IFM O2U544 - Capteur optique industriel

O2U544 - Capteur optique industriel IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil O2U544 IFM au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice IFM O2U544 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Non spécifiées
Utilisation Non spécifiée
Maintenance et Réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations Générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - O2U544 IFM

Que faire si l'IFM O2U544 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Assurez-vous également que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil.
Comment réinitialiser l'IFM O2U544 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de l'alimentation, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le.
L'IFM O2U544 ne se connecte pas à mon réseau, que faire ?
Vérifiez que le mot de passe du réseau est correct. Assurez-vous également que le routeur fonctionne correctement et que l'appareil est à portée du signal.
Comment mettre à jour le firmware de l'IFM O2U544 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel d'IFM. Suivez les instructions fournies dans le manuel pour effectuer la mise à jour.
L'appareil surchauffe, que dois-je faire ?
Assurez-vous que l'appareil est placé dans un endroit bien ventilé. Éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'IFM O2U544 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site officiel d'IFM dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Que faire si l'affichage de l'IFM O2U544 est flou ?
Nettoyez l'écran avec un chiffon doux et sec. Si le problème persiste, vérifiez si l'appareil nécessite une calibration.
Comment contacter le support technique pour l'IFM O2U544 ?
Vous pouvez contacter le support technique d'IFM via leur site web, où vous trouverez un formulaire de contact ou un numéro de téléphone.
Quel type de garantie est offert avec l'IFM O2U544 ?
L'IFM O2U544 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques dans votre manuel ou sur le site d'IFM.

Questions des utilisateurs sur O2U544 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Capteur optique industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice O2U544 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil O2U544 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI O2U544 IFM

Notice d'utilisation

Capteur de vision universel

O2U540

O2U542

O2U544

O2U550

O2U552

O2U554

Contenu

1 Remarques préliminaires 3

1.1 Symboles utilisés 3
1.2 Avertissements 3
1.3 Notes légales 3
1.4 Information Open Source 3

2 Consignes de sécurité.... 4

2.1 Symboles de sécurité sur l'appareil.... 4
2.2 Sécurité photobiologique.... 4

2.2.1 O2U540, O2U542 5
2.2.2 O2U544 5
2.2.3 O2U55x.... 5

2.3 Cybersécurité 6

3 Usage prévu 7

3.1 Applications 7

4 Fonction 8

4.1 Aperçu des fonctions de l'appareil.... 8
4.2 IO-Link 9
4.3 Front-end web.... 10
4.4 Triggers des captures d'image 10

4.4.1 Trigger externe 10
4.4.2 Fonction anti-rebond interne 11

4.5 Sorties de commutation 11
4.6 Eclairage interne 12

4.6.1 O2U54x.... 13
4.6.2 O2U55x....13

5 Montage 14

5.1 Instructions de montage 14
5.2 Montage avec cylindre de serrage 15
5.3 Montage avec éclairage dôme 16

6 Raccordement électrique 17

6.1 Schéma de branchement 18
6.1.1 Commutation PNP/NPN 18

6.2 Consommation de courant maximale 18
6.3 Raccorder le maître IO-Link 19
6.4 Exemple de câblage 19
6.5 Eclairage externe 20

7 Installation.... 21

7.1 Mise à jour du firmware.... 21

8 Eléments de service et d'indication 22
8.1 Signalisation 22

9 Mise en service.... 24

10 Paramétrage 25

10.1 Apprentissage de code avec la touche multifonctions 25
10.2 Configurer la touche multifonctions 25
10.3 Localisation optique 26

11 Fonctionnement 27
11.1 Protection contre la surchauffe 27

12 Correction de défauts 28

13 Maintenance, réparation et élimination 29
13.1 Remplacer l'appareil 30

1 Remarques préliminaires

Notice d'utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur documentation.ifm.com.

1.1 Symboles utilisés

√ Condition préalable
Action à effectuer
Réaction, résultat

[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

→ Référence

IFM O2U544 - Symboles utilisés - 1

Remarque importante

Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations

IFM O2U544 - Symboles utilisés - 2

Information

Remarque supplémentaire

1.2 Avertissements

Les avertissements mettent en garde contre d'éventuels dommages corporels et matériels. Cela permet une utilisation sûre du produit. Les avertissements sont gradués comme suit :

IFM O2U544 - Avertissements - 1

AVERTISSEMENT

Avertissement de dommages corporels graves

Des blessures mortelles ou graves sont possibles si l'avertissement n'est pas respecté.

IFM O2U544 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Avertissement de dommages corporels légers à modérés

Des blessures légères à modérées sont possibles si l'avertissement n'est pas respecté.

INFORMATION IMPORTANTE

Avertissement sur les dommages matériels

Des dommages matériels sont possibles si l'avertissement n'est pas respecté.

1.3 Notes légales

© Tous droits réservés par ifm electronic gmbh. Cette notice ne peut être reproduite ou exploitée, même par extraits, sans l'accord d'ifm electronic gmbh.

Tous les noms de produits, les images, sociétés ou autres marques sont la propriété de leurs titulaires.

1.4 Information Open Source

IFM O2U544 - Information Open Source - 1

Pour plus d'informations sur l'Information Open Source, voir documentation.ifm.com.

2 Consignes de sécurité

- L'appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système.

  • L'installateur du système est responsable de la sécurité du système.
  • L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.

  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d'utilisation du produit.

  • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
  • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Usage prévu).
  • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
  • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
  • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.

2.1 Symboles de sécurité sur l'appareil

Les symboles suivants sont utilisés sur l'appareil. Respecter les indications afin d'éviter des dangers :

IFM O2U544 - Symboles de sécurité sur l'appareil - 1

- L'alimentation électrique doit être conforme à CEI 61010-1, chap. 9.4 - Circuit à énergie limitée. (→ Raccordement électrique ☐ 17)

- Respecter la sécurité photobiologique pour les appareils du groupe de risque 2. (→ Sécurité photobiologique □ 4)

IFM O2U544 - Symboles de sécurité sur l'appareil - 2

- Appareil de la classe de protection III. Fonctionnement uniquement avec des circuits électriques TBTP. (→ Raccordement électrique ☐ 17)

2.2 Sécurité photobiologique

L'appareil est classé selon la norme EN 62471 pour une distance de l'observateur par rapport à la source lumineuse de 200 mm pour la configuration la plus défavorable de l'appareil (couleur, temps d'exposition, taux d'images). Dans des conditions d'application spécifiques, le risque pour l'observateur peut varier en fonction de l'installation et des réglages de l'appareil.

