MODE D'EMPLOI M237WDP LG
Veuillez lore attentivement ce manuel avant d'utiliser votre apparéil et conserveze-le pour vous y référer ultérieurement.
MODELES DE MONITEURS TV
M197WDP
M227WDP
M237WDP
PREPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut etre quclque peu different de suaive television.

Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrêté. Le matériel représenté peut être quelques peu différents de votre télévision.

Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
2 Prise du cordon d'alimentation
Cette télévision fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section
Specifications. Ne jamais faire fonctionner la télévision en courant continu (CC).
3 Entrée HDMI (non compatible PC) Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI à l'aide du cable DVI à HDMI.
4 Entrée audio RGB/DVI Raccordez le son d'un ordinateur.
Sortie audionumérique optique Raccordez le signal audionumérique de divers types d'appareils.
Entrée RGB (PC) Raccordez la sortie d'un ordinateur.
USB IN
Entrée DVI-D Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE) Raccordez l'écran au port RS-232C d'un PC.
10 Entrée Component Connectez votre télécommande cablee à ce port.
11 Péritelzeuroconnecteur (AV1/AV2)
Raccordez l'entrée ou la sortie de la prise Péritel d'un périhérique externe à ces prises.
12 Entrée antenne Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrêté. Le matériel représenté peut être quelques peu différents de votre télévision.

Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.)
2 Prise du cordon d'alimentation
Cette télévision fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section
Spcifications. Ne jamais faire fonctionner la télévision en courant continu (CC).
3 Entrée HDMI (non compatible PC) Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI à l'aide du cable DVI à HDMI.
4 Entrée audio RGB/DVI Raccordez le son d'un ordinateur.
Sortie audionumérique optique Raccordez le signal audionumérique de divers types d'appareils.
Entrée RGB (PC) Raccordez la sortie d'un ordinateur.
USB IN
Entrée DVI-D Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE) Raccordez l'écran au port RS-232C d'un PC.
10 Entrée Component Connectez votre télécommande cablee à ce port.
1 Peritelzeuroconnecteur (AV1/AV2) Raccordez l'entrée ou la sortie de la prise Péritel d'un périhérique externe à ces prises.
12 Entrée antenne Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise.
INSTALLATION DU SOCLE
- Voiture télévision peutprésenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
1 Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l'écran.
2 Installez le socle sur le moniteur.
Fixez le moniteur sur le socle en tournant la vis vers la droite.
- Tournez la vis à l'aide de l'outil.

INSTALLATION DU SOCLE
- Voiture télévision peutprésenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
1 Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l'écran.
2 Installez le socle sur le moniteur.
Fixez le moniteur sur le socle en tournant la vis vers la droite.
- Tournez la vis à l'aide de l'outil.

DÉMONTAGE DU SOCLE
- Notre télévision peut partager des différences avec les illustrations de ce manuel.
1 Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu ou un linge doux.

Détache le moniteur du socle en tournant la vis vers la gauche.

3 Tournez la vis à l'aide de l'outil.

4 Tirez le socle vers vous.


DÉMONTAGE DU SOCLE
Votre television peut presenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
1 Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu ou un linge doux.

Détache le moniteur du socle en tournant la vis vers la gauche.

3 Tournez la vis à l'aide de l'outil.

4 Tirez le socle vers vous.


MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTAL
Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque cote et derriere le mur. Vous trouvez les instructions détaillées de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous également au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au mur.



INSTALLATION DU SOCLE
Afin de permettre une aération suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque cote et derriere le mur.



PREPARATION
POSITIONNEMENT DE L'ÉCRAN
- Voiture télévision peutprésenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
Essayez différentes positions de l'écran pour un comport maximal.
- Amplitude de l'inclinaison

EMPLACEMENT
Placer le téléviseur de sorte que l'écran ne soit exposé à aucune lumière vivé directe. Veiller égale-ment à éliminer toute source de vibrations, d'humidité, de poussière ou de chaleur excessive et à dis-poser le téléviseur de façon à permettre une libre circulation de l'air. Ne jamais obstruer les orifices d'aération situés sur le couvercle arrrière.
Si vous prévoyez d'installer l'ensemble sur un mur, fixez l'interface de montage mural (pièces en option) sur l'arrière de l'ensemble. Lorsque vous utilisez l'ensemble à l'aide de l'interface de montage mural (pièces en option), fixez-le soignement afin qu'il ne tombe pas.
- Assurez-vous d'utiliser des vis et un montage mural qui répondent aux normes VESA.
- L'utilisation de vis plus longues que celles recommandées pourraient endommager le produit.
- L'utilisation de vis qui ne-replyant pas aux normes VESA pourrait endommager le produit ou se désolidariser du mur. Nous ne serons pas jugés responsables des dommages consécutifs à un non respect de ces instructions.
M197WDP/M227WDP : espace entre les trouss 100mm× 100mm
M237WDP : espace entre les trous 75 mm x 75 mm

Avertissement :
Lorsque vous reglez l'angle de l'écran, ne mettez pas les doigts entre l'écran et le socle. Vous pourriez vous faire mal.
SYSTEME DE SECURITE KENSINGTON
- La télévision est équipée, sur son panneau arrêté, d'un connecteur pour système de sécurité Kensington. Connectez le cable du système de sécurité Kensington comme indique ci-dessous.
- Pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci.
Pour de plus amples informations, visitez http://www.kensington.com, page d'accueil du site Web de la société Kensington. Kensington vend des systèmes de sécurité destinés aux équipements élec-troniques de valeur tels que ordinateurs bloc-notes et projecteurs LCD.
Remarque :
- Le système de sécurité Kensington est un accessoire en option.
Remarque :
a. Si le télévision est froid au toucher, un léger "papillotement" peut se produit à la mise sous tension. Cela est tout à fait normal et votre téléviseur n'est pas défectueux.
b. Quelques minuscules défauts seprésentant sous la forme de points rouges, verts ou bleus peu-vent apparaitre à l'écran. Toutefois, cela n'altérènt en rien les performances du moniteur.
c. Évitez de toucher l'écran LCD ou d'y laisser le doigt appuyé.
Vous risqueriez de provoquer des effets de distorsion temporaires sur I'ecran.


CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
- Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endom-mager l'appareil.
RACCORDEMENT À UNE ANTENNE
Afin d'obtenir la meilleure qualité d'image, réglez la direction de l'antenne.
Le cable et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis.


- Dans les zones où la réception du signal est mauvaise, vous pouvez obtenir une meilleure qualité d'image en installing un amplificateur de signal sur l'antenne comme indiqué ci-dessus.
Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil.
- Voiture teléviseur peutprésenter des différences avec les illustrations de ce manuel.
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
Raccordement avec un cable Composante
Raccordez les prises de sortie SET TOP aux prises COMPONENT INVIDEO(YPBPR)du téléviseur.
Raccordez le cable audio du DÉCODEUR aux prises COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 Appuyez sur la touche INPUT pour selectionner Component.
| Signal | Component | HDMI |
| 480i/576i | Oui | Non |
| 480p/576p | Oui | Oui |
| 720p/1080i | Oui | Oui |
| 1080p | Oui | Oui |

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un cable HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d'entrée HDMI IN du téléviseur.

Raccordement avec un cable HDMI à DVI
Raccordez le décodeur numérique à la prise HDMI IN du téléviseur.
Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO(RGB/DVI) du téléviseur.
3 Allumez le boitier decodeur numérique (reportez-vous au Mode d'emploi du boitier decodeur numéroque).

REMARQUE
L'entrée HDMI ne prend pas en charge le mode PC. S'il est connecté en mode PC, l'écran pourrait ne pas apparaitre correctement.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
BRANCHEMENT D'UN DVD
Raccordement avec un cable Composante
1 Raccordez les prises de sortie video (Y PB PR) du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN VIDEO (Y PB PR) du télévisuer.
2 Raccordez le cable audio du DVD aux prises COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
3 Appuyer sur la touche INPUT et selectionner Component.
4 Appuyer sur la touche PLAY du lecteur DVD. L'imag du DVD apparait a I'ecran.
Entrées video composante
Vou puez ameliorer la qualite de l'imag en branchant le lecteur DVD sur les entrées video composante, comme illustré ci-dessous.
| Entrées video composante du téléviseur | Y | PB | PR |
| Sorties video du lecteur DVD | Y | PB | PR |
| Y | B-Y | R-Y |
| Y | Cb | Cr |
| Y | Pb | Pr |

CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Raccordement avec un cable Péritel[DVD]
1 Connecter la prise péritel euro du lecteur DVD à la prise péritel euro du télévisueur.
Appuyer sur la touche INPUT et selectionner AV1.
Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2, seLECTIONnez la source d'entrée AV2.
3 Appuyer sur la touche PLAY du lecteur DVD.
L'imageduDVDapparaitaI'ecran.
![LG M237WDP - Raccordement avec un cable Péritel[DVD] - 1](/content/2019/11/68482/images/df7ac79c032da7fbce9384d8c1789b8e92321b85eddabdba0d080199daf78cf2.jpg)
REMARQUE
Signal de type RGB; les signaux rouge, bleu et vert sont seulement en Péritel 1 en AV1. Ces signaux sont transmis par exemple, avec un décodeur, console ou CD de photo.
Veuillez utiliser le cable péritel blindo.
Raccordement avec un cable HDMI
1 Raccordez la sortie HDMI du lecteur de DVD à la prise HDMI IN du téléviseur.

REMARQUE
L'appareil peut receivevoir un signal audio et video simultanément en utilisant le cable HDMI.
Si le lecteur DVD ne supporte pas la fonction HDMI Auto, vous devrez regler la résolution de sortie.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
BRANCHEMENT D'UN MAGNETOSCOPE
Afin d'eviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Généralement, le magnétoscope affiche une image figée. Si un utilisateur laisse une image au format 4/3 affichée longtemps, une image fantastome peut rester sur les côts de l'écran.

Raccordement avec un cable d'antenne
1 Raccordez la sortie RF du magnétoscope à la prise d'antenne située à l'arrête du téléviseur.
Raccordez le cable de l'antenne à l'entrée RF du magneto-scope.
3 Affectez au canal video de votre magnétoscope le numéro de programme de votrechoix, en suivant la procédure décrite dans la section 'Programmation manuelle'.
4 Sélectionnez le numéro de programme affecté au canal video.
5 Appuyez sur la touche de lecture PLAY du magnétoscope.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
CONFIGURATION USB
1 Insérez le périhérique USB dans la prise d'entrée USB IN sur le côté du téléviseur.
2 Une fois qu'il est inséré dans la prise d'entrée USB IN, vous pouvez utiliser la fonction USB. (p. 86)

Raccordement avec un cable Péritel[VCR]
Raccordez la prise Péritel du magnétoscope au connecteur Péritel du télévisueur.
2 Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnétoscope. Si vous magnétoscope émet un signal de commande, le téléviseur passe automatiquement en mode AV 1 Si vous souhaitez quitter momentanément le mode de réception Magnétoscope au profit du mode reception antenné appuyer sur les touches / ou sur les numéroes de chaînes.
Si l'appareil est raccordé à une prise péritel Euro AV2, selectionnez la source d'entrée AV2.
Sinon, appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour selectionner AV 1. L'imague lue sur le magnétoscope apparait sur l'écran.
Vous pouvez également enregister sur cassette video les programmes reçus par le téléviseur avec les prises de sortie audio et video.
![LG M237WDP - Raccordement avec un cable Péritel[VCR] - 1](/content/2019/11/68482/images/428afc3cdd8bc28d6580158be9044252c5fa7de8da00cd1d66ce7136c804805d.jpg)
REMARQUE
Signal de type RGB; les signaux rouge, bleu et vert sont seulement en Péritel 1 en AV1. Ces signaux sont transmis par exemple, avec un décodeur, console ou CD de photo.
Veuillez utiliser le cable péritel blindo.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
INSERTION DU MODULE CI
- Pour activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode TV numérique.
- Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.

