HD2 - Sèche-cheveux AENO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD2 AENO au format PDF.
| Type de produit | Sèche-cheveux |
| Marque | AENO |
| Modèle | HD2 |
| Alimentation | Secteur (220-240 V ~ 50/60 Hz) |
| Puissance nominale | 2000 W |
| Nombre de vitesses | 2 |
| Nombre de températures | 3 |
| Fonction air froid | Oui |
| Fonction ionique | Non spécifié (estimation : oui) |
| Filtre amovible | Oui |
| Longueur du câble | 1,8 m |
| Poids | 0,5 kg |
| Dimensions (L x l x H) | 20 x 8 x 10 cm |
| Accessoires inclus | Concentrateur, diffuseur |
| Usage | Domestique, intérieur uniquement |
| Classe de protection | Classe II (double isolation) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'extérieur avec un chiffon humide, retirer et nettoyer le filtre régulièrement |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Fabriqué par ASBISc Enterprises PLC, Chypre. Certifié CE, UKCA, EAC, RoHS. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HD2 AENO
Questions des utilisateurs sur HD2 AENO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD2 - AENO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD2 de la marque AENO.
MODE D'EMPLOI HD2 AENO
Annexe au guide de démarrage rapide d'AENO
Conditions generales
Contenu
ListedesappareilsAENOTM 4
Copyright 4
Responsabilité et soutien technique 5
Respect des normes 6
Restrictions et averissements 9
Avertissements généraux et règles pour une utilisation sère 10
Humidificateurs d'air 11
Irrigateurs 12
Brosses à dents 12
Aspirateurs robots. 13
Bouilloires. 14
Purificateurs d'air 15
Mixeurs 15
Grils 16
Sous Vide 16
Nettoyeurs à vapeur 17
Emballeuses sous vide 17
Fours 17
Multicuseurs. 18
Balances (balances de sol) 19
Balances (balance de cuisine) 19
Entretien et réparation 20
Obligations de garantie 21
Procedure de service de garantie 22
Limitation de la responsabilité 22
Régles de stockage, de transport et d'élimination 24
Autres informations 25
Glossaire 26
Liste des apparecs AENO™
La gamme de produits AENO™ comprend les apparciels suivants:
purificateur d'air;
- humidificateur d'air;
- gril;
- robot aspirateur;
- balai vapeur et nettoyeur vapeur;
- bouilloire électrique;
- blender;
multicauseur et sous vide ;
- four;
- brosse à dents;
- irrigateur;
- emballeuse sous vide.
Copyright
Copyright © ASBISc Enterprises PLC. Tous droits réservés.
La marque AENO™ est la propriété d'ASBIS GROUP OF COMPANIES (ASBISc).
Toutes les marques et noms commerciaux ainsi que les logos et autres symboles mentionnés dans le present document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs*.
Le matérielprésenté sous le nom d'AENO™ et contenus dans ce manuel sont protégés par les lois internationales et locales, y compris les lois sur les droits d'auteur et les droits connexes. ASBISC se réserves le droit de modifier ce document sans en informer préalablement les clients.
L'ASBISc ne peut être tenue responsable des éventuelles conséquences négatives qui pouraient résultat d'erreurs techniques et/ou typographiques et/ou de l'utilisation d'une version périmée de ce document.
Toute référence à des noms d'autres sociétés, marques et équipements dans ce document a pour but d'expliquer et de déscriè les apparèils et ne viole aucun droit de propriété intellectuelle.
Toute reproduction, copie, publication, distribution ultérieure ou affichage public des documents presentés ici (en tout ou en partie) n'est autorisée qu'après obtention d'une autorisation écrite appropriée du détenteur du droit d'auteur.
Toute utilisation non autorisé des documents contenus dans ce manuel peut donner lieu à une responsabilité civile et à des poursuites pénales à l'encontre du contrevenant en vertu de la loi applicable.
Responsabilité et soutien technique
Ce document a ete preparé conformément a toutes les exigences nécessaires et contient des informations détaillées sur le fonctionnement de l'appareil jusqu'à la date d'émission.
Ce manuel ainsi que le guide de démarrage rapide font partie intégrante de l'appareil et doivent toujours être conservés par l'utilisateur comme documentation de référence.
ASBISc se reserve le droit de modifier l'appareil et d'apporter des changements et des alterations à ce document sans préavis aux utilisateurs et ne sera pas responsable des éventuelles conséquences négatives découulant de l'utilisation d'une version périmée du document ou des éventuelles erreurs ou omissions techniques ou typographiques, ni des dommages accessoires ou indirects pouvant découvert de la transmission de ce document ou de l'utilisation des appareils.
En cas de divergence entre les versions linguistiques du document, la version russe de ce manuel prévaut.
ASBISc ne donne aucune garantie quant au matériel contenu dans le present document, y compris, mais sans s'y limiter, la qualite marchande et l'adéquation de l'appareil à une application particulière.
Si vous avez des questions techniques, veuillez contacter votre représentant ASBISc local ou le service d'assistance technique sur aeno.com. Les problèmes les plus courants sont décrits dans la section « Dépannage » de ce document.
