YG-20019 - Barbecue Yato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YG-20019 Yato au format PDF.
| Type de produit | Barbecue à gaz |
| Marque | Yato |
| Modèle | YG-20019 |
| Puissance totale | 14,2 kW (1032 g/h) |
| Répartition de la puissance | 4 brûleurs principaux de 3,0 kW + 1 brûleur latéral de 2,2 kW |
| Alimentation en gaz | Butane G30 ou Propane G31 à 37 mbar |
| Nombre de brûleurs | 4 principaux + 1 auxiliaire (latéral) |
| Diamètre des buses | 4 × 0,82 mm + 1 × 0,66 mm |
| Dimensions de la grille principale | 700 × 420 mm |
| Dimensions extérieures (couvercle fermé) | 1330 × 570 × 1120 mm |
| Bouteille de gaz compatible | 11 kg, diamètre max 310 mm, hauteur max 600 mm |
| Allumage | Allumoir intégré pour chaque brûleur |
| Utilisation prévue | Cuisson en extérieur, usage domestique uniquement |
| Sécurité | Verrouillage des roues, tuyau flexible avec collier, détection de fuite par eau savonneuse |
| Matériaux | Acier |
| Nettoyage | Utiliser un nettoyant pour barbecue, éviter les objets métalliques tranchants |
| Stockage | Lieu sec et aéré, débrancher la bouteille de gaz |
| Transport | Roues pour petits déplacements, démontage pour long transport |
| Normes | EN 498:1 |
| Fabricant | TOYA S.A., Wroclaw, Pologne |
FOIRE AUX QUESTIONS - YG-20019 Yato
Questions des utilisateurs sur YG-20019 Yato
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YG-20019 - Yato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YG-20019 de la marque Yato.
MODE D'EMPLOI YG-20019 Yato
Noradijumi par grila montazu
Nedrikstpatstavigi mainitgrila konstrukciju. Nedemontejiet raztajauzstaditos elementus un raztaja plombetos elementus, it tipasi gazes sistemu.
N'utiliser que dans une zone inocuppée. En raison de la possibilité d'accumulation de gaz qui peut entrainer un incendie ou une explosion, il est permis d'utiliser le barbecue uniquement dans une zone inocuppée. Il est interdit d'utiliser le barbecue dans les garages, les halls ou autres pieces. Ne pas exposer pas le barbecue à des précipitations.
Lire le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Le respect des instructions fournies peut protéger l'utilateur contre les blessures, l'incendie ou l'explosion. Conserver ce manuel d'utilisation pour la période d'utilisation du barbecue. En cas de transfert du produit à autres personnes, le transmettre avec le manuel d'utilisation.
AVERTISSEMENT: les pieces disponibles de l'appareil peuvent etre très chaudes. Tenir les enfants a t'ecart de l'appareil. Lors de l'utilisation de l'appareil, garder a t'esprit que les pieces de l'outil chauffant a des températures elevées lorsqu'elles sont exposées a des flammes. Porter des qants de protection contre la chaleur et ne pas utiliser que les poinnées fourmies.
Ne pas déplacer l'appareil pendant qu'il fonctionne. Le déplacement de l'appareil pendant son fonctionnement peut entrainer son basculement, ce qui peut entrainer de graves brûlures et un incendie. Pendant la manutention, le tuyau flexible reliant la bouteille de gaz au grille peut être interrompu, ce qui peut entrainer un début de gaz incontrolé et un incendie ou une explosion.
Après utilise, tourner le robinet de la bouteille de gaz. La fermeture des robinets du barbecue ne coupe pas l'alimentation en gaz au barbecue. Laisser le système sous pression peut causeur un débit de gaz incontrolé, ce qui peut entrainer un incendie et une Explosion.
Ne pas modifier la conception de l'apparell. Le fabricant ne peut garantir la sécurité que si le barbecue est installé conformément à ses instructions. Des modifications incorrectes peuvent entrainer un dégagement incontrolé de gaz, ce qui peut entrainer un incendie et une explosion.
UTILISATION DU BARBECUE
AVERTISSEMENT! Tenir l'appareil à l'écart des matériaux inflammables lors de son utilisation.
AVERTISSEMENT! Porter des gants de protection lors de l'utilisation du barbecue. AVERTISSEMENT! Lors du raccordement de la bouteille de gaz et de l'utilisation du barbecue, il est interde t'ferm ou de s'approcher du feu.