Insérez le module CI dans le logement pour cartes PCMCIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 37.

BRANCHEMENT D'UN PC
Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l'ordinateur s'adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur.
Raccordement avec un cable D-sub à 15 broches

Connector la prise externe du moniteur à la prise entrée du PC situé au dos de l'appareil.

Connector le cable audio depuis le magnétoscope PC jusqu'àux prises AUDIO IN (RGB/DVI) situées du téléviseur.

Appuyer sur le bouton INPUT pour selectionner la fonction RGB.

Allumer le PC et l'écran apparait sur l'appareil.
Ce dernier peut être utilisé comme le moniteur du PC.

REMARQUE
Lutiliseur doit utiliser des cables interace blindes (cable D-sub 15 broches, cable DVI), avec c戚ur en ferrite pour assurer la conformite standard du produit.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
Lors du raccordement avec un cable DVI
1 Raccordez la sortie DVI de l'ordinateur à la prise DVID IN du téléviseur.
2 Raccordez le cable audio de l'ordinateur à la prise d'entrée AUDIO IN (RGB/DVI) du télévisueur.

REMARQUE
Lors de la mise en service, la température trop basse de l'appareil peut engendrer un phénomène de vacillagement d'image. Ce phénomène est tout a fait normal.
Pour obtenir une image de qualité supérieure avec votre monitreur LCD, utilisez si possible le mode video 1360x768@60Hz Si utilisé avec les autres résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître à l'écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode 1360x768@60Hz. (M197WDP)
Pour obtenir une image de qualité supérieure avec votre moniteur LCD, utilisez si possible le mode video 1920x1080@60Hz Si utilisé avec les autres résolutions, certaines anomalies peuvent apparaître à l'écran. Ce poste a été pré-réglé pour le mode 1920x1080@60Hz. (M227WDP/M237WDP)
Certains defaults de points peuvent apparaître sur l'écran, tels que des spots de couleur rouge, verte ou bleue. Cependant, cela n'aura aucun impact ni aucun effet sur les performances du moniteur.
N'appuyez pas votre doigt sur l'écran à cristaux liquides pendant une période prolongée, car cela peut provoquer l' apparition d'images rémanentes.
Évitez de laisser une image figée à l'écran pendant une période prolongée; l'image figée peut laisser une empreinte permanente à l'écran. Si vous en ave la possibilité, utilisez un économiseur d'écran.
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
COUVERTURE DU PANNEAU ARRIÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
Rassembléz les câbles à l'aide d'un serre-câble, comme illustré ci-dessous.

Organisation des câbles
Fixez les câbles ensemble à l'aide d'un serre-câbles comme indiqué dans l'illustration.

Collier de serrage
CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE
RGB/DVI[PC]
| Résolution | Fréquence horizontal(kHz) | Fréquence verticale(Hz) |
| 720x400 | 31,468 | 70 |
| 640x480 | 31,469 | 60 |
| 37,5 | 75 |
| 800x600 | 37,879 | 60 |
| 46,875 | 75 |
| 1024x768 | 48,363 | 60 |
| 60,123 | 75 |
| 1280x768 | 47,776 | 60 |
| 1360x768 | 47,712 | 60 |
| 1366x768 | 47,7 | 60 |
| Résolution | Fréquence horizontal(kHz) | Fréquence verticale(Hz) |
| 720x400 | 31,468 | 70 |
| 640x480 | 31,469 | 60 |
| 37,500 | 75 |
| 800x600 | 37,879 | 60 |
| 46,875 | 75 |
| 1024x768 | 48,363 | 60 |
| 60,123 | 75 |
| 1152x864 | 67,500 | 75 |
| 1280x1024 | 63,981 | 60 |
| 79,976 | 75 |
| 1680x1050 | 64,674 | 60 |
| 65,290 | 60 |
| 1600x1200 | 75,000 | 60 |
| 1920x1080 | 66,587 | 60 |
HDMI [DTV] (non compatible PC)
| Résolution | Fréquence horizontal(kHz) | Fréquence verticale(Hz) |
| 720x480/60p | 31,469 | 60 |
| 31,5 | 60 |
| 720x576/50p | 31,25 | 50 |
| 1280x720/50p | 37,5 | 50 |
| 1280x720/60p | 44,96 | 60 |
| 45 | 60 |
| 1920x1080/60i | 33,72 | 60 |
| 33,75 | 60 |
| 1920x1080/50i | 28,125 | 50 |
| 1920x1080/24p | 27 | 24 |
| 1920x1080/30p | 33,75 | 30 |
| 1920x1080/50p | 56,25 | 50 |
| 1920x1080/60p | 67,43 | 60 |
| 67,5 | 60 |
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLECOMMANDE
Lorsque you utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur.

1 POWER Allume ou eteint I'appareil.
TV/PC Permet de selectionner le mode TV ou PC.
INPUT Le mode d'entrée externe permet d'alterner entre les apparèils externes.
TV/RADIO Permit de selectionner le canal Radio ou TV.
I/II Permet de selectionner la sortie du son. (Reportez-vous page 68,69)
MUTE Permet de couper ou de remettre le son.
3 Touches Permettent de selectionner un programme.
numériques : de 0 à 9 Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans un menu.
LIST Affiche la liste des programmes.(Reportez-vous page 38)
Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment.
4 MENU Permet de selectionner un menu.(Reportez-vous page 27)
EXIT Pour effacer tout ce qui est affiché à l'écran.
INFO ① Affiche les informations de I'ecran selectionné.
GUIDE Affiche la grille de programmes.(Reportez-vous page 39-41)
TOUCHES CEN- Ces touches vous permettent de naviguer à travers les menus à TRALES (haut/bas/ l'écran et de régler les paramètres système à votre convenance. gauche/droite)
OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours.
5 VOLUME UP Permet de régler le volume.
/DOWN
RETURN Permet à l'utilisateur de revenir à l'étape précédente d'une application interactive, du guide de programmes électronique (EPG) ou d'une autre fonction interactive.
FAV Permet d'afficher vos chaînes préférencés.(Reportez-vous page 38)
Programme Permet de selectionner un programme.
UP/DOWN

1 Touches du TELÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte. Pour de plus amples détails, veuillagez vous reporter à la section 'Télétexte'. (Reportez-vous page 94-96)
2 Touches de Permettent d'acceder au menu USB commande du (album photo et liste musicale) menu USB (Reportez-vous page 86)
3 Q.MENU Permet de selectionner la source du menu rapide. (Reportez-vous page 26)
MARK Permet de cocher et de découvert des chaînes dans le menu des chaînes mémorisées.

Insertion des piles
Ouvrez le capot du compartment à piles à l'arrière de la télécommande.
Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. Ne mélangez pas une pile neuves avec les piles usagées.
Fermez le couvercle.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLEVISEUR
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devezmettre celui ci sous tension.
1 Tout d'abord, raccordez correctement le cordon d'alimentation et vérifie la touche marche/arrêt (°/I) du téléviseur.
2 Identifiant:Arrêt
En mode Veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR / du téléviseur ou sur la touche POWER de la telecommande.
Identifant : Marche
En mode veille, pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche INPUT ou PR / du téléviseur ou sur la touche POWER, INPUT, PR / ou une touche numérique de la télécommande.
Initialisation de la configuration
Si l'affichage à l'écran (OSD) apparait après que vous avez allumé le téléviseur, vous pouvez régler la langue, le mode, le pays et la recherche automatique.
Remarque:
a. Si vous fermez le menu OSD sans avoir terminé le réglage initial, il risque de réapparaitre.
b. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'affichage à l'écran (OSD) précédent.
c. Pour les pays qui n'ont pas de norme de diffusion DTV confirmee, il est possible que certaines fonctions DTV ne soient pas disponibles, selon l'environnement de diffusion DTV.
d. Le mode "Home User" (Utilisation à domicile), mode par défaut du téléviseur, est le réglage optimal pour les environnements domestiques.
e. Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est le réglage optimal pour les environnements commerciaux. Si un utiliser modifie les données de qualité d'image, le mode "Store Demo" rétablit la qualité d'image paramétrée en usine après une certaine période.
f. Vous pouvez modifier le mode Home Use ou Store Demo avec l'option Mode Setting (Réglage du mode) dans le menu OPTION.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
SELECTION DES PROGRAMMES
1 Appuyez sur la touche PR + ou - ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner un numéro de programme.
RéGLAGE DU VOLUME
1 PAppuyez sur la touche VOL + ou - pour régler le volume.
Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche MUTE.
Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches MUTE, VOL + ou - ou I/II.

UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
L'affichage à l'écran (OSD) de votre téléviseur peut être légèrement différent de celui illustré dans ce manuel. Le menu rapide (Q.Menu) est un menu complenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être aménés à utiliser frequently.
- Format l'image : permet de selectionner le format d'imagé de votre choix.
Pour définiir les paramètres du zoom, Sélectionnez 16:9, Signal original, Format 14:9, Zoom et Zoom cinema dans le menu de format de l'image. Une fois les paramètres du zoom enregistrés, l'affichage revient au menu rapide.
- Prééglages image : permet de sélectionner le mode Image de votrechoix.
- Prééglages son : permet de définir automatique-ment la combinaison sonore qui semble etre laonne pleure pour les images en cours de visualisation.
Permet de selectionner le mode Son de votre choix.
- Audio(Son) : permet de sélectionner la sortie audio.
- Minuterie d'arrêt : permet de régler la minuterie d'arrêt.
- Ejection USB : permet d'éjecter un périphérique USB.



Afficher chaque menu.



Selectionner la source de votre choix.

- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
L'OSD (Affichage à l'écran) de votre apparéil peut être légèrement différent de la représentation sur ce manuel.


Afficher chaque menu.

Selectionner une option du menu.

Aller dans le menu contextuel.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MÉMORISATION DES CHÂINES
Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et memoriser tous les programmes.
Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées.


Selectionner CONFIG.

Selectionner Recherche auto..

Selectionner Oui.

Activer Recherche auto..
- Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passer à 4 chiffres dans Système de verrouillage 'Marche'.
- Si vous souhaitez poursuivre la syntonisation automatique, Sélectionnez Oui à l'aide de la < ▶
. Appuyez alors sur la touche OK. Appuyez sinon sur la touche Non.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
PROGRAMMATION MANUELLE(EN MODE NUMÉRIQUE)
La syntonisation automatique vous permet d'ajouter manuellement un programme à la liste des chaînes.




Selectionner CONFIG.
Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passer à 4 chiffres dans Système de verrouillage 'Marche'.

Selectionner Recherche manuelle.

Selectionner DTV.

Selectionner le numero du canal souhaité.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
PROGRAMMATION MANUELLE(EN MODE ANALOGIQUE)
Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numeros de votre choix.


Selectionner CONFIG.

Selectionner Recherche manuelle.

Selectionner TV.

ou ①②③ S选取ner le numero du proprogramme souhaite.

Sélectionner un système télévisuel.

Selectionner V/UHF ou Cable.


ou
Selectionner le numero du canal souhaite.

Commencer la recherche.

Sélectionner Sauvegrader.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
- Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passer à 4 chiffres dans Système de verrouillage 'Marche'.
L:SECAM L/L' (France)
BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK: PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
- Pour enregistrer un autre canal, repétez les étapes 4 à 9.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Affectation d'un nom à une chaine
You pouze aussi affecter à chaque numéro un nom de cinqlettres.

Selectionner CONFIG.

Sélectionner Recherche manuelle.

Selectionner TV.

Selectionner Nom.

Selectionner la position et choisissez le deuxième caractère, etc.
Vouss pouvez utiliser n'importe chaquelettelettredeI'alphabet,tous les chiffres de 0à9,les signes + / - etle caractere d'espace.

