S55H - Barre de son TCL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S55H TCL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Barre de son |
| Puissance de sortie | 55W |
| Connectivité | Bluetooth, HDMI ARC, Optical, AUX |
| Dimensions | 800 x 70 x 70 mm |
| Poids | 2.5 kg |
| Nombre de haut-parleurs | 2 haut-parleurs intégrés |
| Modes audio | Musique, Film, Dialogue |
| Installation | Montage mural ou sur meuble |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité électrique | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - S55H TCL
Questions des utilisateurs sur S55H TCL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S55H - TCL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S55H de la marque TCL.
MODE D'EMPLOI S55H TCL
Barre de son Dolby Atmos 2.1 canaux avec caisson de basses sans fil
S55H
Manuel d'utilisateur

Table des matieres
1 Avant de commencer 3
2 Bienvenue. 6
Ce qu'il y a dans la boîte 6
Généralité de la barre de son. 8
Généralité du caisson de basses sans fil. 10
Configuration du système de la barre de son. 11
Emplacement de la barre de son et du caisson de basses 11
Montage mural de la barre de son 12
Installation/remplacement des batteries de la télécommande 15
Généralité de la télécommande 16
3 Connexion du système de la barre de son. 19
Connexion avec le cable HDMI. 19
TCL Tutti Choral 21
Connexion avec le cable optique. 22
Connector avec le cable audio 23
Instructions pour installer la barre de son avec un cable optique 24
Connexion de la barre de son à la source d'alimentation.. 25
Connexion de la barre de son avec un apparéil Bluetooth
26
Connexion du caisson de basses sans fil à la barre de son 28
4 Utilisation du système de la barre de son.....29
UtiliserVote barredeson avecle panneau supérieur ou la telecommande 29
Écouter de la musique via le dispositif Bluetooth......31
Utiliser le cable ou dispositif USB pour la lecture de musique 32
5Misea jour du logiciel. 33
Mise à jour en ligne 33
Mise à jour USB 34
6 Specifications 36
7 Attention 38
Mise au rebut de produits et batteries usées 38
Marques 40
8 FAQ 41
1 Avant de commencer
- Lisez attentivement et respectez toutes les consignes de sécurité qui sont précisées dans la notice de sécurité.
- Cette barre de son est destinée à une utilisation en interieur uniquement. Si elle avait entrer accidentellement en contact avec de petites quantités d'eau, débranchez-la immédiatement et utilisez un chiffon sec pour enlever l'eau.
- Débranche la barre de son si elle n'est pas utilisée pendant une longue période ou s'il y a un orage.
Assurez-vous que la barre de son est placée sur une surface solide ou qu'elle est bien fixée en dessous de votre télévisueur pour une expérience optimale. - Utilisez exclusivement les batteries non-rechargeables AAA 1,5V pour la télécommande.
- Si l'un des cables est visiblement endommagé ou coincide, débranchez la barre de son et remplacez le cable.
- Veillez à ne pas plier brusquement le cable HDMI ou optique, car cela pourrait affecter la performance.
- Protégéz votre audition en réglient le volume à un niveau approprié. Des paramètres sonores prédéfinis et personnalisables sont disponibles pour vous offrir une expérience d'écoute comfortable.
Consignes de sécurité importantes
Assurez-vous de dire toutes les informations relatives à la sécurité avant d'utiliser ce produit.
TCL Overseas Marketing Limited n'est pas responsable des accidents ou des dommages causés par des changements non autorisés, des modifications ou une utilisation incorrecte du produit.
Le manuel de l'utilisteur est disponible à l'adresse www.tcl.com sur la page du produit concerné, dans la section
« Téléchargement »

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVIR

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE INTERNE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN À UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.

Le symbole de l'éclair avec une pointe de flèche, dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du produit, d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de chocolélectrique.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes concernant le fonctionnement et l'entretien (réparation) dans la documentation fournie avec le produit.

Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation entre la tension principale dangereuse et les parties accessibles à l'utilisateur. En cas d'entretien, n'utilise que des pieces de rechange identiques.
Avertissements
Pour réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, n'exposez pas ce produit à la pluie ou à l'humidité. Ce produit ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures. Aucun object rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être place sur ou pres du produit.
Le produit est instable s'il n'est pas correctement place ou fixe au mur. Veillez a suivre les instructions de montage mural fournies dans ce manuel d'utilisation pour assurer votre sécurité.
- N'exposez pas les batteries à une chaleur excessive, telle que le soleil, le feu, etc.
- Pour éviter tout risque de suffocation, gardez les emballages en plastique hors de portée des animaux domestiques, des bébés et des enfants.
N'utilisez pas les sacs d'emballage dans les berceaux, les lits, les carrosses ou les parcs pour enfants.
Sécurité
- Lisez ces instructions - Lisez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d'utiliser le produit.
- Conserve ces instructions - Conserve les instructions de sécurité et de fonctionnement pour une reférence ultérieure.
Tenez compte de tous les avertissements - Respectez tous les avertissements figurant sur le produit et dans les instructions de fonctionnement.
Suivez toutes les instructions - Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.
N'utilisez pas cet apparéil près de l'eau - L'appareil ne doit pas être utilisé près de l'eau ou de l'humidité - par exemple, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine et autres. - Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
- Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
N'installez pas l'appareil à proximite de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou d'autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produit de la chaleur. - Ne violez pas l'objet de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames, dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à votre prise, consultez un électricien pour replacer la prise obsolette.
- Protégéz le cable d'alimentation contre les piétinements ou les pincements, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et de l'endroit où il sort du produit. Si le cable est endommagé, il doit être replacé par un cable spécifique disponible auprès du fabricant ou de son agent de service.
N'utilisez que les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
N'utilisez qu'vec le chariot, la charrette, le trepied, la console ou la table specifiée par le fabricant ou vendue avec l'appareil.

- Débranche l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Confiez tout entretien à un personnel de service qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelques manière que ce soit, par exemple lorsque le cable d'alimentation ou la fiche sont endommages, lorsque du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il est tombé.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou des handicapés sans surveillance. Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
L'utilisateur doit maintainir une distance minimale de 20CM par rapport à l'appareil à tout moment.
Attentions
- Pour éviter tout risque d'électrocution, il faut faire correspondre la lame large de la fiche à la fente large, puis l'insérer complètement.
- Ne placez aucune source de danger sur le produit (par exemple, objets replis de liquide, bougies allumées).
- Débranche le cable d'alimentation pour l'éteindre en cas de problème ou lorsque vous ne l'utilise pas. Le cable d'alimentation doit être facilement accessible.
- L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles décrites dans leprésent document peut entrainer une exposition dangereuse aux radiations ou un autre fonctionnement dangereux.
- Le coupleur cable d'alimentation/appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement accessible.
L'étiquette signalétique est située en bas ou à l'arrière du produit.
L'utilisation de l'appareil dans les climats tropicaux et modérés.
Précautions concernant les batteries
- Ne mélangez pas les batteries (anciennes et nouvelles ou carbone et alcalines).
- Ne jetez pas les batteries dans le feu ou l'eau.
Recyclez ou eliminez les batteries conformément aux directives nationales et locales. - Risque d'explosion si les batteries sont incorrectement remplacées. Remplacez exclusivement par les batteries de type similaire ou équivalent.
- Lorsque la télécommande ne doit pas etre utiliseer pendant une longue periode (plus d'un mois),retirez la batterie de la telecommande pour eviter la fuite.
Si les batteries fuient, essuyez la fuite à l'intérieur du compartment des batteries et remplacez les batteries par des neuves. - Conservez les batteries à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
- Ne transporte pas ou stockez pas les batteries avec d'autres objets métalliques. Cela pourrait provoquer un court-circuit, uneuite ou une explosion des batteries.
- Ne rechargez jamais une batterie à moins qu'il ne soit confirmé qu'elle est de type rechargeable.
- Si le compartment à batteries ne ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit et gardez-le hors de portée des enfants.
Mise au rebut de produits et batteries usées
Le produit est concu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, qui peuvent être récapurés et réutilisés.
Ce produit peut conténir du plomb et du mercure. L'élimination de ces matériaux peut être reglementée pour des raisons environnementales. Veuillez contacter les autorités locales pour des informations sur la mise au rebut ou le recyclage.
Ce produit contient des batteries :
- Ne pas incinerer. Les batteries peuvent explode en cas de surchauffe.
- Veuillez contacter les autorités locales pour des informations sur la mise au rebut ou le recyclage.
ATTENTION: Risque d'explosion si la batterie est remplaced par un type incorrect.
ATTENION : Remplacement d'une batterie par une batterie de type incorrect susceptible de neutraliser une mesure de protection.
ATTENTION : L'élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou le découpage mécanique d'une batterie, peut entraîner une Explosion.
ATTENTION : Laissez une batterie dans un environnement où la température est extrémement élevé, ce qui peut entraîner une explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable.
ATTENTION: Une batterie soumise à une pression d'air extrémement faible qui peut entraîner une Explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable.
2 Bienvenue
Félicitations pour l'achat de votre nouvelle barre de son TCL! Une fois qu'elle est installée et connectée, vous pouvez profiter d'une superbe qualité sonore et d'un design de pointe pour s'adapter au mieux à votre système de divertissement à domicile. Nous vous recommandons de dire ce manuel d'utilisation qui peut vous aider à installer, connecter et exploiter facilement et correctement l'appareil.
Commençons!
Ce qu'il y a dans la boîte