Usage prévu du barbecue
Le barbecue est concu pour la cuisson à l'extérieur. Le produit est destiné à un usage personnel seulement et ne peut pas etre utilisé dans des applications commerciales.
Il est interd it d'utiliser tout autre carburant que celui specifie dans le manuel d'utilisation. Ne pas l'utiliser pour chauffer des pieces ou des produits autres que des alliments. La grille principale sert à préparer les plats en les plaçant directement sur elle. Il est interd it d'y metre des plats tels que des casseroles ou des poèmes. Le bruleur lateral est utilisé pour rechauffer les plats dans les plats, sur la grille du bruleur latorial il est interd it de préparer directement les plats.
Données techniques
Nom du produit : Barbecue à gaz
Numéro de referencia du produit : YG-20019
Puisssance d'entree thermique: 14,2kW 1032 g/h4x3,0 kW+2,2 kW
Type et pression du gaz d'alimentation: butane G30 et propane G31 à 37 mbar
Categorie de I'appareil a gaz selon EN 498:1
Méthode d'approvisionnement en gaz : bouteilles de gaz de 11 kg ; dimensions maximes des bouteilles de 310 mm de diamètre et de 600 mm de hauteur, mesures avec le robinet installé.
Nombre de brûleurs : 4 brûleurs principaux + 1 brûleur auxiliaire
Diametre de la buse: 4 × 0.82 mm + 1 × 0.66 mm
Dimensions de la grille principale longueur x largeur: 700 x 420 mm
Dimensions extérieures du barbecue avec le couvercle fermé longueur x largeur x hauteur : 1330 x 570 x 1120 mm
Fabricant et service autorisé : TOYA S.A. ul. Soltsyowicka 13-15, 51-168 Wroclaw, Pologne
Remarques pour le montage du barbecue
Il est interdit de modifier soi-même la structure du barbecue. Ne pas démonter les composants assemblées en urine ou scellés en urine, en particulier le système au gaz.
Dans le cas du brûleur l'atéral, il peut être nécessaire de régler l'allumoir avant de pouvoir utiliser le barbecue pour la première fois. L'étinçelle doit sauter de l'allumoir au brûleur à la place des trous du brûleur. Sinon, l'allumoir risque de ne pas enflammer le gaz correctement ou de ne pas l'enflammer du tout. Si nécessaire, plier la goupille d'allumoir avec un peu de force. Tout réglage de l'allumoir doit être effectué avec la bouteille de gaz déconnectée.
Préparation du barbecue pour l'utilisation
S'assurer que le barbecue est assemblé conformément au manuel d'utilisation. Le barbecue et les bouteilles doivent être placés sur une surface plane et incombustible. Si les roues du barbecue sont équipées d'un dispositif de verrouillage, celui-ci doit être utilisé pour verrouiller le barbecue. S'assurer qu'il n'y a pas d'objets inflammables ou d'autres sources de feu ou de chaleur à proximé, y compris sur le barbecue. Conserver au moins 1 mètre d'espace libre autour du barbecue et il ne doit y avoiraucun obstacle au-dessusde celui-ci.
Attention! Vérifier que tous les boutons du brûleur du barbecue sont en position fermée.
Le barbecue doit être raccordé à la bouteille de gaz au moyen d'un tuyau flexible et d'un régulateur de pression de gaz. Le réducteur et le tuyau doivent être achetés séparément. Le régulateur des ensembles susmentionnés a été adapté pour réduire la pression du gaz en fonction des exigences en Pologne. Le réducteur doit être conforme à la norme europeenne EN 16129. Si le réducteur est raccordé à un tuyau en usine, ce raccordement ne doit pas être modifié.
