LINCGUN PROMIG AIR 230T - Poste à souder LINCOLN ELECTRIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LINCGUN PROMIG AIR 230T LINCOLN ELECTRIC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Poste à souder MIG/MAG |
| Tension d'alimentation | 230 V |
| Puissance maximale | 230 A |
| Poids | Environ 20 kg |
| Dimensions | Compact, adapté pour un usage en atelier |
| Utilisation recommandée | Soudage de métaux ferreux et non ferreux |
| Accessoires inclus | Torche MIG, câble de masse, régulateur de gaz |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer la torche |
| Sécurité | Port d'équipement de protection individuelle recommandé |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - LINCGUN PROMIG AIR 230T LINCOLN ELECTRIC
Questions des utilisateurs sur LINCGUN PROMIG AIR 230T LINCOLN ELECTRIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poste à souder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LINCGUN PROMIG AIR 230T - LINCOLN ELECTRIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LINCGUN PROMIG AIR 230T de la marque LINCOLN ELECTRIC.
MODE D'EMPLOI LINCGUN PROMIG AIR 230T LINCOLN ELECTRIC
Pour plus de langues, veuillez consulter notre site web : www.lincolnelectric.eu > Assistance > Manuels d'utilisation et pièces EU
INSTRUCTION DE SÉCURITÉ

ATTENTION
Cet équipement doit être utilisé uniquement par le personnel qualifié. Les procédures d'installation, d'utilisation et de maintenance ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet équipement. Le non-respect des mesures de sécurité peut causer des blessures graves, voire mortelles, ou des dommages matériels. Lisez attentivement la signification des symboles de sécurité ci-dessous. Lincoln Electric décline toute responsabilité en cas d'installation, d'utilisation ou de maintenance effectuées de manière non conforme.
![]() | ATTENTION : Ce symbole indique que les consignes de sécurité doivent être respectées pour éviter tout risque de dommage corporel ou d'endommagement de l'équipement. Protégez-vous et protégez les autres de toute blessure grave potentielle ou de la mort. |
![]() | LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS : Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet équipement. Le soudage à l'arc peut être dangereux. Le non-respect des mesures de sécurité peut causer des blessures graves, voire mortelles, ou des dommages matériels. Avant toute vérification interne ou activité de réparation, assurez-vous que le matériel est séparé de l'installation électrique par une isolation électrique (c'est-à-dire un groupe d'opérations conçues pour séparer le matériel et le maintenir hors tension). |
![]() | LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENT ÊTRE MORTELS : Les équipements de soudage génèrent de la haute tension. Ne touchez pas l'électrode, la pince de masse ou toute autre pièce à usiner lorsque cet équipement est en cours de fonctionnement. Protégez-vous de l'électrode, de la pince de masse et des pièces à usiner qui sont raccordées. |
![]() | APPAREILS À MOTEUR ÉLECTRIQUE : Vérifiez régulièrement l'état des câbles électrode, d'alimentation et de masse. S'ils semblent en mauvais état, remplacez-les immédiatement. Ne posez pas le porte-électrode directement sur la table de soudage ou sur une surface en contact avec la pince de masse afin d'éviter tout risque d'incendie. Tous les six mois au moins, vous devez vérifier le bon état de l'isolation et des raccordements des équipements et accessoires électriques tels que les prises, les fils souples, les conduits, les connecteurs, les rallonges, les supports de pièces, les porte-électrodes, ou les torches etc. |
![]() | LE CHAMP ÉLECTROMAGNÉTIQUE PEUT ÊTRE DANGEREUX : Le courant électrique passant par un conducteur crée des champs électromagnétiques (EMF). Les champs EMF peuvent produire des interférences avec les stimulateurs cardiaques. Il est donc recommandé aux soudeurs porteurs d'un stimulateur cardiaque de consulter leur médecin avant d'utiliser cet équipement. Ne jamais enrouler le câble de soudage/coupage autour de votre corps ni le déposer sur votre épaule ; |