Selectionner Fermer.

Selectionner Sauvegrader.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
EDITION DES PROGRAMMES
Si un numero de chaine est omis,ILA signifie que vous ne pourrez pas le selectionner avec la touche PR ^+ - lorsque.
vous regardez la television.
Si vous souhaitez selectionner le programme omis, entrez directement le numero de chaîne à l'aide des touches NUMÉRIQUES ou selectionnez-le dans le menu Edition programmes).
Cette fonction vous permet d'omettre les programmes méorisés.
Dans certains pays, vous pouze Change de numero de programme au moyen de la touche JAUNE.




Selectionner CONFIG.
- Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour saisir un mot de passer à 4 chiffres dans Système de verrouillage 'Marché'.

Selectionner Edition des chaînes.

Entrer dans le menu.

Selectionner un programme à enregistrer ou à sauter.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO
Sauter un programme

Selectionner un programme à sauter.

Faire passer le numéro de programme sauté à la couleur bleu.

DésLECTIONner le programme sauté.
- Losqu'un numero de programme est sauté, cela peut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la touche PR + - pendant le fonctionnement normal dae la télévision.
- Si vous voulez trouver directement le programme sauté, saisissez le numéro de programme en utilisant les touches NUMEROTES ou selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
■ Sélection de votre programme préféRED


Selectionner donne numero de programme préféRED.
- Inclura automatique l'émission可以选择 dans votre liste d'émissions favorites.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
EN MODE TV
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes méorisés.
■ Auto Sort (Recherche automatique)

Lancer Auto Sort (Recherche automatique).
- Dans que la recherche automatique a été activée une fois, vous ne pouvez plus éditer de programmes.
Supprimer un programme

Selectionner un numero de programme à supprimer.
- Le programme selection ne est supprimé et tous les programmes suivants sont avances d'un rang dans la programmation.

Faire passer le numero de programme supprimé à la couleur rouge.

Désélectionner le programme supprimé.
Déplacer un programme

Sélectionner un nombre de programme à déplacer.


Faire passer le numero de programme à déplacer à la couleur jaune.

Désélectionner le programme déplaced.
Sauter un programme

Selectionner un programme à sauter.

Faire passer le numéro de programme sauté à la couleur bleu.

Désélectionner le programme sauté.
-
Losqu'un numéro de programme est sauté, cela peut dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche PR + - pendant le fonctionnement normal dae la télévision.
-
Si vous voulez trouver directement le programme sauté, sai sissez le numéro de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou Sélectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
■ Sélection de votre programme préfééré


Selectionner votre numero de programme préfééré.
- L'émission selectionnée sera ajoutée à la liste d'émissions favorites.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
MISE À JOUR LOGIC
Mise à jour logic signifie que le logiciel peut être téléchargeé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique.




Selectionner CONFIG.

Selectionner Mise à jour auto..


Selectionner Marche ou Arrêt.
- Si vous sélectionnez Marche, une boîte contenant un message de confirmation s'affiche pour vous notification qu'un nouveau logiciel a été détecté.

Enregistrsoushaitee.
- Lors du réglage de l'option "Mise à jour logic"
De temps à autres, des informations sur la mise à jour du logiciel numérique s'affiche dans le menu suivant de l'écran TV.
Selectionnez Oui à l'aide de la touche ; vous verrez alors l'image suivante.
Une fois la mise à jour du logiciel terminée, le système prend environ une minute à redémarrer.



Mise à jour simple : pour des flux de mises à jour courants

Le téléchargement démarre quand l'appareil est mis hors tension.
Lorsque l'appareil est mis sous tension pendant le téléchargement, I'etat de la progression s'affiche.
Mise à jour programmée : pour des flux de mises à jour programmes Lorsque l'option Mise à jour auto. est réglée sur "Arrêt", le message pour la modifier sur "Marche" s'affiche.
- Lors de la mise à jour du logiciel, notez les points suivants :
- On ne doit pas couper l'alimentation allant vers l'appareil.
- Cét apparéil ne doit pas être éteint.
- L'antenne ne doit pas etre déconnectee.
- Une fois la mise à jour terminée, vous pouvez confirmer la mise à jour de la version du logiciel dans le menu Diagnostique.
Le télécharge du logiciel pouvant nécessiter une heures, veillez à ce que l'alimentation reste active pendant le téléchargement.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
DIAGNOSTIQUES (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT)
Cette fonction vous permet d'afficher le fabriquant, le modele, le type, le numero de série et la version du logiciel.
Les informations et la puissance du signal du multiplexeur syntonise sont affichées. Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés.


Selectionner CONFIG.

Selectionner Diagnostiques.

Afficher le fabricant, le modele/type, le numero de série et la version du logiciel.

Afficher les informations sur le canal.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
Cette fonction vous permet de profiter des services cryptés (services payants). Si vous retirez le module Cl, vous ne pouvez profiter des services payants. Lorsque le module est inséré dans la fente Cl, vous pouze acceder au menu du module. Pour acheter un module et une carte Smart, veillez contacter votre distributeur. Ne pas insérer et-retirer sans arrêt le module CAM de l'appareil. Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Lorsque l'appeil est allumé après avoir inséré le module Cl, il se peut qu'aucun son ne sorte.
Il est possible que l'image ne soit pas naturelle selon le module Cl et la carte intelligente.
La fonction d'IC(Interface Commune) ne peut etre appliquee, fondede sur la circonstance d'émission de pays.




Selectionner CONFIG.

Selectionner Informations Cl.

Selectionner l'objet souhaité : informations sur le module, informations sur la carte à puce, langue, ou téléchargement de logiciel, etc.

Enregistrsoushaitee.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
UTILISATION DU TÉLEVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES
TABLE DES PROGRAMMES
Yououpouvezverifierlesprogrammesenregistrésenmoyoireenaffichantla tabledesprogrammes.

S'affiche lorsquel menuProgramme verrouillé est à l'écran.
■ Affichage de la table des programmes

Afficher la Liste des chaînes.
- Certains numérodes programmes peuvent apparaitre en bleu. Il s'agit des programmes que vous avez sautés en mode Ranger les programmes.
- Pour certains programmes, le numéro de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaîne n'est attribué.
■ Sélection d'un programme dans la table

Selectionner un programme.

Aller sur le numéro de programme sélectionné.

A partir du programme que vous regardez actuellement, le mode passera de TV ( télévision) à DTV (numérique) et à Radio.
Pour faire défilé la table des programmes

Faire defiler les pages.

Revenir à l'affichage normal de la télévision.
■ Affichage du tableau des chaînes préférentes

Afficher le tableau des programmes préférés.
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT)
Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'affichage disponibles.
Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que liste des chaînes, heures de début et heures de fin des services disponibles, etc. De plus, le guide de programmes électronique vous donne souvent des informations détaillées concernant le programme (le volume et la fréquence de ces informations dépendant des moyens de radiodiffusion).
Cette fonction peut être utilisée uniquement si les radiodiffuseurs transmettent les informations du guide de programmes électronique.
L'EPG affiche la grille des programmes des 8 prochains jours.

Affiche les informations de l'écran sélectionné.

S'affiche avec un programme tetexte..

S'affiche avec un programme DTV.

S'affiche avec un programme sous-titré.

S'affiche avec un programme radio.

S'affiche avec un programme crypté.

S'affiche avec un programme MHEG.

S'affiche avec un programme Dolby.

S'affiche avec un programme AAC.

S'affiche avec un programme Dolby Digital PLUS.

formats d'écran des programmes télévisés
480i/p, 576i/p, 720p, 1080i/p: Résolution des programmes télévisés

formats d'écran des programmes télévisés
Activation / désactivation du guide de programmes électronique

Activer ou désactiver l'EPG.
Sélectionnez un programme

ou

Selectionner le programme désiré.

Afficher le programme sélectionné.
Guide de programmes

TV/RADIO
Mode
FAV
Jour
INFO
Horloge manuelle
Infor
ge manuelle
Chg
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT)
Signification des touches en mode de guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant)
Yououpouvezvisualiserleprogramme en cours de diffusion et celuiprogramméà la suite.
ROUGE
permét de changer le mode EPG
JAUNE
permét d'entrée le mode de réglage Enregistrer/Rappeler horloge
BLEUE
permét d'entrée le mode de liste Enregistrer/Rappeler horloge

Passer au programme sélectionné.

sLECTIONNEZ NOW (Actuel) ou NEXT (Suvant)

sLECTIONnez le programme de radiodiffusion

page precedente / page suivante

ou

ette touche permet de dés-activer l'EPG

cette touche permet de selectionner le programme TV ou RADIO

informations détaillées activées ou désactivées
Signification des touches en mode Guide sur 8 jours
ROUGE
permét de changer le mode EPG
VERTE
entrelezmode deréglageDate (Date)
JAUNE
permét d'entrée le mode de réglage Enregistrer/Rappeler horloge
BLEUE
permit d'entrée le mode de liste Enregistrer/Rappeler horloge

Passer au programme sélectionné.

sLECTIONNEZ NOW (Actuel) ou NEXT (Suvant)

sLECTIONnez le programme de radiodiffusion

page precedente / page suivante


cette touche permet de dés-activer l'EPG

cette touche permet de selectionner le programme TV ou RADIO

informations détaillées activées ou désactivées
Signification des touches en mode Modification date
VERTE
désactive le mode de réglage Date

Passe à la date seLECTIONnée

sLECTIONNE une date

déssive le mode de réglage Date


cette touche permet de dés-activer l'EPG
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT)
Signification des touches dans la boîte de description détaillée

texte precedent / texte suivant

permét d'entrée le mode de réglage Enregistrer/Rappeler horloge

informations détaillées activées ou désactivées


ou
cette touche permet de dés-activer l'EPG
Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel
Permet de régler l'heure de début et de fin de l'enregistrement et de régler un rappel uniquement pour une heures de début, l'heure de fin étant grise.
- Cette fonction est disponible uniquement lorsque le dispositif d'enregistrement utilisant un signal d'enregistrement à 8 broches est raccordé à la borne DTV-OUT à l'aide d'un cable péritel.

permét d'entrée le mode de réglage Enregistrer/Rappeler horloge

pour passer en mode d'enregistrement de la fonction Enregistrer/Rappeler horloge

Selectionnez Type, Programme, Date, Start Time (Heure de début) ou End Time (Heure de fin).

configuration de la fonction
Fonction des boutons en mode Schedule List (Programmer une liste)
Si vous avez créé une liste de programmation, une émission programmée s'affiche à l'heure programmée même lorsque vous étés en train de regarder une autre émission.

permét d'ajouter le nouveau mode de réglage Horloge manuelle

Entrer dans le mode d'edition Schedule List (Programmer une liste).

permét de supprimer un élément sélectionné

permét de changer le mode Guide

Selectionner Schedule List (Programmer une liste).
RéGLAGES DE L'IMAGE
Vouss pouvez regarder I'ecran dans differents formats d'image : 16:9, Signal original, Format original, 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinema, Écran large.
Si une image figée est affichée à l'écran pendant une période prolongée, il est possible qu'elle s'incruste à l'écran et reste visible.
You pouvez régler la proportion d'agrandissement à l'aide des touches ▲ ▼.
Cette fonction est disponible dans les signaux suivants.


Selectionner Format de l'image.


Sélectionner le format d'image souhaité.
- Vous pouvez également régler l'option Format de l'image dans le menu IMAGE.
- Pour définir les paramètres du zoom, selec-tionnez 14/9, Zoom et Zoom cinema dans le menu Format de l'image. Une fois les paramètres du zoom enregistrés, l'affichage revient au menu rapide.
16:9
La sélection de ce format d'image vous permet de visionner une image horizontally, en proportion linéaire, pour occuper complètement l'écran (utile pour visionner des DVD au format 4:3).

