GMP-295 - Console DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMP-295 DENVER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Console de jeux DENVER GMP-295 |
|---|---|
| Type de console | Console de jeux portable |
| Écran | Écran LCD de 2,8 pouces |
| Capacité de stockage | 32 jeux intégrés |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Connectivité | Sortie AV pour connexion à un téléviseur |
| Dimensions | Compact et léger |
| Utilisation | Idéale pour les jeux rétro et les déplacements |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran et des boutons |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité et à des températures extrêmes |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des jeux avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - GMP-295 DENVER
Questions des utilisateurs sur GMP-295 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Console au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMP-295 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMP-295 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI GMP-295 DENVER
GMP-295 denver.eu 4/2024Page d'information sur la sécurité
1. Tenir le produit hors de portée des
enfants de 0 à 3 ans et des animaux domestiquesafind'éviterqu'ilsnele mâchentounel'avalent. 2.N'utilisezjamaisensembledespiles usagées et des piles neuves ou des piles de types différents. Retirez les pileslorsquevousn'utilisezpasle système pendant une période prolongée.Vérifiezlapolarité(+/-)des piles lorsque vous les insérez dans le produit. Un mauvais positionnement peut provoquer une explosion. Les piles ne sont pas incluses.
3. La température de fonctionnement et
de stockage du produit est comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. Une température inférieure ou FRA 1FRA 2 supérieure à ces limites peut affecter lefonctionnementdel'appareil. 4.N'ouvrezjamaisleproduit.Lecontact avec les parties électriques internes peut provoquer une électrocution. Lesréparationsoul'entretienne doivent être effectués que par du personnelqualifié. 5.Nepasexposeràlachaleur,àl'eau, àl'humidité,àlalumièredirectedu soleil !
6. Protégez vos oreilles contre un volume
trop élevé. Un volume élevé peut endommager vos oreilles et entraîner uneperted'audition. 7.L'appareiln'estpasétanche.Sidel'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil,celapeutprovoquerun incendie ou une électrocution. Si de l'eauouuncorpsétrangerpénètredans l'appareil,arrêtezimmédiatementde l'utiliser.Description du produit Fonction des boutons On/Off : La touche On/Off permet d'allumeroud'éteindrel'appareil. Réinitialiser : Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour revenir au jeu dans la liste des jeux. Volume : Appuyez sur la touche Volume pour régler le volume. Sélectionner : Appuyez sur cette touche pour entrer dans le jeu, le mettre en pause ou le redémarrer. FRA 3 X Button Reset Power Switch Volume Y Button Z Button C Button Select Direction Up/Down Left/Right Start /Pause B Button A ButtonCompartiment à piles Dévissez le couvercle du compartimentàpilesavantd'insérerles piles. Insérez les piles en orientant les bornes positives(+) et négatives (-) comme indiqué dans le compartiment à piles. Remettez le couvercle en place et vissez-le. Ce produit utilise des piles 3x AAA (non incluses). FRA 4 Départ/Pause : Appuyer sur cette touche pour entrer dans le jeu, le mettre en pause ou le redémarrer. Boutons directionnels : Permet de sélectionnerdesjeux,dedéfinirune direction ou de contrôler le jeu. Touches de fonction (A/B/X/Y)/C/Z) : Nepeuventêtreutiliséesqu'après l'entréedanslejeu.Remarque - Tous les produits sont susceptiblesd’êtremodifiéssanspréavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur et d’omission. Les équipements électriques et électroniques contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuireàvotresantéetàl'environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques) ne sont pas traités de façon appropriée. FRA 5 TOUS DROITS RÉSERVÉS,
COPYRIGHT DENVER A/S
denver.euDENVER A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danemark www.facebook.com/denver.eu Les équipements électriques et électroniques sont marqués du symbole d'unepoubellebarrée,commeillustréci- dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques doivent être triés et jetés séparément des ordures ménagères. Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels les appareils électriques et électroniques peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage, ou offrent des services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des services de votre municipalité. FRA 6Contact Nordics Headquarter support.hq@denver.eu contact.hq@denver.eu Denver A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark Phone: (Push “1” for support) E-Mail For technical questions, please write to: For all other questions please write to: +45 86 22 61 00Germany Denver Germany GmbH Service FairfixxGmbH Tel.: +49 851 379 369 69 E-Mail:denver@fairfixx.de support.de@denver.eu Max-Emanuel-Str. 4 94036 Passau Repair and service Rudolf-Diesel-Str. 3 TOR 2 53859 Niederkassel (for TV, E-Mobility/Hoverboards/ Balanceboards, Smartphones & Tablets) Phone: E-Mail +49 851 379 369 40Spain/Portugal
Notice Facile