Silverline 86818 - Ventilateur UNOLD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Silverline 86818 UNOLD au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur de table UNOLD Silverline 86818 |
|---|---|
| Type de ventilateur | Ventilateur de table |
| Puissance | 50 W |
| Nombre de vitesses | 3 vitesses |
| Fonction oscillation | Oui |
| Diamètre des pales | 30 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Dimensions | 30 x 30 x 45 cm |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, bureau ou espace de travail |
| Maintenance | Nettoyage régulier des pales et du grillage, vérification des câbles électriques |
| Sécurité | Grillage de protection, base stable pour éviter les basculements |
| Informations générales | Conception moderne, facile à déplacer, faible consommation d'énergie |
FOIRE AUX QUESTIONS - Silverline 86818 UNOLD
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Silverline 86818 - UNOLD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Silverline 86818 de la marque UNOLD.
MODE D'EMPLOI Silverline 86818 UNOLD
Veuillez lire les indications suivantes et les conserver. Personnes dans le foyer
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans
et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont limitées ou dont l’expérience et/ou les connaissances sont insuffisantes, si ceux-ci sont surveillés ou s’ils ont été formés à une utilisation sûre de l’appareil et aux dangers pouvant en résulter.
2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
3. Le nettoyage et la maintenance incombant à l’utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés.
4. Conserver l’appareil ainsi que le câble hors de portée des enfants
Ce symbole vous indique des risques possibles qui puissent entraîner des lésions ou des endommagements de l’appareil. Puissance : 40 Watts, 220-240 V~, 50 Hz Dimensions : Env. 36,6 x 27,8 x 50,8 cm (p/l/h) Poids : Env. 2,55 kg Diamètre : 30 cm Longueur du câble : Env. 180 cm Coque : Plastique / métal, 86815 blanc 86818 noir Indice de protection : II Équipement : 3 vitesses, oscillation active ou non, poignée sur la coque Accessoires : Mode d‘emploi Sous réserve de modifications et d‘erreurs concernant les caractéristiques d‘équipement, la technique, les couleurs et le design. Copyright UNOLD AG | www.unold.de20 Remarques de sécurité relatives à l‘installation et au fonctionnement de l‘appareil
5. Allumer l‘appareil uniquement s‘il a été monté correctement.
6. S‘assurer que l‘espace est suffisant à l‘endroit où l‘appareil est
installé. Dégager au moins 50 cm entre l‘appareil et les autres objets.
7. Ne pas utiliser l‘appareil dans des espaces poussiéreux ou à
proximité de substances inflammables.
8. Raccorder exclusivement l’appareil au courant alternatif à la
tension se conformant au panneau signalétique.
9. Cet appareil ne doit pas être utilisé avec un minuteur externe ou
un système de commande à distance.
10. Ne plonger en aucun cas l’appareil ou son cordon d’alimentation
dans l’eau ou dans tout autre liquide : danger de mort !
11. N‘ouvrir en aucun cas le boîtier de l‘appareil : risque
12. L‘appareil est exclusivement destiné à un usage ménager ou à
des fins similaires, par ex. dans une kitchenette dans des boutiques, des bureaux ou d‘autres lieux de travail, à l‘usage des clients dans des hôtels, motels ou autres lieux d‘hébergement, dans des pensions privées ou des résidences de vacances.
13. Veiller à ce que le cordon d‘alimentation ne puisse pas être
source de trébuchement.
14. Afin de ne pas endommager le cordon, ne l‘enroulez jamais
autour de l‘appareil.
15. Afin de ne pas endommager le cordon, débranchez toujours au
niveau de la prise de courant. Ne tirez jamais sur le cordon.
16. Attention : la prise de courant utilisée doit être aisément
accessible afin de pouvoir débrancher rapidement l‘appareil en cas de danger.
17. Attention : ne pas pincer le cordon ou le faire passer sur des
angles afin d‘éviter toute détérioration. Copyright UNOLD AG | www.unold.de21
18. Si besoin, utiliser une rallonge. Si cela ne peut pas être évité,
dérouler totalement la rallonge et respecter les puissances maximales admissibles du câble en question.
19. L‘appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux humides /
froids ou moites : risque d‘électrocution !
20. Évitez tout rayonnement intense du soleil sur l‘appareil.
21. Ne jamais introduire des objets comme des doigts, des ongles,
des crayons, etc. à travers la grille de la cage à l‘intérieur de l‘appareil : risque de blessure !
22. Attention à ne pas coincer des cheveux longs dans l‘hélice.
23. Vérifiez régulièrement l’usure et la détérioration de l’appareil, de
la prise et du câble. Si l’appareil est abîmés, envoyer l’appareil pour contrôle et réparation à notre service après-vente. Toute réparation non-conforme peut provoquer des risques importants pour l’utilisateur et entraîner l’exclusion de la garantie.
24. Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant
ou son agent de service ou toute autre personne professionnel qualifié afin d‘éviter un danger.
