le cadre apparaî tra et clignotera. Utilisez les boutons ▲, ▼, ◀, et ▶ pour ajuster la taille du cadre et appuyez sur ← pour fixer la taille voulue ; OFF fermera le sous-menu.

Écran du menu

AVer AVerVision F50HD - Écran du menu - 1

text_image PRESENTATION Subtotal d'Image Exporter Viseur Exporter PDF Enan Élysée Grancière Exporter

Fonction

Viseur

Viseur recouvre l'écran de présentation. Une petite partie dans le haut de la présentation reste visible. Utilisez les boutons ▲, ▼, ◀, et ▶ pour dévoiler une plus grande partie de la zone masquée. Sélectionnez Execute (exécuter) pour appeler le sous-menu Viseur.

AVer AVerVision F50HD - Viseur - 1

Dans le sous-menu Viseur, les options suivantes sont disponibles.

AVer AVerVision F50HD - Viseur - 2

ON/OFF (Marche/Arrêt) – sélectionnez d'exécuter/annuler

l'Viseur. Appuyez sur pour passer à la sélection suivante. Shade (Ombre) – réglage de l'opacité de la surface masquée. La surface ombrée sera complètement noire si vous vous réglez sur le niveau 100. Appuyez sur pour passer à la sélection suivante.

OK – appuyer sur pour la prise d'effet du réglage. Si vous sélectionnez ON, le haut de l'écran de la présentation sera légèrement apparent. Utilisez les boutons ▲, ▼, ◀, et ▶ pour dévoiler une plus grande partie de la surface masquée ; et OFF fermera le sous-menu.

AVer AVerVision F50HD - Viseur - 3

text_image PRESENTATION Retour d'Leuge Eclouter Visour Eclouter FIR Eram Divided Dimesmetre Eclouter

PIP (image dans l'image)

Sélectionnez l'emplacement de l'écran d'affichage des miniatures et affichez-le dans un coin de votre écran pour rappeler l'image capturée depuis la mémoire en mode Caméra. Sélectionnez OFF pour annuler la PIP.

Coin inférieur gauche
Coin supérieur gauche
Coin supérieur droit
Coin inférieur droit

Écran du menu
AVer AVerVision F50HD - PIP (image dans l'image) - 1

text_image PRESENTATION Colour of Image Extruder View Extruder PDF Ecoa Divise Chrometre Extruder

Fonction

Ecran divisé

Partagez l'écran en deux. La moitié de l'écran affiche les huit images miniature et l'autre moitié affiche l'image de la caméra AVerVision F50HD.

Sélectionnez le lieu d'affichage de la reproduction des 8 images en miniature. Sélectionnez OFF pour annuler l'écran divisé.

AVer AVerVision F50HD - Ecran divisé - 1

Gauche

AVer AVerVision F50HD - Ecran divisé - 2

Haut

AVer AVerVision F50HD - Ecran divisé - 3

Droite

AVer AVerVision F50HD - Ecran divisé - 4

Bas

AVer AVerVision F50HD - Ecran divisé - 5

text_image FRESENTATION Colour of Image Exclouter Vertex Exclouter PIP Forest Divisions Chronometro Exclouter

Chronomètre

Démarrer/mettre en pause/arrêter le temporisateur, et en régler la durée. Le temporisateur se met automatiquement à compter en avant lorsque le compte à rebours arrive à zéro, pour montrer le temps écoule. Même si vous passez dans les modes Reproduction, PC ou Caméra, le temporisateur continue à compter.

Réglage

Écran du menu
AVer AVerVision F50HD - Réglage - 1

text_image PHYSMETRES Capture Resolution Quality Type Information Insgesit/Prevent Audio Nonlinear Stockage Internet Color 50 CM Ctrl 100 Connector Internet Carry 50 Vol. max USB & PC Cashflow Capture PAPITISHMENT Tab 40 R2

Fonction

Capture

Sélectionnez de paramétrer la résolution, la qualité et le type de capture, et la durée des intervalles.

AVer AVerVision F50HD - Capture - 1

Sélectionnez la taille de la capture. Pour la valeur 5M, la taille de résolution de la capture est 2560 X 1920.

Écran du menuFonction
AVer AVerVision F50HD - Capture - 2QualitéSélectionnez le paramètre de compression de capture.
AVer AVerVision F50HD - Capture - 3TypeSélectionnez le type de capture.Simple - capture d'une seule image.Continu - capture d'images successives.
AVer AVerVision F50HD - Capture - 4IntervalleDéfinir l'intervalle de temps pour la capture continue.Cette valeur peut être fixée jusqu'à un maximum de 600 s (10 min).
AVer AVerVision F50HD - Capture - 5StockageChangez le lieu de stockage. Les enregistrements audio et vidéo ne peuvent être enregistrés que dans une carte de mémoire SD ou un flash drive USB.
AVer AVerVision F50HD - Capture - 6FormaterFormatez pour effacer toutes les données de la mémoire sélectionnée.

Écran du menu
AVer AVerVision F50HD - Capture - 7

Sélectionner le statut de l'AVerVision F50HD lorsqu'il est connecté à l'ordinateur via USB. Assurez-vous que le commutateur USB du panneau de gauche soit sur

Caméra - peut être utilisée comme une webcam d'ordinateur ou, avec notre logiciel joint, pour l'enregistrement vidéo ou la capture d'images fixes.

Stockage - transférez les photos capturées et les vidéos de la mémoire au disque dur de l'ordinateur.