L'installateur/l'exploitant du système est tenu de procéder à une analyse des risques et de prendre les mesures appropriées pour protéger les personnes. En particulier, les règlements nationaux doivent également être respectées. Les mesures de protection possibles peuvent inclure des protections visuelles, des distances minimales garanties d'un observateur, des contrôles d'accès, des lunettes de protection et la formation des utilisateurs.

Il est généralement recommandé de ne pas regarder directement dans la source lumineuse allumée. Un éblouissement ou une irritation peut également se produire dans le groupe de risque 0 (groupe libre). Idéalement, l'appareil est monté de façon à ce qu'il ne soit pas possible de regarder directement dans la source lumineuse.

2.2.1 O2U540, O2U542

La couleur des LED d'éclairage peut être commutée entre rouge (625 nm), vert (525 nm), bleu (453 nm) et blanc. La sélection de la couleur s'applique à toutes les LED en même temps.

L'appareil est conforme au groupe de risque 1 selon la norme EN 62471:2008.

Pour réduire le risque pour l'observateur au groupe libre (RG 0) :

Lors de la sélection des LED bleues et blanches, respecter les distances entre la source lumineuse et l'œil indiquées dans le tableau suivant.

LED rouge LEDverte LED bleue LED blanche
Groupe de risque (RG) 0 0 0 0
Distance de risque --- --- 0,35 m0,30 m

Tab. 1: distances de risque liées aux groupes de risques selon la norme DIN EN 62471, fiche jointe 1

2.2.2 O2U544

La couleur des LED d'éclairage peut être commutée entre rouge (625 nm), vert (525 nm), bleu (453 nm) et blanc. La sélection de la couleur s'applique à toutes les LED en même temps.

L'éclairage est fortement concentré.

L'appareil est conforme au groupe de risque 2 selon la norme EN 62471:2008.

Fig. 1: Indication sur l'appareil concernant le groupe de risque 2

IFM O2U544 - O2U544 - 1

ATTENTION

Source lumineuse du groupe de risque 2

▷ Possibilité d'endommager les yeux en regardant dans la source lumineuse LED pendant une période prolongée.
Eviter de regarder longuement dans la source de lumière.
▶ Effectuer une analyse des risques et, si nécessaire, prendre les mesures appropriées pour protéger les personnes.

Pour réduire le risque pour l'observateur au groupe de risque 1 ou au groupe libre (RG 0) :

Lors de la sélection des LED bleues et blanches, respecter les distances entre la source lumineuse et l'œil indiquées dans le tableau suivant.

LED rouge LED verte LED bleue LED blanche
Groupe de risque RG 0 0 1 0 1 0
Distance de risque------0,35 m0,55 m0,30 m0,4 m

Tab. 2: distances de risque liées aux groupes de risques selon la norme DIN EN 62471, fiche jointe 1

2.2.3 O2U55x

Les LED d'éclairage émettent une lumière infrarouge invisible d'une longueur d'onde de 850 nm.

L'appareil est conforme au groupe exempt de risque défini dans la norme EN 62471:2008.

2.3 Cybersécurité

INFORMATION IMPORTANTE

Environnement réseau non protégé :

l'appareil ne comporte pas de mesures de sécurité informatique selon CEI 62443.

▷ Un accès non autorisé en lecture et écriture est possible.
Une manipulation non autorisée sur le fonctionnement de l'appareil est possible.
▶ Vérifier et restreindre les possibilités d'accès à l'appareil.

3 Usage prévu

L'appareil

  • décode les codes 2D labellisés et marqués directement ainsi que les codes à barre 1D et lit les caractères (OCR).
  • est utilisé pour le contrôle de qualité des objets. Il vérifie et contrôle les contours, les propriétés, les dérives, les changements de couleur et états de surface des objets inspectés.

Il convient également à des opérations de tri et de comptage.

3.1 Applications

La sécurité de l'appareil est conçue conformément à la norme EN CEI 61010-2-201 pour une utilisation dans les conditions environnementales suivantes :

  • Utilisation à l'intérieur
  • Altitudes jusqu'à 4000 m
  • Humidité relative de l'air jusqu'à 90 % au maximum, sans condensation
  • Degré de salissure 3

IFM O2U544 - Applications - 1

Compatibilité électromagnétique (CEM) :

L'appareil est conçu pour une utilisation dans des environnements industriels.

Dans les environnements domestiques, ce produit peut provoquer des problèmes de radiodiffusion.

En cas de besoin, prendre des mesures de blindage CEM.

IFM O2U544 - Applications - 2

L'indice de protection IP n'a pas été évalué par UL® Underwriters Laboratories®.

IFM O2U544 - Applications - 3

Le réglage de la focale est conçu pour une durée de vie de 200 000 changements.

IFM O2U544 - Applications - 4

La touche multifonctions est conçue pour une durée de vie de 100 000 appuis sur la touche.

4 Fonction

Fonctions de l'appareil :

  • Vérifier les contenus, les propriétés et la qualité des codes.
    Pour la surveillance, des images sont capturées. Les captures sont préalablement paramétrées dans des applications.
    • Lire les caractères (OCR).
    Pour la lecture, des images sont capturées. Les captures sont préalablement paramétrées dans des applications.
  • Surveiller les propriétés d'objets.
    Pour la surveillance, des images sont capturées. Les captures sont préalablement paramétrées dans des applications.
  • Créer une image en niveaux de gris de l'objet à l'aide d'éclairages directs ou de rétroéclairages.
    Les valeurs de luminosité déterminées permettent de faire la distinction entre l'objet et l'arrière-plan.
  • Comparer une image capturée avec un ou plusieurs modèles.
    Un modèle est considéré comme trouvé en fonction du degré de correspondance.

Interface process

L'appareil fournit les résultats via une interface process basée sur Ethernet, et IO-Link.

Sorties de commutation

Des sorties de commutation sont mises à disposition pour commander des appareils externes :

  • 2 sorties de commutation (préréglage)
  • 1 sortie de commutation en cas d'utilisation d'IO-Link

IFM O2U544 - Sorties de commutation - 1

2 sorties de commutation sont mises à disposition pour commander des appareils externes. En cas d'utilisation d'IO-Link, seulement 1 sortie de commutation est disponible.