![]() | COMPATIBILITÉ CE : Cet équipement est conforme aux Directives Européennes. |
![]() | RADIATION OPTIQUE ARTIFICIELLE : Conformément aux exigences de la Directive 2006/25/CE et de la norme EN 12198, cet équipement est classé en catégorie 2. Cela rend obligatoire le port d'Équipements de Protection Individuelle (EPI) avec filtre de niveau de protection 15 maximum, comme le requiert la norme EN169. |
![]() | LES FUMÉES ET GAZ PEUVENT ÊTRE DANGEREUX : Le soudage peut produire des fumées et des gaz dangereux pour la santé. Évitez de respirer ces fumées et gaz. Afin d'éviter ces dangers, l'opérateur doit utiliser une ventilation ou un système d'aspiration pour évacuer les fumées et les gaz de la zone de respiration. |
![]() | LES RAYONNEMENTS DE L'ARC PEUVENT BRÜLER : Utilisez un masque avec un filtre approprié pour protéger vos yeux contre les projections et les rayonnements de l'arc lorsque vous soudez ou regardez souder. Pour vous protéger la peau, portez des vêtements adaptés, fabriqués à base d'un matériau durable et ignifuge. Protégez les personnes qui se trouvent à proximité de l'arc en leur fournissant des écrans ininflammables et en les avertissant de ne pas regarder l'arc pendant le soudage. |
![]() | LES ÉTINCELLES PEUVENT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION : Éloignez toute matière inflammable de la zone de soudage et assurez-vous qu'un extincteur est disponible à proximité. Les étincelles et les projections peuvent aisément s'engouffrer dans les ouvertures les plus étroites telles que des fissures. Ne soudez pas de réservoirs, fûts, containers... avant de vous être assuré que cette opération ne produira pas de vapeurs inflammables ou toxiques. N'utilisez jamais cet équipement de soudage dans un environnement où sont présents des gaz inflammables, des vapeurs ou liquides combustibles. |
![]() | LES MATÉRIAUX SOUDÉS SONT BRÛLANTS : Le soudage génère de la très haute chaleur. Les surfaces chaudes et les matériaux dans les aires de travail peuvent être à l'origine de brûlures graves. Utilisez des gants et des pinces pour toucher ou déplacer les matériaux. |
![]() | UNE BOUTEILLE DE GAZ PEUT EXPLOSER SI ELLE EST ENDOMMAGÉE : N'utilisez que des bouteilles de gaz comprimé certifiées contenant le gaz de protection adapté à l'application de soudage et des détendeurs correctement installés correspondant au gaz et à la pression utilisés. Les bouteilles doivent être utilisées en position verticale et maintenues par une chaîne de sécurité à un support fixe. Ne déplacez pas les bouteilles de gaz sans le bouchon de protection. Ne laissez jamais l'électrode, le porte-électrode, la pince de masse ou tout autre élément sous tension en contact avec la bouteille de gaz. Les bouteilles de gaz doivent être stockées loin de zones pouvant être sujettes à des dommages physiques ou du procédé de soudage qui comprend des étincelles et sources de chaleur. |
![]() | LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT CHAUD PEUT PROVOQUER DES BRÛLURES CUTANÉES : Toujours s'assurer que le liquide de refroidissement N'EST PAS CHAUD avant d'intervenir sur le refroidisseur. |
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications et/ou améliorations à la conception sans être tenu de mettre à jour le manuel d'utilisation.
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Les pistolets LINCGUN® PROMIG™ Amps ont été conçus pour répondre aux spécifications de la norme IEC 60974-7 pour le soudage à l'électrode d'acier à l'aide des procédés GMAW (soudage à l'arc MIG) et FCAW sous protection gazeuse (soudage à l'arc au fil fourré). Les pistolets LINCGUN® PROMIG™ sont à commande manuelle et refroidis par air ou par eau (modèles avec « W »).
Les pistolets LG PROMIG peuvent être raccordés à tout dévidoir avec connecteur EURO. Pour une performance optimale, il est recommandé d'utiliser ces pistolets avec les machines à souder et refroidisseurs Lincoln Electric et FREEZCOOL.