AVer AVerVision F50HD - Capture - 8

text_image Format Net Capture Blackface Balance Pack Intervizi Brauglntroent Auto Manowia STOCKS00 Internal Center ID Care 100 Forester Internal Center ID Care 100 USB x PC General Maintenance Papltioetemmt 56 No 80 No

Papillotement

Sélectionnez 50 Hz ou 60 Hz. Certains écrans ne peuvent pas prendre en charge des fréquences d'actualisation élevées. L'image clignotera quelques instants lorsque vous changerez la fréquence d'actualisation du signal de sortie.

Système

Écran du menu
AVer AVerVision F50HD - Système - 1

Changer et sélectionner une autre langue.

AVer AVerVision F50HD - Système - 2

text_image File Options Preview ALL Options Default Descriptive Model1 Model2 Model3 Model4 Model5 Model6 Model7 Model8 Model9 Model10 Model11 Model12 Model13 Model14 Model15 Model16 Model17 Model18 Model19 Model20 Model21 Model22 Model23 Model24 Model25 Model26 Model27 Model28 Model29 Model30 Model31 Model32 Model33 Model34 Model35 Model36 Model37 Model38 Model39 Model40 Model41 Model42 Model43 Model44 Model45 Model46 Model47 Model48 Model49 Model50 Model51 Model52 Model53 Model54 Model55 Model56 Model57 Model58 Model59 Model60 Model61 Model62 Model63 Model64 Model65 Model66 Model67 Model68 Model69 Model70 Model71 Model72 Model73 Model74 Model75 Model76 Model77 Model78 Model79 Model80

Rés sortie

Paramétrer la résolution pour l'affichage de l'image sur l'écran. Cette sélection sera désactivée en mode sortie TV.

Écran du menu
AVer AVerVision F50HD - Rés sortie - 1

text_image SYSTEMS Language Prangais Afs startle 1024m760 Deversparde Carte SD 154 MPa Dass_Rqsl. Profil 1 Profil 2 Profil 3 Merrall Setting Profil 1 Profil 2 Profil 3 Information Executor Default Executor

Fonction

Sauvegarde

Copier l'image de la mémoire interne à la carte SD ou au flash drive USB.

AVer AVerVision F50HD - Sauvegarde - 1

text_image DOSIME Longue Français Môs. sertie 1024968 Sauvegarde Carte 10 200 mm Sauv.Rég1. Profit1 1 Profit2 2 Profit3 3 Recall Setting Profit1 1 Profit2 2 Profit3 3 Information Executor Péraut Executor

Sauv.Régl. (Enregistrement des paramètres)

Enregistrer le paramétrage actuel sous le n° de profil sélectionné. Seuls les paramétrages d'effet, de mode, de brillance et de contraste peuvent être enregistrés.

AVer AVerVision F50HD - Sauv.Régl. (Enregistrement des paramètres) - 1

text_image SYSTEM Language: François Mès partir: Superbox Touworsparde: 40% 100% 20% 100% Water, Mgl. Profit 1 Profit 2 Profit 3 Recall Setting → Profit 1 Profit 2 Profit 3 Information: Executor Default: Executor

Rétablir les parameters

Restaurer le paramétrage du n° de profil sélectionné.

AVer AVerVision F50HD - Rétablir les parameters - 1

Afficher les infos produit.

AVer AVerVision F50HD - Rétablir les parameters - 2

text_image SYSTEM Longue Français Môs startie 1024x190 Sauvégande Name: 36 C# d##e Simér.Régis: Profil 1 Profil 2 Protel 3 Recall Setting Profil 1 Protel 2 Protel 3 Information Executor Default Executor

Défaut

Restaurer tous les paramètres d'usine.

Mémoire

Écran du menuFonction
AVer AVerVision F50HD - Défaut - 1DiaporamaAfficher toutes les photos capturées comme un diaporama automatisé. Le fichier vidéo sera ignoré.
AVer AVerVision F50HD - Défaut - 2IntervalleRégler l'intervalle avant l'affichage de la photo suivante.La valeur maximale est de 100 secondes.
AVer AVerVision F50HD - Défaut - 3Effets diaporamaSélectionner l'effet de transition du diaporama.Glissement de l'image Damier descendant Volet descendant Volet à droite Ouverture verticale Fermeture verticale
AVer AVerVision F50HD - Défaut - 4Stockage actuelSélectionner la source des images.
AVer AVerVision F50HD - Défaut - 5Effacer toutEffacer définitivement toutes les données de la source de mémoire sélectionnée. Un message d'AVertissement s'affichera. Sélectionnez OUI pour continuer ou NON pour arrêter de formater le stockage.

Annotation

En mode de lecture d'image unique, vous pouvez utiliser la fonction d'annotation pour superposer une ligne droite ou une ligne de forme libre sur l'image capturée avec la souris USB connectée au port USB de l'AVerVision F50HD. Elle comporte les sélections suivantes : Icônes de Palette de couleurs, Épaisseur du trait, Ligne, Main levée, Capture, Gomme et Masquer/afficher.

AVer AVerVision F50HD - Annotation - 1

La fonction d'annotation n'est prise en charge qu'avec les paramètres de résolution suivants :

  • 1024 x 768
  • 1280 x 720
  • 1280 x 1024

AVer AVerVision F50HD - Annotation - 2

Connection d'une souris USB

  1. Placez le commutateur USB du panneau de gauche sur 📄

L'AVerVision F50HD détectera alors la sourirs USB et la LED du panneau de commandes s'allumera.

AVer AVerVision F50HD - Connection d'une souris USB - 1

  1. Branchez le câble USB dans la prise USB de l'AVerVision F50HD.

AVer AVerVision F50HD - Connection d'une souris USB - 2

text_image souris USB

Utilisation de l'annotation

  1. Appuyez sur dans la télécommande.
  2. Utilisez les boutons ▲, ▼, ◀, et ▶ pour sélectionner l'image que vous voulez annoter dans la prévisualisation de 16 miniatures.

