NS-OTR16SS8Q - Four à micro-ondes INSIGNIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NS-OTR16SS8Q INSIGNIA au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes à hotte intégrée (Over-the-range) |
| Marque | Insignia |
| Modèle | NS-OTR16SS8Q |
| Capacité | 1,6 pi³ (45,3 L) |
| Puissance de sortie | 950 W |
| Puissance d'entrée nominale | 1 500 W |
| Tension nominale | 120 V ~ 60 Hz, 20 A |
| Dimensions externes (H × L × P) | 42,9 × 75,9 × 45,5 cm (16,9 × 29,9 × 17,9 po) |
| Dimensions internes (H × L × P) | 25,9 × 54,1 × 37,1 cm (10,2 × 21,1 × 14,6 po) |
| Diamètre du plateau rotatif | 31,5 cm (12,4 po) |
| Poids net | 25 kg (55,1 lb) |
| Longueur du cordon d'alimentation | 101 cm (39,8 po) |
| Nombre de niveaux de puissance | 10 (0 à 100 %) |
| Fonctions de cuisson automatique | Maïs soufflé, pizza, pommes de terre, viande, réchauffage, légumes, boissons, fromage, crème glacée, beurre |
| Décongélation | Par poids, par durée, rapide 1 lb |
| Repas pour enfants | Hot dogs, sandwiches congelés, pépites de poulet, frites |
| Cuisson en deux étapes | Oui |
| Écran d'affichage | LED avec horloge et affichage du temps |
| Minuterie de cuisine | Oui, jusqu'à 99 min 99 s |
| Ventilateur d'évacuation | 2 vitesses |
| Éclairage | Sous le four, commutable |
| Grille du four | Amovible, incluse |
| Filtres | Filtre à graisse lavable, filtre à charbon remplaçable (tous les 6 à 12 mois) |
| Verrouillage enfant | Oui |
| Mode Économie d'énergie (Eco) | Oui |
| Certifications | L et CUL |
| Garantie | 1 an limitée |
FOIRE AUX QUESTIONS - NS-OTR16SS8Q INSIGNIA
Questions des utilisateurs sur NS-OTR16SS8Q INSIGNIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NS-OTR16SS8Q - INSIGNIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NS-OTR16SS8Q de la marque INSIGNIA.
MODE D'EMPLOI NS-OTR16SS8Q INSIGNIA
Four à micro-ondes de 1,6 pi³ à hotte intégrée
NS-OTR16SS8Q

INSIGNIA
Table des matieres
INFORMATIONS SUR LA SECURITE 3
Précautions pour éviter une exposition excessive à l'énergie micro-onde : 3
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES 3
Instructions de déballage 4
Instructions relatives à la mise à la terre 4
Contenu de I'emballage 7
Four a micro-ondes 7
Panneau de commandes 8
Matériaux des ustensiles de cuisine et de cuisson 5
Matériaux à utiliser 6
Matériaux à éviter 6
7
Installation du four a micro-ondes 9
Installation du plateau rotatif 9
Mise en service du four à micro-ondes 10
Cuisson dans le four a micro-ondes 10
Réglage de l'heure 10
Utilisation de la minuterie de cuisine 10
Cuisson rapide 10
Décongélation dans le four à micro-ondes 11
Cuisson en utilisant le menu automatique 11
Cuisson de repas pour les enfants 12
Utilisation du mode Economie d'énergie (eco) 12
Vérification de la durée et du niveau de puissance pendant la cuisson 13
Utilisation de la grille du four 13
Utilisation de I'éclairage 13
Utilisation du ventilateur d'évacuation 13
Utilisation du verrouillage enfant 13
Nettoyage et entretien du four a micro-ondes 14
Nettoyage de I'extérieur du four a micro-ondes 14
Nettoyage de l'intérieur du four à micro-ondes 14
Nettoyage et remplacement des filtres 15
Changement des ampoules d'éclairage 16
Problèmes et solutions 18
Obtention de pieces de rechange 18
Charactéristiques 18
Avis juridiques 19
GARANTIE LIMITEE D'UN AN 19
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Précautions pour éviter une exposition excessive à l'énergie micro-onde :
1 Ne pas essayer d'utiliser ce four avec la porte ouverte, car cela pourrait etre la cause d'une exposition dangereuse à l'énergie à micro-ondes. Ne pas désactiver ni grafiquer les connecteurs de sécurité.
2 Ne désposer aucun objet entre la face avant du micro-ondes et la porte, ni permettre l'accumulation de terre ou de résidus de nettoyage sur les surfaces d'étanchéité.
3 Ne pas utiliser le micro-ondes s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du micro-ondes se ferme correctement et qu'il n'esteagle aucun dommage :
A) à la PORTE (voilée)
(2) aux CHARNIÈRES ET VERROUS (cassés ou desserrés)
(3) aux JOINTS DE LA PORTE ET AUX SURFACES D'ETANCHÉITE
4 L e micro-ondes ne doit pas etre regle ou reparé par qui que ce soit, à l'exception de réparateurs certifiés.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Avertissement
Pour diminuier le risque de brûlures, de chic électricque, d'incendie, de blessures ou l'exposition à une énergie micro-onde excessive, lors de l'utilisation, suivre les précautions élémentaires de sécurité suivantes.
1 Lir e toutes les instructions avant d'utiliser ce four à micro-onde.
2 Lir e et appliquer les regles spécifiques : « Précautions pour éviter une exposition excessive à l'énergie micro-onde : » à la page 3.
3 C et apparéil doit être mis à la terre. Ne le brancher que sur une prise mise correctement à la terre. Voir « Instructions relatives à la mise à la terre » à la page 4.
4 N 'installer ou ne disposer cet electroménager que selon les instructions d'installation fournies.
5 C ertains produits, tels que les oeufs entiers et les recipients scellés (p. ex. des recipients en verre fermés), sont susceptibles d'explorer et ne doivent pas etre chauffes dans ce four.
