LINCGUN PROMIG WATER - Poste à souder LINCOLN ELECTRIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LINCGUN PROMIG WATER LINCOLN ELECTRIC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Poste à souder MIG/MAG |
| Alimentation | 230V |
| Puissance | Max 200A |
| Épaisseur de matériau | De 0,6 mm à 10 mm |
| Poids | Environ 20 kg |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Utilisation | Idéal pour les travaux de soudage léger à moyen |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et nettoyage des buses |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) appropriés |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - LINCGUN PROMIG WATER LINCOLN ELECTRIC
Questions des utilisateurs sur LINCGUN PROMIG WATER LINCOLN ELECTRIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poste à souder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LINCGUN PROMIG WATER - LINCOLN ELECTRIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LINCGUN PROMIG WATER de la marque LINCOLN ELECTRIC.
MODE D'EMPLOI LINCGUN PROMIG WATER LINCOLN ELECTRIC
Pour plus de langues, veillez consulter notre site web: www.lincolnelectric.eu > Assistance > Manuels d'utilisation et pieces EU
INSTRUCTION DE SECURITÉ

ATTENTION
Cet équipment doit être utilisé uniquement par le personnel qualifié. Les procedures d'installation, d'utilisation et de maintenance ne doivent être effectuees que par des personnes qualifiées. Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet équipement. Le non-respect des mesures de sécurité peut causeer des blessures graves, voire mortelles, ou des dommages matériels. Lize attentionivement la signification des symboles de sécurité ci-dessous. Lincoln Electric decline toute responsabilité en cas d'installation, d'utilisation ou de maintenance effectuees de maniere non conforme.
| ATTENTION: Ce symbole indique que les consignes de sécurité doivent être respectées pour évierer tout risque de dommage corpore ou d'endommagement de l'équipment. Protégez-vous et protégez les autres de toute blessure grave potentielle ou de la mort. | |
| LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS: Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet équipement. Le}soudage à l'arc peut être dangereux. Le non-respect des mesures de sécurité peut causeur des blessures graves, voir mortelles, ou des dommages matériels. Avant toute vérification interne ou activité de réparation, assurez-vous que le matériel est séparé de l'installation électrique par une isolation électricte (c'est-à-dire un groupe d'opérations conçues pour séparer le matériel et le maintainir hors tension). | |
| LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENTE ÉTRE MORTELS: Les équipements de soudage générent de la haute tension. Ne touche pas l'électrode, la pince de masse ou toute autre piece à usiner lorsque cet équipement est en cours de fonctionnement. Protégez-vous de l'électrode, de la pince de masse et des pieces à usiner qui sont raccordées. | |
| APPARELS À MOTEUR ÉLECTRIQUE: Vérifiez régulièrement l'état des cables electrode, d'alimentation et de masse. S'illessemblent en mauvais état, remplacez-le immeditatement. Ne posez pas le porte-électrode directement sur la table de soudage ou sur une surface en contact avec la pince de masse afin d'évierer tout risque d'accidie. Tous les six mois au moins, vousdezverifie le bon état de l'isoaction et des raccordements des équipements et accessoires électriques tels que les prises, les fils souples, les conduits, les connecteurs, les rallonges, les supports de pieces, les porte-électrodes, ou les torches etc. | |
| LE CHAMP ÉLECTROMAGNÉTIQUE POTÉ ÉTRE DANGEREUX: Le courant électrique passant par un conducteur creée des champes electromagnétiques (EMF). Les champes EMF peuvent produit des interférences avec les stimulateurs cardiaques. Il est donc recommandé aux soudevurs porteurs d'un stimulator cardiaque de consulter leur médecin avant d'utiliser cet équipement. Ne jamais enrouler le cable de soudage/coupage autour de votre corps ni le déposer sur votre épaula ; | |
