DWE46170 - Non catégorisé DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWE46170 DEWALT au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DEWALT DWE46170 - page 1
Caractéristique Détails
Type d'outil Meuleuse d'angle
Puissance 1700 W
Vitesse à vide 0 - 8500 tr/min
Diamètre du disque 125 mm
Poids 3,2 kg
Utilisation Coupe et meulage de matériaux divers
Système de protection Protection contre les surcharges
Maintenance Nettoyage régulier et vérification des balais
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants
Accessoires inclus Clé de service, protection de disque
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - DWE46170 DEWALT

Quelles sont les spécifications techniques du DEWALT DWE46170 ?
Le DEWALT DWE46170 est équipé d'un moteur puissant de 2000 W, d'un diamètre de disque de 230 mm et d'une vitesse à vide de 6600 tr/min.
Comment changer le disque sur le DEWALT DWE46170 ?
Pour changer le disque, débranchez l'outil, utilisez la clé fournie pour desserrer l'écrou de fixation, remplacez le disque, puis resserrez l'écrou en veillant à ce qu'il soit bien fixé.
Quel type de disque peut être utilisé avec le DEWALT DWE46170 ?
Vous pouvez utiliser des disques de coupe, de meulage ou de ponçage de 230 mm conçus pour l'acier, le béton ou d'autres matériaux compatibles.
Comment régler la profondeur de coupe ?
La profondeur de coupe peut être réglée en ajustant la butée de profondeur située sur le corps de l'outil, en fonction de la profondeur souhaitée.
Quelles sont les mesures de sécurité à respecter lors de l'utilisation du DEWALT DWE46170 ?
Porter des lunettes de protection, des gants et un masque anti-poussière. Assurez-vous que l'outil est en bon état et que la zone de travail est dégagée.
Comment nettoyer le DEWALT DWE46170 après utilisation ?
Débranchez l'outil et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Ne pas utiliser d'eau ou de liquides pour nettoyer l'outil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le DEWALT DWE46170 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès des revendeurs DEWALT agréés ou sur le site officiel de DEWALT.
Que faire si le DEWALT DWE46170 ne démarre pas ?
Vérifiez que l'outil est correctement branché, examinez la prise de courant et assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la garantie offerte avec le DEWALT DWE46170 ?
Le DEWALT DWE46170 est généralement livré avec une garantie limitée de 3 ans, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques auprès du vendeur.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWE46170 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWE46170 de la marque DEWALT.

MODE D'EMPLOI DWE46170 DEWALT

Défi nitions: lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles.

DANGER: indique une situation dangereuse imminente qui,

si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels. POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire

le mode d’emploi de l’outil.

Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT : pour votre sécurité, lire le manuel de

l’utilisateur de la meuleuse, mais aussi de l’aspirateur avant l’utilisation de tout accessoire. Tout manquement à ces avertissements augmente les risques de blessures, et les risques d’endommager sérieusement l’appareil et ses accessoires. Lors de la maintenance de cet outil, n’utiliser que des pièces de rechange identiques.

1) SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

a) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents. b) Éloigner les enfants et les personnes à proximité pendant l’utilisation d’un outil électrique. Une distraction pourrait en faire perdre la maîtrise à l’utilisateur. c) S’assurer que les lieux de travail sont bien aérés. Toute exposition à la poussière sur des lieux de travail mal aérés pose des risques à la santé.

2) SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ

a) Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre.

3) SÉCURITÉ PERSONNELLE

a) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple moment d’inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.Français

b) Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. L’utilisation d’équipements de protection comme un masque antipoussière, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles. c) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. d) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincés dans les pièces mobiles.

4) UTILISATION ET ENTRETIEN D’UN OUTIL ÉLECTRIQUE

a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

AVERTISSEMENT: l’utilisation de tout accessoire ou pièce,

ou l’exécution de toute opération avec cet outil, autre que celle recommandée dans ce manuel de l’utilisateur pose des risques de dommages corporels. b) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à aucune personne n’étant pas familière avec un outil électrique ou son mode d’emploi d’utiliser cet outil. Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés. c) Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les forets, etc. conformément aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse.

a) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l’outil électrique. Règles de sécurité propres aux carters d’aspiration pour meuleuses de fi nition