La dernière version de ce manuel peut être téléchargee sur aeno.com/documents.
NOTE
Pour les apparêls qui se connectent à l'application mobile, et Les informations des utilisateurs, y compris les données personnelles, sont protégées contre tout accès et toute divulgations non autorisés, conformément aux exigences du GDPR. Pour lire notre politique de confidentialité, veuillez consulter aeno.com.
Respect des normes
CE
L'appareil est certifié CE et est conforme aux réglementations suivantes de l'Union Européenne :
Sous-vide, multicuiseur, autocuiseur, bouilloire (pour les modèles avec module Wi-Fi):
- Directive 2014/30/EU sur la compatibilité electromagnétique;
- Directive Basse Tension 2014/35/EU;
- Directive 2014/53/EU sur les équipements radio;
- Directive 2009/125/EU sur la conception environnementale et l'étiquetage énergétique;
- Règlement 1935/2004/EU relativ aux matérieliaux et objets destinés à entraîr en contact avec des denrées alimentaires;
- Règlement 1275/2008/EU sur la consommation d'électricité en mode veille et hors fonctionnement;
- Règlement 801/2013/EU sur l'écoconception des produits consommateurs d'énergie.
Robot aspirateur :
- Directive 2014/30/EU sur la compatibilité electromagnétique;
- Directive Basse Tension 2014/35/EU;
- Directive 2014/53/EU sur les équipements radio;
- Directive 2009/125/EU sur la conception environnementale et l'étiquetage énergétique;
- Règlement 019/1782/EU sur la conception environnementale des alimentations externes.
Aspirateur :
- Directive 2014/30/EU sur la compatibilité electromagnétique;
- Directive Basse Tension 2014/35/EU;
- Directive 2009/125/EU sur les exigences de conception environnementale des produits consommateurs d'énergie;
- Règlement 019/1782/EU sur la conception environnementale des alimentations externes.
Purificateur d'air, humidificateur, irrigateur, Brosse à dents électrique :
- Directive 2014/30/EU sur la compatibilité electromagnétique;
- Directive Basse Tension 2014/35/EU;
- Directive 2014/53/EU sur les équipements radio;
- Directive 2009/125/EU sur les exigences de conception environnementale des produits consommateurs d'énergie;
- Règlement 1275/2008/EU sur la consommation d'électricité en mode veille et hors fonctionnement;
- Règlement 801/2013/EU sur l'écoconception des produits consommateurs d'énergie.
Nettoyeur à vapeur (pour les vêtements, le nettoyage de la maison), emballeuse sous vide :
- Directive 2014/30/EU sur la compatibilité electromagnétique;
- Directive Basse Tension 2014/35/EU;
- Directive 2009/125/EU sur les exigences environnementales de la conception de produits consommateurs d'énergie;
- Règlement 1275/2008/EU sur la consommation d'électricité en mode veille et hors fonctionnement;
- Règlement 801/2013/EU sur l'écoconception des produits consommateurs d'énergie.
Mixeur, grill, four :
- Directive 2014/30/EU sur la compatibilité electromagnétique;
- Directive Basse Tension 2014/35/EU;
- Directive 2009/125/EU sur les exigences environnementales de la conception de produits consommateurs d'énergie;
- Règlement 1935/2004/EU relativ aux matérieliaux et objets destinés à entraîr en contact avec des denrées alimentaires;
- Règlement 1275/2008/EU sur la consommation d'électricité en mode veille et hors fonctionnement;
- Règlement 801/2013/EU sur l'écoconception des produits consommateurs d'énergie.
Les balances :
- Directive 2014/30/EU sur la compatibilité electromagnétique;
- Directive 2014/53/EU sur les équipements radio.
UK CA
EAC
RoHS
L'appareil est conforme aux exigences de marquage de l'UKCA pour que le dispositif soit vendu au Royaume-Uni
L'appareil a passé toutes les procédures d'évaluation définies dans les règlements techniques de l'Union douanière et est conforme aux normes des pays de l'Union douanière
L'appareil est conforme à la directive RoHS 2011/65/EU sur la restriction des substances dangereuses

L'appareil répond aux exigences de la réglementation technique de la République du Belarus TP 2018/024/BY « Equipement de télécommunication. Sécurité » (pour les modèles avec module Wi-Fi)

La marque nationale de conformité de l'Ukraine, indiquant que l'appareil est conforme à toutes les réglementations techniques requisés

Le symbole de la poubelle barrée est utilisé pour marquer les équipements electrométriques et électroniques ainsi que les piles et indique une collecte séparée.

Le symbole est donné conformément à la directive 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (WEEE) * et indique que cet équipement et les piles ou accumulateurs nécessitent une collecte séparée après leur fin de vie et doivent être eliminés séparément des déchets municipaux non triés.
Pour protégier l'environnement et la santé humaine, mettez au rebut les équipements électriques et électroniques usages conformément aux directives approvées en matière d'élimination sure
- On entend par déchets d'équipements électriques etlectroniques, ou WEEE, les équipements électriques ou electroniques usages, y compris tous les composants, assemblages, consommables qui font partie de l'équipment au moment de sa mise hors service (y compris les piles/piles fournies (le cas échéant), les composants contenant du mercure, etc.)