| CE | COMPATIBILITÉ CE: Cet équipement est conforme aux Directives Européennes. |
| RADIATION OPTIQUE ARTIFICIELLE: Conformément aux exigences de la directive 2006/25/EC et de la norme EN 12198, cet équipement est classé dans la catégorie 2. Cela rend obligatoire le port d'Equipements de Protection Individuelle (EPI) avec filtrtre de niveau de protection 15 maximum, comme le requiert la norme EN169. | |
| LES FUMÉES ET GAZ PEUVENTE ÉTRE DANGEREUX: Le soudage peut produit des fumées et des gaz dangereux pour la santé. Évitez de respirer ces fumées et gaz. Afin d'évierer ces dangers, l'opération doit utiliser une ventilation ou un système d'aspiration pour évacuer les fumées et les gaz de la zone de respiration. | |
| LES RAYONNEMENTS DE L'ARC PEUVENTE BRÜLER: Utilisez un masque avec un filtre approprié pour protéger vos yeux contre les projections et les rayonnements de l'arc lorsque vous souze ou regardez souder. Pour vosprotéger la peau, portez des vêments adaptés, fabriqués à base d'un matériel durable et ignifuge. Protégez les personnes qui se trouvent à proximite de l'arc en leur fouillissant des écans inflammables et en les avertissant de ne pas regarder l'arc pendant le soudage. | |
| LES ÉTINCELLES PEUVENTE ENTRAINER UN INCENDIE OU ONE EXPLOSION: Éloignez toute matière inflammable de la zone de soudage et assurez-vous qu'un extincteur est disponible à proximite. Les étincelles et les projections peuvent aisément s'engouffer dans les ouvertures plus étroites telles que des fissures. Ne souze pas de réservoirs, futs, containers... avant de vous est assures que cette opération ne produit pas de vapeurs inflammables ou toxiques. N'utilise jamais cet équipement de soudage dans un environnement où sontopsis des gaz inflammbables, des vapeurs ou liquides combustibles. | |
| LES MATÉRIAUX SOUDÉS SON BRÜLANTS: Le soudage génére de la très haute chaleur. Les surfaces chaudes et les matériaux dans les aires de travail peuvent être à l'origine de brûlures graves. Utilisez des gants et des pince pour toucher ou déplacer les matériaux. | |
| UNE BOUTEILLE DE GAZ PEUT EXPLOSER SI ELLE EST ENDOMMAGEEE: N'utilise que des bouteilles de gaz comprime certifiées contenant le gaz de protection adapté à l'application de soudage et des déteneurs correctement installés correspondant au gaz et à la pression utilisés. Les bouteilles doivent être utilisées en position verticale et maintaines par une chaine de sécurité à un support fixe. Ne déplacez pas les bouteilles de gaz sans le bouchon de protection. Ne laissez jamais l'électrode, le porte-électrode, la pince de masse ou tout autre élément sous tension en contact avec la bouteille de gaz. Les bouteilles de gaz doivent être stockées loin de zones pouvant être sujéttes à des dommages physiques ou du procédé de soudage qui comprend des étcincles et sources de chaleur. | |
| LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT CHAUD POT PROVOUER DES BRûLURES CUTANÉES: Toutjours s'assurer que le liquide de refroidissement N'EST PAS CHAUD avant d'intervenir sur le refroidisseur. |
Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications et/ou améliorations à la conception sans être tenu demettre à jour le manuel d'utilisation.
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Les pistolets LINCGUN® PROMIG™ Amps ont ete concus pour répondre aux specifications de la norme IEC 60974-7 pour le soudage à l'électrode d'acier à l'aide des procédés GMAW (soudage à l'arc MIG) et FCAW sous protection gazeuse (soudage à l'arc au fil fourre). Les pistolets LINCGUN® PROMIG™ sont à commande manuelle et refroidis par air ou par eau (modèle avec « W »).
Les pistolets LG PROMIG peuvent être raccordés à tout dévidoir avec connecteur EURO. Pour une performance optimale, il est recommendé d'utiliser ces pistolets avec les machines à souder et refroidisseurs Lincoln Electric et FREEZCOOL.