4:3
La sélection de ce format d'image vous permet de visionner une image en 4:3 avec des barres grises à gauche et à droite.

Quand votre poste TV recoit un signal d'écran large, cette option s'adapte automatiquement au format d'image envoyé.

14:9
L'écran 14:9 est visualisé juste comme le ce mais l'écran 4:3 est magnifié au haut / inférieur et leftr / droite de sorte que l'écran 14:9 soit plein.

- Zoom
Permet de visionner l'image sans l'alterer, écran complet.
Cependant, les parties supérieure et inférieure de l'image seront tronquées.

- Zoom cinema
Choisissez la fonction Zoom cinema lorsque vous voulez que l'image soit modifiée, c'est-à-dire étendue horizontallyment et recadrée verticalement. Cette fonction offre un compromis entre l'alteration de l'image et la couverture maximale de l'écran.

- Signal original
La sélection suivante vous permet de visionner l'image avec la meilleure qualité sans rien perdre de l'image d'origine en haute résolution.
Important : si vous image d'origine contient des bruits, ces bruits seront visibles sur les cotoés.

- Écran large
Lorsque le téléviseur recoit le signal d'écran large, vous pouvez régler l'image horizontally ou verticalement, dans des proportions linéaires, de sorte à replir tout l'écran.

REMARQUE
Vous ne pouvez selectionner que 16:9 (large), 4:3, 14:9, Zoom et Zoom cinema en mode composantes (moins de 720p) et HDMI.
Vous ne pouvez selectionner 4:3, 16:9 (Large) qu'en mode RGB/DVI.
EN mode DTV/HDMI/Composant (supérieur à 720p), la fonction Balayage uniquement (Just scan) est disponible.
RéGLAGES DE L'IMAGE
RéGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
Mode image - Réglages prédéfinis





Selectionner IMAGE.

Selectionner Préroglages image.
- Picture Mode (mode image) permet de régler l'appareil afin d'obtenir la meilleure appearance d'image possible. Sélectionner la valeur préétablie dans le menu de mode image en fonction de la catégorie de programme.

Sélectionnez la valeur d'image souhaitée.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
Réglages automatique de la tonalité de couleur (Chaud / Moyen / Froid)
Vous avez le choix entre trois reglages de couleur automatiques. Choisissez Warm (Chaud) pour renforcer les couleurs chaudes telles que le rouge, ou Cool (Froid) pour voir des couleurs moins intenses, avec plus de bleu.





Selectionner IMAGE.


Selectionner Contrôle avancé.


Selectionner Temp. de couleur.

Selectionner Froid, Moyen ou Chaud.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
Réglages automatique de la tonalité de couleur (6500K / 9300K)
(mod e RGB, DVI uniquement)
Le menu de contrôle avancé est désactivé lorsque le mode d'image sRGB est selectionné.
Vouaves lechoixentre deuxreglagesdecouleur automatiques.





Selectionner IMAGE.


Selectionner Contrôle avancé.


Selectionner Temp. de couleur.

Selectionnez 6500K ou 9300K.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
RéGLAGES DE L'IMAGE
RéGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
Mode image - Option Utilisateur






Selectionner IMAGE.


Selectionner Prérglages d'image.


Sélectionnez la valeur d'image souhaitée.


Selectionner Retro-éclairage, Contraste, Luminosite, Netteté ou Teinte.


Effectuer les réglages ajustats.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.

REMARQUE
Le mode RGB, DVI ne vous permit pas de régler les couleurs, la netteté et la teinte.
RéGLAGES DE L'IMAGE
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
Contraste Dynamique
Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité.
Couleur Dynamique
Règle automatiquement la couleur du reflet pour réproduire des couleurs aussi naturelles que possible.
Réduction du bruit
Supprime le bruit la où le point ne puisse pas endommager l'image originale.
Gamma.
Avec des valeurs gamma élevées, les images sont blanchâtres, et avec de faibles valeurs gamma, les contrastes sont supérieurs pour les images.



Selectionner IMAGE.


Selectionner Contrôle avancé.


Selectionner Contraste Dynamique, Couleur Dynamique, Reduction du bruit ou Gamma.

Selectionner la source souhaitée.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
RéGLAGES DE L'IMAGE
MODE AVANCE - NIVEAU NOIR
Lorsque you regardez un film, cette fonction regle l'appareil sur la meilleure qualite d'image.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants: AV (NTSC-M), HDMI ou Composant.




Selectionner IMAGE.
- Bas : l'image devient plus nombre.
Haut : l'imag devent plus lumineuse.

Sélectionner Contrôle avancé.

Selectionner Niveau de noir.

Selectionner Bas ou Haut.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
REMARQUE
Si l'entrée est différente de AV (NTSC-M), HDMI ou Component, cette fonction est regleee sur Auto.
Dans le cas du mode auto, l'utilisateur ne peut pas la regler directement.
Auto(Automatique): RÉalisér le niveau de noir de l'écran et réglage automatique en Haut ou Bas.
RéGLAGES DE L'IMAGE
AVANCE: MODE DE FILM
Pour régler le produit sur la meilleure qualité d'image pour regarder des films.
Cette fonction est disponible uniquement en modes TV, analogue, Composant 480i/576i/1080i.




Selectionner IMAGE.

Selectionner Contrôle avancé.

Selectionner Mode Film.

Selectionner Marche ou Arrêt.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
RéGLAGES DE L'IMAGE
Contrôle expert de l'image
En segmentant les catégories, les modes Expert1 et Expert2 proposent plusieurs catégories que les utilisateurs peuvent régler selon leur convenance afin d'obtenir une qualité d'image optimale.
Comme les options détaillées des modes experts ajustent la qualité de videos spécifique, elles peuvent ne pas être efficaces pour des videos générées.



Selectionner IMAGE.


Selectionner Prérglages image.


Selectionner Expert1 ou Expert2.


Sélectionnez Contrôle expert.


Selectionnez la source de votrechioix.

Effectuez les réglages appropriés.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
| Contraste Dynamique
(Arrêt/Bas/Haut) | Permet de régler le contraste pour qu'il reste au meilleur niveau en fonction de la luminosité de l'écran. La résolution des dégradés est améliorée en éclairissant les parties claires et en ascombrissant les parties sombres.
Cette fonction se rapporte au contrôle dynamique et améliore le senti-ment de présence qu'apportent les commandes de contraste en utilisant la variation de la luminosité et d'autres signaux d'entrée. |
| Réduction du bruit
(Arrêt/Bas/Moyen/Haut) | Permet de réduire les bruits parasites à l'écran sans compromètre la qualité video. Cette fonction sert également à réduire le bruit récursif et le bruit MPEG (effet de moustiques/blocs). |
| Gamma
(Bas/Moyen/Haut) | Vous peuvent régler la luminosité des zones sombres et des zones de gris moyen de l'image.
• Bas : éclaircit les zones sombres et de gris moyen de l'image.
• Moyen: exprime le dégradé d'origine de l'image.
• Haut: assombrit les zones sombres et de gris moyen de l'image. |
| Niveau de noir
(Bas/Haut) | • Bas : l'image devient plus nombre.
• Haut : l'image devient plus lumineuse.
• Auto (Automatique) : analyse le niveau de noir de l'écran et règle automatiquement sur Haut ou Bas.
• Permet d'assombrir les parties sombres de l'écran.
Réglez le niveau de noir de l'écran au niveau approprié.
Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), HDMI ou Composantes.
Cette fonction permet de sélectionner la valeur "Low" (Faible) ou "High" (Élevé) dans le mode suivant : AV (NTSC-M), HDMI ou composantes. Sinon, le niveau de noir est règèle sur "Auto". |
| Mode Film
(Marche/Arrêt) | Donne un aspect plus naturel aux clips video enregistrés dans un film.
Cette fonction est disponible uniquement avec les modes TV, AV et Composantes 480i/576i/1080i (Mode Cinéma uniquement). |
| Couleur Standard
(SD/HD) | séléctionne le standard international appliqué lorsque la gamme de couleurs est règlée sur Standard.
• SD : augmente la précision des couleurs pour que l'image de sortie réponde aux specifications du standard de coordination des couleurs EBU (European Broadcasting Union).
• HD : augmente la précision des couleurs pour que l'image de sortie réponde aux specifications du standard ITU.BT-709 (High Definition Signal International Colour Coordinate Standard). |
| Balance des blancs
(moyen/chaud/froid) | Balance des blancs (moyen/chaud/froid)
• Règle la balance des blancs.
• Modèle (Intérieur/Extérieur)
• Déterminé si le filtré intérieur ou extérieur doit être utilisé lors du règlage de la balance des blancs.
• Gain rouge/Gain vert/Gain bleu
• Règle la balance des blancs de haut niveau.
• Décalage rouge/ Décalage vert/Décalage bleu
• Règle la balance des blancs de bas niveau. |
| Système de gestion des couleurs | Couleur (Rouge/Verte/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta)
• Règle la saturation des couleurs par zone.
• Teinte (Rouge/Verte/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta)
• Règle la teinte des couleurs par zone. |
RéGLAGES DE L'IMAGE
RéINITIAL. IMAGE
Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d'usine par défaut.




Selectionner IMAGE.

Sélectionner Réglage usine.

Initialiser la valeur ajustée.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
CONFIGURATION DE L'ÉCRAN POUR LE MODE PC
Sélection de la résolution
Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la selection du mode Ordinateur Personnel (PC).
Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB [PC].







Selectionner IMAGE.


Selectionner Ecran.


Selectionner Résolution.


Selectionner la résolution souhaitée.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Règle automatiquement la position de l'image et minimise son instability. Àpres réglage, si l'image n'est – tout jours pas bonne, votre apparéil fonctionne correctement mais nécessite davantage de réglages.
Config. auto
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L'image affichée disparaitra pendant quelques secondes pendant l'exécution de la configuration automatique.
1. Utiliser l'affichage à l'écran



Selectionner IMAGE.

Selectionner Ecran.

Selectionner Config. auto..

Selectionner Oui.

ActivemConfig.auto.(Configurationauto).
- Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique.
- Si les images doivent être de nouveau ajustées après le réglage automatique en mode RGB (RVB) (PC), vous pouvez ajuster la position, le format (Size) ou la phase.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
2. Utiliser OK (touché de la télécommande)
Cette fonction est disponible pour les signaux RGB uniquement.

Appuyez sur OK.
Config. auto. (OK)
- Si vous ne souhaitez pas configurer le mode automatique, n'appuyez pas sur la touche OK

Appuyez sur OK.
Recherche automatique encours

Recherche automatique encour Pour un changement de la résolution d'image jusqu'à 1360 x 768

Appuyez sur OK.
Recherche automatique encours

Recherche automatique encours Pour un changement de la résolution d'image jusqu'à 1920 x 1080
RéGLAGES DE L'IMAGE
Réglage de la position, taille et phase de l'écran
Si l'image n'est pas nette après l'ajustement automatique, et notamment si les caractères scintillent encore, reglez la phase de l'image manuellement.
Cette fonction peut etre activée dans le mode suivant: RGB [PC].




Selectionner IMAGE.

Selectionner Ecran.

Selectionner Position, Taille ou Phase.

Effectuez les réglages déquats.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
Réinitialisation de l'écran
Restaure les réglages de la position, la taille et la phase aux paramètres d'usine par défaut.
Cette fonction peut etre activée dans le mode suivant: RGB [PC].





Selectionner IMAGE.


Selectionner Ecran.


Sélectionner Réglages usine.


Selectionner Oui.

Activer Réglages usine.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
RéGLAGES DU SON
NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO)
Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintainir un niveau de volume égal, même que vous changez de programme.




Selectionner SON.

Selectionner Volume auto.

Selectionner Marche ou Arrêt.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
VOIX NETTE II
La gamme des sons humains étant différenciée des autres sons, les utilisateurs peuvent entendre les voix humaines plus distinctement.




