PK-F60LA1 - Accessoire de projecteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PK-F60LA1 SONY au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice SONY PK-F60LA1 - page 1
Intitulé Description
Type de produit Accessoire de projecteur
Compatibilité Conçu pour les projecteurs Sony
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Matériau Non spécifié
Utilisation Facilite la projection d'images et de vidéos
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre modèle de projecteur avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PK-F60LA1 SONY

Comment installer le SONY PK-F60LA1 sur mon projecteur ?
Pour installer le SONY PK-F60LA1, assurez-vous que votre projecteur est éteint. Connectez le câble de l'accessoire au port approprié sur le projecteur, puis allumez l'appareil. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser l'installation.
Le SONY PK-F60LA1 est-il compatible avec tous les projecteurs Sony ?
Le SONY PK-F60LA1 est compatible avec de nombreux modèles de projecteurs Sony. Veuillez vérifier la liste de compatibilité dans le manuel d'utilisation ou sur le site Web de Sony pour confirmer la compatibilité avec votre modèle spécifique.
Que faire si le SONY PK-F60LA1 ne fonctionne pas ?
Si le SONY PK-F60LA1 ne fonctionne pas, vérifiez d'abord les connexions. Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés. Essayez de redémarrer le projecteur. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des conseils de dépannage supplémentaires.
Comment nettoyer le SONY PK-F60LA1 ?
Pour nettoyer le SONY PK-F60LA1, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez l'utilisation de produits chimiques ou de solvants. Si nécessaire, un peu d'eau peut être utilisée, mais assurez-vous de bien sécher l'accessoire après le nettoyage.
Le SONY PK-F60LA1 est-il garanti ?
Oui, le SONY PK-F60LA1 est généralement couvert par une garantie limitée. Vérifiez les détails de la garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site Web de Sony pour connaître la durée et les conditions.
Où puis-je acheter le SONY PK-F60LA1 ?
Le SONY PK-F60LA1 peut être acheté chez des détaillants d'électronique, en ligne sur le site Web de Sony, ou sur d'autres plateformes de vente au détail réputées.
Le SONY PK-F60LA1 nécessite-t-il des mises à jour de firmware ?
Le SONY PK-F60LA1 lui-même ne nécessite pas de mises à jour de firmware, mais assurez-vous que votre projecteur est à jour pour garantir la meilleure compatibilité et performance.

Téléchargez la notice de votre Accessoire de projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PK-F60LA1 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PK-F60LA1 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI PK-F60LA1 SONY

English Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.This lens adapter is designed for use with the Sony Projector. For details concerning compatible models, consult with qualified Sony personnel.On how to remove and attach the projection lens, refer to the operating instructions of the projector.Attaching the lens adapter and lens may cause fire or injury to the person.Users should request qualified Sony representative to attach the lens adapter and lens.For the customers in Europe, Australia and New ZealandWARNINGThis equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a residential environment this equipment may cause radio interference.For the customers in EuropeThis apparatus shall not be used in the residential area.Türkiye’deki müşteriler için AEEE Yönetmeliğine Uygundur Precautions Lenses can be scratched easily. When handling lenses, always place them gently on a stable, level surface in a horizontal position.Avoid touching the lens surface. On condensationIf the room temperature where the projector is installed changes rapidly, or if the projector is moved suddenly from a cold to a warm place, condensation in the projector may occur. As the condensation may cause malfunction, be careful in adjusting temperature settings of the air conditioner. If condensation occurs, leave the projector turned on for about two hours before use.NotesAlways verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE TERMINATION OR DISCONTINUATION OF ANY SERVICES RELATED TO THIS UNIT THAT MAY RESULT DUE TO CIRCUMSTANCES OF ANY KIND. Français Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence.Cet adaptateur d’objectif est conçu pour être utilisé avec le projecteur Sony. Pour plus de détails concernant les modèles compatibles, consultez un technicien Sony qualifié.Pour savoir comment retirer et replacer l’objectif de projection, reportez-vous au mode d’emploi du projecteur.Le montage de l’adaptateur d’objectif et de l’objectif comporte un risque d’incendie ou de blessure aux personnes.L’utilisateur doit demander au représentant Sony qualifié de monter l’adaptateur d’objectif et l’objectif.Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-Zélande AVERTISSEMENTCet appareil est conforme à la Classe A de CISPR 32. Dans un environnement domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio.Pour les clients en EuropeNe pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle. Précautions Les objectifs se griffent aisément. Lors de la manipulation des objectifs, placez-les toujours sur une surface stable de niveau en position horizontale.Evitez de toucher la surface de l’objectif. Remarque concernant la condensationSi la pièce dans laquelle le projecteur est installé subit de brusques changements de températures ou si vous déplacez le projecteur d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l’intérieur du projecteur. Étant donné que la condensation peut provoquer un dysfonctionnement, réglez la température de votre climatiseur avec précaution. Si de la condensation se forme, laissez le projecteur allumé pendant deux heures avant de l’utiliser.RemarquesVérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit.Sony n’assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties.Sony n’assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l’interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit.下記の注意を守らないと、