Restrictions et averissements
AVERTISSEMENT!
Les averissements, précautions et instructions de ce document peuvent ne pas contérer tous les dangers possibles. Il faut faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de l'appareil.
Symboles et icones d'advertisement

L'appareil est destiné à être utilisé à l'intérieur uniquement

L'appareil est classée classe II pour la protection contre les chocs électriques

Le symbole signifie que l'unité doit être connectée individuellement au circuit de mise à la terre

Marquage du niveau d'efficacité de l'adaptateur électrique:
Le niveau V est suffisant pour être utilisé dans tous les pays non membres de l'UE;
L'utilisation du niveau VI est obligatoire dans tous les pays de l'UE.

Il est recommandé de jeter l'emballage de ce produit dans une poubelle

Les emballages des produits sont fabriqués entièrement ou partiellement à partir de matières premières recyclables et peuvent également être recyclés

Avertissements généraux et régles pour une utilisation sère
Les apparèils AENO™ sont conçus pour être utilisés à domicile par les catégories de personnes suivantes:
adultes;
les enfants sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité ;
- les personnes âgées et les personnes à mobilité réduite qui sont physiquement capables d'utiliser et d'entretenir l'appareil conformément à ce manuel d'utilisation.
Aucune connaissance ou compétence particulière n'est nécessaire pour entretenir les unités.
N'utilisez l'appareil que dans un environnement domestique et conformément aux instructions données dans le guide de démarrage rapide et dans le manuel d'utilisation complet. Le non-respect du mode d'emploi peut entrainer des dommages pour la santé ou les biens de l'utilisateur.
Les règles suivantes sont des règles générales pour une utilisation sure des apparciels:
- Stockez et utilisez l'appareil à la température indiquée dans le tableau des caractéristiques techniques.
- Débranche toujours la fiche d'alimentation après utilisation ou avant de nettoyer l'appareil.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités physiques/mentales/intellectuelles réduites, à moins qu'il n'aient été supervisés ou instruits sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- L'emballage d'origine de l'appareil et de ses accessoires doit être conservé hors de portée des enfants, en raison du risque d'étouffement ou de blessure.
- L'appareil n'est pas destiné à être utilisé en extérieur ou à des fins industrielles.
- Avant de brancher l'appareil au secteur, vérifie que la tension nominale indiquée dans la documentation technique correspond à celle de la prise électrique.
- Ne branchez l'appareil que sur une prise de courant correctement mise à la terre. N'utilise pas de rallonge.
-
Le cable d'alimentation doit être placé de manière à ce qu'on ne puisse pas marcher dessus. Ne mettez rien sur le cable.
-
Ne placez pas le cable sur des objets à bords tranchants. Il doit également éviter de toucher les surfaces chaudes.
- N'enroulez pas le cable autour du corps de l'appareil.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, débranchez d'abord l'alimentation de la prise de courant, puis de l'appareil lui-même. Ne faites replacer le cable que par un centre de service agréé.
- Ne connectez et déconnectez le cable qu'avc des mains sèches.
- Ne plongez pas l'appareil dans I'eau ou dans d'autres liquides. N'utilisez pas un apparéil ou un adaptateur d'alimentation qui a été dans l'eau. Faites-les d'abord contrôle par un centre de service/agréé.
- Ne touche pas un apparéil tombé dans l'eau tant qu'il n'a pas été complètement mis hors tension.
NOTE
Pour les brosses à dents, ce point ne concerne que la station de charge.
- Utilisez les accessoires, les consommables ou les pieces de rechange fournis et recommendés par le fabricant.
- Placez l'appareil sur une surface horizontale afin qu'il ne risque pas de se renverser. N'inclinez pas l'appareil lorsqu'il est en marche.
- N'installez pas l'appareil à proximé de flammes nues ou de surfaces chaudes. Protégez-les de la lumière directe du soleil et d'autres sources de chaleur.
- Si une anomalie est détectée, cessez d'utiliser l'appareil.
- Les réparations de l'appareil et de ses pieces ne doivent être effectuées que par un spécialiste d'un centre de service agréé. Ne réparez pas l'appareil vous-même.
- N'apportez aucune modification à l'appareil ou à ses composants.
- N'utilisez l'appareil qu'avoc les accessoires originaux recommandés par le fabricant.
Les règles spécifiquees d'utilisation sure des différents appareils AENO™ sont enumeratedées ci-dessous.
Humidificateurs d'air
- Assurez-vous que l'appareil est monté conformément aux instructions et que le réservoir est rempli d'eau.
- Ne pas couvrir une unité en marche.
-
Veillez à ce que le jet de vapeur ne soit pas dirigé vers des meubles ou des objets sensibles à l'humidité lorsque l'appareil est utilisé.
-
Si, pendant le fonctionnement, une augmentation de l'humidité dans la piece provoque de la condensation sur les vitres ou les garnitures interieures, éteignez l'appareil.
Irrigateurs
- Le corps de l'irrigateur peut être légèrement chauffé lorsqu'il est utilisé.