Caisson de bassesBarre de

Télécommande

Batterie AAA x 2


Câble d'alimentation x 2 Ancre de mur x 2


Support de montage mural x 2
Vis de fixation murale x 2


Wall mount template Certificat de garantie

Modèle de montage mural
Généralité de la barre de son

10
Appui court : Mise sous tension/veille
Appuyer longuemement : Mise hors tension
2
Appuyer brièvement : Changer de source d'entrée (HDMI eARC/Optique/AUX/USB/Bluetooth)
Appuyer longuement : Entrer dans l'appairage du caisson de basses
(Si le caisson de basses est déconnecté)
3
Appuyer brievement : Sélectionner le mode Bluetooth
Appuyer longuement : Appairage de Bluetooth
4 -/+
Appuyer sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume sonore
5 Indicateur LED de la source d'entrée
HDMI eARC : Magenta
Optique : Jaune
AUX:Vert
USB : Cyan
Bluetooth : Bleu
6 Connecteur d'alimentation d'entrée CA
7 Connecteur d'entrée AUX
8 Connecteur HDMI eARC
9 Connecteur d'entrée optique
10 Connecteur USB de type A
Remarque :
- Réinitialisation aux paramètres d'usine : Appuyez longuement sur trois touches ⊙, +et ⊙ sur le panneau de la barre de son pendant 10 secondes simultanément jusqu'à ce que levoyant clignote en blanc et s'éteigne.
Généralité du caisson de basses sans fil

Caisson de basses sans fil
Le caisson de basses s'appariera automatiquement avec la barre de son lors de la première utilisation. En cas de problème, suivez les étapes suivantes pour effectuer un apparairage manuel :
- Appuyez sur le bouton du caisson de basses et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un voyant amber commence à clignoter au-dessus du bouton d'appairage.
- Appuyez sur le bouton de la barre de son et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes jusqu'à ce qu'un voyant jaune clignote sur la barre de son. ÀpRES un court instant, un voyant vert s'allume pendant 5 secondes.
- Le caisson de basses est maintainant connecté à la barre de son. 10
Configuration du système de la barre de son
Remarques
Assurez-vous d'avoir lu toutes les informations de sécurité avant que vous n'installez la barre de son sur le mur.
Assurez-vous d'utiliser les vis fournis ou spécifiés par le fabricant accréduité.
- TCL n'assume aucune responsabilité pour les accidents ou dommages à cause d'un montage mur ou d'une installation de vis incorrects, ou de la résistance insuffisante du mur, etc.
- Des outils supplémentaires (non fournis) sont nécessaire pour l'installation.
- Vous pouvez désirir de placer la barre de son sous le milieu de votre téléviseur ou de l'instructor sur le mur.
Emplacement de la barre de son et du caisson de basses
Il est idéal pour placer la barre de son sous le milieu de votre téléviseur.
Nous vous recommendons demettre la barre de son en haut de l'armoire et a droite inférieure du centre de votre téléviseur.
La distance entre le caisson de basses et la barre de son doit être inférieure à 3 mètres.

Montage mural de la barre de son
1 Mettre le modele de montage mural fourni sur le mur. Assurez-vous que le modele de montage mural est au moins a 5cm sous le centre du téléviseur.
2 Utiliser un niveau pour vous assurer que le modele de montage mural est positionné avec précision.
3 Utiliser du ruban adhésif pour coller fermement le modele de montage mural sur le mur.

4 Marquer sur le mur en utilisant chaque marquage sur le modele à travers les trous de montage.
5 Retirer le modele de montage mural.
6 Percer des trous de vis à chaque marquage sur le mur.

7 Insérer les ancrages muraux dans les trous du mur.
8 Insérez les vis fournies avec les supports muraux dans le trou des ancrages muraux.
9 Fixez et serrez les vis de support mural sur le mur. (Laissez un espace entre le capuchon de la vis et les supports).
10 Prenez la barre de son et fixez-la aux vis murales, comme vous le feriez pour accrocher un tableau. Assurez-vous que tout est bien serré.

Remarques
- Ne placez pas votre barre de son dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à la chaleur, au feu ou à l'humidité. Uniquement pour les hauteurs d'installation : < 200cm
Installation/remplacement des batteries de la télécommande
Avertissements
- Risque d'explosion si les batteries sont incorrectly remplacées. Remplacez exclusivement par les batteries de type similaire ou équivalent.
Attention
- La batterie contient du perchlorate, manipulez-la avec précaution. Pour plus d'informations, veuillez consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
1 Ouvrez le compartment de batteries, retirez les batteries ancienne le cas échéant.
2 Mettez deux batteries neuves AAA dans le compartment de batteries à la polarité correcte (+/-).
3 Fermez le compartment de batteries.