6 C et apparéil électroménager est destiné à être utilisé tel que décrit dans ce Guide de l'utilisateur. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs ou de vapeurs dans cet apparéil. Ce type de four à micro-ondes est principalement concu pour chauffer, cuir ou pour les produits alimentaires secs. Il n'est pas concu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
7 C omme pour tout apparéil electroménager, une surveillance étroite est requise en cas d'utilisation par les enfants.
8 P our minimiser le risque d'incendie à l'intérieur du four :
a) ne pas trop cuire les alimentes. Surveiller avec attention le four quand du papier, du plastique ou d'autres materiaux combustibles sont placés à l'intérieur pour faciliter la cuisson;
b) retirer les attaches de fil metallique des sachets en papier ou en plastique, avant de les placer dans le four.
si un matériel s'enflamme dans le four à micro-ondes, garder la porte du four à micro-ondes fermée, eteindre le micro-ondes et déconnecter le cable d'alimentation ou couper l'alimentation electrique au disjoncteur;
d) ne pas utiliser l'intérieur du four pour l'entreposage. Ne pas laisser de produits en papier, d'ustensiles de cuisson ou de produits alimentaires à l'intérieur du four quand il n'est pas utilisé.
9 L es liquides, tels que I'eau, le café ou le thé peuvent surchauffer quand ils atteignent le point d'ébullition sans donner l'impression de bouillir. Les signes de bulles ou d'ébullition ne sont pas toujours visibles quand le récipient est retire du four à micro-onde. CELA PEUT SE TRADUIRE PAR DES LIQUIDÉS À HAUTE TEMPERATURE QUI SE METTENT À BOULLIR SOUDAINEMENT QUAND LE RÉCIPIENT EST DEPLACE OU SI UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE.
a) ne pas surchauffer les liquides;
b) brasser le liquide avant et à moitié de la cuisson;
c) ne pas utiliser un réseau aux parois verticales et à colétroit;
d) après la cuisson, laisser le recipient dans le four à micro-ondes pendant une courte période avant de le retiretir.
e) faire extrémement attention lors de l'insertion d'une cuillère ou d'un autre ustensile dans le recipient.
10 Ne pas chauffer de l'huile ou de la graisse pour la friture. Il est difficile de controller la température de l'huile dans le four à micro-ondes.
11 Percer les alimentes avec une peu ferme tels que les pommes de terre, les courges entieres, les pommes et les marrons avant la cuisson.
12 Le contenu des biberons et des pot d'aliments pour bébé doivent être remués ou secoués et la température doit être vérifiée avant le service, afin d'éviter des brûlures.
13 Les ustensiles de cuisson peuvent开发商 chauds a cause de la chaleur transférée des aliments chauffés. Des poignées peuvent être nécessaires pour manipuler l'ustensile.
14 Ne pas couvrir ou obstruer les ouvertures du four.
15 Ne pas entreposer ou utiliser ce four à l'extérieur. Ne pas utiliser cet apparéil à proximité de l'eau, par exemple près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, à proximité d'une piscine ou d'emplacements similaires.
16 Ne pas utiliser ce four si un cable d'alimentation ou une prise est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou fait une chute.
17 Ne pas immerger le cable d'alimentation ou la prise dans l'eau. Placer le cable à l'ecart des surfaces chaudes. Ne pas laisser le cordon d'alimentation depasser le bord d'une table ou d'un comptoir.
18 N'utiliser que des thermometres qui sont specifquement concus pour utilisation dans les fours à micro-ondes
19 S'assurer que le plateau en verre et les rouleaux sont dans leur emplacement quand le four est utilisé
20 Ce four ne doit être réparé que par des techniciens qualifiés. Contacter le service de réparation/agree le plus proche pour vérification, remise en état ou réglage.
21 Lors du nettoyage des parois de la porte et du four et des parties qui se joignent quand la porte est fermée, n'utiliser qu'un savon ou des détergents doux non abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.
22 HOTTES DE VENTILATION :
a) Nettoyer la hotte de ventilation frquemment : la graiss e ne doit pas s'accumuler sur la hotte ou le filtre; b) lors du flambage d'aliments sous la hotte, allumer le ventilateur;
23 Nettoyer avec precaution le filtr de la hotte de ventilation. Les agents de nettoyage corrosifs, tels que les nettoyants pour fours a base de soude, peuvent endommager le filtr.
24 Pour minimiser le risque d'incendie et de chic electrique, n'installer l'appareil qu'au-dessus d'un équipement de cuisson electrique. S'il est prevu d'utiliser le four a micro-ondes a hotte integree avec une ciusiniere a gaz ou electrique, les termes ci-apres ou équivalents doivent être inclus: Cet electromenager peutetre utilise au-dessus d'un équipement de cuisson a gaz ou electrique.
Instructions de déballage
Retirer delicatement le four a micro-ondes de la boite. Conserver la boite en carton car elle peut faciliter l'installation.
1 R etirer tous les materiaux d'emballage de l'intérieur du four à micro-ondes; toutfois, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE DU GUIDE D'ONDES, qui est situé sur la partie supérieure de l'intérieur du four à micro-ondes. S'assurer d'avoir tous les éléments du « Contenu de l'emballage » à la page 7. Lire et保守 ces instructions.
2 R etirer les etiquettes de caractéristiques à l'extérieur de la porte, si besoin est.
3 V érifier l'absence de dommages sur le four à micro-ondes, tels qu'une porte désalignée ou voilée, des joints de porte et des surfaces d'étanchéité endommages, des charnières et verrous de porte cassés ou desserrés, ainsi que des rayures à l'intérieur ou sur la porte. En cas de dommage, ne pas utiliser ce four à micro-ondes et contacter le revendeur.
Consulter le Guide d'installation pour plus d'informations.
Instructions relatives à la mise à la terre
Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électricque, la mise à la terre réduit le risque de chic électricque en fournissant un circuit de faible résistance au courant électricque. Cet électroménager est muni d'un cordon électricque comportant un fil et une prise de mise à la terre. La prise doit être insérée dans une prise secteur qui est correctement installée et mise à la terre.
Avertissement
L'utilisation inappropriée de la prise de mise à la terre pourrait désenter un risque d'incendie ou de chic electrique. Vérifier avec un technicien qualifié ou un professionnel d'entretien si les instructions de mise à la terre ne sont pas totallement comprises ou en cas de doute sur la mise à la terre correcte de l'appareil.
Exigences electriques
Les exigences électriques sont une prise secteur de 120 V c.a., 60 Hz, 20 A. Il est recommendé qu'un circuit séparé utilise unquenment par le four a micro-ondes soit disponible.Le four a micro-ondes est équipè d'une prise de terre à 3 plots. Il doit être branché sur une prise secteur murale correctement instalée et mise à la terre.
Câble d'alimentation
1 Un cable d'alimentation court est fourni afin d'eviter le risque qu'il ne s'emmele ou de trébucher sur un cable plus long.
2 De s cables d'alimentation plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent ettenis si des precautions sont prises.