IFM O2U544 - Sorties de commutation - 2

Les 2 sorties de commutation sont disponibles en mode SIO. Le mode SIO est activé avec le maître IO-Link.

En mode SIO (mode de commutation), le capteur IO-Link se comporte comme un capteur binaire standard sans IO-Link. L'étendue des fonctions du capteur IO-Link est réduite en mode SIO.

4.1 Aperçu des fonctions de l'appareil

  • Interface process :
  • TCP/IP
  • EtherNet/IP
  • PROFINET
  • IO-Link

IFM O2U544 - Aperçu des fonctions de l'appareil - 1

L'interface process TCP/IP est activée par défaut. Le logiciel ifm Vision Assistant peut activer TCP/IP, Ethernet/IP ou PROFINET comme interface process.

L'interface process IO-Link peut être utilisée en plus de TCP/IP, Ethernet/IP ou PROFINET.

Pour utiliser IO-Link, raccorder l'appareil à un maître IO-Link.

Ensuite, les données process peuvent par exemple être évaluées avec un API via TCP/IP, Ethernet/IP ou PROFINET et mises à disposition d'un cloud IoT simultanément avec le maître IO-Link.

- Interface de paramétrage :

- Ethernet TCP/IP

  • Evaluation de code et lecture de caractères (OCR) intégrées et configurables
  • Lecture de différents types de code avec une seule application
  • Détection de contour intégrée et configurable et analyse de blob.
  • Surveillance des caractéristiques d'objet suivantes :

  • Profils et formes
    – Rayon interne et externe
    – Rondeur et rectangularité

  • Nombre de trous
  • Contraste, largeur et hauteur de surfaces
  • Nombre, position et orientation d'objets

  • Réglage automatique des paramètres de focale, d'exposition et de code pendant la configuration

  • Assistant pour le contrôle de présence d'un objet.
  • Commande des sorties de commutation par l'application active ou en externe via une interface process.
  • Eclairage interne
  • Commande d'éclairages externes
  • Déclenchement interne et externe de captures d'image
  • Traitement des données avec blocs fonctionnels et liaisons logiques dans l'appareil
  • La clé mémoire ifm intégrée sauvegarde la configuration actuelle pour remplacer facilement l'appareil. Sauvegarde complémentaire optionnelle des images erreur.

IO-Link est un système de communication pour le raccordement de capteurs et actionneurs intelligents à des systèmes d'automatisation. IO-Link est standardisé selon la norme CEI 61131-9.

L'appareil utilise IO-Link comme interface de sortie de données. L'interface de sortie des données est activée par défaut.

L'appareil est paramétré via la touche multifonctions ou le logiciel ifm Vision Assistant. Le paramétrage via IO-Link n'est pas supporté.

Certaines commandes comme le trigger, le changement de l'application et l'apprentissage par la touche multifonctions peuvent être effectuées via l'interface IO-Link. Voir le manuel de programmation sur documentation.ifm.com.

Les jeux de paramètres de l'appareil sont plus importants que la moyenne des appareils IO-Link. Lors d'un remplacement d'appareil, la configuration de l'appareil ne peut pas être transmise avec le maître IO-Link. Transférer la configuration de l'appareil en utilisant l'une des méthodes suivantes :

• Logiciel ifm Vision Assistant

- Clé mémoire ifm (→ Remplacer l'appareil ☐ 30)

IFM O2U544 - IO-Link - 1

Informations générales concernant IO-Link sur io-link.ifm

IFM O2U544 - IO-Link - 2

Input Output Device Description (IODD) avec tous les paramètres, données process et descriptions détaillées de l'appareil sur documentation.ifm.com

4.3 Front-end web

La page web (front-end web) permet d'observer et de régler l'appareil via un navigateur web.

Un [tableau de bord] personnalisable affiche clairement les informations de l'appareil :

  • Images
  • Statistiques
  • État des sorties de commutation
  • Résultats modèles

Les [réglages appareil] permettent de régler l'appareil.

Appeler la page web

Saisir l'adresse IP de l'appareil dans un navigateur web.

4.4 Triggers des captures d'image

De 1 à 5 jeux de paramètres peuvent être définis pour les captures d'images.

Les captures d'images sont déclenchées via un signal trigger interne ou externe. En fonction du mode trigger configuré, les différentes images sont alors capturées.

- Trigger interne

  • Captures d'images continues avec une fréquence d'acquisition fixe.
  • Configuration via ifm Vision Assistant.

- Trigger externe

  • Capture d'images activée par une source trigger externe (signal de commutation d'un capteur raccordé) via l'entrée trigger.
  • Capture d'images activée par une commande interface process (API).

IFM O2U544 - Triggers des captures d'image - 1

En cas d'utilisation d'un éclairage interne ou externe, l'éclairage est également activé à chaque trigger.

4.4.1 Trigger externe

Pour le trigger externe des captures d'image, différents modes de déclenchement peuvent être utilisés (→ manuel du logiciel sur documentation.ifm.com) :

  • Front négatif
  • Front positif
  • Fronts négatif et positif
  • Gated trigger
  • Burst trigger

IFM O2U544 - Trigger externe - 1

Tant qu'un process de trigger n'a pas encore été traité, un nouveau trigger ne peut pas être déclenché. Un signal trigger trop précoce est rejeté et traité comme une erreur « Trigger Overrun ». Le signal Ready, « Prêt pour le trigger », peut être fourni sur une sortie de commutation.

IFM O2U544 - Trigger externe - 2

text_image Trigger input 1 0 Ready 1 0 t_A t_A t

Fig. 2: Signal « Ready » (« Prêt pour le trigger »)

Exemple : Un détecteur réflexion directe servant de source trigger externe déclenche l'appareil en cas de front positif. ( t_A = temps d'évaluation)

4.4.2 Fonction anti-rebond interne

IFM O2U544 - Fonction anti-rebond interne - 1

text_image ① ② 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 t [ms]

Fig. 3: Fonction anti-rebond interne
1 : Entrée trigger 2 : Capture d'images

L'entrée trigger a une fonction antirebond intégrée (réglage par défaut : fonction anti-rebond désactivée). La fonction anti-rebond intégrée évite le déclenchement d'un trigger par plusieurs courtes impulsions. L'impulsion doit durer au moins 4 ms pour être reconnue comme trigger.

En fonction de l'installation électrique, la fonction anti-rebond n'est pas nécessaire.

