Breezy 86710 - Ventilateur UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Breezy 86710 UNOLD au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur de table UNOLD Breezy 86710, puissance 50W, 3 vitesses de ventilation, diamètre de 30 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, bureau ou espace de travail, avec une orientation réglable pour un confort optimal. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des grilles et des pales recommandé, pas de pièces remplaçables spécifiques indiquées. |
| Sécurité | Équipé d'une protection contre la surchauffe, ne pas utiliser à proximité de l'eau. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, facile à transporter et à ranger. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Breezy 86710 UNOLD
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Breezy 86710 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Breezy 86710 de la marque UNOLD.
MODE D'EMPLOI Breezy 86710 UNOLD
Veuillez lire les indications suivantes et les conserver. Personnes dans le foyer
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont limitées ou dont l‘expérience et/ou les connaissances sont insuffisantes, à condition que ces enfants/ personnes soient surveillés ou initiés à l’utilisation sécuritaire de l‘appareil et qu’ils aient compris les dangers pouvant en résulter.
2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
3. Le nettoyage et la maintenance de l‘utilisateur ne doivent pas
être effectués par des enfants, à moins qu‘ils soient âgés de plus de 8 ans et qu‘ils soient surveillés.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Ce symbole vous indique des risques possibles qui puissent entraîner des lésions ou des endommagements de l’appareil. Dimensions : env. 17,0 x 13,8 x 27,5 cm (l /p /h) Poids : env. 0,47 kg Hélice : Diamètre env. 10,0 cm Longueur de câble : Câble USB, env. 99 cm Batterie : Capacité de la batterie 4 000 mAh, courant d’entrée DC 5V/1 000 mA, puissance 4,6 watts Boîtier : Plastique Équipement : Bouton MARCHE/ARRÊT, 5 vitesses, voyant de contrôle, durée de fonctionnement selon la vitesse max. 14 heures, temps de charge env. 3 heures, utilisation possible comme batterie externe Accessoires : Notice d’utilisation, câble de mise en charge USB sans adaptateur de secteur Sous réserve de modifications et d’erreurs concernant les caractéristiques d’équipement, la technique, les couleurs et le design. Copyright UNOLD AG | www.unold.de26 von 68 Stand 10.7.2020
4. Conserver l‘appareil et le câble hors de portée des enfants de
5. Conserver l’appareil hors de portée des enfants.
Remarque : L‘appareil est livré sans adaptateur de secteur/chargeur USB. Pour être rechargé, l‘appareil doit toutefois être branché sur le secteur à l‘aide d‘un chargeur USB. Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées pour toute manipulation avec l’électricité :
6. Respectez impérativement les consignes de sécurité et
d‘utilisation du chargeur USB.
7. Pour brancher le chargeur USB, assurez-vous que la tension du
secteur est adaptée conformément aux spécifications du char
Le chargeur USB ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ni avec un système de télécommande.
9. L‘appareil doit uniquement être chargé à l’intérieur à l‘aide du
10. Protéger le chargeur USB de l‘humidité, de la chaleur et des
rayons directs du soleil.
11. Déroulez toujours le câble de mise en charge entièrement pour
éviter les dommages dus à la surchauffe.
12. Pour débrancher le câble de mise en charge de la prise de cou
rant, tirez exclusivement au niveau de l’adaptateur de secteur. Ne tirez jamais sur le câble de mise en charge lui-même.
Débranchez le chargeur USB du secteur si vous ne vous en ser
Si vous rangez l’appareil, n’enroulez pas le câble autour de l’appareil. Sinon le cordon d’alimentation pourrait être endom
magé. Débranchez le câble de mise en charge de l‘appareil si l’appareil est complètement chargé.
Si l‘adaptateur de secteur du chargeur USB est branché sur une prise, l‘appareil constitue un danger s‘il y a de l’eau à proximité, même si l’appareil est éteint.
16. Ne touchez jamais un adaptateur de secteur si vous avez les
17. Ne branchez aucun autre objet sur l‘appareil. Risque
18. Veillez à ne pas endommager la batterie dans l‘appareil, par
exemple en cas de chute, de chocs ou de vibrations. Une bat- terie endommagée ne doit plus être utilisée. En cas de doute, veuillez contacter notre service après-vente.
Rechargez régulièrement la batterie pour éviter la décharge pro
fonde et donc une éventuelle défaillance de l‘appareil.
Attention : Le câble de mise en charge fourni ne permet pas la transmission de données !
21. Si la batterie fuit, mettez immédiatement des gants de protec
tion pour manipuler l‘appareil. Ne plus utiliser l‘appareil. Éviter tout contact avec la peau et les yeux. Mais, en cas de contact avec la peau ou les yeux, consultez immédiatement un médecin. L‘appareil est destiné uniquement à l‘utilisation domestique et non pour une utilisation commerciale. Consignes de sécurité pour utiliser l’appareil en toute sécurité
Ne pas utiliser l’appareil dans des espaces poussiéreux ni à proximité de substances inflammables.