Placer le bande de serrage métallique sur l'extremité libre du tuyau et faire glisser l'extremité du tuyau sur le raccord du barbecue (XXXII). Sécuriser le raccordement en serrant la bande de serrage. Ne pas serrer trop fort la bande de serrage, mais seulement dans la mesure où elle assure l'étanchéité du raccordement. Un serrage trop fort de la bande de serrage peut endommager le tuyau. Le réducteur de gaz est équipé d'un raccord filié qui doit être visse au robinet de la bouteille de gaz à l'aide d'une clé (XXXIII). Positionner la bouteille de manière à ce que le tuyau flexible ne soit pas piée, tordu ou trop tendu. Vérifier l'état du tuyau avant de le raccorder pour voir s'il est endommage ou use. En cas de dommages ou de l'usure sur le tuyau, le replacer par un nouveau tuyau et faire réparer le barbecue par un centre de service agree. Il est interdir de changer le tuyau par soi-même ou de le replacer par un tuyau non concu pour le transport de gaz. La longueur du tuyau doit être de 80 cm et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm. Ne pas utiliser que des tuyaux flexibles concus pour transporter du propane ou du butane. Une fois le raccordement effectué, il
faut vérifi er l'étanchéité de l'installation de gaz.
Si la réglementation locale exige l'utilisation d'un tuyau et / ou d'un déteneur différent, les acheter séparément pour répondre aux exigences de votre zone d'utilisation.
Dans des conditions normales d'utilisation, il est recommendé de replacer le réducteur correctement installé tous les 10 ans à partir de l'année de fabrication, comme on peut le voir sur le réducteur. Les réglementations locales peuvent exiger des intervalles de remplacement différents pour le réducteur. Si le réducteur est utilisé à l'extérieur, il doit être installé ou protégé contre l'infiltration d'eau. En cas d'utilisation du réducteur, s assurer qu'il y a une bonne ventilation pour empêcher la condensation de la vapeur d'eau à l'intérieur de l'appareil. Le réducteur est donc pour fonctionner à des températures ambientes de -20 à +50 degrés Celsius. C. Si le réducteur est installé en aval d'un autre réducteur, la pression dans le système doit être ajustée de sorte qu'elle se situe dans la plage de pression d'entrée servie par le réducteur fixe au barbecque.
La bouteille de gaz peut être placée à l'intérieur de l'armoire du grill, mais uniquement dans la dé-coupe du plancher prévue à cet effet. Il est interidit d'insérer la bouteille ailleurs dans l'armoire du grill. Le cylindre peut également être positionné à l'extérieur du grill. La bouteille doit être verticale. Avant de la visser, la feuille d'étanchéité (joint) doit être retiree du robinet de la bouteille pour vérifier l'état du joint et en cas d'endommagement ou d'usure, l'écrou du le reducteur doit être visse sur le robinet de la bouteille. Le raccordement doit être tordu avec la force nécessaire pour obtenir l'étanchéité. Une torsion excessive du raccordement peut endommager le joint et le raccordement n'atteindra pas l'étanchéité requise. Il est interidit de visser le reducteur sur le robinet avec un joint endommage. Dans ce cas, contacter le fabricant de la bouteille pour obtenir les informations nécessaires au replACEMENT du joint.
Dévisser lentement le robinet de la bouteille jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert et vérifier l'échéauté des raccords.
AVERTISSEMENT! Si des fuites de gaz peuvent déjà être entendues et que l'odeur de gaz peut être clairément détectée pendant l'ouverture du robinet de la bouteille, fermer immeditatement le robinet de la bouteille. Vérifier que les robinets du brûleur sont fermés, puis vérifier l'étanchissement des raccords.
AVERTISSEMENT ! Il est interdit de vérifier l'étanchéité du raccordement par le feu. Cela peut entrainer des brûlures, un incendie et une explosion. Utiliser des testeurs électroniques ou chimiques disponibles dans le commerce. Avant de les utilisér, dire le mode d'emploi qui les accompany.
Il est également possible de préparer un mélange d'eau et de savon dans des proportions d'environ 14 davon par 34 eau et d'en couvir l'installation de gaz. Si des bulles de gaz sont remarquées, cela signifie que le système fuit. Si des fuites sont observées, fermer le robinet de la bouteille et éliminer les fuites, par exemple en resserrant les raccords. Répéter le test d'étanchéité de l'installation. Si les fuites ne peuvent être colmétées, fermer le robinet de la bouteille, débrancher la bouteille du barbecue et returner le barbecue à un atelier de réparation agrée.
Si le contrôle d'étanchéité au gaz n'a pas détecté de fuites, le barbecue peut être mis en service.