La configuration est terminée. Voitre barre de son est prête à être utilisée. Pour plus d'informations sur le moyen d'accès aux options différentes sur la barre de son, voir le chapitre suivant.
Généralité de la télécommande

1 Appui court : Coupure/Rétablissement du son
2 Appui court : Mise sous tension/Veille Appui long : Mise hors tension
3 Appui long:Appairage de Bluetooth Appui court:Sélectionner le mode Bluetooth
4 Appui court : Modifier les différents niveaux de luminosité des LED Appui long : Commutation entre la lumière LED allumée ou eteinte
5 Appui court : Changement des sources d'entrée HDMI eARC/ Optique/AUX/USB/Bluetooth
+Augmenter le volume
- Diminuer le volume
Jouer la musique precedente; passer à l'objet precedent
Jouer la musique suivante ; passer à l'objet suivant
Lecture/Pause de la musique
Appuyer pour activer ou désactiver le mode Nuit
8 Appuyer brievement pour enter dans le mode Amélioration de la voix, appuyer brievement sur +/ - pour passer d'un niveau à l'autre.
Appuyez longuement pour activer ou désactiver les messages vocaux.
9 Appuyer brievement pour entrer dans le mode Amélioration de Surround, appuyer brievement sur pour passer d'un niveau à l'autre
10 ppuyer brievement pour entrer dans le menu Adaptation sonique IA. Appuyer brievement sur + pour passer d'un menu à l'autre Adaptation sonique IA : D俟aut/Sonic 1/Sonic 2/Sonic 3
1 Appui court : Changement du mode de son d'entrée Standard/Film/Musique/Voix/Jeux/Sports
12 Appuyer brièvement pour régler l'effet sonore des aigus Augmenter ou diminuér les aigus avec le bouton +/ -
13 Appuyer brièvement pour régler l'effet sonore des basses Augmenter ou diminuér les basses avec le bouton +/ -
Touches combinées :
- Appuyer simultanément sur les touches et pour activer ou désactiver le DTS TruVolume.
- Appuyer simultanément sur les touches et pour activer ou désactiver DTS® Virtual:X™.
Remarque: La technologie DTS® Virtual: X^TM revolutionne les barres de son pour offrir un son immersif sans haut-parleurs supplémentaires. Les films et les yeux passent d'une expérience plate à une aventure sensorielle avec des dialogues plus clairs et des basses plus intenses qui vous enveloppent.
Assurez-vous que le contenu audio haute définition est utilisé lors de l'exécution de la fonction DTS® Virtual: X^TM . 17
Cette barre de son peut être entièrement contrôle via l'application TCL Home, y compris la puissance, le volume, la commutation d'entrée, les effets, l'adaptation sonore AI et plus encore. Utilisez l'application TCL Home pour découvert r'd'autres fonctions intelligentes.
Veuillez télécharger la dernière version à partir des magasins d'applications.

Application TCL Home
Votre TCL Smart Hub
Téléchargerckiantenant !
3 Connexion du système de la barre de son
Après avoir fixé l'emplacement de la barre de son, vous pouvez commencer à la connecter avec votre téléviseur ou d'autres appareils, et écouter de la musique depuis votre barre de son. Assurez-vous d'avoir coupé le son de votre téléviseur ou apparéil. Pour les informations en détaïl, consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur ou apparéil.
Connexion avec le cable HDMI
Remarque
- Assurez-vous que votre télévisueur ou apparéil prend en charge la fonction HDMI (eARC/ARC). Pour les informations en détaïl, consultez le manuel d'utilisation de votre télévisueur ou apparéil.
Connectez l'un bout du cable HDMI au connecteur d'entrée HDMI eARC sur votre barre de son, et l'autre au connecteur de sortie HDMI (eARC/ARC) de votre téléviseur ou apparéil.
Pour profiter de la meilleure audio expérience avec le cable HDMI, suivez les étapes suivantes:
Pour le téléviseur TCL :
1 Connectez le cable HDMI depuis l'interface HDMI (eARC) sur la barre de son à l'interface HDMI (eARC/ARC) sur le téléviseur.
2 Activez la fonction CEC dans les réglages du téléviseur TCL. (Voir le manuel d'utilisation du téléviseur pour les instructions)

Pour d'autres marques de téléviseur :
1 Connectez le cable HDMI depuis l'interface HDMI (eARC) sur la barre de son à l'interface HDMI (eARC/ARC) sur le téléviseur.
2 Activez la fonction CEC dans les réglages du téléviseur.