  3. Appuyez sur pour faire une sélection et affichez l'image plein écran.

  4. Le menu Annotation s'affichera au coin supérieur gauche de l'écran.

  5. À l'aide de la souris, amenez le curseur « + » sur l'élément du panneau d'annotation que vous voulez utiliser. Pis cliquez du obuton gauche pour faire une sélection.

AVer AVerVision F50HD - Utilisation de l'annotation - 1

NomFonction
Palette de couleursSélectionnez la couleur du trait.
Épaisseur du traitSélectionnez l’épaisseur du trait.
LigneSélectionnez de tracer une ligne droite.
Main levéeSélectionnez de tracer une ligne de forme libre.
CaptureCapturez l’image avec l’annotation et enregistrez-la comme un nouveau fichier.
GommeSélectionnez d’effacer une partie quelconque de l’annotation touchée par la gomme ou d’effacer toute l’annotation.
Masquer/afficherShrink or expand the annotation menu.

Transfert des Images capturées/Vidéos à un ordinateur

Ceci vous permet de transférer l'image capturée de la mémoire interne ou de la SD à un ordinateur.

AVer AVerVision F50HD - Transfert des Images capturées/Vidéos à un ordinateur - 1

Vous DEVEZ lire attentivement et respecter les instructions suivantes AVANT de brancher le câble USB.

  1. Assurez-vous de mettre le commutateur USB sur pour que l'ordinateur puisse détecter l'AVerVision F50HD.

  2. IL FAUT paramétrer l'USB vers l'ordinateur en fonction STOCKAGE avant de brancher le câble USB.

  3. Lorsque « Mass Storage Start (must check)... » [Démarrage du stockage de masse (à vérifier)...] s'affiche au coin inférieur droit de l'écran de présentation, vous pouvez brancher le câble USB.

  4. Dès que le câble USB est branché, le système détecte automatiquement le nouveau disque amovible. À présent, vous pouvez transférer la ou les images capturées depuis la mémoire intégrée du F50HD au disque dur de l'ordinateur.

AVer AVerVision F50HD - Transfert des Images capturées/Vidéos à un ordinateur - 2

Carac té ristiques techniques

Image

Capteur1/2.5” CMOS
Nombre de pixels5 Méga
Cadence d’images30 images par seconde (maxi.)
Balance des blancsAuto/Manuelle
ExpositionAuto/Manuelle
Mode d’imageNet / Graphique / Vidéo / Microscope / Macro / Infini
EffetCouleur / N&B / Négatif / Miroir / Inversé / Arrêt sur image
Sortie analogique RVB1920x1080, 1280x720, 1024x768
Sortie HDMIHD 1080p 60Hz; HD 720p 60Hz
Capture d’image240 images(XGA) ; 80 images (5M Pixel)

Optique

Mise au pointAuto/Manuelle
Champ400mm x 300mm
ZoomTotal 200X (zoom optique 8X + AVERZOOM 1,25 + zoom numérique 20X)

Alimentation

Source d'alimentationDC 12V, 100-240V, 50-60Hz
Consommation électrique16.8 Watts (lampe éteinte); 18 Watts (lampe allumée)

Éclairage

Type de lampeLED

Entrée/sortie

Entrée RVB15 broches D-Sub (VGA)
Sortie RVB15 broches D-Sub (VGA)
Sortie HDMIHDMI
Entrée HDMIHDMI
CVBS/RS-232Mini prise DIN (utilisation de câble adaptateur S-Vidéo/RS-232)
Vidéo compositePrise RCA
USBUSB2.0
Entrée 12V c.c.Prise d'alimentation
MICJack 3,5 mm
Haut-parleurJack 3,5 mm

Dimensions

En service380mm x 200mm x 540mm (± 2 mm y compris pied caoutchouc)
Plié305mm x 245mm x 77mm (± 2 mm y compris pied caoutchouc)
Poids2.56 kg (environ 5.64lbs)

Stockage externe

Secure Digital (SDHC)1 Go ~ 32 Go (FAT32)
Flash Drive USB2 Go ~ 64 Go (FAT32)

Utilisation de l'interface RS-232 I

L'AVerVision F50HD peut être contrôlé à l'aide d'un ordinateur ou de n'importe quel panneau de commandes centralisées à trAVers une connexion RS-232. Le code de commande pour le RS-232 est fourni pour que l'intégrateur système puisse l'incorporer au programme du système.

Conexion au RS-232 de l'ordinateur

Repérez le port RS-232 de l'ordinaeur et raccordez-le à la prise jack RS-232 jack du câble RS-232/CVBS.

AVer AVerVision F50HD - Conexion au RS-232 de l'ordinateur - 1

flowchart
graph TD
    A["Desktop"] --> B["Laptop"]
    B --> C["Cable RS-232 (non fourmi)"]
    C --> D["Cable RS-232/CVBS"]
    D --> E["Device with USB port"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C stroke-dasharray: 5 5

Spécifications du Câble RS-232

Vérifiez que les caractéristiques de votre câble RS-232 correspondent aux caractéristiques suivantes.