IFM O2U544 - Fonction anti-rebond interne - 2

Il est possible de paramétrer une temporisation de trigger.

4.5 Sorties de commutation

Les sorties de commutation OUT1 et OUT2 sont configurables. Si un éclairage externe est connecté, seule OUT1 reste disponible pour l'application.

La sortie de commutation OUT1 est utilisée pour la communication IO-Link avec un maître IO-Link.

IFM O2U544 - Sorties de commutation - 1

Les 2 sorties de commutation sont disponibles en mode SIO. Le mode SIO est activé avec le maître IO-Link.

En mode SIO (mode de commutation), le capteur IO-Link se comporte comme un capteur binaire standard sans IO-Link. L'étendue des fonctions du capteur IO-Link est réduite en mode SIO.

La configuration peut être définie individuellement pour chaque application au moyen d'ifm Vision Assistant. La configuration standard est présentée dans le tableau suivant.

Sortie StandardEclairage externe Interface process
OUT1 Pour les applications via ifm Vision Assistant :Signal Ready (« Prêt pour le trigger »)0 : appareil en train de travailler1 : appareil prêt pour signal triggerA commuter via commande
OUT2 Pour les applications via ifm Vision Assistant :Lecture de code0 : lecture de code non réussie1 : lecture de code réussieContour et blob0 : évaluation de l'objet/du modèle non réussie1 : évaluation de l'objet/du modèle réussieSortie trigger
Sortie StandardEclairage externe Interface process
OUT2 En cas d’utilisation de la touche multifonctions : OUT2 non utiliséeSortie trigger A commuter via commande

Tab. 3: Configuration standard des sorties de commutation

Etat de l'appareil

La sortie de commutation commute dès qu'un des statuts suivants se présente :

  • « Prêt pour le trigger »
    L'appareil signale qu'une nouvelle image peut être capturée. Les triggers ne peuvent être traités qu'avec cet état. En cas de capture d'images en continu, l'état « Prêt pour le trigger » n'est pas fourni.
  • « Capture d'images terminée »
    L'appareil signale que la capture des images est terminée. L'état de l'appareil peut être utilisé avec la fonction cascade, afin d'éviter les perturbations mutuelles lors de la capture des images.
    • « Erreur »
    L'appareil signale qu'une erreur interne s'est produite. Des informations détaillées sur l'erreur peuvent être demandées via IO-Link.
  • « Commandé via l'interface process » (par ex. par l'API)
    L'appareil est commandé via la commande « O » (→ Programmer's Guide).

La sortie de commutation commute dès que l'état d'appareil suivant est survenu lors d'une application Lecture de code :

- « Etats définis par l'utilisateur »

Les états définis par l'utilisateur changent par le traitement de codes (par exemple code trouvé, code correspond à la référence, qualité du code en dehors de la valeur de seuil, etc.).

La sortie de commutation commute dès que l'état d'appareil suivant est survenu lors d'une application Contour et blob :

- « Etats définis par l'utilisateur »

Les états définis par l'utilisateur changent par le traitement du contour et du blob (par ex. objet/modèle trouvé, objet/modèle correspond à la référence, objet/modèle en dehors de la valeur de seuil, etc.).

4.6 Eclairage interne

L'activation de l'éclairage interne peut améliorer la reconnaissance des objets. Les 4 LED d'éclairage peuvent être activées individuellement.

Le logiciel ifm Vision Assistant permet de régler l'éclairage interne.

IFM O2U544 - Eclairage interne - 1

Fig. 4: LED d'éclairage

1 Dessus de l'appareil (avec étiquette)

2 LED d'éclairage

3 LED d'éclairage polari- sées croisées

  • O2U540, O2U542, O2U544 : éclairage RGB-W avec filtre de polarisation intégré
  • O2U550, O2U552, O2U554 : éclairage infrarouge (850 nm)

IFM O2U544 - Eclairage interne - 2

▶ Respecter les consignes de sécurité photobiologique. (→ Sécurité photobiologique ☐ 4)

IFM O2U544 - Eclairage interne - 3

L'éclairage interne et externe est allumé 500 µs avant la capture de l'image. La mise en marche anticipée n'a aucune influence sur la luminosité de l'image capturée.

Exemple : Pour un temps d'intégration de 100 μs, l'éclairage est allumé pendant 600 μs.

4.6.1 O2U54x

L'appareil est doté d'un éclairage RVBB, qui peut être commuté entre les couleurs d'éclairage rouge, vert, bleu et blanc. Une seule couleur peut être activée à la fois, ce qui s'applique à toutes les LED d'éclairage interne.

L'optique de l'appareil et les LED sont équipés de filtres de polarisation. Les deux LED inférieures sont polarisées de manière croisée.

Pour éviter une réflexion directe, utiliser les deux LED inférieures.

IFM O2U544 - O2U54x - 1

Selon les couleurs d'éclairage, un autre réglage de la focale peut être nécessaire.

Lors du changement de l'application à une autre couleur d'éclairage, l'appareil peut déclencher un trajet de la focale.

Le réglage de la focale est conçu pour une durée de vie de 200000 changements.

4.6.2 O2U55x

L'appareil dispose d'un éclairage infrarouge.

Un filtre passe-bande est intégré dans la lentille de l'appareil. Sans éclairage interne, les objets et les contours sont difficiles à détecter. Si possible, toujours utiliser l'éclairage interne ou un éclairage externe avec une longueur d'onde appropriée.

L'appareil ne dispose pas de filtres de polarisation.

5 Montage

L'appareil peut être monté devant ou au-dessus de l'objet, selon l'application et la surface de l'objet à surveiller.

Monter l'appareil sur la fixation au moyen des deux trous filetés latéraux.

▷ Couple de serrage max. 2,1 Nm.

IFM O2U544 - Montage - 1

Informations sur les accessoires disponibles sur www.ifm.com

5.1 Instructions de montage

Un stockage dans un air ambiant très humide peut entraîner une condensation sur la vitre après le raccordement de l'appareil et donc affecter son fonctionnement.

▶ Ne pas dépasser les limites suivantes :

Température Humidité relative de l'air maximale recommandée
25 °C 75 %
30 °C 72 %
35 °C 70 %
40 °C 67 %

Eviter les situations de contre-jour ou de lumière parasite et des conditions de lumière changeantes. Si la lentille ou la scène à surveiller est exposée à la lumière du soleil, cela peut provoquer des perturbations.
Lors du montage, veiller au découplage mécanique pour éviter une vibration du capteur.
Eviter l'installation dans des zones fortement salissantes de la machine.