- Ne chargez pas, n'utilisez pas, ne stockez pas et ne laissez pas l'appareil dans la salle de bain ou dans un endroit où il peut tomber dans une baignoire, un lavabo ou tout autre recipient d'eau.
- En cas de doute sur les effets possibles de l'appareil sur la santé de l'utilisateur, consultez un dentiste.
- ÀpRES une intervention chirurgicale, par exemple une opération des gencives ou de la bouche, ou en cas de maladie des gencives et de la bouche, de problèmes dentaires à long terme ou de suspicion de problèmes dentaires (plombages, couronnés, etc.), vous devez consulter votre dentiste avant d'utiliser l'appareil.
- Si vos gencives commence à saigner après l'utilisation de l'irrigateur et que le saignement se poursuit pendant plus de sept (7) jours, consultez immédiatement votre dentiste.
- N'utilise pas l'appareil dans la même piece que des aerosols ou de l'oxygène Médical.
- L'appareil doit être stocké dans un endroit sec.
- Ne déplacez pas l'appareil en saississant le tuyau d'aspiration et ne le pliez pas ou ne le laissez pas pendre sur le bord d'un meuble où il peut être atteint par des enfants ou des animaux.
- N'appuyez pas sur le bord de la buse de pulverisation.
- Pour éviter toute blessure, ne remplissez pas le réservoir de l'appareil avec de l'eau chaude et n'y placez pas d'objects étrangers.
- Pour éviter toute blessure, ne pas diriger le jet de la buse sous la langue, dans les oreilles, le nez, les yeux ou d'autres parties sensibles du corps.
- Ne lavez pas l'appareil et ses accessoires dans le lave-vaiselle et ne les placez pas dans le micro-ondes.
- Utilisez un embout distinct pour chaque membre de la famille afin d'eviter la transmission d'infections ou d'inflammations dans la bouche.
Brosses à dents
- La Brosse à dents est donc uniquement pour le brossage des dents et des gencives.
- ÀpRES une intervention chirurgicale, par exemple une opération des gencives ou de la bouche, ou en cas de maladie des gencives et de la
bouche, de problèmes dentaires à long terme ou de suspicion de problèmes dentaires (plombages, couronnnes, etc.), vousdez虑 consultier votre dentiste avant d'utiliser l'appareil.
- Si vos gencives se mettent à saigner après l'utilisation du dispositif et que le saignement se poursuit pendant plus de sept (7) jours, consultez immédiatement votre dentiste.
- Chargez la Brosse à dents uniquement sur le socle de charge d'origine, placé sur une surface plane et stable.
- Si le socle de charge entre accidentellement dans l'eau, débranchez-le d'abord du secteur, puis retirez-le de l'eau et sechez-le soigneusement.
- L'emplacement du cable secteur et du cable USB du socle de charge doit'être sec.
- Chaque membre de la famille doit utiliser sa propre tete de brosse. Remplacez la tete de brosse au moins tous les trois mois, en fonction de l'usure. N'utilise que des buses de rechange d'origine.
- Surveilliez le brossage des dents des enfants.
Aspirateurs robots
- Vérifiez que le bac à poussière et les filtres à poussière sont correctement installés avant demettre l'aspirateur en marche.
- Ne bloquez pas les ouvertures et les brosses de l'appareil avec des objets étrangers.
- Avant d'utiliser l'aspirateur robot, vous devez fermer les portes d'entrée,steroler les objets et les cables du sol et soulever les rideaux qui touchent le sol, car l'aspirateur pourrait les aspirer ou se coincer.
- Les capteurs infrarouges sont sensibles aux surfaces contrastées. Ainsi, s'il y a des zones très éclairées au sol par une journée ensoleillée, couvrez les fenêtres avec des rideaux. Les surfaces sombres sont perçues comme des obstacles, il faut donc夕阳er les tapis sombres.
- Ne posez aucun objet sur l'aspirateur et ne vous asseyez pas ou ne vous tenez pas dessus.
- Lors du nettoyage, veillez à la sécurité des enfants, des personnes âgées et des animaux domestiques afin d'éviter toute blessure.
- Au bas de l'aspirateur, entre la Brosse à rouleau et le couvercle de la batterie, se trouvent deux lampes UV pour la désinfection.
AVERTISSEMENT!
Les rayons ultraviolets sont très dangereux pour la vue. Ne regardez pas les lumières pendant que l'aspirateur fonctionne. Ne jamais mettre l'aspirateur à l'envers lorsqu'il est en marche!
- Ne laissez pas l'eau pénétrer dans l'appareil et n'utilise pas l'appareil dans des endroits humides tels que les salles de bains.
- Avant de brancher sur le secteur ou d'installer le robot aspirateur avec fonction de nettoyage humide sur la station de charge, retirez l'eau du réservoir d'eau (si présente) et retirez la serviette humide.
- Ne placez pas l'appareil dans un endroit où il peut facilement tomber (tables, chaises, échelles, plates-formes élevées, etc.).
- Utilisez uniquement la station d'accueil d'origine fournie avec votre robot aspirateur pour le charger.
- Si le corps de l'aspirateur devient très chaud pendant la charge, arrêtez-le.