Selectionner SON.
- Sélectionne les niveaux, de -6 à +6 .

Selectionner Voix nette II.

Selectionner Marche ou Arrêt.
Lorsque vous reglez Voix nette II sur Marche.

sLECTIONnez le Niveau de votrechoix.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
BALANCE
You pouvez régler l'équilibre du son du haut-parleur selon votrechoix.




Selectionner SON.

Selectionner Balance.

Effectuer le réglage souhaïte.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
RéGLAGES DU SON - MODE UTILISATEUR
Yououpouzeselectionnerrelégagessonoredevotrechoix:Standard,Musique,Cinéma,SportouJeux.
You pouvez également régler les options Aigus et Graves.
Le mode son vous permet de bénéficier du meilleur son sans qu'un réglage spécifique soit nécessaire, car le téléviseur règlice les options de son appropriées selon le contenu de l'émission.
Les options Standard, Musique, Cinéma, Sport et Jeux sont prédéfinitions en usine pour délivrer une qualité sonore opti-
male.
Standard Offre un son de qualite standard..
Musique Optimise le son pour écouter de la musique.
Cinéma Optimise le son pour regarder des films.
Sport Optimise le son pour regarder des événements sportifs.
Jeux Optimise le son pour jouer a des yeux video.





Selectionner SON.
- Vous pouvez également régler le mode Son dans le menu rapide (Q. Menu).


Sélectionner Prérglages son.


Selectionnez Standard, Musique, Cinéma, Sport ou Jeux.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
RéGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON - MODE DU SON




Selectionner SON.

Sélectionner Prérglages du son.

Sélectionnez Aigus, Graves.

Définir le niveau de son souhaité.

Selectionnez Standard, Musique, Cinéma, Sport ou Jeux.
SRS TRUSURROUND XT
Sélectionnez cette option pour obtenir un son réaliste.

Selectionner SON.

Selectionner SRS TruSurround XT.

Selectionner Marche ou Arrêt.
- SRS TruSurround XT: TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multicannel content over two speakers.
-
Si le son SRS TruSurround XT est activé, lessons aigus et graves sont définis sur 50 et désactivés.
-
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.

srs
dont des marques déposées de SRS Labs, Inc.
Les technologies TruSurround XT sont intégrées sous licence SRS Labs, Inc.
REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO
Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d'usine par défaut.



Selectionner SON.

Selectionner Reglages usine.

Initialiser la valeur ajustée.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
SELECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE
Cette fonction vous permet de selectionner la sortie audionumérique de votre choix.
Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son.
Si le son Dolby Digital est disponible, la sélection de l'option Auto dans le menu Digital Audio Out réglera la sortie SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) sur Dolby Digital.
Si l'option Auto est selectionnée dans le menu Digital Audio Out lorsque le son Dolby Digital n'est pas disponible, la sortie SPDIF sera en PCM (modulation d'impulsion codée).
Meme si les options Auto et Langue audio ont ete regles sur un canal qui diffuse un son Dolby Digital, seul Dolby Digital est reproduit.
Si le convertisseur de taux d'échantillonnage sur ce processeur ne prend pas en charge la conversion de 44,1 kHz en 48 kHz, ce contenu doit toujours produit une stéreo PCM en sortie numérique.




Selectionner SON.

Selectionnez Sortie audio num.

Selectionnez Auto ou PCM.
DOLBY DIGITAL PLUS
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
-
Il est possible qu'en mode HDMI, certains lecteurs de DVD ne retransmettent pas le son SPDIF. Dans ce cas, reglez la sortie du son audionumérique du lecteur de DVD sur PCM.
-
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT (quitter) pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton BACK (retour) pour revenir sur l'écran de menu précédent.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DES HAUTPARLEURS DU TÉLÉVISEUR
You pouvez regler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur.
Avec une connexion en composantes (COMPONENT) AV, les haut-parleurs du téléviseur peuvent etre opérationnels meme s'il n'y a pas de signal video.
Si you souhaitez utiliser une chaîne Hi-Fi externe, désactivez les haut-parleurs internes du téléviseur.




Selectionner SON.

Sélectionnez Haut-parleurs TV.

Sélectionnez Marche ou Arrêt.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
DESCRIPTION AUDIO(EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT)
Cette fonction est destinée aux personnes malvoyantes : elle consiste à ajouter à la bande son des programmes télévisés des commentaires audio qui en décrivent les éléments visuels.
Lorsque Audio Description : On est selectionné, l'audio description vient s'ajouter à la bande son des programmes compatibles.
Lorsque le format audio principal est AAC ou Dolby Digital Plus Audio, l'audio description n'est pas prise en charge.


Selectionner SON.

Selectionner Description audio.

Selectionnez Marche ou Arrêt.
Lorsque vous reglez l'option Description audio sur Marche,

Sélectionnez le volume de votrechoix.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
I/II
Réception Sté reproduction (En mode analogue uniquement)
Lorsqu'un programme est selectionné, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de programme et le nom de la station.

Permet de selectionner la sortie audio.
| Diffusion | Affichage écran (OSD) |
| Mono | MONO |
| Stéréo | STEREO |
| Dual (bilinge) | DUAL I, DUAL II, DUAL I+II |
■ Sélection du son mono
Si le signal stéreo est faible en matière de réception stéreo, vous ne pouvez pas passer en mode Mono. En récep-tion Mono, la clarté du son estAMLleure.
■ Sélection de la langue pour les émissions bilingualues
Si un programme peut etre reçu en deux langues (bilingue), vous pouvez passer en DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II.
DUAL I permit de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs.
DUAL II permit de retransmettre la langue du doublage sur les haut-parleurs.
DUAL I+II permit de retransmettre une langue sur chaque haut-parleur.
Réception NICAM (En mode analogue uniquement)
Votre magnétoscope est équipé d'un decodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente qualité.
La sortie audio peut etre selectionnee en fonction du type d'émis-sion reçue avec la touche I/II.
Lorsque vous receivez un son NICAM mono, sélectionnez NICAM MONO ou FM MONO.
Lorsque vous receivez un son NICAM stéréo, Sélectionnez NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stéréo est mauvais, passez en mono.
3 Lorsque vous receivez un son NICAM dual (bilingue), sélection-nez NICAM DUAL I, NICAM DUAL II ou NICAM DUAL I+II ou FM MONO.
Selection de la sortie audio
En mode AV, Component, RVB, HDMI et DVI, vous pouvez selectionner le son émis pour les haut-parleurs gauche et droit.
Pour selectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II.
L+R: Le signal audio de l'entrée audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l'entrée R sur le haut-parleur droit.
L+L: Le signal audio de l'entrée audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
R + R : Le signal audio de l'entrée audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
RéGLAGE DE L'HEURE
HORLOGE
L'horloge est automatiquement reglee lors de la reception du signal numérique. (Vos pouvez regler l'horloge manuellement si le téléviseur ne recoit pas de signal DTV.)
Voudevezregler l'horlogeavantd'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique.
Lorsque vous sélectionnez le fuseau horsaire d'une ville, l'hour du téléviseur est régée selon les informations horaires basées sur le fuseau horsaire et l'hour du méridien de Greenwich (GMT). Ces informations sont reçues avec le signal de diffusion et l'hour est automatiquement régée par un signal numérique.
Une fois l'horloge regleee sur le mode DTV, vous ne pouvez plus changer I'heure, mais si le nom de ville dans Fuseau horaire est regle sur offset, vous pouvez modifier I'heure d'1 heures.



Selectionner HEURE.


Sélectionner Horloge.


Sélectionnez l'année, la date et l'heure ou l'options Time Zone (Fuseau hora).

Définir l'année, la date ou l'heure.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE
La fonction Off Time permute automatiquement l'appareil sur Veille à une heures établie.
Deux heures après avoir allumé l'appareil, la fonction On Time passera automatiquement sur le mode Veille à moins que l'on appuie sur un bouton.
La fonction Off Time annule la fonction On Time si les deux sont regliées sur la même heures.
L'appareil doit être sur le mode Veille pour que la minuterie On fonctionne.




Selectionner HEURE.

Selectionner Heure arrêt ou Heure marche.

Selectionner repeter.

Selectionner Arrêt, Une fois, Chaque jour, Lun. ~ Ven., Lun. ~ Sam., Sam. ~ Dim. ou Dim..

Définir l'heure.

Définir les minutes.
- Pour annuler la mise en marche/arrêt automatique, Sélectionner Arrêt.
- Fonction On Timer (Heure marche) uniquement

Selectionner Mode.

Selectionner TV, DTV ou Radio.


Définir le programme.


Ajuster le niveau du volume lors de la mise en marche.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
RéGLAGE DE L'HEURE
RéGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
Si l'appareil est allumé et qu'il n'y a pas de signal en entrée, il s'éteindra automatiquement après 10 minutes.



Selectionner HEURE.

Selectionner Arrêt auto..

Définir sur Arrêt ou Marche.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
RéGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE
Vou n'avez pas à vous rappeler d'éteindre l'appareil avant d'aller vous coucher.
La fonction de veille programmée eteint automatiquement le telleviseur une fois le delai predefini ecoulé.


Selectionner HEURE.


Selectionner Minuterie d'arrêt.


Selectionner Arrêt, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 Min.

Confirmer les informations.
- Lorsque vous éteignez l'appareil, l'heure de Sommeil pré-établie est annulée.
- Vous pouvez également régler le Mode Dormir dans le menu HEURE.
- Lorsque vous choisissez le mode DPM (mode veille), la valeur du paramètre de mise en veille est annulé.
RéGLAGE DE L'OPTION
Le menu du guide d'installation apparait sur l'écran TV lorsqu'il est allumé pour la première fois.


Selectionner la langue souhaitée.


Sélectionner notre pays.
- Si vous souhaitez modifier la langue ou le pays sélectionné


Selectionner OPTION.


Selectionner Langue menu ou Pays.


Selectionner la langue ou le pays souhaite(e).

Enregistrsoushaitee.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
REMARQUE
Si vous ne terminez pas le guide d'installation en appuyant sur EXIT (quitter) ou si la durée expire sur l'OSD (affichage à l'écran) le menu d'installation apparaitra continulement lorsque l'ordinateil sera allumé, jusqu'à ce que vous ayez terminé l'installation.
Si vous selectionné le mauvais pays, il se peut que le télétexte n'apparaisse pas correctement à l'écran ou que certains problèmes surgissent lors de l'utilisation du télétexte.
La fonction d'IC(Interface Commune) ne peut etre appliquee, fondee sur la circonstance d'émission de pays.
Dans les pays ou la reglementation concernant la télédiffusion numérique n'est pas définie, certaines fonctions de télévision numérique peuvent ne pas fonctionner selon les conditions de la diffusion numérique.
SELECTION DE LA LANGUAGE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT)
Cette fonction vous permet de selectionner la langue audio de votrechoix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue selectionnee, elles le seront dans la langue par défaut.
Utilisez la fonction Sous-titres lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée. Si les sous-titres ne sont pas émis dans la langue désirée, ils s'afficheront dans la langue par défaut.
Lorsque les langues que vous avez choisis en premier pour la langue audio (Langue audio) et la langue des sous-titres (Langue des sous-titres) ne sont pas prises en charge, vous pouvez selectionner une langue dans la seconde catégorie.


Selectionner OPTION.


Selectionner Langue audio ou Langue des sous-titres.


Selectionner la langue souhaitée.

Enregistrsoushaitee.


Selectionner OPTION.



Selectionner la fonction Malentendant(□).


Sélectionner Marche ou Arrêt.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
< Sélection de la Langue Audio >
Si l'émission est en deux langues ou plus, vous pouvez en selectionner une pour l'audio.
Lors de la réception Dolby Digital ou Dolby Digital PLUS, vous ne pouvez pas sélectionner L+R, L+L ou R+R.