23. N’utilisez et ne chargez jamais l’appareil lorsqu’il est transféré
d’un environnement froid à un environnement plus chaud. De l’eau de condensation se forme dans ce cas et peut endommager l’appareil. Patienter jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser.
24. Ne jamais ouvrir le boîtier de l’appareil. Car sinon la batterie
risquerait d’être endommagée.
25. L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique ou
similaire, par exemple dans la kitchenette d’une boutique, d’un bureau ou d’autres lieux de travail, pour les clients dans des hôtels, motels ou autres lieux d’hébergement, dans des pensions privées ou des résidences de vacances. Veillez à ne pas coincer le câble de mise en charge et à ne pas le faire passer sur des angles qui pourraient l’abîmer.
26. Ne jamais introduire les doigts ou des objets tels que des
clous, des crayons, etc. dans la grille de la cage à l’intérieur de l’appareil - risque de blessure ! Copyright UNOLD AG | www.unold.de28 von 68 Stand 10.7.2020
27. Si vous avez des cheveux longs, veillez à ne pas les coincer dans
28. Vérifiez régulièrement que l’appareil, la prise et le câble de
mise en charge ne sont pas usés ni abîmés. Si le câble de mise en charge ou d’autres pièces sont abîmés, envoyer l’appareil pour contrôle et réparation à notre service après-vente. Toute réparation non-conforme peut provoquer des risques importants pour l’utilisateur et entraîner l’annulation de la garantie.
29. L’appareil ne doit pas être utilisé avec des accessoires d’autres
fabricants ou marques afin d’éviter des détériorations.
30. Débranchez le chargeur de la prise de secteur après utilisation et
avant le nettoyage. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Consignes de sécurité spéciales pour la batterie/la batterie externe
31. Ne jamais utiliser l’appareil lorsqu’il est transféré d’un
environnement froid vers un environnement plus chaud. De l’eau de condensation se forme dans ce cas et peut endommager l’appareil. Commencer par laisser l’appareil de côté un certain temps jusqu’à ce qu’il soit à la température ambiante. Selon les circonstances, cela peut demander quelques heures !
32. L’appareil ne doit pas être transformé ni utilisé à d’autres fins
que celles décrites ici. Une utilisation incorrecte peut provoquer un incendie, des électrocutions, des blessures, etc.
33. La tension de sortie et l’intensité de la batterie intégrée sont de
5 V / 2,1 A ; ces valeurs ne doivent pas être dépassées.
34. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas abîmé par une chute, un
choc, de fortes vibrations ou tout autre phénomène. Vous ne devez pas utiliser la batterie si elle est abîmée ! Si la batterie est abîmée, contactez notre service clients.
35. Mettez régulièrement l’appareil en charge, même si vous ne
l’utilisez pas afin d’éviter une décharge profonde de la batterie et donc une défaillance.
36. Attention : Le câble USB fourni ne convient pas pour le transfert
37. Utilisez uniquement le câble USB fourni pour mettre en charge,
38. Si vous chargez la batterie avec une source d’alimentation USB,
vous devrez d’abord vous assurer que la source électrique fournit un courant de charge suffisant. Si ce n’est pas le cas, l’appareil et la source d’alimentation USB pourraient être abîmés. Vous trouverez de plus amples explications dans le chapitre „ Mise en service et mise en charge “.
39. Attention : Si le fluide s’échappe de la batterie, mettez
immédiatement des gants de protection pour manipuler l’appareil. Évitez tout contact de la peau et des yeux avec le fluide ; celui-ci est extrêmement agressif et peut provoquer des blessures. Cependant, en cas de contact avec la peau ou les yeux, consultez immédiatement un médecin. Attention : le fluide ne doit pas entrer en contact avec des surfaces ou des objets car cela pourrait les endommager. Contactez immédiatement notre service clients. Ne jamais introduire les doigts ou des objets tels que des clous, des crayons, etc. dans les orifices à l’intérieur de l’appareil - risque de blessure ! Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés. MISE EN SERVICE ET MISE EN CHARGE
1. Retirez tous les matériaux d‘emballage et les protections de transport. Veillez
à ce que les matériaux d‘emballage, tels que les sacs en plastique ou le polystyrène, soient hors de portée des jeunes enfants : risque d‘étouffement !
2. Vérifiez que l‘appareil est bien éteint.
3. Branchez le câble de mise en charge sur la prise de charge de l‘appareil.
4. Branchez l‘autre extrémité du câble de mise en charge sur un chargeur
5. Branchez la fiche du câble de mise en charge USB dans une prise de courant
(220 - 240 V~, 50 Hz).
6. Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés. Si ce n’est
pas le cas, l‘appareil ne pourra pas être chargé correctement. Copyright UNOLD AG | www.unold.de30 von 68 Stand 10.7.2020
7. Le voyant de contrôle de l‘appareil est allumé en rouge, indiquant que
l‘appareil est en charge. Dès que la procédure de charge est terminée, le voyant de contrôle n’est plus allumé (durée env. 4 heures).