  • Le carter d’aspiration doit être soigneusement fixé à l’outil électrique et installé de façon à optimiser la sécurité, pour que l’utilisateur soit le moins possible exposé à la meule. Le carter d’aspiration a été conçu pour collecter les poussières et protéger l’utilisateur de tout contact accidentel avec la meule.
  • Ne pas utiliser des accessoires qui n’ont pas été spécialement conçus pour cet outil ou recommandés par son fabricant. Le fait qu’un accessoire peut être connecté à l’outil ne veut pas automatiquement dire que son utilisation ne posera aucun risque.
  • Utiliser exclusivement des meules boisseau diamant de surfaçage à sec avec ce carter d’aspiration pour meuleuses de finition. Le carter d’aspiration pour meuleuses de finition n’a pas été conçu pour être utilisé avec des meules boisseau ou brosses métalliques à meulage ou tronçonnage standard.
  • La vitesse nominale des accessoires utilisés doit être équivalente ou supérieure à la vitesse maximale apposée sur l’outil. Les accessoires utilisés à une vitesse plus rapide que leur vitesse nominale peuvent éclater ou se détacher de l’outil.
  • Tenir l’outil électrique par les surfaces isolées prévues à cet effet pendant toute utilisation où l’organe de coupe pourrait entrer en contact avec des fils électriques cachés ou son propre cordon. Tout contact entre un fil «sous tension» et l’accessoire de coupe pourrait également mettre «sous tension» les pièces métalliques exposées de l’outil et électrocuter l’opérateur.Français
  • Utiliser systématiquement la poignée latérale. Fixer la poignée solidement. La poignée latérale doit être systématiquement utilisée pour maîtriser l’outil en permanence.
  • Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant toute utilisation, vérifier que les accessoires, comme les meules diamants et les tampons de soutien, ne comportent aucune fissure ou cassure, ou ne sont affectés d’aucune usure excessive. En cas de chute, vérifier que l’outil électrique ou l’accessoire n’a pas été endommagé, et remplacer toute pièce abîmée. Après avoir inspecté et installé un accessoire, se positionner, soi-même et tout individu présent, hors du plan de rotation de l’accessoire et laisser tourner l’outil une minute à sa vitesse à vide maximale. En général, les accessoires endommagés se brisent pendant le temps d’essai.
  • Au démarrage de l’outil (avec une meule neuve, ou après l’avoir changée), maintenir l’outil dans un espace sécuritaire et le laisser tourner une minute. Si le disque était affecté d’une fêlure ou d’un défaut caché, il pourrait éclater en moins d’une minute. Ne jamais démarrer l’outil lorsque quelqu’un se tient directement devant le disque, y compris l’utilisateur.
  • Porter un équipement individuel de protection. Utiliser une protection faciale et des lunettes ou un masque de protection. Si approprié, porter un masque anti-poussières, une protection auditive, des gants et un tablier d’atelier capables de vous protéger contre toute projection abrasive ou tout fragment. La protection oculaire doit pouvoir arrêter toute projection de débris engendrés par des opérations diverses. Le masque anti-poussières, ou l’appareil de protection des voies respiratoires, doit pouvoir filtrer les particules engendrées par l’opération en cours. Toute exposition prolongée à un haut niveau de décibels peut occasionner une perte de l’acuité auditive.
  • Positionner le cordon hors du chemin de l’accessoire en rotation. En cas de perte de contrôle de l’outil, le cordon pourrait être coupé ou arraché, et les mains ou bras pourraient entrer en contact avec l’accessoire en rotation.
  • Attendre systématiquement l’arrêt complet de l’accessoire avant de poser l’outil électrique. L’accessoire en rotation pourrait s’accrocher à une surface et vous faire perdre le contrôle de l’outil électrique.
  • Ne pas laisser l’outil électrique tourner alors que vous le transportez à votre côté. Tout contact accidentel de l’accessoire en rotation pourrait faire que ce dernier s’accroche aux vêtements et entre en contact avec le corps.
  • Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil. Le ventilateur du moteur attirera de la poussière à l’intérieur du boîtier et l’accumulation excessive de poussières métalliques pose des risques d’électrocution.
  • Ne pas utiliser cet outil électrique à proximité de matériaux inflammables, car des étincelles pourraient les enflammer.
  • Ne pas utiliser d’accessoires nécessitant l’utilisation de réfrigérants fluides. L’utilisation d’eau ou de réfrigérants fluides pose des risques d’électrocution ou de chocs électriques.
  • NE PAS utiliser de brosse métallique avec ce carter d’aspiration pour meuleuses de finition.
  • NE PAS utiliser de meules abrasives.
  • NE PAS meuler ou découper le métal avec une meule boisseau diamant. Des fragments pourraient se détacher et être expulsés.
  • Utiliser SYSTÉMATIQUEMENT un système de dépoussiérage.