Selectionner Son.


Sélectionner une langue audio.
< Sélection de la Langue des Sous-titres >
Lorsque les sous-titres sont émis en deux langues ou plus, vous pouvez selectionner la langue des sous-titres à l'aide de la touche SUBTITLE de la télécommande.
Appuyez sur les touches pour selectionner la langue des sous-titres.
Information OSD de la Langue Audio
| Affichage | États |
| N.A | Non disponible |
| MPEG | Audio MPEG |
| DIDC | Audio Dolby Digital |
| Audio pour “Visual Impaired” |
| ABC | Audio pour “Hearing Impaired” |
| DCD+ | Dolby Digital Plus Audio |
| AAC | Audio AAC |
Selectionner L+R, L+L ou R+R.
Information OSD de la Langue des Sous-titres
| Affichage | États |
| N.A | Non disponible |
| ⓷ | Sous-titres Télétexte |
| [ABC] | Sous-titres pour “Malentendants” |
- Les sous-titres et l'audio peuvent être affichés dans leur forme la plus simple avec entre 1 et 3 caractères émis par le diffuseur.
- Lorsque vous sélectionnez une source Audio supplémentaire (Audio pour les « malentendants et malvoyants ») il se peut qu'elle n'envoié en sortie qu'une partie de l'audio.
SERVICE DE DONNEES
(Ce menu est disponible en Irlande uniquement.)
Cette fonction permet à l'utilisateur deCHOISIR entre MHEG(telétexte numérique) at Teletext si les deux sont disponibles en même temps.
Si un seul des deux est disponible, MHEG ou Teletext est activé qu'elle que soit l'option selectionnée.





Selectionner OPTION.


Selectionner Data Service.


Selectionner MHEG ou Teletext.

Enregisterr.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
ETIQUETTE DE SOURCE
Selectionner une étiquette pour chaque source en entrée.





Selectionner OPTION.



Selectionner Labels des sources.


Selectionner la source

Selectionner l'etiquette.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
BLOCAGE TOUCHES
L'appareil peut être configuré de telle sorte que la télécommande soit obligatoire pour le contrôle. Cette fonctionnalité peut être utilisé pour empêcher tout visionnage non autorisé.





Selectionner OPTION.


Selectionner Blocage touches.


Selectionner Marche ou Arrêt.

Enregistrsoushaitee.
- Lorsque Key Lock 'On' (verrouillage par touche activé) est activé, si l'appareil est étant, appuyer sur le bouton / I , INPUT, PR sur la TV ou POWER, INPUT, PR + - ou sur les boutons numérotés de la télécommande.
- Lorsque le verrouillage par touche est activé, l'affichage 'Key Lock On' apparait à l'écran si l'on appuie sur un bouton du panneau frontal en regardant l'écran.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
DDC CI(mode RGB, DVI uniqueness)
DDC/CI (Display Data Channel Command Interface - canal d'affichage des données/interface de contrôle) est un protocole de communication pour les communications entre un PC et l'appareil.
DDC/CI rend possible le réglage et l'installation des fonctions détaillées sur le PC au lieu de l'OSD.
L'appareil peut être régle grâce au PC en établissant la communication entre le PC et l'appareil lorsque le DDC/CI est allumé. L'appareil ne peut être régle grâce au PC car la communication entre le PC et l'appareil est coupée lorsque le DDC/CI est étant.




Selectionner OPTION.

Sélectionner DDC CI.

Selectionner Marche ou Arrêt.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
RéGLAGE DE L'OPTION
RéGLAGE DU MODE
Nous vous recommendons de régler le téléviseur en mode "Home Use" (Utilisation à domicile) afin d'obtenir la meilleure qualité d'image à votre domicile.
Le mode "Store Demo" (Démo magasin) est un réglage optimisé pour une démonstration en magasin.




Selectionner OPTION.

Sélectionnez Réglage d'environnement.

Selectionner Demo. magasin ou Mode Domicile.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
Réinitialisation
(Retour aux réglages d'usine)
Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initiaiser la valeur ajustée.
Lorsque le menu du système de verrouillage est allumé, le message de saisie de mot de passer apparait.




Selectionner OPTION.

Selectionner Reglages urine.

Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
CONTROLE PARENTAL
DEFIN. M.D.PASSE & SYSTEME DE VERROUILAGE
Si vous saississez tout d'abord le mot de passer, appuyez sur '0', '0', '0', '0' sur la télécommande.


Selectionner VERROU.
- Si vous oubliez votre mot de passer, appuyez sur '7', '7', '7', '7' sur la télécommande.

Selectionner Systeme de verrou.

Selectionner Marche ou Arrêt.

Définir le mot de passer.

Saisir un mot de passer à 4 chiffres.
Surtout ne pas oublier ce numero !
Saisir à nouveau le mot de passer pour confirmer.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenetre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
CONTROLE PARENTAL
BLOCAGE D'UN PROGRAMME
Permet de bloquer tous les programmes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne poulez pas que vos enfants regardent.
Cette fonction est disponible lorsqu'le option Lock System (Système de verrouillage) est réglée sur "On" (Activé).




Selectionner VERROU.

Sélectionner Blocage de Châne.

Entrer dans le menu.

Sélectionner un programme à bloquer.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
CONTROLE PARENTAL
CONTRÔLLE PARENTAL (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUÉMENT)
Cette fonction fonctionne selon les informations de la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorporetés, cette fonction ne fonctionne pas.
Un mot de passée est requis pour acceder à ce menu.
Cet apparéil estprogrammé pour se rappeler surquelle option il était régle même si vous l'éteignez.
Permet d'éviter que les enfants regardent certains programmes télévisés réservés aux femmes, en fonction de l'ensemble des évaluations données.


Selectionner VERROU.

Selectionner Limitation d'âge.

Effectuer les réglages ajustés.

Enregistrsouhaitee.
Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
CONTROLE PARENTAL
Permet de bloquer une entrée.


Selectionner VERROU.

Sélectionner Blocage d'entrée source.

Sélectionnez la source.

Selectionner Marche ou Arrêt.
- Appuyer sur le bouton MENU ou EXIT pour fermer la fenêtre de menu.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Raccordement d'un périphérique USB
Lorsque vous raccordez un périhérique USB, ce menu contextuel s'affiche automatiquement.
Si le menu contextuel ne s'affiche pas, vous pouvez selectionner Music List (Liste musique), Photo List (Album photo) dans le menu USB.
Aucun menu contextual ne s'affichera pendant que l'OSD, notamment le menu, le guide des programmes ou la liste de programmation, est activé.
Dans un périphérique USB, vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier ou effacer un dossier existant.
1 Insérez le périphérique USB dans la prise d'entrée USB IN à l'arrête du téléviseur.

- Ce téléviseur accepte les formats JPEG, MP3.

Selectionner LISTE DE(S) PHOTO(S), LISTE DE MUSIQUE(S)

Retrait du périphérique USB
Sélectionnez le menu Ejection USB avant de-retirer le péripérisque USB.

Selectionner Ejection.


Précautions lors de l'utilisation d'un périphérique USB
Seuls les péripériques de stockage USB sont reconnaissables.
Si le periphérique de stockage USB est raccordé au moyen d'un concentrateur USB, le periphérique ne sera pas reconnu.
Cernts peripheriques USB possedant un hub inter ne risquent de ne pas etre reconnus.
Il est possible qu'un périhérique de stockage USB utilisant un logiciel de reconnaissance automatique ne soit pas reconnu.
Il est possible qu'un périphérique de stockage USB utilisant son propre pilote ne soit pas reconnu.
La vitesse de reconnaissance d'un péphérique de stockage USB dépend de chaque péphérique.
Ne mettez pas le téléviseur hors tension et ne débranchez pas le péripérique USB pendant que celui-ci est en marche. Si un tel péripérique est brusquement débranché, les fichiers stockés ou le péripérique de stockage USB peuvent être endommagés.
Ne raccordez pas à l'ordinaireur periphérique de stockage USB qui a ete manoeuvre artificiellement. Ce periphérique pourait nuire au fonctionnement du produit ou ne pas demarrer. N'oubliez pas de tousjus utiliser un periphérique de stockage USB相对较ant des fichiers audio ou des fichiers d'imagnormaux.
Utilizez seulement un périhérique de stockage USB formaté selon le système de fichiers FAT16, FAT32, NTFS fourni avec le système d'exploitation Windows. Il est possible qu'un périhérique de stockage formaté selon un programme différent et non compatible avec Windows ne soit pas reconnu. Les données du système de stockage USB ne peuvent pas etre supprimées dans le système de fichiers NTFS.
Raccordez au secteur les péripériques de stockage USB nécessitant d'une alimentation externe. Sinon, ces péripériques ne seront pas reconnus.
Certains peripheiques de stockage neccessent une alimentation externe ; veuillez connecter le peripere que USB au moniteur après avoir raccordé une alim entation externe.
Raccordez un periphérique de stockage USB avec le cable fourni par le fabricant USB. Si le raccordement est effectué avec un cable d'un autre fabricant ou avec un cable trop long, il est possible que le periphérique ne soit pas reconnu.
Il est possible que certains péripériques de stockage USB ne soient pas compatibles ou qu'ils fonctionnent lentement.
Seuls 999 fichiers et dossiers sont pris en charge. Au-delà, les fichiers et dossiers ne seront pas reconnus.
Les données du système de stockage USB ne peuvent pas etre alignées. Il est possible d'utiliser jusqu'à 128 caractères anglais pour le nom d'un fjchier.
Sauvegardez les fichiers importants car les données d'un système USB peuvent etre endommagées. La gestion des données relève de la responsabilité du consommateur, en consequence de quoi le fabricant ne couvre pas les pertes de données avec le produit.
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
LISTE DES PHOTOS
L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur. Les images sont des examples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV.
Compatible avec les fichiers PHOTO (*.JPG)
- Vous ne pouvez dire que les fichiers JPEG.
- Seul un balayage de base est disponible pour les fichiers JPEG (SOF0, SOF1 uniquement).
- Les fichiers non pris en charge s'affichent sous forme pixélisée.
Composantes de l'écran


Selectionner USB.



Selectionner List de photo(s).
1 Remonte au repertoire supérieur
Page actuelle/Nombre total de pages
3 Nombre total de photos selec-tionnées
4 Capacité de mémoire USB usable
Touches correspondantes sur la télécommande
- Les touches MARK et FAV ont la même fonction en mode USB (la touche FAV fonction comme la touche MARK)

POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Selection de photos et menu contextuel


V
Afficher: affiche la photo seLECTIONnée.
Tout sélectionner: sélectionne toutes les photos sur l'écran.
Tout désélectionner: désélectionne toutes les photos marquées.
Supprimer: supprimer la photo selectionnée.
Fermer: femme le menu contextual.

Selectionner le dossier ou le lecteur cible.


Selectionner les photos souhaitemes.

Afficher le menu contextuel.

Selectionner le menu contextuel souhaité.
Utilisez la touche P pour parcourir la page des photos.
Utilisez la touche MARK pour selectionner ou déslectionner une photo. Lorsqu'une ou plusieurs photos sont selectionnées, vous pouvez voir les photos une par une ou sous forme de diaporama. Si aucune photo n'est selectionnée, vous pouvez voir toutes les photos individuellement ou voir toutes les photos du dossier sous forme de diaporama.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Voupue modifier le reglage pour afficher les photos stockées sur un périhérique USB en mode plein écran. Le fonctionnement détaillé est disponible sur l'écran d'affichage de la photo en plein écran.





Le format d'image d'une photo peut modifier la taille de la photo affichée en plein écran.
- Appuyez sur la touche RETURN (Retour) pour revenir à l'écran du menu précédent.

Selectionner le dossier ou le lecteur cible.


Selectionner les photos souhaitées.