AVer AVerVision F50HD - Spécifications du Câble RS-232 - 1

Spécifications de Transmission RS-232

■ Bit de départ : 1 bit
■ Bits de données : 8 bit
■ Bit d'arrêt : 1 bit
■ Bit de parité : Aucun
■ Paramètre X : Aucun
■ Débit en bauds (vitesse de communication) : 9600bps

Format de communication RS-232

Envoi du code du périphérique (1 octet)0x52
Code de type (1 octet)0x0B0x0A
Code de longueur de données (1 octet)0x030x01
Code de données[0] (1 octet)RS-232 Send Command TableRS-232 Get Command Table
Code de données[1] (1 octet)RS-232 Send Command TableX
Code de données[2] (1 octet)RS-232 Send Command TableX
Réception du code du périphérique (1 octet)0x53
Code de somme de contrôle (1 octet)RS-232 Send Command TableRS-232 Get Command Table
FormatPériphérique d'envoi + Type + Longueur + Données + Réception de données + CheckSumPériphérique d'envoi + Type + Longueur + Données + Réception de données + CheckSum
ExampleDémarrer après réception de la commande 0x52 + 0x0B + 0x03 + 0x01 + 0x01 + 0x00 + 0x53 + 0x5BObtenir la valeur WB rouge : 0x52 + 0x0A + 0x01+ 0x02+ 0x53 + 0x5A

Table de commande RS-232

Format d'envoi : 0x52 + 0x0B + 0x03 + Data[0] + Data[1] + Data[2] + 0x53 + CheckSum*1

Format de reception : 0x53 + 0x00 + 0x02+ *2 + 0x00 + 0x52 + ReCheckSum*4

Format de réception anormal : 0x53 + 0x00 + 0x02+ *3 + 0x00 + 0x52 + ReCheckSum*4

xor : Exclusif ou opérateur

*1 : CheckSum = 0x0B xor 0x03 xor Data[0] xor Data[1] xor Data[2] xor 0x53
*2 : Recevoir code de vérification de succès : 0x0B(Succès de la commande) , 0x03(Commande non valide)
*3 : Code de vérification de succès anormal : 0x01(Échec de type) , 0x02(Échec de CheckSum) , 0x04 (Commande non valide)
*4 : ReCheckSum = 0x00 xor 0x02 xor *2 xor 0x00 xor 0x52
*5 : ReCheckSum* = 0x00 xor 0x01 xor *3 xor 0x52
*6 : Mode veille Éteindre format de réception : 0x51 + 0xFF + 0x01 + 0x0B + 0x51 + 0xA4
*7 : Mode veille activer le format de réception : 0x51 + 0x00 + 0x01 + 0x0B + 0x51 + 0x5B