IFM O2U544 - Instructions de montage - 1

Des appareils positionnés côte à côte peuvent se perturber mutuellement en cas d'exposition simultanée si l'éclairage est activé.
▶ Utiliser un éclairage externe constant ou les déclencher successivement.
S'assurer que l'élément de compensation de pression sur le dessous de l'appareil n'est pas couvert.

IFM O2U544 - Instructions de montage - 2

1 : Elément de compensation de pression

Fig. 5: Elément de compensation de pression

INFORMATION IMPORTANTE

Les faisceaux laser peuvent détruire le détecteur d'images

Des faisceaux laser qui travaillent des matériaux peuvent détruire le détecteur d'images de l'appareil lorsqu'ils entrent dans la lentille.
▶ Ne pas positionner l'appareil à proximité immédiate des appareils laser qui travaillent des matériaux (par ex. systèmes d'étiquetage laser).

5.2 Montage avec cylindre de serrage

IFM O2U544 - Montage avec cylindre de serrage - 1

Fig. 6: Montage avec le kit de montage E2D500

1 : Ecrous M4 2 : Filetages M4 (profondeur 7 mm)
3 : Fixation 4 : Cylindre de serrage

Monter la fixation sur les filetages M4 de l'appareil avec deux vis M4. Couple de serrage maximal 2,1 Nm.

Monter le cylindre de serrage sur la fixation.

5.3 Montage avec éclairage dôme

IFM O2U544 - Montage avec éclairage dôme - 1

Fig. 7: Montage avec le kit de montage E2D501

1 : Ecrous M4 2 : Filetages M4 (profondeur 7 mm)
3 : Fixation 4 : Cylindre de serrage
5 : Eclairage dôme

Monter la fixation sur les filetages M4 de l'appareil avec deux vis M4.f Couple de serrage maximal 2,1 Nm.
Monter la fixation sur l'éclairage dôme avec quatre vis.
Monter le cylindre de serrage sur la fixation.

6 Raccordement électrique

L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.

Avant le raccordement électrique mettre l'installation hors tension.

IFM O2U544 - Raccordement électrique - 1

Appareil de la classe de protection III (CEI 61010-2-201 chap. 6.5.2.101.4).

L'alimentation électrique doit

  • se faire uniquement par des circuits TBTP (CEI 61010-2-201 chap. 3.111),
  • ne pas dépasser 35 V DC en cas de fonctionnement,
  • ne pas dépasser 60 V DC en cas de défaut unique et
  • ne pas dépasser la tension d'alimentation de l'appareil (voir fiche technique).

L'isolation des circuits externes doit être conforme à CEI 61010-2-201, fig. 102.

IFM O2U544 - Raccordement électrique - 2

AVERTISSEMENT

Alimentation en courant inappropriée

Risque de choc électrique pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.
▶ Utiliser une alimentation TBTP dans la plage de tension indiquée.

Utiliser des circuits à énergie limitée pour l'alimentation électrique (CEI 61010-1 chap. 9.4). L'énergie du circuit électrique peut être limitée par un dispositif de limitation des surtensions lorsque la tension d'alimentation est de 24 V. Le dispositif de limitation des surtensions doit désactiver un courant de 8,3 A en un maximum de 120 s. Ce faisant, tenir compte de la caractéristique de déclenchement spécifique. Dispositifs de limitation des surtensions possibles :

  • fusible ou
  • dispositif électromécanique non réglable et ne se réenclenchant pas automatiquement.

Séparer le circuit électrique des autres circuits électriques non limités en énergie au moins par une isolation de base.

INFORMATION IMPORTANTE

Pas de limitation d'énergie appropriée du circuit électrique

▷ En cas de défaut, risque d'incendie possible.
▶ Utiliser un circuit à énergie limitée selon CEI 61010-1 chap. 9.4.

IFM O2U544 - INFORMATION IMPORTANTE - 1

AVERTISSEMENT

Transitoires dangereux

Risque de choc électrique pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.
▶ Utiliser les réseaux et autres connexions connectés à l'appareil uniquement à l'intérieur du bâtiment.
▶ Relier les switches, routeurs ou tous appareils de raccordement au réseau Ethernet à un potentiel commun et à la terre.

INFORMATION IMPORTANTE

Utiliser une protection supplémentaire contre les pics de tension selon CEI 61000-4-5 si le câble de raccordement est plus long que 30 m.

IFM O2U544 - INFORMATION IMPORTANTE - 1

Les câbles IO-Link doivent avoir une longueur maximale de 20 m.

INFORMATION IMPORTANTE

Détérioration de l'appareil en raison de connecteurs M12 insuffisamment serrés.

L'indice de protection indiqué dans la fiche technique est garanti uniquement pour des connecteurs M12 suffisamment serrés.
▶ Visser fermement les connecteurs M12 à l'appareil.
▶ Couvrir avec des bouchons (E73004) les prises non utilisées. Couple de serrage : 0,6 à 0,8 Nm.
▶ Utiliser des protections contre la traction pour les câbles raccordés à l'appareil.

IFM O2U544 - INFORMATION IMPORTANTE - 1

Lorsque l'appareil est utilisé en permanence en zone humide, l'écrou du câble avec connecteur M12 pour l'Ethernet industriel (par ex. E11898) peut se corroder.

▶ Utiliser un câble de raccordement avec un écrou en acier inox.

IFM O2U544 - INFORMATION IMPORTANTE - 2

Dans le champ d'application cULus :

Température haute minimum du câble qui doit être raccordé au capteur : 70 °C.

6.1 Schéma de branchement

IFM O2U544 - Schéma de branchement - 1

1 Ethernet (interface de paramétrage, interface process)Prise M12, codage D, 4 pôles
IFM O2U544 - Schéma de branchement - 21 : TD+2 : RD+3 : TD-4 : RD-S : Blindage
2 Alimentation et sorties processConnecteur M12, codage A, 5 pôles
IFM O2U544 - Schéma de branchement - 31 : U+2 : Entrée trigger3 : GND4 : Sortie de commutation OUT1 – Ready / IO-Link5 : Sortie de commutation OUT2

6.1.1 Commutation PNP/NPN

Les broches 2, 4 et 5 peuvent être commutées entre les logiques PNP et NPN. La règle suivante s'applique :

  • La logique définie s'applique toujours à toutes les broches. La logique ne peut pas être modifiée pour une seule broche.
  • Broche 4 Sortie de commutation OUT1 - Ready / IO-Link suit la logique IO-Link lors d'une connexion IO-Link. Après déconnexion de la liaison IO-Link, la logique PNP ou NPN réglée s'applique.
  • La broche 2 entrée trigger et la broche 5 sortie de commutation OUT2 suivent toujours la logique PNP ou NPN réglée, indépendamment d'une connexion IO-Link.