3 En cas d'utilisation d'un cable d'alimentation long ou d'une rallonge :
a) les caractéristiques électriques nominales du cable d'alimentation ou de la rallonge doivent être au moins équivalentes à celle de l'électroménager.
b) la rallonge doit etre un cable de type 3 mis à la terre disposé et le cable plus long doit etre disposé afin qu'il ne passse pas sur le comptoir ou le dessus de table, ou il pourrait etre tiré par des enfants ou provoquer la chute d'un tiers.
c) si l'utilisation d'une rallonge s'avere nécessaire, n'utiliser qu'une rallonge à 3 fils avec une prise à trois plots mise à la terre et une prise secteur à 3 plots pour recevoir la prise de l'électroménager. Les caractéristiques électriques nominales de la rallonge doivent être au moins équivalentes à celle de l'électroménager.
Remarques
Pour toute question concernant la mise à la terre ou les instructions d'installation électrique, consulter un électricien ou un technicien certifié.
- Insignia décline toute responsabilité pour des dommages au four à micro-ondes ou des blessures résultat de la non-observation des procédures correctes de raccordement électrique.
Interférences radio ou de télévision
En cas d'interférences causées par le four à micro-ondes à la radio ou au téléviseur, s'assurer qu'il est bien branché sur un circuit différent. Réinstaller la radio ou le téléviseur le plus loin possible du four ou vérifier la position et le signal de l'antenne de réception.
Matériaux des ustensiles de cuisine et de cuisson
Avertissement
Risque de blessures
Des reçipients fermés hermetiquement peuvent explodeer. Les reçipients fermés doivent être ouverts et les poches de plastique doivent être perforées avant la cuisson.
Les ustensiles de cuisine et les autres matériaux doivent convenir au plateau rotatif. Toutjours utiliser des gants isolants ou des poignées, car les ustensiles peuvent etre très chauds.
Consulter les tableaux Materials you can use (Matériaux à utiliser) et Materials to be avoided (Matériaux à éviter) comme guide, puis effectuer un essai avant l'utilisation.
Essai des ustensiles de cuisine et des matériaux :
1 Rem plir un recipient pour micro-ondes d'une tasse (250 ml) d'eau froide, avec l'ustensile ou les materiaux concernés.
2 C uire pendant une minute à la puissance maximale. Ne pas dépasser un temps de cuisson d'une minute.
3 T oucher delicatement l'ustensile ou le matériel. Si l'ustensile ou le matériel vide est chaud, ne pas l'utiliser pour cuire au micro-ondes.
Matériaux à utiliser
| MATÉRIAU REMARQUES | |
| Feuilles d'aluminium | Ne les utiliser que comme protection. Peuvent être utilisées en petite quantité pour couvir les parties minces de la viande ou du poulet pour éviter de brûr des aliments. Des étinçelles peuvent se produit si la feuille est trop proche des parois du four. La feuille doit être à 2,5 cm (1 po) pour le moins des parois du four. |
| Plat brunisseur | Observer les instructions du fabricant. Le fond du plat brunisseur doit être au moins à 5 mm (3/16 po) au-dessus du plateau rotatif. Une utilisation incorrecte peut casser le plateau rotatif. |
| Ustensiles de cuisine | N'utiliser que des ustensiles allant au micro-ondes. Observer les instructions du fabricant. Ne pas utiliser de plats fêls ou ébréchés. |
| Bocaux en verre | Toujours retarder le couvercle. À utiliser uniquement pour tiédir les alimentents. La plupart des bocaux ne résistant pas à la chaleur et peuvent se casser. |
| Verrerie | N'utiliser que des objets en verre qui résistant à la chaleur du four. S'assurer de l'absence de tout rebord métallique. Ne pas utiliser de plats fêls ou ébréchés. |
| Poches de cuisson au four | Observer les instructions du fabricant. Ne pas les fermer avec une attache métallique. Faire des fentes pour permettre à la vapeur de s'échapper. |
| Assiettes et tasses en carton | À utiliser uniquement pour cuire ou réchauffer brièvement. Ne jamais laisser le four sans surveillance quand il est en cours d'utilisation. |
| Serviettes en papier | À utiliser pour couvir les alimentents qui sont réchauffés et absorber laGRAisse. À utiliser sous surveillance uniquement pour une cuisson courte. |
| Papier sulfurisé | S'utilise pour couvir, afin d'éviter les éclaboussures ou pour envelopper un produit cuit à la vapeur. |
| Plastique | Ne l'utiliser que s'il est étiqueté « Va au micro-ondes ». Observer les instructions du fabricant. Cérains reçipiens en plastique se ramollissant au fur et à mesure que les alimentents qu'ils contiennent chauffent. Les « sachets de cuisson » et les sachets en plastique scellés doivent être fendus, percés ou aérés, tel qu'indiqué sur l'emballage. |
| Emballage en plastique | N'utiliser que des ustensiles allant au micro-ondes. Utiliser pour couvir les alimentents pendant la cuisson et retenir l'humidité. L'emballage en plastique ne doit pas être au contact des alimentents. |
| Thermomètres | N'utiliser que s'ils sont compatibles avec une utilisation au micro-ondes (p. ex. les thermomètres à viande et à sirop). |
| Papier paraffiné | S'utilise pour couvir, afin d'éviter les éclaboussures ou pourretenir l'humidité. |
Matériaux à éviter
| MATÉRIAU REMARQUES | |
| Plateau en aluminium | Peut être source d'étincelles. Utiliser un plat pouvant aller au micro-ondes à la place. |
| Boîte en carton pour produits alimentaires avec poignée en métal | Peut être source d'étincelles. Utiliser un plat pouvant aller au micro-ondes à la place. |
| Métal ou ustensiles à rebords métalliques | Les métaux isolent les aliments de l'énergie à micro-ondes. La cordure de métal peut être source d'étincelles. |
| Attaches métalliques | Le métal peut être source d'étincelles et provoquer un incendie dans le four. |
| Sachets en papier Les | sachets en papier peuvent provoquer un incendie dans le four. |
| Mousse plastique | La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur quand elle est exposée à des températures élevées. |
| Bois | Le bois sèche quand il est utilisé dans le four à micro-ondes et peut se fractionner ou se fissurer. |
Caracteristiques
10 réglages de cuisson automatique
10 niveaux de puissance variable
Puisance 950 W
Cuisson rapide 30 secondes
Mode d'économie d'énergie (eco)
- Ventilateur d'évacuation à deux vitesses
Grille du four amovible
Hote dissimulée.