FonctionDon-nées[0]Données[1]Don-nées[2]Somme de contrôle
POWER OFF*60x010x000x000x5a
POWER ON*70x010x010x000x5b
CAMERA MODE0x020x000x000x59
PLAYBACK MODE0x030x000x000x58
PC-1 PASS THROUGH0x040x000x000x5f
IMAGE CAPTURE TYPE: SINGLE0x050x000x000x5e
IMAGE CAPTURE TYPE: CONTINUOUS0x050x010x000x5f
CONT. CAPTURE INTERVAL +0x060x000x000x5d
CONT. CAPTURE INTERVAL -0x060x010x000x5c
NORMAL IMAGE CAPTURE0x070x000x000x5c
3M/5M IMAGE CAPTURE0x070x010x000x5d
TIMER START0x080x000x000x53
TIMER PAUSE0x080x010x000x52
TIMER STOP0x080x020x000x51
TIMER SET TIME0x080x03VALUE[ 1 ~ 120 ]*1
PREVIEW MODE: SHARP0x0A0x000x000x51
PREVIEW MODE: GRAPHIC0x0A0x010x000x50
PREVIEW MODE: MOTION0x0A0x020x000x53
PREVIEW MODE: MICROSCOPE0x0A0x030x000x52
PREVIEW MODE: MACRO0x0A0x040x000x55
PREVIEW MODE: INFINITE0x0A0x050x000x54
PREVIEW MODE CAPTURE0x0B0x000x000x50
PLAYBACK DELETE0x0C0x000x000x57
PLAYBACK FULL SCREEN0x0D0x000x000x56
MIRROR OFF0x0E0x000x000x55
MIRROR ON0x0E0x010x000x54
ROTATE 00x0F0x000x000x54
ROTATE 900x0F0x010x000x55
ROTATE 1800x0F0x020x000x56
ROTATE 2700x0F0x030x000x57
EFFECT: COLOR0x100x000x000x4b
EFFECT: B/W0x100x010x000x4a
EFFECT: NEGATIVE0x100x020x000x49
CONTRAST INCREASE0x110x000x000x4a
CONTRAST DECREASE0x110x010x000x4b
CONTRAST VALUE0x110x02VALUE[ 0 ~ 255 ]*1
BRIGHTNESS INCREASE0x120x000x000x49
BRIGHTNESS DECREASE0x120x010x000x48
BRIGHTNESS VALUE0x120x02VALUE[ 0 ~ 63 ]*1
EXPOSURE: AUTO0x130x000x000x48
EXPOSURE: MANUAL0x130x010x000x49
EXPOSURE MANUAL INCREASE0x140x000x000x4f
EXPOSURE MANUAL DECREASE0x140x010x000x4e
WHITE BALANCE: AUTO0x150x000x000x4e
WHITE BALANCE: MANUAL0x150x010x000x4f
WHITE BALANCE BLUE INCREASE0x160x000x000x4d
WHITE BALANCE BLUE DECREASE0x160x010x000x4c
WHITE BALANCE RED INCREASE0x170x000x000x4c
WHITE BALANCE RED DECREASE0x170x010x000x4d
FLICKER: 50Hz0x180x000x000x43
FLICKER: 60Hz0x180x010x000x42
SPOTLIGHT: OFF0x190x000x000x42
SPOTLIGHT: ON0x190x010x000x43
SPOTLIGHT SHADE: 0% DARK0x1A0x000x000x41
SPOTLIGHT SHADE: 50% DARK0x1A0x010x000x40
SPOTLIGHT SHADE: 100% DARK0x1A0x020x000x43
SPOTLIGHT COLOR: RED0x1B0x000x000x40
SPOTLIGHT COLOR: GREEN0x1B0x010x000x41
SPOTLIGHT COLOR: BLUE0x1B0x020x000x42
SPOTLIGHT RESIZE0x1C0x000x000x47
VISOR: OFF0x1D0x000x000x46
VISOR: ON0x1D0x010x000x47
VISOR SHADE: 50% DARK0x1E0x000x000x45
VISOR SHADE: 100% DARK0x1E0x010x000x44
PIP: OFF0x1F0x000x000x44
PIP: ON0x1F0x010x000x45
PIP POSITION: BOTTOM LEFT0x200x000x000x7b
PIP POSITION: TOP LEFT0x200x010x000x7a
PIP POSITION: TOP RIGHT0x200x020x000x79
PIP POSITION: BOTTOM RIGHT0x200x030x000x78
SPLITSCREEN: OFF0x210x000x000x7a
SPLITSCREEN: ON0x210x010x000x7b
SPLITSCREEN DIR: UPPER SCREEN0x220x000x000x79
SPLITSCREEN DIR: LOWER SCREEN0x220x010x000x78
SPLITSCREEN DIR: LEFT SCREEN0x220x020x000x7b
SPLITSCREEN DIR: RIGHT SCREEN0x220x030x000x7a
RECORDING: ON0x230x010x000x79
MOVIE FAST REWIND0x250x000x000x7e
MOVIE FAST FORWARD0x250x010x000x7f
MOVIE VOL INC0x260x000x000x7d
MOVIE VOL DEC0x260x010x000x7c
STORAGE: EMBEDDED0x280x000x000x73
STORAGE: SD CARD0x280x010x000x72
STORAGE: THUMB DRIVE0x280x020x000x71
FORMAT: EMBEDDED0x290x000x000x72
FORMAT: SD CARD0x290x010x000x73
FORMAT: THUMB DRIVE0x290x020x000x70
OUTPUT RESOLUTION: 1024x7680x2F0x010x000x75
OUTPUT RESOLUTION: 1280x7200x2F0x020x000x76
OUTPUT RESOLUTION: 1920x10800x2F0x030x000x77
OUTPUT RESOLUTION: 1280x10240x2F0x040x000x70
OUTPUT RESOLUTION: 1600x12000x2F0x050x000x71
OUTPUT RESOLUTION: 1280x8000x2F0x050x000x72
USB CONNECT: USB CAMERA0x300x000x000x6b
USB CONNECT: MASS STORAGE0x300x010x000x6a
BACKUP TO SD CARD0x310x000x000x6a
BACKUP TO THUMBDRIVE0x310x010x000x6b
PROFILE SAVE: PROFILE 10x320x000x000x69
PROFILE SAVE: PROFILE 20x320x010x000x68
PROFILE SAVE: PROFILE 30x320x020x000x6B
PROFILE RECALL: PROFILE 10x330x000x000x68
PROFILE RECALL: PROFILE 20x330x010x000x69
PROFILE RECALL: PROFILE 30x330x020x000x6a
SLIDESHOW: OFF0x340x000x000x6f
SLIDESHOW: ON0x340x010x000x6e
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 00x350x000x000x6e
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 10x350x010x000x6f
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 20x350x020x000x6c
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 30x350x030x000x6d
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 40x350x040x000x6a
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 50x350x050x000x6b
AUTO IMAGE:OFF0x360x000x000x6d
AUTO IMAGE:ON0x360x010x000x6c
CAPTURE QUALITY: NORMAL0x370x000x000x6c
CAPTURE QUALITY: HIGH0x370x010x000x6d
CAPTURE QUALITY: FINEST0x370x020x000x6e
AUTO FOCUS0x400x000x000x1b
MENU0x410x000x000x1a
ARROW - DOWN0x420x000x000x19
ARROW - UP0x420x010x000x18
ARROW - LEFT0x420x020x000x1b
ARROW - RIGHT0x420x030x000x1a
ENTER0x430x000x000x18
FREEZE0x440x000x000x1f
DEFAULT0x450x000x000x1e
ZOOM -0x460x000x000x1d
ZOOM +0x460x010x000x1c
ZOOM RESET0x470x000x000x1c
NEAR0x480x000x000x13
FAR0x480x010x000x12
LAMP OFF0x490x000x000x12
LAMP ON0x490x010x000x13
POWER OFF0x010x000x000x5a
POWER ON0x010x010x000x5b
CAMERA MODE0x020x000x000x59
PLAYBACK MODE0x030x000x000x58