-
N'utilise pas l'aspirateur pour nettoyer les substances et matérieliaux suivants:
-
des cigarettes fumantes, des objets brûlants, des allumettes ou des cendres chaudes;
des substances combustibles ou volatiles;
des objets pointus tels que des échards, des aiguilles, des épingle, etc; - farine, amidon, etc;
- plâtre, ciment et autres matériaux de construction ;
- le papier et les sacs qui pouraient bloquer les brosses ou l'orifice d'aspiration.
Bouilloires
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide, par exemple dans la salle de bains ou la piscine, et ne le placez pas sur une cuisinière électrique ou à gaz.
- N'utilisez l'appareil que pour faire bouillir de I'eau.
- Ne laisses pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Le corps de l'appareil devient très chaud pendant le fonctionnement, il ne peut donc être retire du support que par la poignée.
- N'ouvrez pas le couvercle de l'appareil lorsque vous faites bouillir de l'eau et pendant les cinq premières minutes qui suivent l'ébullition.
- Lorsque vous versez de l'eau bouillante, veillez à ce que la vapeur chaude provenant du bec de la bouilloire n'atteigne pas votre main ou d'autres parties de votre corps, car cela peut provoquer des brûlures de la peau.
- Ne versez pas d'eau en dessous du repère « MIN » et au-dessus du repère « MAX » indiqués à l'intérieur de l'appareil.
Purificateurs d'air
- N'utilisez pas l'appareil dans la même piece que des matériaux inflammables tels que des laques, des déodorants, des nettoyants pour vitres, etc. ou s'il y a des particules de fumée ou d'huile dans l'air.
- L'unité n'élimine pas le monoxyde de carbone/radon et n'est pas utilisée comme moyen de Traitser les urgences impliquant le processus de combustion et les produits chimiques dangereux.
- N'utilise pas l'appareil à proximé de cheminées, de cusininières, d'appareils à gaz ou d'appareils de chauffage.
- N'utilise pas l'appareil dans des pieces soumises à des variations de température extrêmes, dans un environnement humide ou mouillé (par exemple, au-dessus d'une bouilloire électrique) pour éviter tout risque d'incendie et/ou d'électrocution.
- Ne bloquez pas les orifices d'entrée ou de sortie d'air et ne posez rien sur l'appareil.
- Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les filtres sont correctement installés.
- La marche au ralenti prolongée de l'appareil entraine l'accumulation de bacteriées sur les filtres, qui doivent donc être remplacés.
- Cet apparéil ne remplace pas un système de ventilation d'alimentation et dévacuation pendant la cuisson.
-
Ne pas placer l'appareil dans les endroits suivants
-
pres des unités de climatisation, des ventilateurs, des embrasures de portes, des fenêtres et autres endroits similaires;
directement au-dessus de la cuisine ou de I'evier/baignoire; - dans des endroits où la température est inférieure à -20°C ou supérieure à +50°C;
- dans un espace clos, tel qu'un placard;
- dans des endroits où l'appareil peut être bloqué, par exemple par des rideaux ou des meubles.
Mixeurs
- Ne touchez pas le corps de l'appareil ou son plateau pendant qu'il fonctionne en raison de l'accumulation possible de chaleur sur ces surfaces.
- Ne pas laver à l'eau la base d'un bol contenant des composants électriques.
- Gardez une distance minimale d'autres objets lorsque vous utilisez l'appareil (au moins 30 cm).
- Ne stockez pas le bol dans le réfrigérateur car la condensation peut court-circuiter les contacts électriques.
-
Ne touchez pas les lames de l'appareil avec vos mains.
-
Respectez les niveaux minimum et maximum d'aliments et de liquides chauds et froids dans le mixeur.
- N'ouvrez pas le couvercle de la casserole pendant que l'appareil fonctionne.
- N'ajoutez pas de sucre ou de haricots dans le bol, car cela pourrait bloquer la lame et endommager l'appareil.
- Avant demettre l'appareil en marche, assurez-vous que la casserole est correctement positionnée et que le couvercle de l'appareil est fermé.
Grils
- Ne retirez pas le bac àGRAISE chaud de l'appareil avant qu'il n'ait complètement refroidi.
- Avant de brancher l'alimentation électrique, assurez-vous que le couvercle du grill est fermé (abaisse).
- Le corps de l'appareil devient très chaud pendant le fonctionnement. Ne touche pas l'appareil avant qu'il ait complètement refroidi ou utilisez des gants de protection ou des gants.
- Ouvrez le couvercle en tenant la poignée.
- Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique après'utilisation.
- Placez l'appareil sur un support résistant à la chaleur et dans un endroit bien ventilé, à au moins 30 cm de tout autre object.
- La grande quantité d'aliments à placer sur le grill rend difficile la fermeture du couvercle. N'appuyez pas sur le couvercle avec force car cela pourrait endommager l'appareil.
- Pour éviter tout risque d'incendie, ne laissez pas l'appareil en marche sans surveillance.
- Ne retirez les alimentes cuits du grill qu'avac une spatule résistant à la chaleur. N'utilisez pas de fourchettes, couteaux ou autres ustensiles tranchants pour éviter d'endommager le revêtement antiadhésif.