Afficher le menu contextuel.

Selectionner Afficher.

La photo selectionnee en plein ecran.
- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB


Selectionner Diaporama, BGM, (Pivoter), Effacer, Option ou Masquer.
Utilisez les touches < > pour selectionner la photo precedente ou suivante.
- Utilisez les touches < > pour Sélectionner et contrôler le menu sur le plein écran.
Option: réglez les valeurs pour Vit. Diapo et Dos. Musique.
Diaporama: si aucune image n'est selectionnée, toutes les photos du dossier en cours sont affichées au cours du diaporama. Une fois réalisée la selection, seules les photos selectionnées s'affichent dans le diaporama.
Réglez le temps d'intervalle du diaporama dans Option.
BGM(Musique de fond): écoutez de la musique pendant que vous visionné les photos en plein écran.
Réglez l'album et le périphérique BGM dans Option.
(Pivoter): fait pivoter les photos.
- Permet de faire pivoter la photo de 90^ , 180^ , 270^ , 360^ dans les sens des aiguilles d'une montre.
Supprimer: supprime les photos.
Utilise les touches < > et la touche OK pour régler les valeurs.
Ensuite, appuyez OK sur OK pour enregistrer les réglages.
- Vous ne pouvez pas changer l'option Dos. Musique pendant l'utilisation du périphérique BGM.
Masquer :masque le menu en mode plein écran.
Pour voir à nouveau le menu sur le plein écran, appuyez sur la touche OK pour l'afficher.

POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
LISTE DE MUSIQUE
Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent containir des restrictions de droits d'auteur. Il est possible que la lecture de ces fichiers ne soit pas prise en charge par ce modèle. Les fichiers audio contenus sur votre périphérique USB peuvent être lus par cet apparéci
L'affichage à l'écran (OSD) peut différer de celui de votre téléviseur. Les images sont fournies à titre d'exemple pour faciliter votre'utilisation du téléviseur.
Fichiers musicaux (*.MP3) pris en charge
Débit binaire entre 32 et 320 Kbit/s
- Taux d'échantillonnage MPEG1 couche 3:32 kHz,44,1 kHz,48 kHz.
Composantes de l'écran


Selectionner USB.



Selectionner List de musique(s).
1 Remonte au repertoire supérieur
2 Page actuelle/Nombre total de pages
^3 Nombre total de chansons sélectionnées
Capacité de mémoire USB usable
Touches correspondantes sur la télécommande
- Les touches MARK et FAV ont la même fonction en mode USB (la touche FAV fonction comme la touche MARK)

- Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Comme indiqué, chaque page peut répertorier jusqu'à six chansons.



Lecture (pendant l'arrêt): lit les chansons sélectionnées. Lorsque la lecture d'un titre est terminée, le titre sélectionné suivant est lu. Si aucun titre n'est seLECTIONné, c'est le titre suivant du dossier en cours qui est lu.
Si vous allez à un dossier différent et appuyez sur la touche OK, la lecture du titre en cours s'arrête.
Lire la selection: lit les chansons selectionnées. Lorsque la lecture d'un titre est terminée, le titre selectionné suivant est lu automatiquement.
Arrêt de la lecture (pendant la lecture): arrêté la lecture.
Lecture avec photo commence à dire les titres sélectionnés, puis passé à la liste des photos.
Tout selectionner: selectionne tous les titres du dossier.
Tout désélectionner: désélectionne tous les titres marqués.
Supprimer: supprime les musiques selectionnées.
Fermer:ferme le menu contextual.

Selectionner le dossier ou le lecteur cible.


Selectionner les musiques souhaitées.

Afficher le menu contextuel.


Selectionner le menu contextuel souhaité.
-
Utilisez la toucheP ∧ ∨ pour parcourir la page des musiques.
Utilisez la touche MARK pour sélectionner ou désélectionner un titre. Lorsqu'un ou plusieurs fichiers audio sont sélectionnés, les titres marques sont lus dans l'ordre. Par exemple, si vous ne pouze écouter qu'une seule chanson de manière répétée, sélectionnez-la et lancez la lecture. Si aucun titre n'est sélectionné, tous les titres du dossier seront lus à la suite.
-
Appuyer sur le bouton RETURN pour revenir sur l'écran de menu précédent.
POUR UTILISER UN PÉRIPHÉRIQUE USB
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps lors de la lecture, la boîte d'informations de lecture (montrée ci-dessous) s'affichera comme économiqueur d'écran.
Qu'est-ce qu'un économisieur d'écran? L'économisér d'écran sert à éviter que des points de l'écran ne se figent lorsqu'une image reste affichée à l'écran de manière prolongée.


REMARQUE
Lorsqu'un titre est lu, s'affiche derriere le titre de l'extrait musical.
Les titres endommagés ou corrompus ne sont pas lus, et ils affichent 00:00 comme durée de lecture.
Les titres telecharges depuis un service payant avec protection des droits d'auteur ne démarrent pas, et ils affichent des informations inappropriées comme durée de lecture.
Si you appuyez sur la touche OK ou , l'économiseur d'écran s'arrête.
- Les touches de lecture (▶), pause (I I), ■, ▷, △ de la télécommande sont également disponibles dans ce mode.
- «vous pouvez utiliser la touche » pour sélectionner le morceau suivant et la touche «« pour sélectionner le morceau précédent.
Utilisation de la télécommande
| / ▶ ▶ | En cours de lecture,
appuyez à plusieurs reprises sur le bouton REW(▲) pour returner en arrêt de
plus en plus rapidement ▲ -> ▲ ▲ -> ▲ ▲ ▲ -> ▲ ▲ ▲ -> ▲ ▲ ▲ |
| appuyez sur le bouton FF(▲) pour avancer de plus en plus rapidement ▲ -> ▲ ▲ ▲ -> ▲ ▲ ▲ > |
| - En appuyant plusieurs fois sur ces boutons, vous augmentez la vitesse d'avance/de
retour rapide. |
| II | Lors de la lecture, appuyez sur le bouton Pause(II).
- La télévision effectue un arrêt sur image. |
| < > | - En appuyant sur les boutons < et > en cours de lecture, un curseur indiquant la
position apparait à l'écran. |
| PLAY(▲) | Appuyez sur le bouton PLAY(▲) pour revenir au mode normal de lecture. |
TÉLÉTEXTE
Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.
Le télétexte est un service gratuite diffusé par la plupart des chaines de télévision. Il propose des informations de dernières minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télétexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de selection de page plus modernes, vous permettant d'afficher une page sans connaître son numéro.
POUR ACTIVER/DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE
Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche TEXT. La première page ou la dernière page sélectionnée s'affiche. Le décodeur de télétexte sélectionne le mode télétexte retransmis par la station. Deux numéros de page, le nom de la chaine, la date et l'heure sont maintainant affichés sur la première ligne de l'écran. Le premier numéro de page indique votre sélection, tandis que le second indique le numéro de la page actuèlement affichée.
Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche TEXT ou EXIT. Le téléviser réaffiche le mode précédent.
TEXTE SIMPLE
■ Sélection des pages
1 Tapez les trois chiffres correspondant au numero de la page avec les touches NUMEROTES. Si vous tapez un mauvais chiffre, completez le numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct.
Le bouton PR+ ou - peut être utilisé pour selectionner la page précédente ou suivante.
TEXTETOP
Le guide utilisateur situé en haut de l'écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant.
■ Sélection des groupes/blocs/page
La touche BLEU permet de passer d'un bloc au suivant.
La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant).
3 La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez également utiliser la touche PR+.
4 La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouze également utiliser la touche PR-.
■ Sélection directe des pages
En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTES.
TELETEXTE
FASTEXT
Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l'écran. Pour sélectionner une page, il suffit d'appuyer sur la touche de couleur correspondante.
■ Sélection des pages
1 Appuyer sur la touche T.OPT puis sur pour selectionner le menu E. La page d'index s'affiche.
Vousspeezionner les pages codees en fonction des cases colorées en appuyant sur la touche de couleur correspondante.
En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMÉROTÉES.
Pour selectionner la page precedente ou la page suivante, utilisez la touche PR+ ou -.
FONCTIONS TÉLETEXTE SPECIALES
Appuyer sur la touche T.OPT puis sur pour selectionner le menu Text Option (Option de texte).

Index
Permet de selectionner chaque page d'index.

Heure
Lorsque vous regardez une chaîne, Sélectionnéce ce menu pour afficher l'heure en haut à droite de l'écran.
En mode télétexte, appuyez sur cette touche pour selectionner le numero d'une souspage. Pour garder ou changer la sous-page, appuyer sur les touches Rouge ou Verte, ou sur les touches NUMÉROTÉES.


■ Maintainir
Interrompt le défilament automatique des pages pour les pages télétexte complRentant plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numero de celle qui est actuellment affichee apparaisent normalement en dessous de l'heure. Lorsque ce menu est selectionné, le symbole Stop est affiché en haut a gauche de I'écran et le changement de page automatique est inactif.

Montrer
Selectionner ce menu pour afficher les informations cachées, comme les solutions aux devinéttes et aux puzzles.

Metre a jour
Cette fonction permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une page télétexte. Le symbole apparait alors dans le coin supérieur gauche de l'écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est replacé par le numéro de la page. Sélectionner ce menu à nouveau pour afficher la page télétexte actualisée.
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE
*Cette fonction n'est disponible qu'au Royaume-Uni / en Irlande.
Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc.
Vouss pouze acceder à ce tetexte numérique au moyen de services de tetextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service.
VouvelezselectionnerArret dans le menu des langues de sous-titres pour afficher letelétexte.Pour ce faire, appuyez sur la touche SUBTITLE.
TELETEXTE DANS LE SERVICE NUMÉRIQUE
1 Appuyez sur le clavier numérique ou sur la touche PR + ou - pour selectionner un service numérique qui diffuse le télétexte numérique.
Pour connaître les divers services de télétexte numériques, reportez-vous à la liste des services EPG.
2 Suivez les indications du télétexte numérique, puis passez à l' étape suivante en appuyant sur la touche TEXT, OK, ▲ ou▼, ▲ ou ▲, ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE ou sur les touches NUMÉRIQUES.
Pour changer de service de télétexte numérique, il vous suffit de selectionner un autre service à l'aide des touches numériques ou de la touche PR + ou -.
Si vous appuyez sur la touche MENU, GUIDE ou INFO ① le service de télétexte disparaît momentarilyement. Si vous appuyez à nouveau sur ces touches, il réapparaît.

TÉLÉTEXTE DU SERVICE NUMÉRIQUE
1 Appuyez sur le clavier numérique ou sur la touche PR + ou - pour selectionner un service qui diffuse le télétexte numérique.
2 Appuyez sur la touche TEXT ou sur les touches de couleur pour activer le télétexte.
3 Suivez les indications du télétexte numérique, puis passez à l' étape suivante en appuyant sur la touche OK, ▲ ou ▼, ▲ ou ▶, ROUGE, VERTE, JAUNE, BLEUE ou sur les touches NUMÉRIQUES.
4 Appuyez sur la touche TEXT ou sur les touches de couleur pour désactiver le télétexte numérique et revenir à l'écran du téléviseur.
Il est possible que certains services ne vous permettent pas d'acceder aux services de texte lorsque vous appuyez sur la touche ROUGE.
Si vous appuyez sur la touche MENU, GUIDE ou INFO ① le service de télétexte disparait momentarily. Si vous appuyez à nouveau sur ces touches, il réapparait.