PC-1 PASS THROUGH0x040x000x000x5f
IMAGE CAPTURE TYPE: SINGLE0x050x000x000x5e
IMAGE CAPTURE TYPE: CONTINUOUS0x050x010x000x5f
IMAGE CAPTURE CONTINUOUS INTERVAL INCREASE0x060x000x000x5d
IMAGE CAPTURE CONTINUOUS INTERVAL DECREASE0x060x010x000x5c
NORMAL IMAGE CAPTURE0x070x000x000x5c
3M/5M IMAGE CAPTURE0x070x010x000x5d
TIMER START0x080x000x000x53
TIMER PAUSE0x080x010x000x52
TIMER STOP0x080x020x000x51
TIMER SET TIME0x080x03Value [ ? ~ ? ]*1
PREVIEW MODE: TEXT0x0A0x000x000x51
PREVIEW MODE: GRAPHIC0x0A0x010x000x50
PREVIEW MODE: HIGH FRAME0x0A0x020x000x53
PREVIEW MODE: MICROSCOPE0x0A0x030x000x52
PREVIEW MODE: MACRO0x0A0x040x000x55
PREVIEW MODE: INFINITE0x0A0x050x000x54
PREVIEW MODE CAPTURE0x0B0x000x000x50
PLAYBACK DELETE0x0C0x000x000x57
PLAYBACK FULL SCREEN0x0D0x000x000x56
MIRROR OFF0x0E0x000x000x55
MIRROR ON0x0E0x010x000x54
ROTATE 00x0F0x000x000x54
ROTATE 900x0F0x010x000x55
ROTATE 1800x0F0x020x000x56
ROTATE 2700x0F0x030x000x57
EFFECT: COLOR0x100x000x000x4b
EFFECT: B/W0x100x010x000x4a
EFFECT: NEGATIVE0x100x020x000x49
CONTRAST INCREASE0x110x000x000x4a
CONTRAST DECREASE0x110x010x000x4b
CONTRAST VALUE0x110x02Value [ ? ~ ? ]*1
BRIGHTNESS INCREASE0x120x000x000x49
BRIGHTNESS DECREASE0x120x010x000x48
BRIGHTNESS VALUE0x120x02Value [ ? ~ ? ]*1
EXPOSURE: AUTO0x130x000x000x48
EXPOSURE: MANUAL0x130x010x000x49
EXPOSURE MANUAL INCREASE0x140x000x000x4f
EXPOSURE MANUAL DECREASE0x140x010x000x4e
WHITE BALANCE: AUTO0x150x000x000x4e
WHITE BALANCE: MANUAL0x150x010x000x4f
WHITE BALANCE BLUE INCREASE0x160x000x000x4d
WHITE BALANCE BLUE DECREASE0x160x010x000x4c
WHITE BALANCE RED INCREASE0x170x000x000x4c
WHITE BALANCE RED DECREASE0x170x010x000x4d
FLICKER: 50Hz0x180x000x000x43
FLICKER: 60Hz0x180x010x000x42
CADREUR D’IMAGE: OFF0x190x000x000x42
CADREUR D’IMAGE: ON0x190x010x000x43
CADREUR D’IMAGE SHADE: 0% dark0x1A0x000x000x41
CADREUR D’IMAGE SHADE: 50% dark0x1A0x010x000x40
CADREUR D’IMAGE SHADE: 100% dark0x1A0x020x000x43
CADREUR D’IMAGE COLOR: RED0x1B0x000x000x40
CADREUR D’IMAGE COLOR: GREEN0x1B0x010x000x41
CADREUR D’IMAGE COLOR: BLUE0x1B0x020x000x42
CADREUR D’IMAGE RESIZE0x1C0x000x000x47
VISEUR: OFF0x1D0x000x000x46
VISEUR: ON0x1D0x010x000x47
VISEUR SHADE: 50% dark0x1E0x000x000x45
VISEUR SHADE: 100% dark0x1E0x010x000x44
PIP: OFF0x1F0x000x000x44
PIP: ON0x1F0x010x000x45
PIP POSITION: BOTTOM LEFT0x200x000x000x7b
PIP POSITION: TOP LEFT0x200x010x000x7a
PIP POSITION: TOP RIGHT0x200x020x000x79
PIP POSITION: BOTTOM RIGHT0x200x030x000x78
SPLITSCREEN: OFF0x210x000x000x7a
SPLITSCREEN: ON0x210x010x000x7b
SPLITSCREEN DIR: UPPER SCREEN0x220x000x000x79
SPLITSCREEN DIR: LOWER SCREEN0x220x010x000x78
SPLITSCREEN DIR: LEFT SCREEN0x220x020x000x7b
SPLITSCREEN DIR: RIGHT SCREEN0x220x030x000x7a
RECORD: OFF0x230x000x000x78
RECORD: ON0x230x010x000x79
MOVIE FAST REWIND0x250x000x000x7e
MOVIE FAST FORWARD0x250x010x000x7f
MOVIE VOL INC0x260x000x000x7d
MOVIE VOL DEC0x260x010x000x7c
RECORD QUALITY: STANDARD0x270x000x000x7c
RECORD QUALITY: FINE0x270x010x000x7d
RECORD QUALITY: FINEST0x270x020x000x7e
STORAGE: EMBEDDED0x280x000x000x73
STORAGE: SD CARD0x280x010x000x72
STORAGE: THUMB DRIVE0x280x020x000x71
FORMAT: EMBEDDED0x290x000x000x72
FORMAT: SD CARD0x290x010x000x73
FORMAT: THUMB DRIVE0x290x020x000x70
OUTPUT RESOLUTION: 1024x7680x2F0x010x000x75
OUTPUT RESOLUTION: 1280x7200x2F0x020x000x76
OUTPUT RESOLUTION: 1920x10800x2F0x030x000x77
OUTPUT RESOLUTION: HD720P 50Hz0x2F0x040x000x70
OUTPUT RESOLUTION: HD720P 60Hz0x2F0x050x000x71
OUTPUT RESOLUTION: HD1080P 50Hz0x2F0x060x000x72
OUTPUT RESOLUTION: HD1080P 60Hz0x2F0x070x000x73
OUTPUT RESOLUTION: 1280x10240x2F0x080x000x7c
USB CONNECT: USB CAMERA0x300x000x000x6b
USB CONNECT: MASS STORAGE0x300x010x000x6a
BACKUP TO SD CARD0x310x000x000x6a
BACKUP TO THUMBDRIVE0x310x010x000x6b
PROFILE SAVE: PROFILE 10x320x000x000x69
PROFILE SAVE: PROFILE 20x320x010x000x68
PROFILE SAVE: PROFILE 30x320x020x000x6b
PROFILE RECALL: PROFILE 10x330x000x000x68
PROFILE RECALL: PROFILE 20x330x010x000x69
PROFILE RECALL: PROFILE 30x330x020x000x6a
SLIDESHOW: OFF0x340x000x000x6f
SLIDESHOW: ON0x340x010x000x6e
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 00x350x000x000x6e
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 10x350x010x000x6f
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 20x350x020x000x6c
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 30x350x030x000x6d
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 40x350x040x000x6a
SLIDESHOW EFFECT: EFFECT 50x350x050x000x6b
AUTO IMAGE:OFF0x360x000x000x6d
AUTO IMAGE:ON0x360x010x000x6c
AUTO FOCUS0x400x000x000x1b
MENU0x410x000x000x1a
ARROW - DOWN0x420x000x000x19
ARROW - UP0x420x010x000x18
ARROW - LEFT0x420x020x000x1b
ARROW - RIGHT0x420x030x000x1a
ENTER0x430x000x000x18
FREEZE0x440x000x000x1f
DEFAULT0x450x000x000x1e
ZOOM -0x460x000x000x1d
ZOOM +0x460x010x000x1c
ZOOM RESET0x470x000x000x1c
NEAR0x480x000x000x13
FAR0x480x010x000x12
LAMP OFF0x490x000x000x12
LAMP ON0x490x010x000x13
LIGHT BOX OFF0x4A0x000x000x11
LIGHT BOX ON0x4A0x010x000x10