6.2 Consommation de courant maximale

La fiche technique indique la consommation maximale de l'appareil conformément à la norme CEI 61010-2-201 :

La consommation maximale correspond à la consommation moyenne pour la tension d'alimentation la plus défavorable et la charge maximale de l'appareil (temps d'exposition, taux d'échantillonnage, éclairage interne, clé mémoire activée, sorties de commutation chargées au maximum, etc.).

La consommation moyenne, qui dépend de l'application, peut être nettement inférieure.

IFM O2U544 - Consommation de courant maximale - 1

La consommation maximale est augmentée lors de l'exposition de la capture d'images avec l'éclairage interne : max. 15 ms d'environ 150 à 200 mA au-dessus de la consommation moyenne.

Choisir l'alimentation de l'appareil en tenant compte de la consommation maximale.

IFM O2U544 - Raccorder le maître IO-Link - 1

Respecter le courant max de sortie du maître IO-Link.

La consommation des appareils est indiquée dans la fiche technique : www.ifm.com

Port classe A

L'appareil est compatible avec le port IO-Link classe A.

Port classe B

L'appareil n'est pas compatible avec le port IO-Link classe B. La broche 2 (Trigger IN) et la broche 5 (OUT2) sont utilisées pour des fonctions spécifiques au fabricant. Ainsi, la tension d'alimentation principale de l'appareil et la tension auxiliaire (port classe B sur la broche 2/5) ne peuvent pas être séparées galvaniquement. En cas de fonctionnement avec le port IO-Link classe B, utiliser des câbles de raccordement à 3 fils.

IFM O2U544 - Port classe B - 1

AVERTISSEMENT

Dégradation de la sécurité électrique

Risque d'incendie

Mauvais fonctionnements

Les connecteurs à 4/5 pôles posent problèmes pour les connexions de port classe B du maître IO-Link.

Utiliser exclusivement des câbles de raccordement à 3 fils pour relier l'appareil aux connexions de port classe B du maître IO-Link.

6.4 Exemple de câblage

L'appareil est déclenché de manière externe par les possibilités suivantes :

• IO-Link

- TCP/IP

- EtherNet/IP

• PROFINET

- Signal de commutation externe via entrée trigger

Exemple de câblage d'un circuit trigger

Dans l'exemple de câblage, la capture d'images est déclenchée par un détecteur de proximité via l'entrée trigger.

IFM O2U544 - Exemple de câblage d'un circuit trigger - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    D --> E["5"]
    E --> F["6"]
    F --> G["7"]
    G --> H["8"]
    H --> I["9"]
    I --> J["10"]
    J --> K["11"]
    K --> L["12"]
    L --> M["13"]
    M --> N["14"]
    N --> O["15"]
    O --> P["BU"]
    O --> Q["BN"]
    O --> R["BK"]
    P --> S["ININ"]
    Q --> S
    R --> S
    S --> T["31 24 5"]
    T --> U["5"]
    U --> V["←"]
    V --> W["4"]
    W --> X["◆"]

Fig. 8: Exemple de câblage d'un circuit trigger

1 : Appareil
2 : PC portable pour le paramétrage
3 : PC industriel pour évaluer et déclencher
4 : Détecteur de proximité
5 : Maître IO-Link

IFM O2U544 - Exemple de câblage d'un circuit trigger - 2

Un câble adaptateur (câble en Y) est disponible pour les détecteurs trigger externes : → Gamme d'accessoires sur www.ifm.com.

6.5 Eclairage externe

Un éclairage externe peut être connecté pour améliorer la reconnaissance des objets. Par exemple, l'unité d'éclairage O2D9xx est appropriée.

L'unité d'éclairage est raccordée à la sortie de commutation OUT2 de l'appareil. L'unité d'éclairage reste active tant que OUT2 est à l'état « high ».

IFM O2U544 - Eclairage externe - 1

Pour des éclairages externes, un câble adaptateur (câble en Y) est disponible : → Gamme d'accessoires sur www.ifm.com.

7 Installation

Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de l'appareil, le logiciel ifm Vision Assistant est nécessaire pour le paramétrage.

Télécharger le logiciel ifm Vision Assistant via la zone de téléchargement de l'appareil : documentation.ifm.com

IFM O2U544 - Installation - 1

L'utilisation d'ifm Vision Assistant est décrite dans le manuel du logiciel. → Manuel du logiciel sur documentation.ifm.com

7.1 Mise à jour du firmware

Télécharger le logiciel ifm Vision Assistant via la zone de téléchargement de l'appareil : documentation.ifm.com
▶ Connecter l'appareil au logiciel ifm Vision Assistant.
▶ Mettre à jour le firmware de l'appareil.

La mise à jour du firmware efface la configuration sauvegardée sur l'appareil. La configuration de l'appareil peut être sauvegardée avant la mise à jour et restaurée ensuite.

IFM O2U544 - Mise à jour du firmware - 1

Si le système de bus de terrain doit être certifié :

▶ Utiliser un firmware certifié pour la mise à jour.