Veuillez utiliser les pièces d'usure d'origine.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| PN Description | Facteur de marche | |
| W000275408-2 LINCGUN PROMIG 230T 3M | 230A CO2, 200AM21 @60% | |
| W000275419-2 LINCGUN PROMIG 230T 4M | ||
| W000275420-2 LINCGUN PROMIG 230T 5M | ||
| W000345060-2 LINCGUN PROMIG 270 3M | 270A CO2@, 235AM21 @60% | |
| W000345061-2 LINCGUN PROMIG 270 4M | ||
| W000345062-2 LINCGUN PROMIG 270 5M | ||
| W000345066-2 LINCGUN PROMIG 300 3M | 300A CO2, 270AM21 @60% | |
| W000345067-2 LINCGUN PROMIG 300 4M | ||
| W000345068-2 LINCGUN PROMIG 300 5M | ||
| W000345072-2 LINCGUN PROMIG 400 3M | 400A CO2, 370AM21 @60% | |
| W000345073-2 LINCGUN PROMIG 400 4M | ||
| W000345074-2 LINCGUN PROMIG 400 5M | ||
Versions refroidies par air :
| Classe de tension | 113 V | |
| Débit de gaz | 10 - 18 l/min | |
| Fils à utiliser | LG PROMIG 230T 0,6 - 1,2 mm | |
| LG PROMIG 270, 300 0,8 - 1,2 mm | ||
| LG PROMIG 400 1,0 - 1,6 mm | ||
| Contact de déclenchement | 50 mA, 32V DC | |
| Raccord à l'alimentation | NF A85-631 |
MATÉRIEL ORIGINAL MONTÉ SUR LE PISTOLET
| Pistolet Fil à utiliser Tube contact Buse | ||||
| LG Promig 230T 0,8 mm acier W000345574 | W000345408 ∅12 | |||
| LG Promig 270 1,0 mm acier W000345575 | W000345411 ∅14 | |||
| LG Promig 300 1,2 mm acier W000345582 | W000345422 ∅16 | |||
| LG Promig 400 1,2 mm acier W000345589 | W000345427 ∅16 | |||
PIÈCES D'USURE DE RECHANGE
| LG PROMIG | mm | Tube contact | Diffuseur Buse | Gaine interne | ||||
| 3 m | 4 m | 5 m | ||||||
| REFROIDISSEMENT AIR | ||||||||
| 230T | Acier | 0,8 | W000345574 | W000345335 | W000345408 (D12)ouW000345409 (D14) | W100000273 | W100000274 | W100000275 |
| 1,0 | W000345575 | W100000276 | W100000277 | W100000278 | ||||
| 1,2 | W000345577 | W100000276 | W100000277 | W100000278 | ||||
| 270 | Acier | 0,8 | W000345574 | W000345335 | W000345410 (D12)ouW000345411 (D14) | W100000273 W100000274 W100000275 | ||
| 1,0 | W000345575 | W100000276 | W100000277 | W100000278 | ||||
| 1,2 | W000345577 | W100000276 | W100000277 | W 100000278 | ||||
| Aluminium | 1,0 | W000345576 | W100000279 | W100000280 | W100000281 | |||
| 1,2 | W000345578 | W100000279 | W100000280 | W100000281 | ||||
PIÈCES D'USURE DE RECHANGE
| LG PROMIG | ∅mm | Tube contact | Diffuseur Buse | Gaine interne | ||||
| 3 m 4 m 5 m | ||||||||
| REFROIDISSEMENT AIR | ||||||||
| 300 | Acier | 1,0 W000345580 | W100000282 W100000283 W100000284 | |||||
| 1,2 W000345582 W100000282 W100000283 W100000284 | ||||||||
| 1,4 W000345584 W100000285 W100000286 W100000287 W000345341 W000345421 (D14) | ||||||||
| 1,6 W000345585 W100000285 W100000286 W100000287 W000345422 (D16) | ||||||||
| Aluminium | 1,0 W000345581 W100000288 W100000289 W100000290 | |||||||
| 1,2 W000345583 W100000288 W100000289 W100000290 | ||||||||
| 400 | Acier | 1,0 W000345587 | W100000282 W100000283 W100000284 | |||||
| 1,2 W000345589 W100000282 W100000283 W100000284 | ||||||||
| 1,4 W000345591 W100000285 W100000286 W100000287 W000345427 (D16) | ||||||||
| 1,6 W000345592 W100000286 W100000287 W000345428 (D19) | ||||||||
| Aluminium | 1,0 W000345588 W100000288 W100000289 W100000290 | |||||||
| 1,2 W000345590 W100000288 W100000289 W100000290 | ||||||||
| 1,6 W000345593 W100000291 W100000292 W100000293 | ||||||||
PIÈCES DE RECHANGE

text_image
LG PROMIG 230T W100000249 W100000201 W100000258 W100000205 W100000209 W100000272 W100000211 W100000206 W100000207 W100000208 W100000259 W100000263 W100000264 W100000184 W100000265 W100000272 W100000256 W100000271| PN. Description | |
| W100000184 | LG PROMIG 230/270 corps de fiche pistolet hybride C/W goupilles à ressort |