RS-232 Acquisition de la table des commandes

Format d'envoi : 0x52 + 0x0A + 0x01 + Données [0] + 0x53 + Somme de contrôle

Format de réception : 0x53 + 0x0C + 0x01 + ReData[0] + 0x52 + ReCheckSum *1

xor : Exclusif ou opérateur

*1 : ReCheckSum = 0x0C xor 0x01 xor ReData[0] xor 0x52

*2 : Get Eteindre l'état Format de réception : 0x51 + 0xFF + 0x01 + 0x0A + 0x51 + 0xA5

FonctionDonnées[0]Somme de contrôleRe Data[0]
RED VALUE0x020x5AVALUE[ 0 ~ 255 ]
BLUE VALUE0x030x5BVALUE[ 0 ~ 255 ]
POWER STATUS0x040x5COFF *21: ON
LAMP STATUS0x050x5D0 : OFF 1: ON
DISPLAY STATUS0x060x5E0: CAMERA MODE1: PLAYBACK MODE2: PC-1 PASS THROUGH
VIDEO OUTPUT STATUS0x070x5F0: VGA 1: TV
FREEZE STATUS0x080x5O0 : OFF 1: ON
BRIGHTNESS VALUE0x0A0x52VALUE[ 0 ~ 63 ]
CONTRAST VALUE0x0B0x53VALUE[ 0 ~ 255 ]

Guide de dépannage

Cette section contient des informations importantes qui peuvent vous aider à résoudre les problèmes les plus fréquents avec l'AVerVision F50HD.

Il n'y a aucune image sur l'écran de présentation.

  1. Vérifiez toutes les connexions en suivant les instructions de ce manuel.
  2. Vérifiez l'interrupteur de l'appareil d'affichage de sortie.
  3. Vérifiez les réglages de l'appareil d'affichage de sortie.
  4. Si vous faites une présentation depuis un ordinateur portable au moyen d'un appareil d'affichage en sortie, vérifier le branchement du câble depuis la sortie RGB (VGA) de l'ordinateur vers l'entrée RGB de l'AVerVision F50HD et assurez-vous que l'AVerVision F50HD soit en mode PC.

J'ai réglé l'AVerVision F50HD et vérifié toutes les connexions comme indiqué dans ce manuel mais il n'y a toujours aucune image sur l'écran de présentation.

  1. Une fois mis sous tension, l'appareil se met en mode veille. Appuyer sur le bouton POWER (Marche) pour l'allumer.
  2. Si votre périphérique de sortie d'affichage est un téléviseur ou un périphérique analogique, placez le commutateur DIP TV-RVB sur TV.

L'image sur l'écran de présentation est déformée ou est floue.

  1. Remettez aux valeurs d'usine tous les paramètres qui auraient pu être modifiés. Appuyez sur MENU puis allez à SYSTEM > Default (SYSTÈME > Valeurs par défaut) et sélectionnez YES (Oui) dans le menu OSD.
  2. Utilisez les fonctions de menu Brilliance et Contraste pour réduire la déformation si possible.
  3. Si l'image est floue ou n'est pas au point, appuyez sur le bouton Mise au point automatique du panneau de commande ou de la télécommande.

Il n'y a aucun signal d'ordinateur sur l'écran de présentation.

  1. Vérifiez tous les câbles de connexion entre l'appareil d'affichage, l'AVerVision F50HD et votre PC.
  2. Connectez d'abord votre PC à l'AVerVision F50HD avant d'allumer votre PC.
  3. Pour un ordinateur portable, appuyer plusieurs fois de suite sur FN+F5 pour naviguer parmi les modes d'affichage et afficher l'image de l'ordinateur sur l'écran de présentation. Pour une commande différente, se référer au manuel de votre ordinateur portable.

L'écran de présentation ne montre pas exactement l'image du bureau de mon PC ou de mon portable après que je change du mode Caméra au mode PC.

  1. Retournez sur votre PC ou portable, mettez la souris sur le bureau et cliquez sur le bouton droit, puis choisissez « Propriétés » ; choisissez l'onglet « Réglages », cliquez sur « 2 » moniteurs et cochez la case « Agrandir mon bureau de Windows sur ce moniteur ».
  2. Puis retournez sur votre PC ou portable, remettez la souris sur le bureau et cliquez de nouveau sur le bouton droit.
  3. Cette fois, choisissez « Options graphiques » puis « Envoyer vers », puis « Intel® double affichage cloné » puis choisissez « Moniteur + portable ».
  4. Lorsque vous suivez ces étapes, vous devriez voir la même image du bureau sur votre PC ou votre portable et sur votre écran de présentation.