8 Eléments de service et d'indication

IFM O2U544 - Eléments de service et d'indication - 1

Fig. 9: LED et bouton

1 : LED multifonctions (verte)
2 : LED multifonctions (jaune)
3 : LED Ethernet (verte)
4 : LED d'alimentation (verte)
5 : LED OUT1 (jaune)
6 : LED OUT2 (jaune)
7 : Touche multifonctions

8.1 Signalisation

LED multifonctions (verte) LEDmultifonctions (jaune) Description
allumée --- Le mode d'orientationest actif
allumée clignote à 1 Hz Le modede réglage est actif
clignote à 2 Hz --- Configuration en cours de sauvegarde
allumée pendant 2 s --- Configuration sauvegardée avec succès
clignote à 8 Hz clignote à 8 Hz Modede actif pour le transfert de la configuration depuis la clé mémoire ifm au moyen de la touche multifonctions
--- clignote à 8 Hz Erreur : verrouillage du bouton actif
--- clignote à 8 Hz Erreur : échec de la configuration
clignote à 2 Hz clignote à 2 HzLa localisation optique est active (→ Localisation optique ☐ 26)

Tab. 4: LED multifonctions (verte, jaune)

LED Ethernet LED d'alimentation LED OUT1 LED OUT2 Description
éteinte allumée éteinteéteinte L'appareil est opérationnel.
--- clignote à 0,5 Hz ------ L'appareil n'est pas paramétré oule paramétrage n'a pas été chargé sur l'appareil.OnOff
--- clignote 2x à 0,5 Hz--- --- L'appareil est en mode de para-métrage.OnOff
--- allumée allumée ---OUT1 est commutée.
--- allumée clignote à 8 Hz --- OUT1 a un court-circuit.
--- allumée --- alluméeOUT2 est commutée.
--- allumée --- clignoteà 8 Hz OUT2 a un court-circuit.
allumée allumée --- ---L'appareil est disponible, Ethernetest connecté.
clignoteallumée --- --- Ethernet transmet des données.
--- éteinte clignote à 8 Hz clignote à 8 Hz L'appareil signale une erreur in-terne.
--- éteinte clignote à 2 Hz clignote à 2 Hz L'appareil signale une erreur re-médiable. Le message d'erreur peut être lu via Ethernet.
---chenillard ⇒L'appareil démarre.
LED Ethernet LED d'alimentation LED OUT1 LED OUT2 Description
--- chenillard <= L'appareil exécute une mise à jourdu firmware.
éteinte éteinte éteinteéteinte Pas de tensionou tension tropfaible.

Tab. 5: LED Ethernet, LED d'alimentation, LED OUT1, LED OUT2

"----": état indéfini

9 Mise en service

IFM O2U544 - Mise en service - 1

Erreur lors de la mise en service

▷ L'appareil peut provoquer des erreurs s'il est mis en service à des températures inférieures à 0 °C.
▶ Mettre l'appareil en service au-dessus de 0 °C.
▷ Suite à la mise en service, l'appareil peut être utilisé en dessous de 0 °C. Les températures ambiantes possibles sont indiquées dans la fiche technique.

A la mise sous tension l'appareil est mis en service.

Après 30 secondes, l'appareil se trouve en mode d'évaluation dans lequel les applications sauvegardées sont exécutées.

Les éléments d'indication signalent l'état de fonctionnement actuel.

A la livraison, aucune application n'est configurée et l'appareil ne réalise aucune fonction.

Régler l'appareil au moyen de l'une des méthodes suivantes :

- Paramétrage de l'appareil via ifm Vision Assistant.

- Apprentissage de code via la touche multifonctions sur l'appareil.

IFM O2U544 - Mise en service - 2

Pour la programmation de l'appareil, un exemple de code Python est disponible sur le web : documentation.ifm.com

10 Paramétrage

L'appareil peut être paramétré des manières suivantes :

- Logiciel ifm Vision Assistant (→ Manuel du logiciel sur www.ifm.com) :

  • Paramétrage jusqu'à 32 applications avec plusieurs modèles et captures d'images.
  • Configuration de l'interface process et des sorties de commutation.

- Apprentissage de code avec la touche multifonctions (→ Apprentissage de code avec la touche multifonctions □ 25) :

  • Apprentissage automatique d'une application simple avec un code dans une image.
  • Interface process et sorties de commutation préconfigurées.

- Interface IO-Link :

- Configuration de l'interface process et des sorties de commutation.

- Chargement de la configuration depuis la clé mémoire ifm. (→ Remplacer l'appareil ☐ 30)

IFM O2U544 - Paramétrage - 1

Le réglage de la focale est conçu pour une durée de vie de 200 000 changements.

IFM O2U544 - Paramétrage - 2

La touche multifonctions est conçue pour une durée de vie de 100 000 appuis sur la touche.

IFM O2U544 - Paramétrage - 3

Le logiciel ifm Vision Assistant et le manuel du logiciel sont disponibles sur internet : www.ifm.com

10.1 Apprentissage de code avec la touche multifonctions

IFM O2U544 - Apprentissage de code avec la touche multifonctions - 1

Le code doit avoir une haute qualité et un haut contraste. L'appareil réalise mieux la focale sur le code si l'arrière-plan n'est pas intéressant. Plusieurs codes dans la zone marquée rendent l'apprentissage d'un seul code difficile.

▶ Respecter les remarques sur le montage de l'appareil. (→ Montage ☐ 14)

▶ Orienter l'appareil et l'objet.
Appuyer sur la touche multifonctions pendant 3 secondes.

La LED multifonctions verte est allumée en permanence.

Placer le code au centre de l'axe optique de l'appareil.
Appuyer pendant 1 seconde sur la touche multifonctions dans un délai de 2 minutes (Timeout).

La LED multifonctions jaune clignote pendant le réglage du temps d'exposition et de la focale automatique et pendant l'apprentissage du code.

▷ Le code est appris lorsque la LED multifonctions verte clignote brièvement et est ensuite allumée pendant 2 secondes. (→ Signalisation □ 22)

▷ Le code n'est pas appris lorsque la LED multifonctions jaune clignote brièvement. (→ Signalisation □ 22)

IFM O2U544 - Apprentissage de code avec la touche multifonctions - 2

La touche multifonctions est conçue pour une durée de vie de 100 000 appuis sur la touche.

10.2 Configurer la touche multifonctions

La touche multifonctions est configurée avec ifm Vision Assistant. Outre l'apprentissage d'un code, la touche multifonctions permet par exemple de faire la mise au point de la lentille de l'appareil.

Mise au point de la lentille avec la touche multifonctions

Appuyer sur la touche multifonctions pendant 3 secondes.
La LED multifonctions verte est allumée en permanence.
▶ Centrer l'objet sur l'axe optique du capteur.
Appuyer pendant 1 seconde sur la touche multifonctions dans un délai de 2 minutes (Timeout).
La LED multifonctions jaune clignote pendant que l'appareil procède à la mise au point automatique.
La caméra a terminé la mise au point lorsque la LED multifonctions verte clignote brièvement puis est allumée pendant 2 secondes.
La mise au point a échoué si la LED multifonctions jaune clignote brièvement.