Veuillez utiliser les pieces d'usure d'origine.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| PN Description Facteur de marche | |
| W000345063-2 LINCUN PROMIG 330W 3M | 330A C02, 300A M21 @100%W000345064-2 LINCUN PROMIG : |
| W000345065-2 LINCUN PROMIG 330W 5M | |
| W000345069-2 LINCUN PROMIG 400W 3M | 400A C02, 370A M21 @100%W000345070-2 LINCUN PROMIG : |
| W000345071-2 LINCUN PROMIG 400W 5M | |
| W000345075-2 LINCUN PROMIG 500W 3M | 500A C02, 450A M21 @100%W000345076-2 LINCUN PROMIG : |
| W000345077-2 LINCUN PROMIG 500W 5M |
Versions refroidies par eau :
| Classe de tension | 113 V | |
| Débit de gaz | 10 - 18 l/min | |
| Fils à utiliser | LG PROMIG 330 W 0,8 - 1,2 mm | |
| LG PROMIG 400W, 500W 1,0 - 1,6 mm | ||
| Contact de déclenchement | 50 mA, 32V DC | |
| Raccord à l'alimentation | NF A85-631 |
| Débit d'eau minimal | 1,4 l/min |
| Pression d'eau | min. 2, max. 5 bar |
| Température maxi entée d'eau | 45°C |
| Puisance minimale du système de refroidissement par eau | 1000 W |
MATÉRIEL ORIGINAL MONTÉ SUR LE PISTOLET
| Pistolet Fil à utiliser Tube contact Buse | ||||
| LG Promig 330W 1,0 mm acier W000345575 | W000345411 Ø14 | |||
| LG Promig 400W 1,2 mm acier W000345582 | W000345422 Ø16 | |||
| LG Promig 500W 1,2 mm acier W000345589 | W000345427 Ø16 | |||
PIECES D'USURE DE RECHANGE
| REFROIDISSEMENT EAU | |||||||
| 330W | Acier | 0,8 W00 | 0345574 | 0276 W1000002 | 77 W100000278W00345419 (D12) ouW00345411 (D14) | W100000273 W1 | 00000274 W100000275 |
| 1,0 W00 | 0345575 W10000 | 0276 W1000002 | |||||
| 1,2 W00 | 0345577 W10000 | 0276 W1000002 | |||||
| Aluminium | 1,0 W00 | 0345576 W10000 | 0279 W1000002 | 80 W100000281 | |||
| 1,2 W00 | 0345578 W10000 | 0279 W1000002 | 80 W100000281 | ||||
| 400W | Acier | 1,0 W00 | 0345580 | 0282 W1000002 | 83 W100000284 | W100000282 W1 | 00000283 W100000284 |
| 1,2 W00 | 0345582 W10000 | ||||||
| 1,4 W00 | 0345584 W10000 | 0285 W1000002 | 84000000000002812) ouW00345421 (D14) ou | ||||
| 1,6 W00 | 0345585 W10000 | 0285 W1000002 | 84000000000002812) ou | ||||
| Aluminium | 1,0 W00 | 0345581 W10000 | 0288 W1000002 | 89 W100000290 | |||
| 1,2 W00 | 0345583 W10000 | 0288 W1000002 | 89 W100000290 | ||||
| 500W | Acier | 1,0 W00 | 0345587 | 0282 W1000002 | 83 W100000284 | W100000282 W1 | 00000283 W100000284 |
| 1,2 W00 | 0345589 W10000 | ||||||
| 1,4 W00 | 0345591 W10000 | 0285 W1000002 | 86 W100000287 | ||||
| 1,6 W00 | 0345592 W10000 | 0285 W1000002 | 86 W100000287 | ||||
| Aluminium | 1,0 W00 | 0345588 W10000 | 0288 W1000002 | 89 W100000290 | |||
| 1,2 W00 | 0345590 W10000 | 0288 W1000002 | 89 W100000290 | ||||
| 1,6 W00 | 0345593 W10000 | 0291 W1000002 | 92 W100000293 | ||||

PN.Description
| W100000181 | LG PROMIG W PINCE (10,5MM) |
| W100000185 | LG PROMIG W support de tuyau |
| W100000187 | LG PROMIG W ensemble cordon commutateur X 3M |
| W100000188 | LG PROMIG W ensemble cordon commutateur X 4M |
| W100000189 | LG PROMIG W ensemble cordon commutateur X 5M |
| W100000190 | LG PROMIG 330W/400W ensemble tuyau d'arrivée d'eau X 3M |
| W100000191 | LG PROMIG 330W/400W ensemble tuyau d'arrivée d'eau X 4M |
| W100000192 | LG PROMIG 330W/400W ensemble tuyau d'arrivée d'eau X 5M |
| W100000196 | LG PROMIG ensemble tuyau de sortie d'eau |
| W100000197 | LG PROMIG ensemble corps de fiche refroidissement eau |
| W100000198 | LG PROMIG W ensemble gaine extérieure X 3M |
| W100000199 | LG PROMIG W ensemble gaine extérieure X 4M |
| W100000200 | LG PROMIG W ensemble gaine extérieure X 5M |
| W100000201 | LG PROMIG TUBE THERMORETRACTABLE 3MM |
| W100000209 | LG PROMIG petite poignée Promig |
| W100000211 | LG PROMIG Contact |
| W100000216 | LG PROMIG 330W ensemble cables complet x 3m |
| W100000217 | LG PROMIG 330W ensemble cables complet x 4m |