| W100000202 | LG PROMIG 270 SUPPORT DE CÂBLE |
| W100000209 | LG PROMIG petite poignée Promig |
| W100000211 | LG PROMIG Contact |
| W100000213 | LG PROMIG 270 raccord boîtier connecteur de pistolet grand support |
| W100000214 | LG PROMIG 270 col de cygne |
| W100000229 | LG PROMIG 270 ensemble câbles coaxiaux x 3m |
| W100000230 | LG PROMIG 270 ensemble câbles coaxiaux x 4m |
| W100000231 | LG PROMIG 270 ensemble câbles coaxiaux x 5m |
| PN. Description | |
| W100000249 | LG PROMIG 230T/270 support de câble C/W joint à rotule |
| W100000256 | LG PROMIG 230T/270 VIS BOÎTIER CONNECTEUR DE PISTOLET |
| W100000258 | LG PROMIG ENTRÉE DU CÂBLE |
| W100000259 | LG PROMIG ENTRÉE DU CÂBLE MÂLE |
| W100000263 | LG PROMIG 230T/270 VIS CONNECTEUR DE PISTOLET |
| W100000264 | LG PROMIG 230T/270 ÉCROU CONNECTEUR DE PISTOLET |
| W100000271 | LG PROMIG ÉCROU DE FIXATION GAINE |
| W100000272 | LG PROMIG DELTA-PT-WN5452-25X12-DIN50962-TX8 |
LG PROMIG 270

text_image
W100000249 W100000201 W100000258 W100000209 W100000272 W100000211 W100000229 W100000230 W100000231 W100000259 W100000263 W100000264 W100000184 W100000271 W100000202 W100000256 W100000213| PN. Description | |
| W100000184 | LG PROMIG 230/270 corps de fiche pistolet hybride C/W goupilles à ressort |
| W100000201 | LG PROMIG TUBE THERMORÉTRACTABLE 3MM |
| W100000202 | LG PROMIG 270 SUPPORT DE CÂBLE |
| W100000209 | LG PROMIG petite poignée Promig |
| W100000211 | LG PROMIG Contact |
| W100000213 | LG PROMIG 270 raccord boîtier connecteur de pistolet grand support |
| W100000214 | LG PROMIG 270 col de cygne |
| W100000229 | LG PROMIG 270 ensemble câbles coaxiaux x 3m |
| W100000230 | LG PROMIG 270 ensemble câbles coaxiaux x 4m |
| PN. Description | |
| W100000231 | LG PROMIG 270 ensemble câbles coaxiaux x 5m |
| W100000249 | LG PROMIG 230T/270 support de câble C/W joint à rotule |
| W100000256 | LG PROMIG 230T/270 VIS BOÎTIER CONNECTEUR DE PISTOLET |
| W100000258 | LG PROMIG ENTRÉE DU CÂBLE |
| W100000259 | LG PROMIG ENTRÉE DU CÂBLE MÂLE |
| W100000263 | LG PROMIG 230T/270 VIS CONNECTEUR DE PISTOLET |
| W100000264 | LG PROMIG 230T/270 ÉCROU CONNECTEUR DE PISTOLET |
| W100000271 | LG PROMIG ÉCROU DE FIXATION GAINÉ |
| W100000272 | LG PROMIG DELTA-PT-WN5452-25X12-DIN50962-TX8 |

text_image
W100000250 W100000201 W100000258 W100000186 W100000203 W100000218 W100000272 W100000241 W100000242 W100000243 W100000210 W100000211 W100000257W100000255W100000259 W100000266 W100000254 W100000245 W100000260 W100000204 W100000271| PN. Description | |
| W100000186 | LG PROMIG 300/400/500W boîtier poignée de commande |
| W100000201 | LG PROMIG TUBE THERMORÉTRACTABLE 3MM |
| W100000203 | LG PROMIG 300/400/500W KIT DE VIS |
| W100000204 | LG PROMIG 300/400 corps de fiche pistolet C/W goupilles à ressort |
| W100000210 | LG PROMIG grande poignée Promig |
| W100000211 | LG PROMIG Contact |
| W100000218 | LG PROMIG 300 col de cygne |
| W100000241 | LG PROMIG 300 ensemble câbles coaxiaux x 3m |
| W100000242 | LG PROMIG 300 ensemble câbles coaxiaux x 4m |
| W100000243 | LG PROMIG 300 ensemble câbles coaxiaux x 5m |
| PN. Description | |
| W100000245 | LG PROMIG 300/400 ensemble grand boîtier connecteur de pistolet |
| W100000250 | LG PROMIG 300/400 support de câble C/W joint à rotule |
| W100000254 | LG PROMIG ÉCROU DE SUPPORT CÂBLE À RESSORT |
| W100000255 | LG PROMIG 300/400 CACHE-CÂBLE GRAND BOÎTIER |
| W100000257 | LG PROMIG ÉCROU CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000258 | LG PROMIG ENTRÉE DU CÂBLE |
| W100000259 | LG PROMIG ENTRÉE DU CÂBLE MÂLE |
| W100000260 | LG PROMIG VIS CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000266 | LG PROMIG 300/400 RESSORT DE BOÎTIER (COURT) |