L'AVerVision F50HD ne détecte pas le flash drive USB qui est inséré.

Assurez-vous que le commutateur du flash drive USB soit dans la et vérifiez que le flash drive USB soit correctement inséré

Garantie limitée

AVer Information Inc. (« AVer ») garantit et ce pour la période suivant la date de l'achat dudit produit et son éventuelle prolongation, telles que définies dans la section « Warranty Period of AVer Product Purchased (Période de garantie du produit AVer acheté) », que le produit en question (« Produit ») est conforme à la documentation d'AVer et que sa fabrication et ses composants ne présentent pas de défaut matériel ni de défaut de fabrication, sous réserve d'une utilisation normale. « Vous », dans le cadre de ce contrat, correspond à vous en tant qu'individu ou qu'entreprise responsable de l'installation et de l'utilisation du Produit. La présente garantie limitée s'applique uniquement à Vous, l'acheteur d'origine. Sauf pour ce qui suit, le Produit est fourni « TEL QUEL ». En aucun cas AVer ne garantie que vous serez capable d'utiliser le Produit sans problèmes ou interruptions, ou que le Produit conviendra à vos besoins. Votre seul recours et l'entière responsabilité de AVer dans ce paragraphe sera, selon AVer, la réparation ou le remplacement du Produit par un produit similaire ou équivalent. Cette garantie ne s'applique pas aux (a) Produits dont le numéro de série a été effacé, modifié ou enlevé et aux (b) cartons, boî tiers, piles, cabinets, cassettes et autres accessoires utilisés avec ce produit. Cette garantie ne s'applique pas aux Produits qui ont été endommagés, détériorés ou qui fonctionnent mal suite à (a) un accident, un abus, la négligence, le feu, l'eau, les éclairs ou tout autre acte naturel, une utilisation commerciale ou industrielle, une modification interdite ou le non-respect des instructions fournies avec ledit Produit, (b) un abus de service par une personne autre que les représentatifs du fabriquant, (c) des dommages pendant le transport (ces réclamations doivent être faites auprès de la compagnie de transport), ou (d) toute autre cause qui n'est pas causée par un défaut matériel. La Durée de la Garantie de tout produit réparé ou remplacé sera la durée la plus longue entre (a) la Durée de la Garantie d'origine et (b) trente (30) jours à partir de la date de réception du produit réparé ou de remplacement.

Limitation de la garantie

AVer ne donne aucune garantie à un tiers. Vous êtes responsable pour tous les dommages, demandes, accords, dépenses et coûts d'avocat associés à une plainte déposée contre Vous puisque vous êtes le seul responsable de votre utilisation, correcte ou non, de ce Produit. Cette garantie n'est valide que si ce Produit a été installé, opéré, utilisé et entretenu en accordance avec les instructions de AVer. En particulier, cette garantie ne couvre pas les dommages causés par (i) des accidents, des événements physiques, électriques ou électromagnétiques inhabituels, la négligence ou l'utilisation incorrecte, (ii) des fluctuations dans l'alimentation électrique hors du contrôle de AVer, (iii) l'utilisation du Produit avec des accessoires ou des attachements non recommandés par AVer ou ses agents agréés ou (iv) l'installation, la modification ou la réparation de ce Produit par n'importe qui autre que AVer ou l'un de ses agents agréés.

Décharge de responsabilité

SAUF DANS LES CAS EXPRESSÉMENT SPÉCIFIÉS DANS LA PRÉSENTE GARANTIE ET DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, AVER DÉCLINE TOUTE LES AUTRES RESPONSABILITÉ S DE GARANTIE POUR CE PRODUIT, QU'ELLE SOIT EXPLICITE OU IMPLICITE, RÈGLEMENTAIRE OU AUTRE, INCLUANT SANS RESTRICTIONS LA SATISFACTION DE LA QUALITÉ, L'APTITUDE À L'UTILISATION, AU FONCTIONNEMENT AINSI QUE LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LE RESPECT DES DROITS DE TIERS.

Limitation de responsabilité

EN AUCUN CAS AVER NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE D'ÉVENTUELS DOMMAGES QUE CE SOIT, DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS, INCLUANT SANS RESTRICTIONS, LA PERTE DE PROFITS, DE DONNÉES, DE PRODUCTION, DE L'USAGE, LES INTERRUPTIONS DE COMMERCE, L'OBTENTION DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT DÉCOULANT DE OU ASSOCIÉ À CETTE GARANTIE LIMITÉE, OU DE L'UTILISATION OU DES PERFORMANCES DE N'IMPORTE QUEL PRODUIT MÊME SI LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES EST STIPULÉE DANS LE CONTRAT OU LE DROIT, INCLUANT SANS RESTRICTIONS LA NÉGLIGENCE OU N'IMPORTE QUELLE AUTRE THÉORIE LÉGALE, MÊME SI AVER A É TÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. L'UNIQUE ET ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE AVER, DANS LE CAS D'UN DOMMAGE DE

QUELQUE SORTE QUE CE SOIT ET CELA MALGRÉ LA FORME D'ACTION PRISE, NE DÉPASSERA JAMAIS LE MONTANT PAYÉ PAR VOUS VERS AVER POUR L'ACHAT DU PRODUIT EN QUESTION.

Lois en vigueur et vos droits

Cette garantie vous confère des droits réglementaires spécifiques auxquels pourront éventuellement s'ajouter d'autres droits en fonction des lois en vigueur. Ces droits varient d'une région à l'autre.

AVer AVerVision F50HD - Lois en vigueur et vos droits - 1

Pour la période de garantie, reportez-vous à la carte de garantie.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AVer

Modèle : AVerVision F50HD

Catégorie : Caméra de document