| W100000218 | LG PROMIG 330W ensemble cables complet x 5m |
PN.Description
| W100000244 | LG PROMIG ensemble boîtier connecteur pistolet |
| W100000251 | LG PROMIG 330W/400W support de cable C/W joint à rotule |
| W100000253 | LG PROMIG W PINCE ÉTUI EN TOILE |
| W100000254 | LG PROMIG ÉCROU DE SUPPORT CABLE À RESSORT |
| W100000257 | LG PROMIG ÉCROU CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000260 | LG PROMIG VIS CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000261 | LG PROMIG BOUCHON BLEU |
| W100000262 | LG PROMIG BOUCHON ROUGE |
| W100000267 | LG PROMIG RESSORT BOÎTIER |
| W100000268 | LG PROMIG W BLOCAGE DE GAINCE |
| W100000269 | LG PROMIG W PETITE FIXATION ÉTUI EN TOILE |
| W100000270 | LG PROMIG W VIS GB/T78 M6X6 (12,9) |
| W100000271 | LG PROMIG ÉCROU DE FIXATION GAINCE |
| W100000272 | LG PROMIG DELTA-PT-WN5452-25X12-DIN50962-TX8 |
| W100000219 | LG PROMIG 330W ensemble câbles alimentation x 3m |
| W100000220 | LG PROMIG 330W ensemble câbles alimentation x 4m |
| W100000221 | LG PROMIG 330W ensemble câbles alimentation x 5m |
| W100000228 | LG PROMIG 330W col de cygne |

PN.Description
| W100000181 | LG PROMIG W PINCE (10,5MM) |
| W100000185 | LG PROMIG W support de tuyau |
| W100000187 | LG PROMIG W ensemble cordon commutateur X 3M |
| W100000188 | LG PROMIG W ensemble cordon commutateur X 4M |
| W100000189 | LG PROMIG W ensemble cordon commutateur X 5M |
| W100000190 | LG PROMIG 330W/400W ensemble tuyau d'arrivée d'eau X 3M |
| W100000191 | LG PROMIG 330W/400W ensemble tuyau d'arrivée d'eau X 4M |
| W100000192 | LG PROMIG 330W/400W ensemble tuyau d'arrivée d'eau X 5M |
| W100000196 | LG PROMIG ensemble tuyau de sortie d'eau |
| W100000197 | LG PROMIG ensemble corps de fiche refroidissement eau |
| W100000198 | LG PROMIG W ensemble gaine extérieure X 3M |
| W100000199 | LG PROMIG W ensemble gaine extérieure X 4M |
| W100000200 | LG PROMIG W ensemble gaine extérieure X 5M |
| W100000201 | LG PROMIG TUBE THERMORETRACTABLE 3MM |
| W100000209 | LG PROMIG petite poignée Promig |
| W100000211 | LG PROMIG Contact |
| W100000222 | LG PROMIG 400W ensemble cables alimentation X 3M |
| W100000223 | LG PROMIG 400W ensemble cables alimentation X 4M |
| W100000224 | LG PROMIG 400W ensemble cables alimentation X 5M |
PN.Description
| W100000232 | LG PROMIG 400W ensemble câbles complet x 3m |
| W100000233 | LG PROMIG 400W ensemble câbles complet x 4m |
| W100000234 | LG PROMIG 400W ensemble câbles complet x 5m |
| W100000239 | LG PROMIG 400W col de cygne |
| W100000244 | LG PROMIG ensemble boîtier connecteur pistolet |
| W100000251 | LG PROMIG 330W/400W support de cable C/W joint à rotule |
| W100000253 | LG PROMIG W PINCE ÉTUI EN TOILE |
| W1000007254 | LG PROMIG ÉCROU DE SUPPORT CÂBLE À RESSORT |
| W100000257 | LG PROMIG ÉCROU CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000260 | LG PROMIG VIS CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000261 | LG PROMIG BOUCHON BLEU |
| W100000262 | LG PROMIG BOUCHON ROUGE |
| W100000267 | LG PROMIG RESSORT BOÎTIER |
| W100000268 | LG PROMIG W BLOCAGE DE GAINE |
| W100000269 | LG PROMIG W PETITE FIXATION ÉTUI EN TOILE |
| W100000270 | LG PROMIG W VIS GB/T78 M6X6 (12,9) |
| W100000271 | LG PROMIG ÉCROU DE FIXATION GAINE |
| W100000272 | LG PROMIG DELTA-PT-WN5452-25X12-DIN50962-TX8 |

| PN. Description | |
| W100000181 | LG PROMIG W PINCE (10,5MM) |
| W100000185 | LG PROMIG W support de tuyau |
| W100000186 | LG PROMIG 300/400/500W boîtier poignée de commande |
| W100000187 | LG PROMIG W ensemble cordon commutateur X 3M |
| W100000188 | LG PROMIG W ensemble cordon commutateur X 4M |
| W100000189 | LG PROMIG W ensemble cordon commutateur X 5M |
| W100000193 | LG PROMIG 330W/500W ensemble tuyau d'arrivée d'eau X 3M |