- Éclairage localisé
• Vérroude sécurité enfant
Plateau rotatif en verre de 12,4 po
Contenu de l'emballage
- Micro-ondes 1,6 pi³ à hotter intégrée
- Plateau rotatif (avec anneau)
Grille du four - Matériel d'installation
Filtre a graisse - Deshumidificateur
- Guide d'installation
- Guide de l'utilisateur
Four à micro-ondes

| N° ÉLÉMENT DESCRIPTION | ||
| 1 | Système de verrouillage de sécurité | Empêche le four de fonctionner quand la porte est ouverte. |
| 2 | Anneau pour plateau rotatif | Permet au plateau de tourner pour une cuisson uniforme. |
| 3 | Couvercle du guide d'ondes | Couvre le guide d'ondes. NE PAS RETIRER. |
| 4 | Panneau de commandes | L'utiliser pour étabir le temps de cuisson et entraïr d'autres informations si besoin est. |
| 5 | Axe pour le plateau rotatif | Fait tourner le plateau rotatif. |
| 6 | Plateau rotatif en verre | Permet de cuire les alimentés de façon uniforme. |
Panneau de commandes

| N° ÉLÉMENT DESCRIPTION | |
| 1 Affichage | En mode veille, affiche l'heure. En mode de cuisson, affiche le temps de cuisson, le poids et d'autres informations. |
| 2 Menu automatique | Appuyer sur l'un de ces boutons pour cuire automatiquement le plat indiqué. Voir « Cuisson en utilisant le menu automatique » à la page 11 |
| 3 Décongélation de 1 lb | Décongèle rapidement une livre (16 oz) d'aliments. Voir « Décongélation rapide d'une livre d'aliments » à la page 11 |
| 4 Pavé numérique | Appuyer sur ce bouton pour entrer le temps de cuisson, de décongélation, l'heure et d'autres informations. |
| 5 Horloge | Permet de régler ou vérifier l'horloge. Voir « Réglage de l'heure » à la page 10 |
| 6 Niveau de puissance | Appuyer sur ce bouton pour étabir la puissance du micro-ondes et appuyer sur les touches numériques pour régler le niveau souhaïte (0 à 10). Voir « Cuisson dans le four à micro-ondes » à la page 10. |
| 7 jourssur 7 Mode économique d'énergie | Ce mode regle le four à micro-ondes sur le mode de consommation le plus bas, ce qui étèint l'affichage, les lumières de cuisson et les ventilateurs. Voir « Utilisation du mode Économie d'énergie (eco) » à la page 12 |
| 8 Décongélation par le poids | Appuyer sur ce bouton pour saisir le poids de l'élement à décongeler. Le temps de cuisson est régle automatiquement. Voir « Décongélation en fonction du poids » à la page 11. |
| 9 Décongélation par la durée | Appuyer sur ce bouton et saisir la durée souhaïtee pour décongeler un produit. Voir « Décongélation par la durée » à la page 11. |
| 10 Arrêt | Appuyer sur ce bouton pour arreter le processus de cuisson. Appuyer de nouveau sur ce bouton pour annuler la cuisson. |
| 116 Démarrer | En mode veille, appuyer sur ce bouton pour commencer la cuisson. Pendant la cuisson, appuyer sur ce bouton pour ajouter 30 secondes au temps de cuisson. |
| 12 Temporisateur | Appuyer sur ce bouton et saisir le temps souhaïte pour le compte à rebours. Voir « Utilisation de la minuterie de cuisine » à la page 10. |
| 13 Repas pour enfants | Permet de cuire les repas pour enfants. Voir « Cuisson de repas pour les enfants » à la page 12. |
| 14 Temps de cuisson | Appuyer sur ce bouton et saisir le temps souhaïte pour cuire un produit. Voir « Cuisson dans le four à micro-ondes » à la page 10. |
| 15 Éclairage | Permet d'allumer et d'éteindre la lumière sous le micro-ondes. Voir « Utilisation de l'éclairage » à la page 13. |
| 16 Ouverture d'aération | Permet d'allumer ou d'éteindre le ventilateur d'évacuation et de supprimer les odeurs de cuisson. Voir « Utilisation du ventilateur d'évacuation » à la page 13. |
Installation du four à micro-ondes
Voir le Guide d'installation (inclus dans la boîte) pour installer et configurer le micro-ondes.
Il est également possible de consulter le Guide d'installation en ligne à www.insigniaproducts.com en商用ant :NS-OTR16SS8Q. Sur la page du four à micro-ondes, Sélectionner Support & Downloads (Assistance technique et télécharges), puis à côté de Installation Guide (Guide d'installation), Sélectionner la langue souhaitée.
Installation du plateau rotatif

Remarques
- Ne jamais placer le plateau en verre à l'envers. Le plateau en verre doit pouvoir tourner librement.
- Le plateau en verre et l'anneau du plateau rotatif doit toujours être utilisés pendant la cuisson.
- Toujours placer les alimentes et le recipient de nourriture sur le plateau en verre pour la cuisson.
- Si le plateau en verre ou l'anneau du plateau rotatif se fend ou se casse, contacter le centre de réparation/agréé le plus proche.
1 Placer l'ann eau du plateau rotatif dans la depression ronde de la partie inférieure du four à micro-ondes, afin qu'il puisse tournier librement.
2 P lacer le plateau rotatif en verre (le cote plat tourné vers le haut) sur l'anneau du plateau rotatif afin que la plaque tournante s'encastre dans l'axe du plateau au fond du four. La plateau rotatif en verre ne doit pas tourner librement quand il est correctement installé.
Mise en service du four à micro-ondes
Cuisson dans le four à micro-ondes
1 Appuyer sur Cook Time (Durée de cuisson), puis utiliser le pavé numérique pour saisir la durée de cuisson souhaitation.
| Remarque | |
| Par exemple, pour saisir 3 minutes et 15 secondes, appuyer sur 3, 1 et 5. | |
2 App uyer sur Power Level (Niveau de puissance), puis saisir le niveau de puissance souhaite (de 0 à 10).
| NIVEAU | 10987 | 6543 | 210 | ||||||||
| Marche-Arrêt | 100% | 90% | 80% | 70% | 60% | 50% | 40% | 30% | 20% | 10% | 0% |
| Affichage | PL10 | PL-9 | PL-8 | PL-7 | PL-6 | PL-5 | PL-4 | PL-3 | PL-2 | PL-1 | PL-0 |
Remarque
- Il est possible de vérifier le niveau de puissance pendant la cuisson en appuyant sur Power Level. Pour le modifier, saisir un nouveau niveau de puissance (de 1 à 10).