| W100000271 | LG PROMIG ÉCROU DE FIXATION GAINE |
| W100000272 | LG PROMIG DELTA-PT-WN5452-25X12-DIN50962-TX8 |
LG PROMIG 400

text_image
W100000250 W100000201W100000258 W100000186W100000203 W100000272 W100000246 W100000247 W100000248 W100000210 W100000211 W100000259 W100000255 W100000257 W100000266 W100000254W100000245W100000257W100000204 W100000271| PN. Description | |
| W100000186 | LG PROMIG 300/400/500W boîtier poignée de commande |
| W100000201 | LG PROMIG TUBE THERMORÉTRACTABLE 3MM |
| W100000203 | LG PROMIG 300/400/500W KIT DE VIS |
| W100000204 | LG PROMIG 300/400 corps de fiche pistolet C/W goupilles à ressort |
| W100000210 | LG PROMIG grande poignée Promig |
| W100000211 | LG PROMIG Contact |
| W100000238 | LG PROMIG 400 col de cygne |
| W100000245 | LG PROMIG 300/400 ensemble grand boîtier connecteur de pistolet |
| W100000246 | LG PROMIG 400 ensemble câbles coaxiaux x 3m |
| W100000247 | LG PROMIG 400 ensemble câbles coaxiaux x 4m |
| W100000248 | LG PROMIG 400 ensemble câbles coaxiaux x 5m |
| PN. Description | |
| W100000250 | LG PROMIG 300/400 support de câble C/W joint à rotule |
| W100000254 | LG PROMIG ÉCROU DE SUPPORT CÂBLE À RESSORT |
| W100000255 | LG PROMIG 300/400 CACHE-CÂBLE GRAND BOÎTIER |
| W100000257 | LG PROMIG ÉCROU CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000258 | LG PROMIG ENTRÉE DU CÂBLE |
| W100000259 | LG PROMIG ENTRÉE DU CÂBLE MÂLE |
| W100000260 | LG PROMIG VIS CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000266 | LG PROMIG 300/400 RESSORT DE BOÎTIER (COURT) |
| W100000271 | LG PROMIG ÉCROU DE FIXATION GAINE |
| W100000272 | LG PROMIG DELTA-PT-WN5452-25X12-DIN50962-TX8 |
MAINTENANCE
Retirer et nettoyer régulièrement la buse, le tube contact et le diffuseur de gaz. Remplacer la buse si endommagée. Une utilisation régulière d'un composé anti-adhérent réduira l'adhérence des éclaboussures et facilitera leur élimination. Nettoyer la gaine de câble après avoir utilisé environ 140 kg d'électrode. Retirer le câble du dévidoir de fil et le déposer droit sur le sol. Retirer le tube contact du pistolet. À l'aide d'un tuyau à air et avec une pression partielle, souffler doucement sur la gaine de câble avec l'extrémité du diffuseur de gaz.
ATTENTION!
Une pression excessive au démarrage pourrait causer la création d'un bouchon de saleté. Plier le câble sur toute sa longueur et souffler de nouveau sur le câble. Répéter cette procédure jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de saleté qui sorte.
Fabricant et propriétaire de la documentation technique :
Lincoln Electric Iberia S.L.
Ctra. Laureà Miró 396-398
Cette déclaration de conformité est émise sous l'unique responsabilité du fabricant.
Objet de la déclaration :
Pistolets de soudage LINCGUN PROMIG MIG
Matériel de soudage
W000275408-2, W000275419-2, W000275420-2
Références produit :
W000345060-2, W000345061-2, W000345062-2
W000345066-2, W000345067-2, W000345068-2
W000345072-2, W000345073-2, W000345074-2
W000345063-2, W000345064-2, W000345065-2
W000345069-2, W000345070-2, W000345071-2
W000345075-2, W000345076-2, W000345077-2
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les mesures législatives d'harmonisation de l'Union pertinentes :
sont conformes aux Directives du Conseil et à leurs modifications :
Directive « basse tension » 2014/35/UE Directive RoHS 2011/65/EU
Référence aux normes harmonisées pertinentes utilisées, et référence à d'autres spécifications techniques par rapport auxquelles la conformité est déclarée :
EN 60974-7: 2013 ; Matériel de soudage à l'arc - Partie 7 : Torches
Signé pour et au nom de :
Lincoln Electric Iberia