- Le nom de la fonction CEC (Contrôlelectronique consommateur) peut différer en fonction du fabricant de téléviseur. Cette fonction peut être nommée CEC, Anynet+, SimpLink, BRAVIA Link, EasyLink or VIERA Link. Pour plus d'informations, veuillez voir le manuel de votre téléviseur.
TCL Tutti Choral
Lorsque la barre de son est connectée, le menu « Téléviseur + Barre de son » s'affiche sur le téléviseur.
Réglages → Affichage et Son → Sortie Audio → Hautparleur Interne + Barre de Son (HDMI)

Remarque
- Le message affché peut varier selon le modele de téléviseur.
- Cette fonction est compatible avec certains téléviseurs TCL (veuillez consulter le site officiel de TCL pour connaître les modèles spécifiques). Les méthodes d'utilisation peuvent varier d'un téléviseur à l'autre.
- Veuillez trouver la dernière version de la liste de compatibilité TCL Tutti Choral des modèles de téléviseurs sur le site web du soutien TCL.
Connexion avec le cable optique
1 Retirez les capuchons de protection du cable optique si nécessaire.
2 Connectez l'un bout du cable optique au connecteur d'entrée optique sur votre barre de son, et l'autre au connecteur de sortie optique de votre téléviseur ou apparéil.

Remarque
- S'il n'y a pas de sotie sonore de la barre de son, essayez d'activer la sortie de signal PCM sur votre téléviseur ou apparéil. PCM est destiné à convertir les signaux audio analogiques en signaux audio numériques dans la plupart d' apparéil. Pour plus d'informations sur le moyen d'activer la sortie de signal PCM, consultez le manuel de votre téléviseur ou apparéil.
Connector avec le cable audio
Connectez une extrémité du cable audio (non fourni) au connecteur d'entrée AUX de votre barre de son et l'autre extrémité au casque ou au connecteur de sortie audio de votre téléviseur ou de votre appariel. Cela désactivera le son des haut-parleurs intégrés de votre téléviseur.

Instructions pour installer la barre de son avec un cable optique

Ne pas plier ni entortiller le cable optique (SPDIF), car celui-ci est fragile et facile d'être endommagé et cassé.

Pour profiter de la meilleure audio expérience audio avec le cable optique :
1 Appuyez sur le bouton Home sur la télécommande de votre téléviseur TCL.
2 Accédez à Audio option (Option audio) dans Settings (Réglages).
3 Modifiez les réglages du téléviseur de manière à ce que le son du téléviseur puisse être émis par le système de haut-parleurs. Selon votre téléviseur, ce paramètre peut être régle automatiquement lorsque le système de haut-parleurs est connecté. Voir les instructions d'utilisation de votre téléviseur.
Remarques
- Le menu d'options peut varier selon de différents apparueils.
- Les apparèils tels que les lecteurs Blu-ray, les décodeurs, etc. sont également applicables.
Connexion de la barre de son à la source d'alimentation
1 Assurez-vous d'avoir terminé toutes les autres connexions avant de connecter la barre de son à la source d'alimentation.
2 Assurez-vous que la tension de la source d'alimentation est conforme aux specifications de sécurité de votre pays (Voir « Spécifications » à la page 36).
3 Connectez l'un bout du cable d'alimentation CA au connecteur d'entrée CA sur votre barre de son et l'autre à la prise d'alimentation sur le mur.

Connexion de la barre de son avec un apparéil Bluetooth
Remarques
Assurez-vous que votre apparéil sans fil prend en charge la fonction Bluetooth.
- La portée opérationnelle entre la barre de son et votre appareil Bluetooth est d'environ 10 mètres (sans obstacle entre l'ordinate Bluetooth et la barre de son).
1 Appuyez sur 品
2 Appuyez sur
3 Appuyez sur de la télécommande et maintenez-la enfoncée ou appuyez sur de la barre de son et maintenez-la enfoncée.
Vous verrez les voyants bleus clignotent rapidement.
La barre de son est prete a etre appaivee.
4 Allumez votre apparéil Bluetooth et activez sa fonction Bluetooth.
5 Sélectionner TCL S55H.
La lumière bleue s'allume pendant 3 secondes.
L'appairage est réussi.
6 Si vous souhaitez appairer un autre apparéil, répétez l'étape 3.
Conseil
- Si vous ne pouvez pas才知道 le nom de modèle TCL S55H dans votre apparéil Bluetooth, appuyez sur le et maintenez-le enforcé sur la télécommande. Vous verrez la lumière bleue clignoter. Maintenant la barre de son entre dans le mode d'appairage.