25. L’appareil ne doit pas être utilisé avec des accessoires d‘autres
fabricants ou marques, afin d’éviter des détériorations.
26. Débrancher l’appareil du secteur après utilisation et avant le
nettoyage. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsque la prise est branchée. Ne jamais introduire des objets comme des doigts, des ongles, des crayons, etc. à travers la grille de la cage à l‘intérieur de l‘appareil : risque de blessure ! L‘appareil doit uniquement être utilisé sur un support stable et plat afin qu‘il ne bascule pas. Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés. Copyright UNOLD AG | www.unold.de22 MONTAGE
1. Avant le montage, s‘assurer que l‘appareil sera installé sur un support sec
2. Retirer tous les matériaux d‘emballage et les protections de transport. Tenir
les matériaux d‘emballage, comme les sacs en plastique ou le polystyrène, hors de portée des enfants en bas âge : risque d‘asphyxie !
3. Vérifier si toutes les pièces nécessaires sont présentes.
4. Tirer le câble d‘alimentation du carter moteur par l‘orifice dans le socle.
5. Fixer le socle et le carter moteur en serrant le carter moteur dans le sens
des aiguilles d‘une montre, jusqu‘à ce que le carter moteur s‘enclenche nettement (le bec sur le carter moteur et l‘évidement dans le socle doivent être emboités l‘un dans l‘autre).
6. Retirer l‘écrou du filetage sur le bloc moteur.
7. Bloquer le capot de cage arrière en fixant le capot avec l‘écrou.
8. Placer l‘hélice sur l‘axe au niveau du carter moteur. Vérifier si les pales de
l‘hélice tournent librement. 1 Capot de cage avant 1 a Anneau de fixation 2 Hélice 3 Écrou
Capot de cage arrière 5 Axe 6 Bouton d‘oscillation 7 Carter moteur 8 Socle 9 Interrupteur
9. Relier le capot de cage avant avec le capot de cage arrière. Veiller à ce que
les trous pour la vis de blocage du bas soit superposée aux capots de cage. Les fixer avec la vis.
10. Vérifier que toutes les pièces ont été montées et fixées correctement.
1. S‘assurer que l‘appareil est placé sur une surface plate et appropriée, et
qu‘il est parfaitement stable et immobile.
2. Brancher la fiche dans une prise de courant (220–240 V~, 50 Hz).
Régler l‘angle d‘inclinaison
3. Vous pouvez incliner le carter moteur vertical dans une certaine mesure.
Pour cela, appuyer sur le carter moteur pour l‘orienter dans l‘angle d‘incli- naison souhaité. Afin de ne pas détériorer l‘appareil, ne faites pas usage de force pour y parvenir. Régler la vitesse
4. Allumer l‘appareil en choisissant l‘une des trois vitesses et en pressant la
touche correspondante : Niveau 1 : vent léger Niveau 2 : vent moyen Niveau 3 : vent fort La niveau « 0 » éteint l‘appareil.
5. Vous pouvez changer de vitesse à tout moment.
Fonction de pivotement / Oscillation
6. Presser le bouton d‘oscillation sur la tête de l‘appareil vers le bas. L‘appareil
pivote maintenant de manière autonome.
7. Si vous souhaitez désactiver à nouveau la fonction de pivotement, tirez le
bouton d‘oscillation vers le haut. Éteindre
8. Appuyer sur la touche « 0 » pour éteindre l‘appareil. Débrancher l‘appareil
si vous ne devez plus l‘utiliser. Copyright UNOLD AG | www.unold.de24 Éteindre l‘appareil en appuyant sur la touche « 0 » et débrancher la prise. Patienter jusqu‘à ce que l‘appareil soit totalement arrêté. Attention : ne jamais plonger l‘appareil dans l‘eau. Le moteur ou les éléments électriques de l‘appareil ne doivent jamais être humides.
1. En principe, n‘utiliser aucun abrasif puissant, pas de laine de verre, d’objets
métalliques, pas de détergent chaud ou de désinfectant.
2. Essuyer le socle et la grille du ventilateur avec un chiffon légèrement humi-
3. Conserver le ventilateur dans un endroit sec et sûr, à l’abri de la poussière,
des chocs, de la chaleur et de l’humidité.
TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’utilisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d’uti- lisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé et ne peut plus être réparé, veuillez suivre les instructions suivantes. Ne jamais disposer ce produit avec les dégâts de ménage. Apportez ce produit à une station de collection pour récupération de produits électriques et électroniques. Par la collection séparée vous aidez à protéger les ressources naturelles et prenez soin, que le produit est démonté sans risque pour la santé et l’environnement. En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur. Veuillez envoyer à notre adresse les appareils, pour lesquels vous réclamez une suppression de défauts, avec le bon d’achat montrant la date d’achat, port payé et proprement emballé. Les coûts de transport seront remboursés en cas de garantie en Allemagne et en Autriche. Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus. Notre obligation de garantie cesse, si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers. Cette garantie n’affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant. Copyright UNOLD AG | www.unold.de25 GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 86815/86818
Notice Facile