8. Pour éviter d‘endommager la batterie, l‘appareil ne doit pas être chargé
pendant plus de 12 heures.
9. Vous pouvez utiliser l’appareil sur la position 1 pendant environ 14 heures,
sur la position 2 pendant 4 heures, sur la position 3 pendant 4 heures, sur la position 4 pendant 2,5 heures et sur la position 5 pendant 2 heures avant de devoir le recharger. La capacité maximale de la batterie est atteinte après plusieurs procédures de charge seulement.
10. Ne rechargez l‘appareil que si la batterie est totalement vide. Cela permet
de préserver plus longtemps la pleine capacité de la batterie.
11. Conseils : L‘appareil peut aussi être rechargé avec un autre câble de charge
USB si ce dernier est conforme aux spécifications techniques. En cas de doute, veuillez vous adresser à notre service technique.
12. Il est également possible de brancher le câble de mise en charge fourni sur
le port USB d‘un ordinateur et de charger l‘appareil de cette manière. Pour des raisons techniques, cette procédure de charge peut toutefois durer très longtemps de sorte que nous recommandons de mettre en charge avec un chargeur USB.
13. Utilisation comme batterie externe : Vérifiez si l‘appareil est complètement
chargé. Branchez la prise du câble fourni sur la sortie de charge USB, puis branchez la prise mâle micro-USB sur la prise femelle micro-USB de l‘appareil mobile. Le processus de charge démarre. Le ventilateur peut fournir un courant de sortie total de 2,1 A. Veuillez surveiller le processus de charge. S‘il doit être interrompu, débranchez le câble de l‘appareil mobile. Dès que la batterie de l’appareil mobile est totalement chargée, débranchez le ventilateur de l’appareil mobile. Copyright UNOLD AG | www.unold.deStand 10.7.2020 31 von 68
1. Vérifiez que l‘appareil est chargé.
2. L’appareil peut être utilisé sans base comme ventilateur à main ou avec la
base comme ventilateur sur table.
3. L’appareil peut être utilisé même pendant la charge.
4. Allumez l‘appareil à l’aide du bouton MARCHE/ARRÊT situé sur le côté droit
5. Appuyez de nouveau sur le bouton MARCHE/ARRÊT jusqu‘à ce que l‘appareil
fonctionne à la vitesse souhaitée. Il existe 5 vitesses (lente, moyenne, éle- vée).
6. Le voyant de contrôle correspondant est allumé en bleu pour indiquer que
l‘appareil est en marche.
7. Vous pouvez, dans une certaine mesure, incliner verticalement la tête de
ventilateur. Pour cela, appuyez délicatement sur la tête de ventilateur pour l‘orienter selon l‘angle d‘inclinaison souhaité. N’appuyez pas trop fort afin de ne pas abîmer l‘appareil.
8. Remarque : Si le voyant de contrôle est allumé en bleu, cela signifie que
la batterie commence à faiblir. Mettez l’appareil en charge dès que vous le pouvez.
9. Arrêtez l‘appareil à l’aide du bouton MARCHE/ARRÊT si vous n’en avez plus
Éteindre l‘appareil. Patienter jusqu‘à ce que l‘appareil soit totalement arrêté. L‘appareil ne doit en aucun cas être plongé dans l‘eau. Le moteur ou les éléments électriques de l‘appareil ne doivent jamais être humides.
1. En principe, n‘utilisez aucun abrasif puissant, ni de laine de verre, d’objets
métalliques, ni de détergent chaud, ni de désinfectant.
2. Essuyez la coque et la grille du ventilateur avec un chiffon légèrement humi-
3. Rangez le ventilateur dans un endroit sec et sûr, à l’abri de la poussière,
des chocs, de la chaleur et de l’humidité. Nous recommandons de conserver l‘emballage d‘origine et d‘y ranger l‘appareil lorsqu’il ne sert pas.
TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’uti- lisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d’utilisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les instructions suivantes. Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Apportez ce produit à une station de collection pour récupération de produits électriques et électroniques. Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources natu- relles et prenez soin, que le produit est démonté sans risque pour la santé et l’environnement. Ne pas jeter les piles usées dans les ordures ménagères. Veuillez les éliminer chez un revendeur en électricité ou dans votre déchetterie communale. En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat pour les dommages qui sont manifestement attribuables à des défauts d’usine lorsqu’ils sont utilisés comme prévu. Pendant la période de garantie, nous réparerons les défauts de matériaux et de fabrication à notre discrétion en les réparant ou en les échangeant. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d’achat montrant la date d’achat. Vous pouvez impri- mer un coupon de retournement sur notre site Web www.unold.de/ruecksendung. (uniquement pour les entrées d’Allemagne et d’Autriche). Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers. Cette garantie n’affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant. Copyright UNOLD AG | www.unold.de34 von 68 Stand 10.7.2020
Notice Facile