- Si « PLO » est sélectionné, le ventilateur du four à micro-ondes démarre avec une puissance de 0% . Ce niveau peut être utilisé pour supprimer une oedur dans le four à micro-ondes.
3 App uyer sur Start (Demarrer) pour commencer a chauffer. OU
Pour la cuisson en deux étapes, repeter les étapes 1 et 2 pour programmer la deuxieme phase.
| Remarque |
| La cuisson à deux phases permet de programmer des durées de cuisson et niveaux de puissance en même temps |
Réglage de l'heure
1 Appuyer sur Clock. L'écran affiche « Hr 12 » pour un mode de 12 heures. Pour utiliser le mode 24 heures (« Hr 24 »), appuyer de nouveau sur Clock.
2 U tiliser le pavé numérique pour saisir l'heure actuelle (1 h à 12 h 59), puis appuyer sur Start (Démarrer) pour confirmer le réglage.
Si le four à micro-ondes émet deux bips, cela signifie que les chiffres saisis sont invalide.
| Remarque | |
| Appuyer sur Clock pour vérifier la durée pendant la cuisson. | |
Utilisation de la minuterie de cuisine
1 En mode attente, appuyer sur Timer (Minuterie). L'écran affiche « 00:00 » et « TIMER » (Minuterie).
2 U tiliser le pavé numérique pour saïrir la durée (la durée maximale est de 99 minutes et 66 secondes), puis appuyer sur Start (Démarrer). Quand le décompte atteint 0, la sonnerie retentit une fois.
Cuisson rapide
1 Appuyer sur Start (Demarrer) pour cuire un élément à un niveau de puissance de 100% pendant 30 secondes.
2 P our augmenter la durée par incrémentes de 30 secondes (sauf en cas de cisson automatique et de décongélation), appuyer de façon répetée sur Start (Demarrer). Le temps de cisson maximal est de 99 minutes et 99 secondes.
Décongélation dans le four à micro-ondes
Décongélation en fonction du poids
1 Appuyer sur Weight Defrost (Décongélation par le poids). L'écran affiche « 0 » et « DEF »
2 Utiliser le pa vé numérique pour saisir le poids de l'élement à décongeler (en onces). Le poids inséré doit être entre 1 à 96 oz.
3 A puyer sur START (Demarrer) pour commencer a decongeler. La durée de cuisson restante s'affiche.
Remarque
Pendant la décongélation le four à micro-ondes s'arrête et émet un bip pour avertir qu'il est nécessaire d'ouvrir la porte et de vérifier les alimentés. Tourner les alimentés pour une décongélation uniforme et appuyer sur Start (Démarrer) pour décongeler pendant le temps restant.
Décongélation par la durée
1 Appuyer sur Time Defrost (Décongélation par la durée). L'écran affiche « 00:00 » et « DEF. »
2 Utiliser le pa vé numérique pour saisir la durée de déconnélation souhaitée. Le temps de déconnélation doit se situer entre 00:01 et 99:99.
3 A ppuyer sur Start (Démarrer) pour commencer à décongeler. La durée de cuisson restante s'affiche.
Remarque
Pendant la décongélation le four à micro-ondes s'arrête et émet un bip pour avertir qu'il est nécessaire d'ouvrir la porte et de vérifier les alimentés. Tourner les alimentés pour une décongélation uniforme et appuyer sur Start (Démarrer) pour décongeler pendant le temps restant.
Décongélation rapide d'une livre d'aliments
- Appuyer sur 1 LB Defrost. Le four à micro-ondes démarre la décongélation.
Remarque
Pendant la décongélation le four à micro-ondes s'arrête et émet un bip pour avertir qu'il est nécessaire d'ouvrir la porte et de vérifier les alimentés. Tourner les alimentés pour une décongélation uniforme et appuyer sur Start (Démarrer) pour décongeler pendant le temps restant.
Cuisson en utilisant le menu automatique
Fromage, crème glacée ou beurre
1 Appuyer sur le type d'aliment (Cheese (Fromage), Ice Cream (Crème glacée) ou Butter (Beurre) à cuire.
2 A ppuyer sur 1 ou 2 sur le pavé numérique, en fonction du poids (oz) ou de l'aliment (voir le tableau ci-après).
3 A ppuyer sur Start (Demarrer).
| ALIMENTS QUANTITÉ | PAVÉ NUMÉRIQUE | DURÉTOTALE |
| Fromage | 4 oz 1 1:00 (1 h) | |
| 8 oz 2 1:30 (1 h 30) | ||
| Crème glacée | 1 portion (4 oz) | 1 |
| 2 portions (8 oz) | 2 | |
| Beurre | 1 portion (4 oz) | 1 1:00 (1 h) |
| 2 portions (8 oz) | 2 1:30 (1 h 30) |
Pizza, potato (pommes de terre), meat (viande), Reheat (réchauffer) ou veggies (légumes)
1 Appuyer sur l'aliment (Pizza, Potato, Meat, Reheat ou Veggies) à chauffeur.
2 S aisir le poids des alimentes (en oz) à l'aide du pavé numérique. Le poids doit être dans la gamme décrite dans le tableau ci-dessous.
3 App uyer sur Start (Demarrer).
| ALIMENTS POIDS |
| Pizza 10 à 28 oz |
| Pomme de terre 1 à 48 oz |
| Viande 1 à 32 oz |
| Réchauffement 1 à 37 oz |
| Légumes 1 à 48 oz |
Maisouffle
Lors de la cuisson d'un sachet de maiis souffle de 3,5 oz :
1 Appuy ez sur Popcorn (Mais souffle). L'écran affiche « 2:05 » et « START » (Démarrer).
2 App uyer sur Start (Demarrer).
Boissons
1 Appuyer sur Beverage (Boissons).
2 U tiliser le pavé numérique (de 1 à 6) pour saisir la quantité de tasses de 1 à 6 (tasses de 6,8 oz).
3 App uyer sur Start (Demarrer).
Cuisson de repas pour les enfants
Hot dogs ou sandwiches congeles
Lors de la cuisson d'une portion de hot dogs ou de sandwiches congelés :
1 Appuyer sur Kid meals (Repas pour enfants). L'ecran affiche « 1 » et « START »
2 U tiliser le pavé numérique pour saisir le numéro relatifs aux alimentés :
A p p u pour les hot dogs.u r 2
A p p u pour des sandsviches congelés.