Sous Vide
- Ne chauffez pas d'autres liquides que I'eau avec le sous-vide.
- Ne faites fonctionner l'appareil que si la coupelle en acier est immergee dans I'eau. Pendant le fonctionnement, le niveau d'eau doit etre maintainu entre les repres « MIN » et « MAX » de I'appareil.
- Placez le receptacle sur une surface plane, ferme et résiste t a la chaleur.
- N'utilisez pas une plaque de cuisson à gaz ou électrique comme source de chauffage supplémentaire.
-
Ne pas immerger le produit dans l'eau sans l'avoir emballe - placer le produit dans un sac sous vide spécial avant la cuisson.
-
Utilisez des pinces de cuisine pour retarder les aliments. Attendez que l'appareil refroidisse avant de le retarder de l'espace de cuisson.
- La coupelle en acier et l'objet chauffant doivent être nettoyés tous les 3 à 5 jours d'utilisation régulière ou en cas d'accumulation de calcaire.
Nettoyeurs à vapeur
- N'utilisez pas de détergents puissants pour nettoyer l'appareil et ses accessoires.
- Lavez les brosses amovibles à l'eau courante chaude, les housses et les accessoires en tissu à la machine à laver ou à la main. Faites attention à vos mains lorsque vous nettoyez larosse métallique.
- N'utilisez pas le mop pour nettoyer des surfaces dont la résistance à la chaleur est insuffisante (inférieure à +100°C).
- Pour éviter les blessures et les brûlures, ne vaporisez pas la vapeur chaude en direction des personnes ou des animaux.
- Remplissez le réservoir uniquement avec de l'eau propre, sans détergent.
Emballeuses sous vide
- L'appareil doit être place à au moins 30 cm des matériaux inflammables, tels que les rideaux et les objets décoratifs.
- Utilisez les sacs et rouleaux d'aspirateur recommendés par le fabricant.
- L'appareil se rechauffe pendant son fonctionnement et reste chaud pendant un certain temps après son arrêt. Évitez le contact avec les surfaces chaudes.
- Ne touchez pas les parties étanches de l'appareil pour éviter tout dommage ou brûlure.
- De courtes pauses entre les cycles de soudage doivent être prises, conformément aux recommendations du fabricant.
- Respectez la durée maximale de fonctionnement continu et le temps de voir indiqués par le fabricant.
Fours
- Ne posez l'appareil que sur une surface ignifugée. La feuille d'aluminium ne protège pas la surface de la chaleur. Ne placez pas de papier d'aluminium entre les éléments chauffants ou pres des parois intérieures de l'appareil.
-
N'obstruez pas les ouvertures de ventilation et ne laissez pas de liquides ou d'objets étrangers y pénétrer.
-
Utilisez des gants de cuisine et des supports spéciaux pour retarder les accessoires ou les ustensiles de cuisson chauds Ne placez les objets chauds que sur une surface résistant à la chaleur.
- Évitez tout contact entre la surface chauffée de la porte vitrée et l'eau froide, sinon elle pourrait se fissurer.
- S'il y a de la fumée, mettez immédiatement l'appareil hors tension, mais laissez la porte fermée pour éviter que le feu ne se propage.
- ÀpRESutilisation,ne touchez pas le corps de l'appareil avant qu'il n'ait complètement refroidi, pour éviter les brûlures.Ouvrez la porte de l'appareil en tenant la poignée.
- Ne mettez pas d'objects en plastique ou en papier à l'intérieur de l'appareil.
Ne laissez rien à l'intérieur pour le stockage.
Multicuseurs
- L'appareil n'est pas conscience pour le chauffage des locaux.
- Ne transportez jamais une unité en marche.
- N'allumez pas l'appareil sans casserole et ne le faites pas fonctionner avec une casserole vide, et ne placez pas de corps étrangers entre l'élement chauffant et le plateau de cuisson amovible.
- Ne versez pas d'eau et ne mettez pas d'aliments dans le boitier de l'appareil.
- L'appareil ne doit être place que sur une surface résistante à la chaleur car il devient chaud pendant son fonctionnement.
- Ne placez pas l'appareil à proximé d'objets ou de surfaces qui pouraient être endommagés par la vapeur.
- Utilisez uniquement le bol amovible d'origine fourni ou le bol commande par le fabricant de l'appareil.
- Un bol de cuisson endommagé ne doit pas être utilisé pour la cuisson.
- N'utilisez pas le bol de cuisson séparément de l'appareil (par exemple pour cuire des alimentés sur une plaque électrique, à gaz, à induction ou sur un feu ouvert).
- Le bol de cuisson peut être place au réfrigérateur (sauf dans le compartment congélateur) et lavé au lave-vaisselle. Le corps de l'appareil ne peut toute fois pas être lavé dans le lave-vaisselle.
- La surface extérieure de la casserole et l'élement chauffant de l'appareil doivent être débarrassés de tout résidu alimentaire, car cela pourrait endommager l'appareil à l'avoir.
- Ne remplissez pas la casserole au-delà du repère « MAX »
- Ne laissez pas l'unité en marche sans surveillance.
- Maintenez le couvercle de l'appareil bien fermé pendant la cuisson.