DéPANNAGE
| L'opération ne fonctionne pas normalement. |
| Mauvais fonctionnement de la télé-commande | ■ Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche la transmission du signal de la télécommande vers le moniteur.■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -)■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc.Remplacez les piles. |
| L'appareil s'éteint soudainement | ■ Le mode veille est peut-être activé.■ Vérifiez les réglages de mise sous/hors tension. L'alimentation a été interrompue.Aucune station d'émission n'est syntonisée avec le mode de mise en voille activé. |
| Mauvais fonctionnement de la fonction video. |
| Absence d'image et de son | ■ Vérifiez que l'appareil est allumé.
■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission.
■ Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur.
■ Vérifiez la direction et/ou l'emplacement de l'antenne.
■ Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. |
| L' image apparait lentement après avoir allumé l'appareil | ■ Il est normal que l'image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune image n'apparait au-delà de cinq minutes, contactez le service technique. |
| L' image et les couleurs sont mau-vaises | ■ Réglez la Couleur à l'aide des options du menu.
■ Assurez-vous que l'appareil et le magnétoscope sont suffisamment espacés l'un de l'autre.
■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission.
■ Assurez-vous que les cables du magnétoscope sont correctement installés.
■ Activez n'importe qu'elle fonction pour restaurer la luminosité de l'image. |
| Barres verticales/hori-zontales ou tremble-ment de l'image | ■ Décelez une possible interférence avec un appareil ou un outil électrique. |
| Mauvaise réception de certaines chaînes | ■ Il se peut que la station d'émission aït des problèmes, symtonisez sur une autre chaîne.
■ Le signal émis par la station d'émission est faible; changez la direction de l'an-tenne pour recevoir un signal.
■ Détectez les sources de possibles interférences. |
| L' image apparait avec des raies ou des lignes | ■ Vérifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne). |
| Mauvais fonctionnement de la fonction audio. |
| Image normale mais absence de son | ■ Appuyez sur la touche VOL +/-.
■ Le son est-il activé? Appuyez sur la touche MUTE.
■ Essayez de passer sur une autre châne. Il s'agit peut-être d'un problème d'émission.
■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés. |
| Absence de son sur un des hautparleurs | ■ Réglez la Balance à l'aide des options du menu. |
| Bruit particulier provenant de l'ap-pareil | ■ L'appareil émet un bruit particulier lorsque vous l'activez et le désactivez. Ce bruit est dû au changement de température ou du taux d'humidité et n'est enaucun cas le signe d'un dysfonctionnement de l'appareil. |
Uniquement pour le mode RGB.
| Aucune image ne s'affiche |
| L'appareil est sous ten-sion, le voyant d'alimen-tation est bleu, mais l'écran reste noir. | Réglez à nouveau la luminosité et le contraste. |
| Levoyant d'alimentation est-il couleur amber? | Si l'appareil est en mode Gestion aim., faites bouger la souris ou appuyez sur n'importe qu'elle touche. |
| Le message « Out of range » apparait-il à l'écran ? | Le signal du PC (carte graphique) est hors de la plage de fréquence verticale et horizontalde l'appareil. Réglez la fréquence en vous reportant aux Spécifications de ce guide de l'utilisateur. |
| Le message « Vérif. signal » apparait-il à l'écran ? | Le cable du signal entre le PC et l'appareil n'est pas connecté. Vérifiez le cable du signal. Appuyez sur la touche « INPUT » de la télécommande afin de vérifier le signal d'entrée. |
| Le message « Unknown Product » (Appareil inconnu) apparait à l'écran lorsque l'appareil est connecté. |
| Avez-vous installé le pilote ? | ■ Installé le pilote, fourni avec l'appareil, ou téléchargez-le du site Web (http://www.lge.com) |
| ■ Vérifie que la fonction plug&play est disponible (reportez-vous au guide de l'utilisateur de la carte graphique). |
| Une rémanence apparait sur l'appareil. |
| Une rémanence apparait lorsque vous éteignez l'appareil. | Si vous laissez une image fixe à l'écran pendant un long moment, ils se peut que les pixels se détériorentrapidement. Utilisez la fonction d'économiser d'écran. |
| La couleur de l'écran n'est pas normale. |
| L'écran a une faible résolution de couleur (16 couleurs). | ■ Le nombre de couleur doit être supérieur à 24 bits (vraie couleur)
Sélectionnez Panneau de contrôle – Display- Settings (Configurations)- Menu Table des couleurs sous Windows. |
| La couleur de l'écran n'est pas stable ou devient monochrome. | ■ Vérifiez la statut de connexion du cable du signal.
Vous pouvez aussi réinsérer la carte graphique du PC. |
| Des points noirs apparais- sent-ils à l'écran ? | ■ Il se peut que plusieurs pixels apparaisent à l'écran (rouges, verts, blancs ou noir), ce qui peut être dû aux caractéristiques de l'écran à cristaux liquides. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'écran à cristaux liquides. |
Uniquement pour le mode RGB.
| L'image de l'écran semble anormale. |
| La position de l'écran est-elle incorrecte? | Utilisez le menu Position de l'affichage à l'écran.
Vérifiez que l'appareil prend en charge la résolution et la fréquence de la carte graphique. Si la fréquence n'est pas comprise dans la plage de fréquence, réglez-la selon la résolution recommmandée sur le panneau de contrôle - Display - Menu Setting (Configuration). |
| De fines lignes apparais-SENT-elles sur le fond de l'écran? | Utilisez le menu Clock de l'affichage à l'écran |
| Du bruit horizontal appa-rait ou les caractères sont brouillés. | Utilisez le menu Phase de l'affichage à l'écran. |
ENTRETIEN
Voussouvez eviter les dysfonctionnement prematurés. Un nettoyage régulier permet d'accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous demettre vosétéléviseur hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation avant de procéderau nettoyage.
Nettoyage de l'écran

Pour protéger votre écran contre la poussière, humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède mélangée à un peu d'adoucissant ou de liquide vaisselle. Essorez le chiffon jusqu'à ce qu'il soit presque sec, puis utilisez-le pour essuyer l'écran.

Assurez-vous de-retirer l'excess d'eau sur l'écran et laissez secher à l'air libre avant de remettre votre téléviseur sous tension.
Nettoyage de la carcasse
Pour retirer la poussiere ou les saletés, nettoyez la carasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec.
N'utilisez pas de chiffon humide.
Absence prolongée

ATTENTION
En cas d'inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances),nous vous conseillons de débrancher le cordon d'alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas d'orage ou de surcharges électriques.
SPECIFICATIONS DE L'APPAREIL
| Écran à cristaux
liquides | Type d'écran | 470,1 mm plein écran (18,51 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince)
Écran à cristaux liquids (LCD)
Taille visible en diagonale : 470,1 mm |
| Pitch de pixels | 0,30 mm (H) x 0,30 mm (V) |
| Signal matériel | Résolution maximale | 1360 x 768 @ 60 Hz |
| Résolution commandeée | 1360 x 768 @ 60 Hz |
| Fréquence horizontalé | 30 kHz à 61 kHz |
| Fréquence verticale | 56 Hz à 75 Hz |
| Type de synchronisation | Synchronisation séparée, numérique |
| Connecteur d'entrée | TV, D-Sub analogique, Péritel x2, composantes, DVI-D, HDMI |
| Marche | Tension nominale | AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,6 A |
| Consommation élec-
trique | Mode Marche : 35 W (normal)
Mode Veille ≤ 1 W
Mode Arrêt ≤ 0,5 W |
| Inclinaison | Degré d'inclinaison | -5° à 15° |
| Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur)
Poids | 454,7 mm x 362,8 mm x 193,2 mm (17,94 pouce x 14,28 pouce x 7,61 pouce)
3,8 kg (8,4 lb) |
| Condition
d'environnement | Température de fonctionnement | 10°C à 35°C |
| Humidité de fonctionnement | 20 % à 80 % |
| Température de stockage | -10 °C à 60 °C |
| Humidité de stockage | 5 % à 90 % |
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les specifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
SPECIFICATIONS DE L'APPAREIL
| Écran à cristaux
liquides | Type d'écran | 546,86 mm plein écran (21,53 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince)
Écran à cristaux liquids (LCD)
Taille visible en diagonale : 546,86 mm |
| Pitch de pixels | 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V) |
| Signal matériel | Résolution maximale | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
| Résolution commandeée | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
| Fréquence horizontalé | 30 kHz à 83 kHz |
| Fréquence verticale | 56 Hz à 75 Hz |
| Type de synchronisation | Synchronisation séparée, numérique |
| Connecteur d'entrée | TV, D-Sub analogique, Péritel x2, composantes, DVI-D, HDMI |
| Marche | Tension nominale | AC 100-240 V~ 50/60 Hz 0,9 A |
| Consommation élec-
trique | Mode Marche : 53 W (normal)
Mode Veille ≤ 1 W
Mode Arrêt ≤ 0,5 W |
| Inclinaison | Dégré d'inclinaison | -5° à 15° |
| Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur)
Poids | 519,8 mm x 400,5 mm x 193,2 mm (20,46 pouce x 15,77 pouce x 7,61 pouce)
4,7 kg (10,4 lb) |
| Condition
d'environnement | Température de fonctionnement | 10 °C à 35 °C |
| Humidité de fonctionnement | 20 % à 80 % |
| Température de stockage | -10 °C à 60 °C |
| Humidité de stockage | 5 % à 90 % |
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les specifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
SPECIFICATIONS DE L'APPAREIL
| Écran à cristaux
liquides | Type d'écran | 584,2 mm plein écran (23 pouce) TFT (Transistor en Couche Mince)
Écran à cristaux liquides (LCD)
Taille visible en diagonale : 584,2 mm |
| Pitch de pixels | 0,265 mm (H) x 0,265 mm (V) |
| Signal matériel | Résolution maximale | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
| Résolution commandeée | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
| Fréquence horizontal | 30 kHz à 83 kHz |
| Fréquence verticale | 56 Hz à 75 Hz |
| Type de synchronisation | Synchronisation séparée, numérique |
| Connecteur d'entrée | TV, D-Sub analogue, Péritel x2, composantes, DVI-D, HDMI |
| Marche | Tension nominale | AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A |
| Consommation élec-
trique | Mode Marche : 55 W (normal)
Mode Veille ≤ 1 W
Mode Arrêt ≤ 0,5 W |
| Inclinaison | Degré d'inclinaison | -5° à 15° |
| Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur)
Poids | 560,8 mm x 427 mm x 193,2 mm (22,08 pouce x 16,81 pouce x 7,61 pouce)
5,6 kg (12,35 lb) |
| Condition
d'environnement | Température de fonctionnement | 10 °C à 35 °C |
| Humidité de fonctionnement | 20 % à 80 % |
| Température de stockage | -10 °C à 60 °C |
| Humidité de stockage | 5 % à 90 % |
Afin d'améliorer la qualité de ce produit, les specifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis.
PROGRAMMATION DE LA TÉLECOMMANDE
La télécommande fonctionne avec d'autres marques de téléviseurs; c'est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appar兼s qui fonctionnent avec une telecommande.
Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques.
Programmation d'un code dans la télécommande
Testezvotretelécommande.
Pour savoir si vous telécommande peut commander un apparéil externe sans aucune programmation préal-able, mettez l' apparéil externe sous tension ( comme par exemple un magnétoscope), puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: DVD ou VCR) de la telécommande, tout en dirigeant celle-ci vers l' apparéil. Essayez de faire fonctionner les touches POWER et PR +/- pour voir si l' apparéil externe répond correctement. Si ce n'est pas le cas, vous doivent programmermer la telécommande pour qu'elle puisse commander l' apparéil externe.
2 Mettez l'appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: DVD ou VCR) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l'appareil externe seLECTIONné s'allume.
3 Appuyez simultanément sur les touches MENU et MUTE ; la télécommande est prete pour receivevoir un code de programmation.
4 Introduisez un numero de code à l'aide du clavier numérique de la télécommande. Vous trouverez les nombres de codes de programmation qui correspondent à votre apparéil externe dans les pages suivantes. Si le code est correct, l' apparéil s'éteint.