Si le barbecue est mis en marche après la période de stockage, vérifier l'etat des brûleurs. Retrirer la grille et les protections du brûleur, vérifier l'etat de tous les brûleurs, y compris les brûleurs latéraux, pour voir si y a de la saléte et de la rouille. Vérifier que les brûleurs et les buses ne sont pas obtrués par de la saleté, des résidus alimentaires ou des insectes. Avant d'utiliser le barbecue, nettoyer les brûleurs à l'aide d'un nettoyeur de barbecue ou d'un four. S'il s'avere que la buse a gaz est bouchée, il est interd it de la réparer soi-même. Dans ce cas, apporter le barbecue à un centre de service/agree. Il est interdit d'utiliser un barbecue avec un ou plusieurs brûleurs en panne.
Si de l'humidité est détectée, par exemple par condensation, sécher les surfaces accessibles avec un chiffon ou des essue-tout, puis laisser le barbecue dans un endroit sec pour sécher l'humidité accumulating dans des endroits inaccessibles. Pour accélérer le processus de séchage, ouvrir le couvercle du barbecue et le brûleur latral, retarder les couvercules du brûleur et la grille. La déshumidification par passage de gaz à travers le système est interdite. Il est interdit de démarrer un barbecue avec des brûleurs humides, cela peut conduire à une inflammation incontrolée du gaz, ce qui peut provoquer des brûlures, un incendie ou une explosion.
Fonctionnement du bruleur principal
Attention! Ouvrir complètement le couvercle du barbecue. Il est interdit d'allumer les brûleurs lorsque le couvercle est abaisse.
Le brûleur est doté d'un allumoir intégré qui permet d'allumer le mélange air / gaz. Le brûleur latorial s'allume en appuyant sur le bouton et en le maintainant dans cette position, puis en le tournant de 90 dégrès. Le mélange gaz / air doit être allumé. Si ce n'est pas le cas, tourner le bouton de commande à la position « OFF», puis répéter le test d'allumage du brûleur. Le réglage de la taille de la flamme du brûleur latorial est le même que pour les autres brûleurs décrits ci-dessus. Si le brûleur ne peut pas être allumé même après plusieurs tentatives, cela peut signifier que la buse du brûleur a été bloquée. Dans ce cas, fermer le robinet du brûleur, fermer le robinet de la bouteille, déconnecter la bouteille du barbecue et la remètre à un atelier de réparation/agree.
Après une tentative réussie d'allumage du brûleur, relâcher la pression sur le bouton de l'allumeur et ajustez la taille de la flamme en tournant le bouton du brûleur. Laisser le bouton tourne de 90 degrès par rapport à la position initiale (robinet fermé) permet de régler la taille maximale de la flamme. En tournant le robinet dans le sens des aiguilles d'une montre aussi loin que possible, vous obtendrez une petite flâme, et en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre aussi loin que possible, vous fermerez le robinet et éteindrez la flamme. Si vous laissez le bouton dans une position intermédiaire à la position décrite cl-dessus, vous pouvez selectionner la hauteur de fl amme souhaïée.
Les brûleurs doivent être allumés individuellement, les brûleurs suivants ne doivent être allumés que lorsque le précédent est allumé. Il est interd it dallumer plusieurs brûleurs simultanément.
Le réglage de la hauteur de flamme des autres brûleurs doit être effectué selon la procédure précrite ci-dessus.
Fonctionnement du brûleur létaléral
Attention! Ouvrir complètement le couvercle du brûleur. Il est interdit d'allumer le brûleur et de chauff er la vaisselle pendant que le couvercle du brûleur est abaisé.
Le brûleur est doté d'un allumoir intégré qui permet d'allumer le mélange air / gaz. Le brûleur latorial s'allume en appuyant sur le bouton et en le maintainant dans cette position, puis en le tournant de 90 degrès. Le mélange gaz / air doit être allumé. Si ce n'est pas le cas, tourner le bouton de commande à la position « OFF», puis répéter le test d'allumage du brûleur. Le réglage de la taille de la flâme du brûleur latorial est le même que pour les autres brûleurs décrits ci-dessus.
Le brûleur latorial n'est utilisé qu'a des fins de chauffage et dure dans des cuves à fond plat de 16 à 22 cm de diamètre. Il est interdit d'y mesure des membres dont le fond n'est pas plat, par exemple des woks.