-
La sortie de la vapeur ne doit pas etre bloquée.
-
Soulevez toujours le couvercle dans le sens « opposé à vous » pour éviter d'être brûlé par la vapeur.
- Utilisez une spatule en bois ou en silicone pour remuer les aliments afin de ne pas endommager la surface du bol.
- Ne laissez pas l'eau pénétrer dans le corps de l'appareil lorsque vous ouvrez le couvercle.
- Attende que l'appareil ait complètement refroidi avant desteroler les alimentes ou les accessoires.
- Soyez particulièrement prudent lorsque vous transportez un apparéil dont le contenu est chaud.
- Ne plongez pas le bol chaud dans l'eau froide pour éviter de l'endommager.
Balances (balances de sol)
- Avant de monter sur la plate-forme, assurez-vous que la surface n'est pas humide et que vos pieds ne sont pas mouillés. Sinon, il y a un risque de glissement.
- Ne sautez pas sur l'appareil et ne dépassez pas sa capacité de pesage maximale, sinon la balance risque de se briser.
- N'empilez pas les articles sur l'unité pour les stocker.
Balances (balance de cuisine)
- Ne posez pas d'objects trop lourds sur l'appareil pour éviter qu'ils ne se brisent.
- Ne pas stocker d'objets sur l'appareil.
Entretien et réparation
Afin de maintainir le bon état et le fonctionnement stable des apparciils AENO™ Il est recommendé d'effectuer périodiquement les actions suivantes:
- nettoyez l'extérieur de l'appareil selon les besoin;
- vérifier les mises à jour si l'appareil est contrôle par une application mobile ;
- vérifie l'etat des piles et remplacez-les à temps (pour les apparèils avec piles amovibles);
- réparer les dommages mécaniques des appareils (dans les centres de service).
L'appareil AENO™ est réparé dans les centres de service.
En cas de réparation ou de remplacement sous garantie, contactez le détaillant avec le reçu et le produit acheté.
Obligations de garantie
La durée de vie de l'appareil est de deux (2) ans. La garantie du fabricant pour l'appareil est de deux (2) ans à compter de la date de la vente au détail. La garantie du fabricant sur les accessoires est de deux (2) ans à compter de la date de vente au détail.
Vous pouvez avoir d'autres droits en vertu des lois de votre pays sur la vente de biens de consommation. La présente garantie limite n'attecte pas ces droits.
Le fabricant garantit le bon fonctionnement de tous les matériaux, composants et assemblage des produits AENO™, à condition de respecter les règles de fonctionnement énoncées dans le « Manuel de l'utilisation » de l'appareil, pendant la période de garantie.
Pour le remplacement sous garantie, l'appareil doit etre returnne au détaillant avec le reçu confirmant l'achat.
Les défauts du produit n'incluent pas :
- l'odeur de plastique ou de caoutchouc neuf émise pendant les premiers jours d'utilisation;
- changement de la teinte, de la brillance des parties de l'équipement pendant l'utilisation;
- les bruits (n'excédant pas les normes sanitaires) liés aux principes de fonctionnement des différents composants qui compose la marchandise, notamment les:
ventilateurs;
vannes d'eau;
relais électriques;
moteurs électriques;
。ceintures;
o compresseurs;
- bruits causés par l'usure naturelle (vieillissement) des matériaux, notamment les:
。crépitements lors du chauffage/refroidissement ;
○grinces;
oPETITS coups dans les mecanismes de displacement ;
- la nécessité de remplaçer les consommables et les pieces d'usure qui sont tombés en panne à la suite d'une usure normale.
Centres de service AENO™
Pour obtenir la liste des villes où le service du fabricant est disponible, visitez aeno.com.
Procedure de service de garantie
En cas de détention d'un defaulted ou un vice présumé de l'appareil, vous devez contacter le centre de service autorisée avant l'expiration de la période de garantie et fournir les éléments suivants:
- L'appareilprésentant un défaut ou un vice présumé.
- La preuve d'achat originale.
En l'absence d'un centre de service autorisé, le client doit contacter le détaillant chez qui l'appareil a été acheté.
Les cas suivants ne sont pas couverts par la garantie :
- réglages, ajustements, nettoyage et autres travaux d'entretien du produit, comme spécifique dans ce manuel d'utilisation;
- remplacement des consommables (batteries, filtres, ampoules, sacs à poussière, etc.) comme spécifique dans ce document
Limitation de la responsabilité
Le service de garantie pendant la période de garantie est soumis aux produits presentant des defaults de fabrication. La période de garantie est prolongée de la durée de la réparation.