Connexion du caisson de basses sans fil à la barre de son
Dès que le caisson de basses sans fil est connecté, vous pouvez profiter d'un son de basse profonde et puissant et d'une audio experience juste immersive.
Appairage automatique
Assurez-vous que la barre de son et le caisson de basses sont tous connectés à la source d'alimentation et sont tous actifs. LE CAISSON DE BASSES S'APPARIERA AUTOMATIQUEMENT AVEC LA BARRE DE SON LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION. En cas de problème, suivez les étapes suivantes pour effectuer un appairage manuel :
Appuyez sur le bouton du caisson de basses et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un voyant amber commence à clignoter au-dessus du bouton d'appairage.
Appuyez sur le bouton de la barre de son et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes jusqu'à ce qu'un voyant jaune clignote sur la barre de son. ÀpRES un court instant, un voyant vert s'allume pendant 5 secondes.
Le caisson de basses est maintainant connecté à la barre de son.

Si vous avez plus d'un apparéil à connecter, ne connectez le suivant qu'après avoir connecté le précédent avec succès.
4 Utilisation du système de la barre de son
Utiliser votre barre de son avec le panneau supérieur ou la télécommande
1 Assurez-vous que la barre de son est correctement connectée à l'alimentation et aux sources.
2 Appuyez sur sur le panneau supérieur ou de la télécommande de votre barre de son pour passer à la bonne source.

L'etat de LED permet de comprendre le comportement de la barre de son.

| Télécommande Action de la barre de son Comportement des LED sur la barre de son | |
| Mise hors tension/Veille Mise sous tension Mise hors tension : Toutes les lumières LED s'allument et s'étaignent des côts vers le centre. Mise sous tension : Les lumières LED s'allument du centre vers les côts. | |
| Couper le son Muet On : La lumière LED centrale clignote plusieurs fois. Muet Off : Le niveau de volume actuel s'affiche. | |
| Source Indicateur LED de la source d'entrée : HDMI eARC : Magenta Optique : Jaune Aux : Vert USB : Cyan Bluetooth : Bleu | |
| LED Appui court : Modifier les différents niveaux de luminosité des LED Appui long : Permet d'allumer ou d'éteindre la lumière LED | |
| Appairage de Bluetooth La lumière LED blue clignote rapidement. | |
| Volume Plus/Moins Volume Plus : Les lumières LED s'allument progressivement du centre vers les côts. Volume Moins : Les lumières LED s'étaignent progressivement des côts vers le centre. Ignorer/Précédent Ignorer : Les lumières LED se déplacent de gauche à droite. Précédent : Les lumières LED se déplacent de droite à gauche. | |
| Amélioration de Surround Amélioration de Surround Appuyer sur ce bouton pour régler quatre niveaux de son surround différents. | |
| Amélioration de la voix Amélioration de la voix Appuyer court : PréseLECTIONne le niveau actuel d'amélioration de la voix. Les touches ↑-permettent de régler quatre niveaux différents. Appuyez longuement pour activer ou désactiver les messages vocaux. | |
| Mode Nuit activé : Les lumières LED s'allument du centre vers les côts. Mode Nuit désactivié : Toutes les lumières LED s'allument et s'étaignent des côts vers le centre. | |
| Mode Sonore Appuyer pour changer de mode de son dans l'ordre suivant : Standard/Cinéma/Musique/Voix/Jeux/Sports | |
| Réglage des aigus Appuyer court : Afficher le niveau actuel des aigus. Augmenter/diminuer avec les touches ↑-pour régler treize niveaux différents. | |
| Réglage des basses Appuyer court : Afficher le niveau actuel des basses. Augmenter/diminuer avec les touches ↑-pour régler treize niveaux différents. | |
| Sonic Défaut/1/2/3 Appuyer brievement pour entrer dans le menu Adaptation sonique IA. Appuyer brievement sur ↑-pour passer d'un menu à l'autre Adaptation sonique IA : Désaut/Sonic 1/Sonic 2/Sonic 3 | |
Observation: ÀpRES la mise sous tension de votre barre de son, si aucune opération n'est effectuée sur la barre de son ou la télécommande dans les 10 secondes, tous les voyants LED de la barre de son s'éteignent et s'allument à nouveau lorsque l'opération est reprise.
Conseil : Vous pouvez utiliser plus de fonctions avancées sur la télécommande (voir « Généralité de la télécommande » à la page 16).
Ecouter de la musique via le dispositif Bluetooth
1 Assurez-vous que votre apparéil prend en charge A2DP et/ou AVRCP. Pour les informations en détaïl, consultez les specifications de votre apparéil.
2 Appairez votre appareil Bluetooth à la barre de son (voir « Connexion de la barre de son avec un appareil Bluetooth » à la page 26).
3 Commencez à écouter la musique enregistrée dans votre apparéil Bluetooth par la barre de son.
- Si vous appeareil Bluetooth prend en charge A2DP, vous pouvez écouter de la musique, mais vous ne pouvez pas contrôler la lecture.
- Si vous appeareil Bluetooth prend en charge AVRCP, vous pouvez écouter de la musique et contrôler la lecture de musique à l'aide de la télécommande. Appuyez sur le bouton central pourmettre en pause ou reprene der la lecture de la musique. Appuyez sur le bouton left/right (gauche/droite) pour passer à la piste précédente/suivante.
Remarque
- La portée opérationnelle entre la barre de son et votre appareil Bluetooth est d'environ 10 mètres (sans obstacle entre l'ordinate Bluetooth et la barre de son).
Utiliser le cable ou dispositif USB pour la lecture de musique
- Appuyez sur le bouton play/pause (lecture/pause) sur la télécommande pour écouter/mettre en pause/reprise de la musique.
- Appuyez sur le bouton left/right (gauche/droite) de la télécommande pour passer à la piste précédente ou suivante.
- Appuyez sur le bouton up/down (haut/bas) pour augmenter ou diminuer le niveau du volume.

