Luma S - Radio LEXON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Luma S LEXON au format PDF.

📄 5 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LEXON Luma S - page 1
Caractéristiques techniques Radio FM, Bluetooth, Haut-parleur intégré, Alimentation par batterie rechargeable
Dimensions Dimensions compactes pour une portabilité facile
Utilisation Écoute de la radio, diffusion de musique via Bluetooth, utilisation en intérieur et extérieur
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité excessive
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil
Informations générales Design moderne, disponible en plusieurs couleurs, autonomie de la batterie variable selon l'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Luma S LEXON

Comment allumer la radio LEXON Luma S ?
Pour allumer la radio, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Comment régler la fréquence de la radio ?
Utilisez le bouton de réglage situé sur le côté de la radio pour changer la fréquence des stations.
La radio ne capte pas de stations ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée et essayez de déplacer la radio dans un autre emplacement pour une meilleure réception.
Comment ajuster le volume de la radio LEXON Luma S ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le dessus de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son.
La radio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement chargé ou si les piles sont installées. Si nécessaire, rechargez ou remplacez les piles.
Puis-je écouter de la musique via Bluetooth sur la radio ?
Oui, la LEXON Luma S est équipée de la fonction Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez la radio dans la liste des dispositifs disponibles.
Comment réinitialiser la radio aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes.
Comment charger la radio LEXON Luma S ?
Connectez le câble de chargement fourni à la prise USB de la radio et à un adaptateur secteur ou à un port USB d'ordinateur.
La radio LEXON Luma S est-elle étanche ?
Non, la LEXON Luma S n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la radio ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de LEXON dans la section support ou téléchargement.

Questions des utilisateurs sur Luma S LEXON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Luma S - LEXON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Luma S de la marque LEXON.

MODE D'EMPLOI Luma S LEXON

1. Surface tactile (fonction d'éclairage) 4. Bouton de réinitialisation

2. Lampe 5. Indicateur LED (état de batterie/charge)

3. Bouton BT (pour la synchronisation des lampes) 6. Port de charge USB Type-C

  • Technologie LED avec 9 couleurs (blanc chaud, blanc froid, bleu, jaune, vert, rouge, violet, rose clair & bleu clair)
  • Lampe avec variateur d'intensité et système de mémorisation
  • Lampe LED synchronisable (réseau maillé Bluetooth)
  • Adaptée pour une utilisation en extérieur (IPX4)

Nous vous recommandons de charger complètement la batterie avant d'utiliser LUMA S pour la première fois. La charge initiale complète dure environ 2 heures via le port USB. Informations sur l'indicateur LED Mode Statut de la LED (voyant rouge) Chargement en cours Le voyant reste allumé Utilisation en cours Le voyant reste éteint Pleinement chargée Le voyant reste éteint Chargement par câble USB

1. Branchez le câble USB Type-C fourni dans le port de charge de LUMA S.

2. Branchez l'extrémité USB du câble sur n'importe quel ordinateur ou n'importe quel chargeur d'alimentation 5V.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION Utilisation d'une lampe LUMA S

  • Appuyez une fois sur le haut de la lampe pour l'allumer.
  • Il y a 9 options de couleurs que vous pouvez sélectionner en appuyant simplement sur le haut de la lampe.
  • Pour régler la luminosité, Appuyez sur le haut de la lampe jusqu'à ce que vous atteigniez la luminosité souhaitée, puis relâchez.
  • Pour éteindre la lampe, attendez 3 secondes après la sélection de la couleur puis appuyez à nouveau sur le haut de la lampe. La dernière couleur sélectionnée reste en mémoire. Remarque: si vous souhaitez régler LUMA S en mode lumière froide et chaude uniquement, appuyez 3 fois de suite sur le haut de la lampe. Pour revenir au mode d'éclairage avec toutes les couleurs, répétez la procédure. Synchronisation de plusieurs lampes LUMA S (réseau interconnecté) La synchronisation de LUMA S avec une ou plusieurs lampes LUMA S ne nécessite aucun logiciel/appareil tiers. Pour profiter de la fonction de synchronisation des lampes, suivez les instructions ci-dessous :

1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de synchronisation en bas de chaque lampe pendant 3 secondes pour activer le

module de communication. La LED bleue se mettra à clignoter. 2. Sélectionnez l'une des lampes et appuyez deux fois sur le bouton de synchronisation pour procéder à la connexion de toutes les lampes. Une fois la procédure terminée, toutes les lampes seront de la même couleur. La lampe utilisée pour la connexion est maintenant identifiée en tant que lampe principale (MASTER) dans le système, sa LED continuera à clignoter tandis que les autres resteront éteintes. Vous pouvez maintenant interagir avec n'importe quelle lampe pour changer la couleur, ajuster la luminosité ou allumer et éteindre toutes les lampes en même temps. Remarque importante: le mode Bluetooth se désactive automatiquement après 60 minutes d'inactivité de la lampe. Si vous activez le Bluetooth® sur l'une de vos lampes pour la connecter au réseau, mais que vous n'allez pas au bout de la configuration, le mode Bluetooth de la lampe s'éteindra automatiquement après 3 minutes. Ajouter une ou plusieurs lampes LUMA S au réseau 1. Pour ajouter une ou plusieurs lampes LUMA S au réseau, il suffit de les allumer en appuyant sur le bouton de synchronisation de chaque appareil pendant 3 secondes. 2. Appuyez une fois sur le bouton de synchronisation de n'importe quelle lampe connectée sur le réseau existant (répétez la procédure avec tout nouvel appareil). Fonction exclusive RÉSEAU VERROUILLÉ LUMA S est équipé d'un système de verrouillage unique permettant à une seule lampe de contrôler toutes les autres, empêchant tout changement de couleur, de luminosité ou même d'allumage/extinction à partir de n'importe quelle autre lampe du réseau. La lampe principale (MASTER) est la seule à contrôler le réseau. Toutes les autres lampes deviennent des lampes TÉMOINS. Pour activer le mode réseau verrouillé, prenez la lampe principale (MASTER) et suivez les instructions ci-dessous : 1. Appuyez 5 fois sur le bouton de synchronisation de la lampe principale (MASTER), il enverra un signal à TOUTES les autres lampes pour les verrouiller.