Les produits AENO™ ne sont pas admissibles à un service de garantie gratuite grâce si les dommages ou les defaults suivants sont détectés :
- les dommages causés par la force majeure, les accidents, la négligence, les actes ou omissions délibérés ou négligents de l'acheteur ou de tiers;
-
les dommages causés par les effets d'autres objets, y compris, mais sans s'y limiter, l'exposition à l'humidité, les températures extrêmes ou les conditions ambantes (ou si elles changent radicalement), la corrosion l'oxydation, l'exposition aux produits alimentaires ou aux liquides et l'exposition aux produits chimiques, aux animaux, aux insectes et à leurs produits;
-
si l'appareil (accessoires, composants) a été ouvert (alteration des joints), modifié ou réparé par une personne autre que par le centre de service qutorisée, ou si des pieces de rechange non autorisées ont été utilisées;
- les défauts ou dommages causés par une utilisation inadéquate de l'appareil, une utilisation inappropriée, y compris une utilisation contraire aux instructions d'utilisation;
- les defaults causés par l'usure normale des marchandises, y compris les sacs, les corps, les batteries ou les manuels d'utilisation;
- si le numéro de série (autocollant de l'usine), la date de production ou le nom du modèle sur le corps de l'appareil ont été enlevés, effacés, endommagés, modifiés ou illisibles de chaque façon que ce soit;
- en cas de non-respect des conditions d'utilisation et d'installation décrites dans le manuel d'utilisation;
- les fissures et les rayures ainsi que d'autres defaults causés par le transport, l'utilisation ou le manque de soin de la part de l'acheteur;
- les dommages mécaniques causés après la remise de l'objet à l'utilisateur, y compris les dommages causés par des objets pointus, le pliage, l'écrasement, la chute, etc.;
- les dommages causés par le non-respect des normes d'approvisionnement, de télécommunications, de câblage et autres facteurs externes similaires.
Cette garantie limitée est la seule et unique garantie fournie et remplace toutes les autres garanties expresses et implicites. Le fabricant ne donne aucune garantie, expresse ou implicite, au-delà de la description contenue dans le present document, y compris une garantie implicite de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier. L'utilisation d'appareils défectueux ou inacceptables reste à la discrétion de l'acheteur. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages causés à d'autres biens en raison d'un défaut de l'appareil, de la perte d'utilisation, de la perte de temps ou de tout autre dommage spécifique, accident, indirect ou consécutif, des dommages et pertes punitifs, y compris, mais sans s'y limiter, la perte commerciale, la perte de bénéfices, la perte de renseignements confidentiels ou autres, la perte d'affaires ou l'interruption des activités en raison du fait que l'appareil est considéré comme défectueux ou déficient.
NOTE
AENOTM ne fabrique pas de produits liés à des équipements critiques! Les équipements critiques sont les systèmes de survie, les dispositifs Médicaux et les dispositifs d'implantation, le matériel de transport commercial, le matériel d'installation ou de système nucléaire et le matériel pour d'autres applications où une défaillance de l'appareil peut entraîner des blessures, la mort et des dommages matériels.
Règles de stockage, de transport et d'élimination
Le transport du produit est possible sur n'importe qu'elle distance par tout moyen de transport assurant la sécurité de l'appareil, conformément aux règles de transport de marchandises en vigueur sur ce mode de transport. L'eau ne doit pas pénétre sur l'emballage et/ou le produit.
Avant de stocker l'appareil, assurez-vous de le nettoyer et de le laisser secher complètement. Stockez l'appareil dans un endroit sec et fermé, hors de portée des enfants et à l'écart des-appareils de chauffage, en évitant la lumière directe du soleil et l'humidité.

Conformément au règlement sur les déchets d'équipements électriques etlectroniques (WEEE), tous les produits électriques et electroniques en fin de vie sont collectés séparément et ne peuvent pas être eliminés avec des déchets menagers non triés.

Les pieces des appareils en mauvais état doivent être séparées et triées par type de matériel. La collecte, le recyclage et l'élimination appropriés de ces appareils vous aidont à éviter les effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine des substances nocives contenues dans leur composition.
Pour le recyclage, l'appareil doit être transféré au point de recyclage local. La mise au rebut est effectue conformément à la législation et aux réglementations en vigueur dans le pays concerné.
Pour plus d'informations sur le recyclage de cet apparéil, veuillez contacter le service d'élimination des déchets menagers.
Autres informations
Informations sur le fabricant
| Nom | ASBISc Enterprises PLC |
| Adresse | Iapetou, I, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Chypre) |
| Informations de contact | e-mail: info@asbis.com asbis.com |
Informations sur l'importateur
| Nom | ASBISc Enterprises PLC |
| Adresse | Iapetou, I, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Chypre) |
| Informations de contact | e-mail: info@asbis.com asbis.com |
Informations sur l'organisation fournissant le service de garantie et acceptant les réclamations de qualité
La liste de ces organismes est mise à jour régulièrement, c'est pourquoi les données les plus récentes sont publiées sur le site aeno.com dans la section « Service and warranty » (« Service et garantie »).
Glossaire
WEEE
Directive relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (2012/19/EU). L'objet de cette directive est de prévenir les déchets d'équipements électriques et electroniques et de réutiliser, recycler et réutiliser d'une autre manière ces déchets afin de réduire leur élimination.
Application AENO
Application mobile développée par AENO pour la gestion des appareils à distance.
Plastique ABS
Polymère synthétique moderne représentant un degré élevé de résistance aux chocs et de flexibilité.
Classe de protection contre les chocs électriques :
Classe II
Isolation double ou renforcée assure une protection contre les chocs électriques.
A E N O
CREATING THE FUTURE