Conseil
- Cette barre de son peut prendre en charge les apparciels USB d'une mémoire/maximale de 64 Go et le format de fichier pris en charge est MP3.
- Les musiques dans les dossiers de l'appareil USB devraient etre inférieures a 5 niveaux de repertoire (niveau 5 inclus). Sinon, la barre de son ne pourra pas détecter la musique.
5 Mise à jour du logiciel
TCL peut proposer des mises à jour du micrologiciel du système de la barre de son à l'avenir.
Lorsqu'une mise à jour est disponible, vous pouvezmettre à jour la barre de son en connectant le lecteur USB ou en utilisant l'application TCL HOME pourmettre à jour le micrologiciel en ligne.
Mise à jour en ligne
Suivez les instructions de l'image ci-dessous pourmettre a jour le micrologiciel sur I'application TCL HOME.
Remarque
- Le message affiché peut être différent.
- Ne quittez pas l'application TCL HOME pendant le processus de mise à jour.

1

2

3



Mise à jour USB
Exigences :
- Barre de son TCL
- Ordinateur connecté à l'Internet
- Un périphérique de stockage USB formaté en FAT/FAT32 avec au moins 100 Mo d'espace libre.
Remarque : Veuillez supprimer tous les fichiers et dossiers du périphérique de stockage USB (après cela, il doit être vide).
Procedure de mise à jour :
A. Trouvez et téléchargez le dernier fichier de mise à jour pour votre barre de son TCL sur le site web d'assistance TCL (www.TCL.com -> Support). Il est TRÉS important d'utiliser le bon fichier pour votre modèle spécifique.
B. Déplacez ou copiez le fichier télécharge sur votre péripérisque de stockage USB FORMATÉ et VIDE. Une fois terminé, le fichier nommé «.UPG » devrait être le SEUL fichier situé sur le péripérisque de stockage USB.
C. Mettez à niveau la barre de son TCL en suivant les étapes suivantes:
Étape 1: Débranchez et rebranchez le cable d'alimentation, puis redémarrez la barre de son.
Étape 2 : Passez la barre de son en mode USB et branchez le péripérisque de stockage USB.
Étape 3: Le système sera automatiquement mis à jour et vous pouvez comprendre le processus de mise à jour grâce au voyant de la barre de son.
Étape 4 : La barre de son redémarrera une fois les mises à jour terminées, l'ensemble du processus de mise à jour prendra environ 3 minutes. Veuillez RETIRER le pérophérique de stockage USB de la barre de son une fois la mise à niveau terminée.
IMPORTANT :
-
Pendant le processus de mise à jour, NE retirez PAS le périphérique de stockage USB, ne débranche pas le cable d'alimentation et n'éteignez pas la barre de son.
-
Si la mise à niveau échoue, levoyant devient rouge. Débranchez le cable d'alimentation et le périphérique USB, puis repêze les étapes ci-dessus pourmettre à nouveau la barre de son à niveau.
6 Spécifications
Désignation du produit
Barre de son Dolby Atmos 2.1 canaux avec caisson de basses sans fil
Barre de son
- Alimentation : CA 100-240V~50/60Hz
- USB : 5V = 500mA max
- Consommation électrique : 38W
- Consommation électrique en mode veille (après un appui long sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes): < 0.5W
- Consommation électrique en mode veille (lorsque la barre de son n'a pas d'entrée de signal ou de sortie audio pendant 19 minutes) avec l'application TCL Home activée: < 2W
Impedance:8Ω - Réponse en fréquence: 180Hz-20KHz
- Dimensions (LxHxP) : 810x60x98MM
- Poids : 2,05 KG
- Température de service: 0^ - 45^
Caisson de basses sans fil
- Alimentation : CA 100-240V~50/60Hz
- Consommation électrique : 50W
- Consommation électrique en mode veille: < 0.5W
- Consommation électrique en mode veille (lorsque le caisson de basses n'a pas d'entrée de signal ou desortinga audio pendant 2 minutes) avec l'application T-Home activée: < 2W
Impedance:4Ω -
Réponse en fréquence: 40Hz-180Hz
-
Plage de fréquence : 2402MHz-2480MHz
- Puissance de transmission maximale : 7,91dBm
- Dimensions (LxHxP) : 195x320x195MM
- Poids : 3,06 KG
Bluetooth
- Version Bluetooth : 5.3, Bluetooth profile - Bluetooth stereo prend en charge (Profil de distribution audio avancé - A2DP; Profil de télécommande audio-video-AVRCP)
- Plage de fréquence: 2402 MHz - 2480 MHz
- Puissance de transmission maximum : 9.5dBm
Télécommande
- Distance/degré : 6m/ 30^
- Type de batterie : 1.5V AAA batterie x 2, remplaçable par le client)
7 Attention
Le soussigné, TCL Overseas Marketing Limited, déclare que l'équipement radioélectrique du type Barre de son est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.tcl.com passez au Soutien et entrez le nom du modèle.
Mise au rebut de produits et batteries usées