3 App uyer sur Start (Demarrer) pour confirmer. L'ecran affiche " 1".
4 App uyer de nouveau sur Start (Demarrer) pour commencer la cuisson.
Pépites de poulet ou frites
1 Appuyer sur Kid meals (Repas pour enfants). L'ecran affiche " 1 " et " START "
2 U tiliser le pavé numérique pour saisir le numéro relatif aux alimentés :
A p p u pour des pépites de poulet.
A p p u pour des fritess u r 3
3 App uyer sur Start (Demarrer) pour confirmier le type d'aliments. L'écran affiche " 4 " et " START "
4 App uyer sur 1 ou 2 sur le pavé numérique, en fonction du poids (oz) de l'aliment :
A p p u p gur 4eoz.r s u r 1
A p p u p qur 8o2.r s u r 2
5 App uyer sur Start (Demarrer).
Utilisation du mode Economie d'énergie (eco)
Le mode Economie d'énergie met le four à micro-ondes dans le mode de consommation le plus bas, ce qui est int l'affichage, les lumières de cuisson et les ventilateurs.
- Pour entrer en mode Economie d'énergie, appuyer sur Ec o Mode. L'affichage, les lumières de cuisson et les ventilateurs s'eteignent.
- Pour utiliser le four à micro-ondes, appuyer sur n'importe quel bouton. Le four à micro-ondes entre en mode veille pendant une minute, puis il est possible d'utiliser l'appareil comme d'habitude.
- Pour sortir du mode Economie d'énergie, appuy er sur n'importequel bouton, puis appuyer sur Eco Mode.
Vérification de la durée et du niveau de puissance pendant la cuisson
Pour vérifier la durée pendant la cuisson d'un repas, appuyer sur Clock. L'affichage montre l'heure actuelle pendant cinq secondes, puis revient au temps de cuisson restant.
Pour vérifier le niveau de puissance pendant la cuisson d'un repas, appuyer sur Power level. L'affichage montre le niveau de puissance utilisé pendant cinq secondes, puis revient au temps de cuisson restant.
Remarque
Il est possible de modifier le niveau de puissance en appuyant sur Power Level, puis en saississant le nouveau niveau de puissance (de 1 à 10).
Utilisation de la grille du four
La grille permet de rechauffer plusieurs plats d'aliments à la fois. Lors de l'utilisation de la grille, déplacer les alimentés (sur le plateau rotatif ou la grille) quand la moitié de la durée de cuisson a expiry.

Attention
- Ne pas utiliser l'étagère sans le plateau rotatif.
- Ne pas utiliser le four à micro-ondes si l'étagère repose au fond de l'appareil. Cela pourrait endommager le four à micro-ondes.
- Ne pas utiliser de plat brunisseur sur l'étagère du four à micro-ondes. La grille pourrait surchauffer.
- Utiliser des poignées lors de la manipulation du four à micro-ondes.
- Ne pas utiliser l'étagère lors de la cuisson de maiès soufflé.
Utilisation de l'éclairage
Appuyer sur Light (Lumière) pour allumer ou eteindre la lumiere en dessous du four a micro-ondes..
Remarque
Pour changer une ampoule d'éclairage, voir « Changement des ampoules d'éclairage » à la page 16.
Utilisation du ventilateur d'évacuation
Le ventilateur d'évacuation du four à micro-ondes est une hotte permettant de filtrer la fumée et les autres odeurs de cuisson.
Appuyer sur Ve nt (Ventilateur) de façon repeteee pour alterner entre vitesse elevée, vitesse réduite ou arreter.
Remarque
Le ventilateur d'évacuation peut être utilisé pendant que le micro-ondes est en cours de cuisson.
Lorsque le ventilateur demarre automatiquement il est possible d'appuyer sur Vent pour passer à la vitesse élevée. Le ventilateur fonctionne à grande vitesse pendant huit minutes, puis revient à sa vitesse plus lente.
- Si le ventilateur est activé, il ne s'arrête pas automatiquement quand la cuisson est terminée. Appuyer sur Vent/2 Speed pour l'arrêté.
Utilisation du verrouillage enfant
Pour verrouiller le four à micro-ondes, appuyer sans relâcher sur Stop (Arret) pendant trois secondes. Le four à micro-ondes émet un bip et un témoin de verrouillage s'affiche.
- Pour déverrouiller le four à micro-ondes, appuyer sans relâcher sur Sto p (Arrêt) jusqu'à ce que le témoin de verrouillage disparaisse (environ trois secondes).
Nettoyage et entretien du four à micro-ondes
Nettoyage de l'extérieur du four à micro-ondes
Exterieur
La surface extérieure est recouverte d'acier et de plastique. Nettoyer l'extérieur avec du savon doux et de I'eau, puis rincer avec un chiffon doux. N'utiliser aucun nettoyant domestique abrasif.
Porte
Essuyer la fenetre des deux cots avec un chiffon mouillé pour enlever tous déversements ou éclaboussures. Les parties metalliques seront plus facies à entretenir si elles sont essuyées régulièrement avec un chiffon humide. Eviter d'utiliser un pulverisateur ou un nettoyant agressif, car ils pouraient faire des tâches, des trainées ou ternir la surface de la porte.
Panneau de commandes
Si le panneau de contrôle est sale, ouvrir la porte du four à micro-ondes avant le nettoyage. Essuyer le panneau avec un chiffon humidifié uniquement avec de l'eau. Sécher avec un chiffon doux. Ne pas récurer, ni utiliser unquelconque nettoyant chimique. Fermer la porte et appuyer sur Stop (Arrêt) pour annuler l'activation antérieure d'un boutonquelconque.
Nettoyage de l'intérieur du four à micro-ondes
Intérieur
Essuyer avec un chiffon doux et de l'eau chaude. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou agressifs ni tampons à récurer. Pour les alimentés cuits, utiliser du bicarbonate de soude ou du savon doux, puis rincer à fond avec de l'eau chaude.
Couvercle du guide d'ondes
Le couvercle du guide d'ondes est situé sur la partie interieure supérieure du four à micro-ondes. Il est fabriqué en mica et requiert une attention particulière. Conserver le couvercle du guide d'ondes propre pour obtenir des performances optimales du four à micro-ondes. Essuyer délicatement avec un chiffon humide toutes éclaboussures d'aliments de la surface du couvercle immidiatement après leur apparition. Les éclaboussures accumulées peuvent surchauffer et être responsable de fumée, voire s'enflammier. NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE DU GUIDE D'ONDES.