| W100000194 | LG PROMIG 330W/500W ensemble tuyau d'arrivée d'eau X 4M |
| W100000195 | LG PROMIG 330W/500W ensemble tuyau d'arrivée d'eau X 5M |
| W100000196 | LG PROMIG ensemble tuyau de sortie d'eau |
| W100000197 | LG PROMIG ensemble corps de fiche refroidissement eau |
| W100000198 | LG PROMIG W ensemble gaine extérieure X 3M |
| W100000199 | LG PROMIG W ensemble gaine extérieure X 4M |
| W100000200 | LG PROMIG W ensemble gaine extérieure X 5M |
| W100000201 | LG PROMIG TUBE THERMORETRACTABLE 3MM |
| W100000203 | LG PROMIG 300/400/500W KIT DE VIS |
| W100000210 | LG PROMIG grande poignée Promig |
| W100000211 | LG PROMIG Contact |
| W100000225 | LG PROMIG 500W ensemble câbles alimentation X 3M |
| W100000226 | LG PROMIG 500W ensemble câbles alimentation X 4M |
| PN. Description | |
| W100000227 | LG PROMIG 500W ensemble câbles alimentation X 5M |
| W100000235 | LG PROMIG 500W ensemble câbles complet x 3m |
| W100000236 | LG PROMIG 500W ensemble câbles complet x 4m |
| W100000237 | LG PROMIG 500W ensemble câbles complet x 5m |
| W100000240 | LG PROMIG 500W col de cygne |
| W100000244 | LG PROMIG ensemble boîtier connecteur pistolet |
| W100000252 | LG PROMIG 500W support de cable C/W joint à rotule |
| W100000253 | LG PROMIG W PINCE ÉTUI EN TOILE |
| W100000254 | LG PROMIG ÉCROU DE SUPPORT CABLE À RESSORT |
| W100000257 | LG PROMIG ÉCROU CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000260 | LG PROMIG VIS CONNECTEUR PISTOLET |
| W100000261 | LG PROMIG BOUCHON BLEU |
| W100000262 | LG PROMIG BOUCHON ROUGE |
| W100000267 | LG PROMIG RESSORT BOÎTIER |
| W100000268 | LG PROMIG W BLOCAGE DE GAINE |
| W100000269 | LG PROMIG W PETITE FIXATION ÉTUI EN TOILE |
| W100000270 | LG PROMIG W VIS GB/T78 M6X6 (12,9) |
| W100000271 | LG PROMIG ÉCROU DE FIXATION GAINE |
| W100000272 | LG PROMIG DELTA-PT-WN5452-25X12-DIN50962-TX8 |
MAINTENANCE
Retirer et nettoyer régulièrement la buse, le tube contact et le diffuseur de gaz. Remplacer la buse si endommagée. Une utilisation régulière d'un compose anti-adherent réduira l'adherence des éclaboussures et facilititera leur élimination. Nettoyer la gaine de cable après avoir utilisé environ 140kg d'électrode. Retirer le cable du dévidoir de fil et le déposer droit sur le sol. Retirer le tube contact du pistonlet. À l'aide d'un tuyau à air et avec une pression partielle, souffler doucement sur la gaine de cable avec l'extrémité du diffuseur de gaz.
ATTENTION!
Une pression excessive au démarriage pourrait cause la création d'un bouchon de saleté. Plier le cable sur toute sa longueur et souffler de nouveau sur le cable. Répéter cette procédure jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de saleté qui sorte.
Fabricant et propriété de la documentation technique :
Lincoln Electric Iberia S.L.
Ctra. Laureà Miro 396-398
Cette déclaration de conformité est émise sous l'une responsabilité du fabricant.
Objet de la déclaration :
Références produit :
W000345060-2, W000345061-2, W000345062-2
W000345066-2, W000345067-2, W000345068-2
W000345072-2, W000345073-2, W000345074-2
W000345063-2, W000345064-2, W000345065-2
W000345069-2, W000345070-2, W000345071-2
W000345075-2, W000345076-2, W000345077-2
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les mesures législatives d'harmonisation de l'Union pertinentes :
dont conformes aux Directives duConseil et a leurs modifications :
Directive « basse tension » 2014/35/UE Directive RoHS 2011/65/EU
Référence aux normes harmonisées pertinentes utilisées, et référence à d'autres spécifications techniques par rapport auxquelles la conformité est déclarée :
EN 60974-7:2013;Matériel de soudage à l'arc - Partie 7 : Torches
Signé pour et au nom de :
Lincoln Electric Iberia

Agnieszka Kujacz - Koralewska Product Manager Equipment Welding Guns EMEAR
Barcelona, 27/09/2021