Mesures d'urgence en cas de fuite de gaz
Par exemple, en cas de fuite de gaz ou même de soupcon de fuite de gaz, le robinet de la bouteille de gaz et les robinets de tous les brûleurs doivent être immédiatement fermés pour dégager une odeur de gaz. Débrancher ensuite la bouteille de gaz du barbecue. Si le barbecue est chaud, attendre qu'il refroidisse. Attende que le gaz soit aéré, vérifier que le système de gaz n'est pas endommage. Si ce n'est pas le cas, préparer un détector de gaz, raccorder la bouteille de gaz au barbecue et ouvir le robinet de la bouteille pour commencer à détector l'endroit où le gaz fuit. Si aucun site de fuite n'est trouve et que les effets de la fuite de gaz peuvent encore être observés. Renvoyer le barbecue à un centre de service/agree.
Protection contre les brûlures
Le les brûluresCHAFFEJusqu'ades temperatureseleveespendantIutilisation.Le couvercle du barbecue,la grille et le couvercle du bruleur sont les plus chauffes.Cependant,memelesautres parties du barbecue peuventvenirchaudesa destempératuresquipeuventcauserdegraves brûluresi on les touche avec une main non protégée.Porter des gants de protection qui protégent contre les brûlures, lors d'lutilisation du barbecue. Lors de travail,ne saisir jamais une partie du barbecue avec le main non protégée.
ENTRETIEN, STOCKAGE ET TRANSPORT
Lorsque l'utilisation du barbecue est terminée, fermer les robinets de tous les brûleurs, puis fermer le robinet de la bouteille et la débrancher du barbecue. Laisser le barbecue refroidir complètement. Àprouc chaque utilisation, la grille, le plateau et les protecteurs des brûleurs doivent être nettoyés à l'aide d'un nettoyeur de barbecue ou de fou. Il n'est pas recommandé d'utiliser des objets metalliques tranchants pour nettoyer les résidus alimentaires séchés.
Nettoyer les autres parties du barbecue avec un chiffon ou une éponge et avec des détergents disponibles dans le commerce concus pour nettoyer les surfaces métalliques.
Avant chaque utilisation, vérifier l'etat de l'installation au gaz, en particulier les brûleurs, si de la rouille ou des dommages sont observés, replacer les pièces défectueuses par des pièces neues. Pour ce faîre, contacter un atelier agréé du fabricant.
Vérifier l'etat du tuyau avant chaque utilisation. En cas de dormages ou de l'usure du tuyau, le remplanper par un nouveau. Il est recommendé de change le tuyau périodiquement au moins tous les 10 ans, même s'il ne presente aucune signe d'usure.
Avant de ranger le barbecue s'assurer que tous les régulateurs sont en réglé en position : « Fermetre ». Ferner le robinet de la bouteille de gaz et la débrancher du barbecue. Il est interidet de stocker le barbecue avec la bouteille de gaz raccordée. Le barbecue et la bouteille doivent être stockés dans des endroits secs et sommbes, à l'abri de tout accès non autorisé. Ranger le barbecue dans un endroit exempt de poussière. Ferner tous les couvercles du brûleur pendant le stockage. Lors d'un stockage prolongé, par exemple en hiver, il est conseilé de recouvrir le barbecue pour le protégé de la poussière et de la salete. Veiller à ce qu'il y ait une bonne ventilation dans la zone de stockage afin d'empecher l'humidité de s'accumuler sur les composants, ce qui peut conduire à la corrosion. La corrosion peut modifier les paramétres des composants de l'installation de gaz, ce qui peut entrainer un début de gaz incontrolé et provoquer un incendie ou une Explosion.
Ne couvre pas les ouvertures de ventilation du local de stockage des bouteilles. L'accumulation de gaz peut entrainer un incendie ou une explosion.
Transporter le barbecue sur de courtes distances (plusieurs metres) à l'aide des roues qui y sont fixées. Si vous nevez transporter le barbecue sur de longues distances en utilisant des moyens de transport séparés, démonter le barbecue, le transporter dans son emballage d'origine, puis le remonter. Il est interdit de transporter le barbecue à n'importe qu'elle distance avec une bouteille de gaz qui y est raccordée. Avant le transport, fermer le robinet de la bouteille et la débrancher du barbecue.
- tuyau de gaz (non inclus - vendu séparément
- réducteur de gaz (non inclus - vendu séparation)


Magneto
Hauteur maximale de la fl amme

Productnumber:YG-20019
Ingang thermisch vermogen: 14,2 kW (1032 g/h) (4 x 3,0 kW + 2,2 kW)