Verrouiller la touche multifonctions

La touche multifonctions est verrouillée avec ifm Vision Assistant. Dans les situations suivantes la touche multifonctions est automatiquement verrouillée :

• L'appareil est configuré par le logiciel ifm Vision Assistant.

Exception : si le logiciel ifm Vision Assistant est en mode de surveillance, la touche multifonctions est déverrouillée.

• L'appareil est protégé par mot de passe.

10.3 Localisation optique

L'appareil peut être localisé à distance sur le site via IO-Link et PROFINET.

Lors de l'utilisation de la commande, les LED multifonctions verte et jaune clignotent. (→ Signalisation ☐ 22)

11 Fonctionnement

IFM O2U544 - Fonctionnement - 1

1:Appareil
2 : Champ de vue
3 : Objet

Fig. 10: Détection d'un objet

Les recommandations suivantes augmentent le taux de détection :

▶ Positionner l'objet (3) dans le champ de vue (2).
▶ Enlever les autres objets du champ de vue.
Pour des objets avec surface brillante :

  • incliner légèrement l'appareil (1) ou
  • utiliser le filtre de polarisation (disponible uniquement sur certains appareils, voir remarque ci-dessous).
    Nettoyer la vitre avant de l'appareil (1).
    ▶ Respecter les remarques sur le montage.

IFM O2U544 - Fonctionnement - 2

Les appareils suivants disposent d'un filtre de polarisation :

▷ O2U54x

11.1 Protection contre la surchauffe

Pour protéger le matériel, l'appareil est équipé d'une protection contre la surchauffe.

Elle peut s'activer dans les cas suivants :

• température ambiante élevée
- taux élevé de rafraîchissement des images
• temps d'exposition long

Si la protection contre la surchauffe est active, aucune image n'est capturée. La protection contre la surchauffe sera désactivée dès que la température interne aura baissé.

12 Correction de défauts

Si l'appareil se comporte de manière inattendue ou incorrecte :

Télécharger et installer les dernières versions du firmware et du logiciel ifm Vision Assistant. Téléchargement sur documentation.ifm.com.

▶ Lire les messages d'erreur via une interface process.

Les interfaces process IO-Link, Ethernet/IP et PROFINET peuvent être utilisées pour la lecture.

IFM O2U544 - Correction de défauts - 1

Des fonctions de diagnostic supplémentaires sont disponibles via la description de l'interface → IO-Link sur documentation.ifm.com.

Si les problèmes persistent :

13 Maintenance, réparation et élimination

En cas d'utilisation correcte, l'appareil est sans entretien.

L'encrassement réduit le contraste et le taux de détection.

Dégager le panneau transparent situé devant la lentille de tout encrassement.
▶ Utiliser un nettoyant à vitres pour nettoyer les optiques. Des produits lessiviels à base de solvants peuvent abîmer la fenêtre avant.

IFM O2U544 - Maintenance, réparation et élimination - 1

Le fenêtre avant est en plastique et peut facilement se rayer lors du nettoyage.

Nettoyer la fenêtre avant avec un chiffon en microfibres en exerçant une légère pression.

L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.

IFM O2U544 - Maintenance, réparation et élimination - 2

L'appareil ne doit être ouvert que par le fabricant. Pour remplacer l'appareil, l'utilisateur peut ouvrir le couvercle de maintenance.

S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.

13.1 Remplacer l'appareil

Lors du remplacement de l'appareil la configuration sauvegardée peut être copiée au nouvel appareil. Pour copier la configuration sur le nouvel appareil, la clé mémoire ifm nécessaire.

La configuration est copiée depuis l'ancien appareil sur la clé mémoire ifm. Ensuite, la configuration est copiée depuis la clé mémoire ifm sur le nouvel appareil.

Clé mémoire ifm

IFM O2U544 - Clé mémoire ifm - 1

La clé mémoire ifm assure une durée de conservation des données de 3 ans à une température de stockage maximale de 55 °C. En cas de dépassement, une perte de données est possible. Pendant le fonctionnement, les données sauvegardées sont périodiquement rafraîchies.

IFM O2U544 - Clé mémoire ifm - 2

Le couvercle de maintenance ne doit être ouvert que pour la transmission de la configuration. ▶ Le couvercle de maintenance ne doit être ouvert que dans un environnement propre et sec (degré de pollution 2).

IFM O2U544 - Clé mémoire ifm - 3

La clé mémoire ifm ne doit être utilisée que pour les appareils O2x. ▶ Ne pas utiliser la clé mémoire ifm avec un PC, un ordinateur portable, etc.

Couvercle de maintenance

IFM O2U544 - Couvercle de maintenance - 1

1 : Couvercle de maintenance
Fig. 11: Remplacer l'appareil.

Copier la configuration de l'ancien appareil

Débrancher l'ancien appareil de l'alimentation électrique.
▶ Retirer les câbles raccordés à l'ancien appareil.
▶ Desserrer les vis du couvercle de maintenance.
▶ Retirer le couvercle de maintenance.

IFM O2U544 - Copier la configuration de l'ancien appareil - 1

Ne pas endommager le caoutchouc de scellement à l'intérieur du couvercle de maintenance.

Insérer la clé mémoire ifm dans l'ancien appareil.
Remettre en place le couvercle de maintenance. Serrer les vis avec max. 0,2 Nm.
▶ Mettre l'ancien appareil sous tension.

Télécharger le logiciel ifm Vision Assistant via la zone de téléchargement de l'appareil : documentation.ifm.com
Copier la configuration sur la clé mémoire ifm à l'aide d'ifm Vision Assistant dans la zone [Configuration appareil].

Copier la configuration sur le nouvel appareil

▶ Retirer les câbles raccordés au nouvel appareil.
Débrancher le nouvel appareil de l'alimentation électrique.
▶ Desserrer les vis du couvercle de maintenance.
▶ Retirer le couvercle de maintenance.

IFM O2U544 - Copier la configuration sur le nouvel appareil - 1

Ne pas endommager le caoutchouc de scellement à l'intérieur du couvercle de maintenance.

Insérer la clé mémoire ifm dans le nouvel appareil.
Remettre en place le couvercle de maintenance. Serrer les vis avec max. 0,2 Nm.
▶ Mettre le nouvel appareil sous tension.
Pendant que les LED multifonctions (verte) et (jaune) clignotent, appuyer sur la touche multifonctions.
La configuration est transmise de la clé mémoire ifm au nouvel appareil.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : O2U544

Catégorie : Capteur optique industriel