Screws (6)Vis (6)レンズアダプターLens adapterAdaptateur d’objectifスペーサーSpacerEntretoiseレンズアダプター部品Lens adapter partsPièces de l’adaptateur d’objectif

Screws (6)Vis (6)レンズアダプターLens adapterAdaptateur d’objectifスペーサーSpacerEntretoise電気接点部Electric connectionRaccordement électrique

Fixation de l’adaptateur d’objectif 1 Placez l’objectif de projection en orientant la partie supérieure de la plaque signalétique vers le haut et indiquez un repère près de l’orifice de la vis supérieure de l’objectif ( -). Puisqu’il est possible que vous ne reconnaissiez pas la position centrale de l’objectif de projection une fois l’adaptateur d’objectif fixé à l’objectif de projection retiré, indiquez un repère sur l’objectif de projection à l’aide d’un feutre, etc. 2 Retirez les six vis de fixation de l’adaptateur d’objectif fixé, puis faites-le glisser tout droit pour l’extraire ( -). RemarquesLes vis retirées vont servir à stabiliser l’adaptateur d’objectif : ne les perdez pas. Une fois l’adaptateur d’objectif retiré, la section entretoise est également desserrée. Veillez à ce que l’entretoise ne se détache pas. 3 Retirez la partie fixée de l’adaptateur d’objectif (2) en enlevant les vis latérales (2) (

4 Tout en alignant les positions respectives de l’orifice de vis de l’objectif, de l’orifice de l’entretoise et de l’orifice de l’adaptateur d’objectif, insérez l’adaptateur d’objectif à fond jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Tout en alignant le repère indiqué à l’étape 1 sur la partie raccordement électrique du point illustré, fixez les vis (6) retirées à l’étape 2 (

5 Tout en alignant les positions respectives de la section moteur et de l’orifice de fixation de l’adaptateur d’objectif, enclenchez les engrenages de la section moteur avec les engrenages du zoom et les engrenages de la mise au point

), puis fixez la section moteur à l’aide des vis (3) fournies (

8 Fixez le couvercle du moteur à l’aide des vis (3) fournies recouvrant la section moteur (

Lorsque la mise au point ne peut pas être ajustée Selon les conditions d’installation, la mise au point peut ne pas être ajustée même si son réglage est effectué. Dans ce cas, ajustez la mise au point en modifiant le nombre d’entretoises.Si la mise au point de l’image est meilleure lorsque la bague de mise au point est tournée à fond dans le sens horaire :Ajoutez une entretoise.Si la mise au point de l’image est moins bonne lorsque la bague de mise au point est tournée à fond dans le sens horaire :Retirez une entretoise. 1 Retirez l’adaptateur d’objectif de l’objectif de projection. 2 Ajoutez ou retirez une entretoise en fonction de l’état de la mise au point (

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : PK-F60LA1

Catégorie : Accessoire de projecteur