Le produit est concu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, qui peuvent être recupérés et réutilisés.

Ce symbole sur un produit signifie que le produit est couvert dans la directive européen 2012/19/UE.

Ce symbole signifie que le produit contient une batterie, conformément à la Directive européen 2013/56/UE
qui ne peuvent pas etre eliminés avec les déchets menagers normaux. Renseignez-vous sur le système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques et les batteries. Suivez les règles locales et ne jetez jamais le produit et les batteries avec les déchets menagers normaux. La mise au rebut correcte des produits anciens et
batteries usées permet d'éviter les conséquences nocives pour l'environnement et la santé humaine.
Démontage de la batterie jetable
Pour-retirer les batteries jetables, consultez la section « Installation/remplacement des piles de la télécommande »
Protection de l'environnement et durabilité
Nous avons supprimé tous les emballages inutiles et nous nous assurons qu'ils sont écologiques et durables.
Marques
Dolby Atmos
La marque verbale et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées apparentant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par TTE Corporation fait l'objet d'un accord de licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartientment à leurs propriétaires respectifs.
dt.
Pour les brevets de DTS, veuillez consulter le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, Digital Surround, Virtual:X et le logo DTS sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
© 2024 DTS, Inc. Tous droits réservés.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, l'habillage commercial HDMI et les logos HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
8 FAQ
Pas d'alimentation
Assurez-vous que le cable d'alimentation CA et le connecteur d'entrée CA sont tous connectés de façon correcte.
Assurez-vous que la source d'alimentation est connectée.
Assurez-vous que la barre de son est mise sous tension.
Pas de son
Assurez-vous que le cable audio est connecté à la barre de son et à votre appareil.
Assurez-vous d'avoir besoin la source correcte.
- Appuyez sur le bouton haut pour augmenter le niveau du volume.
Assurez-vous que la barre de son n'est pas coupée.
Voixasse
- Utilisez la télécommande pour ajuster le volume.
La télécommande ne fonctionne pas.
Assurez-vous d'avoir besoin la source correcte.
Assurez-vous que la distance entre la télécommande et la barre de son est dans la plage opérationnelle.
Assurez-vous que les batteries sont correctement insérées et en bon état de fonctionnement.
Assurez-vous que la télécommande est proche du capteur de télécommande de la barre de son.
J'entends une voix déformée.
- Assurez-vous que tous les cables sont correctement connectés.
Assurez-vous d'avoir besoin la source correcte.
- Assurez-vous que le son du télévisueur est coupé lorsque vous jouez audio depuis le télévisueur.
Je ne trouve pas le nom Bluetooth de la barre de son sur mon appareil Bluetooth.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que levoyant clignoterapidement.Si levoyant est plusieurs allumé,appuyez longuement surle bouton Bluetooth de la télécommandepour faire clignoter rapidement levoyant.
- Assurez-vous que la barre de son s'est apparue avec votre apparéil Bluetooth.
Comment appairer un caisson de basses à une barre de son ?
Le caisson de basses s'appariera automatiquement avec la barre de son lors de la première utilisation. En cas de problème, suivez les étapes suivantes pour effectuer un apparairage manuel :
- Appuyez sur le bouton du caisson de basses et maintenez-le,enforcépendant 3 secondes jusqu'à ce qu'unvoyant amber commence à clignoter au-dessus du bouton d'appairage.
- Appuyez sur le bouton de la barre de son et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes jusqu'à ce qu'un voyant jaune clignote sur la barre de son. ÀpRES un court instant, un voyant vert s'allume pendant 5 secondes.
- Le caisson de basses est maintainant connecté à la barre de son.
Nous sommes disponibles à vous aider
Contactez-àus au premier pour toutes les questions

VEILLEZ À DÉMONTER LA BARRE DE SON
Copyright © 2024 TCL. Tous droits réservés.