AVERTISSEMENT : lorsqu’elle est inutilisée, déposer la

meuleuse sur une surface stable où elle sera immobile et ne risquera pas de rouler ou de faire trébucher ou chuter quiconque. Cela pose des risques de dommages corporels graves.Français

de protection. Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup. Porter SYSTÉMATIQUEMENT un équipement de sécurité homologué:

ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l’État californien pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur. Parmi ces produits chimiques, on retrouve:

  • Le plomb dans les peintures à base de plomb;
  • La silice cristallisée dans les briques et le ciment, ou autres produits de maçonnerie; et
  • L’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique. Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits: travailler dans un endroit bien aéré, en utilisant du matériel de sécurité homologué tel un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
  • Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage, sciage, meulage, perçage ou toute autre activité de construction. Porter des vêtements de protection et nettoyer à l’eau savonneuse les parties du corps exposées. Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut favoriser l’absorption de produits chimiques dangereux.

AVERTISSEMENT : cet outil peut produire et/ou répandre

de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser systématiquement un appareil respiratoire antipoussières homologué par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps.

AVERTISSEMENT: avant de se mettre au travail, s’assurer

de déterminer la classification des dangers posés par les poussières produites. Utiliser un aspirateur industriel de la classe officielle de sécurité, appropriée et homologuée, conformément aux consignes locales de lutte contre les risques posés par les poussières.

AVERTISSEMENT: porter systématiquement une protection

auditive individuelle appropriée. Sous certaines conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l’acuité auditive.

AVERTISSEMENT: ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun

de ses composants, car il y a risques de dommages corporels ou matériels. A. Vis de la bride de fixation du tuyau B. Bride de fixation du tuyau C. Charnière du capot de meulage angulaire D. Capot de meulage angulaire E. Bouche d’admission d’air F. Buse de dépoussiérage pour connecteur universel G. Adaptateur du carter d’engrenage H. Adaptateur de meules diamant à moyeu droitFrançais

NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables. Le corps d’aspiration pour les meuleuses est un outil professionnel. NE PAS le laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté. Les outils électriques recommandés pour être utilisés avec cet accessoire sont vendus séparément auprès de votre distributeur local ou dans les centres de réparation agréés. Si vous avez besoin d’aide pour localiser ces outils électriques, veuillez contacter D EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, ou appeler 1-800-4-D EWALT (1-800-433-9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. ASSEMBLY (FIG. 1, 2)

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures,

arrêter et débrancher SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. Cela s’applique aussi bien à la meuleuse à disque qu’à l’aspirateur. Ces mesures préventives de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil. Installation et retrait du carter d’aspiration pour meuleuses de fi nition (Fig. 2A–D) REMARQUE : le carter d’aspiration et

FIG. 2A l’adaptateur (G) s’encastrent étroitement sur la meuleuse. Prendre des précautions pour installer ce carter d’aspiration.

1. Suivez les instructions d’installation et de

retrait du dispositif de protection dans le guide d’utilisation de l’outil pour retirer le dispositif existant de la meuleuse. FIG. 1

Votre carter d’aspiration pour meuleuses de finition du béton a été conçu pour l’élimination des poussières lors du meulage, nivelage et polissage de surfaces en béton. Il peut aussi éliminer les poussières produites lors du retrait des peintures, des colles époxydes ou autres. Avec l’utilisation d’une meuleuse à disque, meule diamant et d’un aspirateur appropriés, le carter d’aspiration pour meuleuses de finition peut être utilisé pour retirer une vaste majorité des poussières statiques atmosphériques qui en son absence pourraient contaminer l’environnement de travail ou poser des risques accrus pour la santé de l’utilisateur et de ceux à proximité. Ce carter d’aspiration pour meuleuses de finition du béton doit être SYSTÉMATIQUEMENT utilisé avec un aspirateur spécialement conçu pour l’élimination des poussières de béton.Français

FIG. 2D d’aspiration puis resserrez soigneusement la vis (A) de la bride de fixation du tuyau.