2. En mode verrouillé, seule la lampe MASTER peut contrôler les autres lampes. Sa LED clignote deux fois toutes les 3

secondes. 3. Le réseau peut être déverrouillé en appuyant rapidement 5 fois sur le bouton de synchronisation de la lampe principale MASTER. Pour utiliser une autre lampe en tant que nouvelle lampe principale MASTER

1. Assurez-vous que le réseau est DÉVERROUILLÉ

2. Appuyez 10 fois sur le bouton de synchronisation de n'importe quelle lampe, cette lampe deviendra la nouvel lampe principale MASTER. Vous pouvez maintenant VERROUILLER et DÉVERROUILLER le réseau à partir de cette lampe. Remarque importante: en mode réseau VERROUILLÉ/DÉVERROUILLÉ, il est fortement recommandé de toujours garder la lampe principale en charge ou complètement chargé pour obtenir la meilleure expérience et éviter de perdre le contrôle de l'ensemble du réseau. Autres opérations:

  • Pour éteindre TOUTES les lampes lorsque le réseau est verrouillé, appuyez deux fois sur le haut de la lampe principale MASTER. Vous devrez appuyer à nouveau sur la lampe MASTER pour rallumer toutes les lampes.
  • Pour éteindre une seule lampe lorsque le réseau est verrouillé, appuyez longuement sur le bouton de synchronisation pendant plus de 15 secondes jusqu'à ce que la lampe s'éteigne. (Cela supprimera la lampe du réseau. Répétez la procédure de synchronisation mentionnée plus haut pour la réintégrer dans le réseau).
  • Pour réinitialiser la lampe, insérez un objet fin dans le trou (4) situé sous la lampe et appuyez sur le bouton à l'intérieur. Une réinitialisation manuelle vous permet de redémarrer votre appareil et de corriger divers bugs (appareil non reconnu, connexion Bluetooth instable...). Informations sur le voyant LED Mode de fonctionnement Statut de la LED (voyant bleu) Prêt à être synchronisée Le voyant clignote rapidement Lampe principale MASTER Le voyant clignote toutes les 3 secondes Lampes verrouillées Le voyant reste éteint

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

  • Appareil étanche IPX4, résistant à la pluie, aux éclaboussures et aux jets d'eau.
  • N'immergez jamais votre appareil dans l'eau afin d'éviter un court-circuit interne, une surchauffe, un incendie, une déformation ou même une explosion de la batterie.
  • Ne placez pas votre appareil dans des endroits très chauds ou très froids. Il est recommandé de l'utiliser à température ambiante.
  • N'essayez pas d'entretenir, de réparer ou de démonter l'appareil vous-même.
  • Veillez à respecter les spécifications techniques pour la charge et n'utilisez jamais un adaptateur de courant délivrant une tension de sortie supérieure à celle indiquée afin d'éviter tout dommage irréversible au circuit interne.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

Matériaux: Aluminium/ABS Portée Bluetooth®: 10m Poids: 77g Plage de fréquences: 2402MHz-2480MHz Dimensions: Ø6.9 x 8.1 cm Port d'entrée: DC 5V Rendement lumineux max: 30 lm Type de batterie: Li-polymère Température de couleur: Capacité de la batterie: 400 mAh Blanc chaud : 2700K Système de charge: USB Type-C Blanc froid : 6500K Tension de la batterie: 3.7V Durée d'utilisation normale: Température de fonctionnement: 0°C - 35°C Jusqu'à 12h* (luminosité à 75%) Garantie internationale: 1 an *varie en fonction de l'utilisation du produit, de l'intensité lumineuse réglée et de la couleur de lumière sélectionnée.EUROPEAN UNION CE DIRECTIVE LEXON hereby declares that the device follows the essential requirements and other relevant provisions of the RED Directive 2014/53/EU. The original EU declaration of conformity may be found at: https://www.lexon-design.com/assets/certifications-ce-lumas.pdf RF Specification: TThe device has been evaluated to meet general RF exposure requirements. The device can be used in portable exposure conditions without restriction. LEXON déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RE Directives 2014/53/EU. La déclaration de conformité originale de l'UE peut être consultée à l'adresse suivante : https://www.lexon-design.com/assets/certifications-ce-lumas.pdf Déclaration d'exposition RF: L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé dans des conditions d'exposition portable sans restriction.

of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause interference. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. RF exposure statement: The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. Cet appareil contient des émetteurs / récepteurs exemptés de licence conformes aux RSS (RSS) d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: Cet appareil ne doit pas causer d'interférences. Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil. Déclaration d'exposition RF: L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé dans des conditions d'exposition portable sans restriction.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LEXON

Modèle : Luma S

Catégorie : Radio