Suppression des odeurs
De temps à autre une oedur de cuisson peut rester dans le four à micro-ondes. Pour la supprimer, préparer une tasse d'eau, de jus et de zeste de citron et quelques clous de girofle entiers dans une tasse à mesurer en verre équivalente à la mesure de 2 tasses. Faire bouillir pendant quelques minutes à 100% de puissance, puis laisser refroidir dans le four à micro-ondes. Essuyer l'intérieur avec un chiffon doux.
Plateau rotatif et support du plateau
Retirer le plateau rotatif et son support et les nettoyer dans de I'eau savonneuse douce. Pour des taches résistantes, utilise une solution détergente douce et une éponge non abrasive. Il est également possible de les laver dans l'étagère supérieure du lave-vaisselle.
L'axe moteur du plateau rotatif n'est pas scelle, aussi un excès d'eau ou un déversement doit être essuyé immédiatement.
Nettoyage et remplacement des filtrés
Nettoyage des filtres àGRAISSE
Nettoyer le filtrer au moins une fois par mois. Ne pas utiliser le ventilateur ni le four à micro-ondes sans les filtres installés.
1 T irer légèrement vers le bas l'onglet de la face avant du four à micro-ondes pour retirer le filtre. Répéter cette étapé pour l'autre filtre.
2 T remper le filtré dans un évier ou un plat rempli d'eau chaude et de dédTérgent.

3 A qiter et frotter le filtré avec une Brosse pour retarder la saleté encastrée.
4 R incer rigoureusement et les secouer pour les secher.
5 Re placer le contrôle dans son emplacement.

Remplacement du filtré à charbon
Un filtré à charbon est utilisé dans des installations sans ventilation ou avec dispositif de recyclage. Le filtré doit être changé tous les 6 à 12 mois ou selon l'utilisation.
1 De connecter l'alimentation du four à micro-ondes au niveau du disjoncteur ou en le debranchant.
2 Retir er les vis de montage du volet basculant sur la partie centrale supérieure de celle-ci, puis appuyer sur les onglets vers le bas a chaque extrémité du volet pour le dégager.
3 Ex traire le volet basculant de I'appareil.
4 Rem placer le filtrre à charbon Vérifier que le réseau maille est visible de l'extérieur.
5 P ousser delicatement le volet dans son emplacement et replacer les vis de montage du volet.

Changement des ampoules déclairage
Lumière du comptoir (extérieure)
1 Deconnector I'alimentation du four a micro-ondes au niveau du disjoncteur ou en le debranchant.
2 R etirer la vis tout en maintainant le couvercle de l'éclairage, puis le retirer.
| ATTENTION |
| Le couvercle de l'éclairage peut devenir très chaud. Ne pas toucher le verre quand la lumière est allumée. |
3 R etirer l'ampoule defectueuse et la remplacer par une nouvelle.
| ATTENTION | |
| Ne pas utiliser d'ampoule supérieure à 30 W. | |
4 R émettre le couvercle de l'éclairage et le fixer avec la vis.

Eclairage du four à micro-ondes (interne)
1 Deconnecter l'alimentation du four a micro-ondes au niveau du disjoncteur ou en le debranchant.
2 R etirer les vis de montage du volet basculant sur la partie centrale supérieure de celle-ci, puis appuyer sur les onglets vers le bas a chaque extrémité du volet pour le dégager.
3 Ex traire la grille de l'appareil.

4 Ouvrir le couvercle de l'éclairage situé à l'arrière du filtre, en retardant la vis du couvercle de l'éclairage, puis en l'extrayant delicatement par sa cordure avant.

5 Retirer l'ampoule defectueuse et la remplacer par une nouvelle.
| ATTENTION |
| Ne pas utiliser d'ampoule supérieure à 30 W. |
6 Rep lacer le couvercle de I'ecclairage du four a micro-ondes en Iinserant delicatement dans son emplacement.
7 P ousser la grille dans son emplacement et replacer les vis de montage du couvercle.
Problèmes et solutions
En cas de problèmes avec le four à micro-ondes, consulter le tableau ci-après pour trouver une solution potentielle. Si le four ne fonctionne toujours pas correctement, contacter le service de réparation agrée le plus proche.
| PROBLÈME CAUSE ÉVENTUELLE SOLUTION POSSIBLE | ||
| Le four à micro-ondes ne démarre pas | Le cable électrique n'est pas branché. Brancher le cable électrique. | |
| La portee est ouverte. Fermer la porte et essayer de nouveau. | ||
| Une opération incorrecte a été programmée. Vérifier les instructions et essayer de nouveau. | ||
| Arc électrique ou étincelles dans le four à micro-ondes | Un matériel inapproprié est utilisé dans le four à micro-ondes. | N'utiliser que des matériaux pour micro-ondes. |
| Essai d'utilisation du four à micro-ondes alors qu'il est vide. | Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes quand il est vide. | |
| Des alimentents renversés restent dans le four à micro-ondes. | Nettoyer le four à micro-ondes avec un chiffon humide. | |
| Aliments cuits de façon inégale | Un matériel inapproprié est utilisé dans le four à micro-ondes. | N'utiliser que des matériaux pour micro-ondes. |
| Les alimentents ne sont pas décongelés complètement. | Décongeler complètement les alimentents avant de tenter de les cuire. | |
| Le temps de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas adapté à la cuisson des alimentents. | Utiliser le temps de cuisson et le niveau de puissance corrects. | |
| Les alimentents n'ont pas été returnés ou mélangés. Retourer ou mélanger les alimentents. | ||
| Aliments trop cuits | Le temps de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas adapté à la cuisson des alimentents. | Utiliser le temps de cuisson et le niveau de puissance corrects. |
| Aliments pas assez cuits | Un matériel inapproprié est utilisé dans le four à micro-ondes. | N'utiliser que des matériaux pour micro-ondes. |
| Les alimentents ne sont pas décongelés complètement. | Décongeler complètement les alimentents avant de tenter de les cuire. | |
| Le temps de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas adapté à la cuisson des alimentents. | utiliser le temps de cuisson et le niveau de puissance corrects. | |
| Les ports de ventilation du four à micro-ondes sont obstrués ou leur accès est restreint. | Vérifier que les ports de ventilation ne sont pas bouchés ou obstrués. | |
| Décongélation inappropriée | Un matériel inapproprié est utilisé dans le four à micro-ondes. | N'utiliser que des matériaux pour micro-ondes. |
| Le temps de cuisson ou le niveau de puissance n'est pas adapté à la cuisson des alimentents. | Utiliser le temps de cuisson et le niveau de puissance corrects. | |
| Les alimentents n'ont pas été returnés ou mélangés. Retourer ou mélanger les alimentents. | ||
| Le ventilateur d'évacuation s'allume de lui-même | Cela protège le four à micro-ondes de températures excessives. | Le four à micro-ondes fonctionne normalement. Le ventilateur ne peut pas être éteint manuellement pendant cette période. |
Obtention de pieces de rechange
Contacter le service à la clientèle d'Insigniau 1-877-467-4289.