6. Pour retirer le carter d’aspiration, répétez

ces étapes en sens inverse. AVIS : s’il est impossible de resserrer le carter d’aspiration pour meuleuses de finition avec la vis de la bride de fixation du tuyau, ne pas utiliser l’outil. Apporter l’outil et le carter d’aspiration pour meuleuses de finition chez un centre de réparation pour faire réparer ou remplacer le carter d’aspiration. Installation de meules boisseau diamant de surfaçage à sec (Fig.3) Suivez les instructions d’installation et

d’utilisation des meules à tronçonner dans le guide d’utilisation de l’outil pour installer la meule. N’utilisez PAS de meules à tronçonner de type1 ou des meules abrasives composites. Il est recommandé d’utiliser des meules boisseau diamant de surfaçage à sec (J) avec ce carter d’aspiration. La bague en nylon interne (K) doit être installée derrière la meule pour en faciliter le retrait de l’outil et assurer un positionnement et un alignement corrects sur le carter d’aspiration.

2. Le cas échéant, retirez la vis de butée (I) de votre meuleuse

EWALT à l’aide d’une clé en étoile T40. En l’absence d’une clé en étoile, utilisez un tournevis à tête plate ou une pince-étau pour retirer la vis.

3. Avec le bord biseauté du collier du

FIG. 2B carter orienté vers le haut, insérez partiellement l’adaptateur du carter d’engrenage (G) sur le collier comme illustré en figure2B.

4. En alignant l’adaptateur et le

carter d’aspiration sur le carter d’engrenage, emboîtez-les à l’aide des pouces sur le carter d’engrenage. Il est aussi possible d’utiliser un large tournevis à tête plate pour assurer que l’adaptateur est bien positionné. Le carter d’aspiration et l’adaptateur devraient glisser ensemble en place sur le carter d’engrenage. FIG. 2CFrançais

AVERTISSEMENT : utiliser exclusivement les outils électriques

recommandés par D EWALT avec cet accessoire. Pour plus d’informations concernant les outils électriques D EWALT compatibles avec cet accessoire, contacter votre détaillant local, appeler le 1-800-4-D EWALT (1-800-433-9258) ou se rendre sur notre site www.dewalt.com.

AVERTISSEMENT : cet accessoire DOIT ÊTRE utilisé avec un

extracteur de poussière. Porter SYSTÉMATIQUEMENT un écran facial ou un masque anti-poussières de sécurité homologué. REMARQUE: vérifier que la connexion tuyau est fiable. REMARQUE : la quantité de poussière éliminée par l’aspirateur dépend de son système de filtrage. Se reporter au manuel de l’utilisateur de l’aspirateur pour des informations complémentaires. Tous les carters d’aspiration D EWALT ont été conçus pour s’adapter facilement et soigneusement sur les connecteurs universels DWV9000

EWALT. Le connecteur DWV9000 est pré installé d’usine sur certains extracteurs de poussière D EWALT. Veuillez consulter votre détaillant local pour connaître la liste des extracteurs compatibles. CONNEXION DU DWV9000 AU CARTER D’ASPIRATION (FIG.4) REMARQUE : si le DWV9000 n’est pas installé sur le tuyau de l’extracteur de poussière, se reporter à la section Installation du DWV9000 sur un tuyau d’extracteur de poussières.

1. Alors que le connecteur DWV9000 (M) est déverrouillé, insérez-le

sur la buse de dépoussiérage (F) du carter d’aspiration.

2. Verrouillez le connecteur DWV9000 (M) pour arrimer l’ensemble.

INSTALLATION DU DWV9000 SUR UN TUYAU D’EXTRACTEUR DE POUSSIÈRES (FIG.5, 6) Le DWV9000 peut être rattaché à un tuyau de système de dépoussiérage de 31,8 mm ou 63,5 mm (1–1/4 ou 2–1/2 po). Le DWV9000 peut être utilisé avec un tuyau de 63,5mm (2–1/2po) à l’aide de l’adaptateur DWV9190. Pour les tuyaux de 31,8mm (1–1/4po):

1. Retirez le raccord de tuyau (L) existant en le tournant vers la droite,

ou s’il y est rattaché de façon permanente, retirez-le en le coupan.

2. Installez le connecteur universel DWV9000 (M) sur le tuyau en le

tournant vers la gauche.Français

AVERTISSEMENT: pour votre sécurité, lire le manuel de l’utilisateur

de la meuleuse, mais aussi de l’aspirateur avant l’utilisation de tout accessoire. Tout manquement à ces avertissements augmente les risques de blessures, et les risques d’endommager sérieusement l’appareil et ses accessoires. Lors de la maintenance de cet outil, n’utiliser que des pièces de rechange identiques. REMARQUE : la quantité de poussière éliminée par l’aspirateur dépend de son système de filtrage. Se reporter au manuel de l’utilisateur de l’aspirateur pour des informations complémentaires.

1. Assurez-vous que toutes les instructions d’assemblage ont bien

2. Allumez l’aspirateur comme indiqué dans le manuel de l’utilisateur

3. Mettez l’outil en marche comme indiqué dans le manuel de

l’utilisateur de l’outil, et laissez-le tourner à plein régime avant de le mettre en contact avec une surface de travail.

4. Placez le carter d’aspiration pour meuleuses de finition sur une

surface plane comme un sol ou un mur et commencez à meuler.

5. Une fois le meulage de finition terminé, arrêtez l’outil et débranchez-

le du secteur. Laissez l’outil s’arrêter complètement de tourner avant de le poser. REMARQUE : le carter d’aspiration pour meuleuses de finition et l’aspirateur ne seront efficaces que s’ils sont utilisés avec une meule boisseau diamant sur une surface plane. Applications: meulage angulaire (Fig.7) Le carter d’aspiration pour meuleuses de béton possède une fonctionnalité capot de meulage angulaire permettant de meuler au ras d’un mur.

1. Arrêtez l’outil et débranchez-le du secteur.

1. Utilisez l’adaptateur DWV9190 (N) et insérez-le sur le raccord de

2. Installez le connecteur universel DWV9000 (M) sur l’adaptateur en

le tournant vers la gauche. FIG. 6 DWV9190

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures,

arrêter et débrancher SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. Cela s’applique aussi bien à la meuleuse à disque qu’à l’aspirateur. Ces mesures préventives de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.Français

AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni d’autres

produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune partie de l’outil dans un liquide. Accessoires

AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que ceux

offerts par D EWALT n’ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires D EWALT recommandés avec le présent produit. Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, communiquer avec D EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 aux États-Unis; composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D EWALT) ou visiter notre site Web : www.dewalt.com. Réparations Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et les réglages doivent être réalisés (cela comprend l’inspection et le remplacement du balai) par un centre de réparation en usine D EWALT, un centre de réparation agréé DEWALT ou par d’autres techniciens qualifiés. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques. Registre en ligne Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant votre produi:

  • RÉPARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous

2. Ouvrez le capot de meulage

FIG. 7 angulaire (D). Le capot devrait demeurer ainsi en position ouverte.

3. Connectez l’outil au secteur.

4. Positionnez les mains et le corps

hors du chemin de la meule et de l’ouverture du capot.

5. Placez le bord du capot au raz

de la surface à travailler avant de démarrer l’outil puis commencez à meuler. Retirez l’outil de la pièce à travailler avant de l’arrêter.

6. Une fois le meulage angulaire terminé, arrêtez l’outil et débranchez-

7. Laissez l’outil s’arrêter complètement de tourner avant de refermer

le capot de meulage angulaire (D). MAINTENANCE

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures,

arrêter et débrancher SYSTÉMATIQUEMENT l’outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. Cela s’applique aussi bien à la meuleuse à disque qu’à l’aspirateur. Ces mesures préventives de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil. Nettoyage

AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière hors des

évents au moyen d’air comprimé propre et sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque de blessure aux yeux, toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 lors du nettoyage.Français

Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du laser ou de la cloueuse

EWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème. AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES

D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D EWALT) pour en obtenir le remplacement gratuit. garantie de façon plus efficace dans le cas d’un probléme avec le produit.

  • CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ: en cas de perte provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d’assurances.
  • SÉCURITÉ: l’enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs. Registre en ligne à www.dewalt.com/register. Garantie limitée de trois ans DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D EWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre. En plus de la présente garantie, les outils D EWALT sont couverts par notre : CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN

EWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat.Español

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DEWALT

Modèle : DWE46170

Catégorie : Non catégorisé