Caracteristiques
| Modèle NS-OTR16SS8Q | |
| Tension nominale 120 V, 60 Hz | |
| Puisance d'entrée nominale 1,500 W | |
| Puisance nominale de sortie 950 W | |
| Capacité du four à micro-ondes 1,6 pi3 | |
| Diamètre du plateau rotatif 12,4 po (31,5 cm) | |
| Dimensions externes (H × L × P) | 16,9 × 29,9 × 17,9 po (42,9 × 75,9 × 45,5 cm) |
| Dimensions internes (H × L × P) | 10,2 × 21,1 × 14,6 po (25,9 × 54,1 × 37,1 cm) |
| Dimensions du filtré à charbon (L × l) | 5,65 × 3,7 po (14,4 × 9,4 cm) |
| Certifications | Certifié L et CUL |
| Longueur du cordon d'alimentation | 39,8 po (101 cm) |
| Poids net | 55,1 lb (25 kg) |
Avis juridiques
Déclaration de la FCC
Cet equipment génére, utilise et diffuse des ondes radio et, s'il n'est pas installé et utilise conformément aux instructions dont il fait I'objet, il peut provoquer des interferences préjudiciaires aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu'aucune interference ne se produit pour une installation particuliere. Si cet équipement produit des interfrences prejudiciaires lors de receptions radio ou televisées, qui peuvent être détectees en éteignant puis en rallumant l'appareil, essayer de corriger l'interfERENCE au moyen de l'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
- réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice;
- augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur;
brancher l'equipement sur la prise electrique d'un circuit different de celui auquel le recepteur est relié; - contacter le revendeur ou un technician radio/television qualifié pour toute assistance.
Droits d'auteur
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés associées.
Déposée dans certains pays. Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
© 2019 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabrique en Chine
GARANTIE LIMITEE D'UN AN
Description :
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu'il est exempt de défauts de fabrication et de main-d'oeuvre à l'origine, pour une période d'un (1) an à partir de la date d'achat du Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s'applique que si le Produit a ete achete aux Etats-Unis ou au Canada apres d'un detaillant de la marque Best Buy ou sur les sites
www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca et qu'il a ete emballe avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La P erode de garantie dure un an (365 jour) a compter de la date d'achat de ce Produit La date d'achat est imprimee sur le reu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériel ou de main-d'oeuvre d'origine est detecté sur le Produit par un service de réparation agrée par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion): (1) réparer à l'Produit en utilisant des pieces détabées neuves ou remises à neuf; ou (2) rémplacera le Produit par un produit ou des pieces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pieces replacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d'Insignia et ne sont pas returnés à l'acheteur. Si les Produits ou pieces nécessitant une réparation après l'expiration de la Période de garantie, l'acheteur devra payer tous les frais de main-d'oeuvre et les pieces. Cette garantie reste en vigueur tant que l'acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d'une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a eté acheté dans un magasin Best Buy, ramener le produit accompagné de la preuve d'achat originale dans n'importe quel magasin Best Buy. Prende soin de remetre le Produit dans son emballage d'origine ou dans un emballage qui procure la meme qualite de protection que celui d'origine. Si le Produit a eté acheté en ligne sur un site Internet de Best Buy (www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca) l'expedier accompagné du requ original à l'adresse indiquée sur le site Web. Prende soin de remetre le Produit dans son emballage d'origine ou dans un emballage qui procure la meme qualite de protection que celui d'origine.
Afin d'obtenir le service de la garantie, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis; au Canada, appeler le 1-866-BESTBUY. L'assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone.
Où cette garantie s'applique-t-elle?
Cette garantie n'est applicable qu'aux Etats-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou leurs sites Internet à l'acheteur original du Produit dans le pays où il a eteffectue.
Ce qui n'est pas couvert par cette garantie limitee
La presente garantie ne couvre pas :
- la formation du client;
- installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthetiques; - les dommages résultats des intempéries, de la foudre et d'autres catastrophes naturelles telles que les surtensions;
les dégàts matériels - une utilisation inadaptée;
- une manipulation abusive;
Ianegligence; - une utilisation commerciale, y compris mais sans s'y limiter, l'utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d'immeubles en copropriété ou d'immeubles d'appartements, ainsi que tout endroit autre qu'un domicile privé;
- la modification de tout ou partie du Produit, y compris l'antenne;
- un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes);
- les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
- la connexion à une source électric dont la tension est inadéquate;
-
la tentative de réparation par toute personne non agréee par Insignia pour réparer le Produit;
-
les produits vendus « en l'etat » ou « hors service »;
les consommables, y compris mais sans s'y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.);
les produits dont le numero de série usine a ete altere ou enleve; - la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
les ecrans ou les trois (3) premiers pixels defectueux (points noirs ou incorrectement allumes) groupes dans une surface inférieure a un dixieme (1/10) de la cie de l'ecran, ou un maximum de cinq (5) pixels defectueux sur toute la surface de I'ecran. (les ecrans comptant des pixels peuvent containir un nombre limite de pixels defectueaux);
les defaults ou dommages causés par tout contact, mais sans s'y limiter, avec des liquides, gels ou pates.
LA REPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU'OFFERS PAR LA PRESENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÉTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, RÉSULTANT DE L'INEXECUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSÉ OU IMPLICITES SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉS, L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE PRODUIT, L'INTERRUPTION D'ACTIVité OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N'OCTROIRE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSÉ RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSÉS OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAISSans LIMITATION, Toute GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, D'ADEQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉS À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSÉ OU IMPLICITÉ NE S'APPLIQUE APRÉS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DUREE DE VALIDITE DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSEQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUE À L'ACHETEUR ORIGINAL. LA PRESENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTS JURIDIQUES SPECIFIQUES; IL POT AUSSI BENÉFICIER D'AUTRES GARANTIES OU VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia :
Pour toute assistance technique, appeler le 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés associées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
© 2019 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabrique en Chine
INSIGNIA
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés associées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
© 2019 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabrique en Chine.