Stealth 600 Gen 2 USB - Casque audio ROCCAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stealth 600 Gen 2 USB ROCCAT au format PDF.
| Type de produit | Casque audio sans fil |
| Marque | ROCCAT |
| Modèle | Stealth 600 Gen 2 USB |
| Alimentation | Batterie rechargeable lithium-ion |
| Autonomie | Jusqu'à 24 heures |
| Connectivité | USB sans fil (dongle USB fourni) |
| Compatibilité | PC, Mac, Xbox |
| Fonctions principales | Superhuman Hearing, contrôle de volume jeu/chat, présélections audio EQ, microphone avec sourdine |
| Voyants LED | Indication de charge, d'appairage et de sourdine |
| Couleur | Noir |
| Accessoires inclus | Câble de chargement USB-C, émetteur USB |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits chimiques. |
| Sécurité | Conforme aux normes CNR-247 et NMB003. Utilisation à l'intérieur recommandée. |
| Pièces détachées et réparabilité | Câble USB-C disponible. Mise à jour du micrologiciel via Turtle Beach Audio Hub. |
| Informations générales | Poids non spécifié. Dimensions non spécifiées. Garantie non spécifiée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Stealth 600 Gen 2 USB ROCCAT
Questions des utilisateurs sur Stealth 600 Gen 2 USB ROCCAT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stealth 600 Gen 2 USB - ROCCAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stealth 600 Gen 2 USB de la marque ROCCAT.
MODE D'EMPLOI Stealth 600 Gen 2 USB ROCCAT
Connectez-vous au Turtle Beach Audio Hub pour
Windows ou Mac® afin de mettre à jour le micrologiciel.
turtlebeach.com/audiohub
CONTENTS
CONTENU DE

Stealth™ 600 Gen 2 USB Headset Casgue USB Stealth™ 600 Gen 2



USB-C Charging Cable Câble de chargement USB-C
CHARGING
Le Stealth™ 600 Gen 2 USB vous offre 24+ heures d'autonomie de batterie reorganisable. N'avblinique de la recherche
de batterie rechargeable. N d'obulez pas de le recharger régulièrement avant de le ranger.


Headset Storage
Rangement du casque: Chargez toujours votre casque avant de le ranger pour une longue durée.
[plus de 3 mois]. Ne stockez jamais le casque à des températures supérieures à 45°C.
HEADSET CONTROLS

text_image
CORRIARDES SUR CASQUE LED Indication Refer to LED Behaviors Page Indications du rayout. Se rêfer à la page Etat des voyants USB Charge & Update Port Port USB pour le chargement et la mise à jour Game Volume Volume de jeu Power Button Press (1s) + Power On/Off Press + Superhuman Hearing® On/Off Booton d'alimentation Appoyer (1s) + Allumer/Étendre Appoyer + Activier/Disactive Superhuman Hearing® Chat Volume Volume du chat MOSE Button Cycle through audio presets (Reter ou EQ press taix) Booton de MOSE Faire déférer les prétrégions audio (Se rêfer à la table des prétrégions EQ)
SUPERHUMAN HEARING™
Le mode Superhuman Hearing™ narmat d'antendre le moindre san
parmet d'entendure le moindre son, comme les pas d'un adversaire ou
le rechargement d'une arme. Rendant le jeu, vous pouvez activer.
Pénjabir le jeu, vous pouvez activer ou désactiver Superhuman Hearing™
en appuyant une fois sur le bouton d'alimentation rapidement


Mic Muted

Signature Sound | Son
Bass + Treble Boost | Amplification des basses et des aigus
LED turns off when battery is fully charged if headset is off. Le voyant s'éteint lorsque la batterie est entièrement
Clignote Deux Fois en Vert
Solid Red
Rouge et Fixe
Breathing Red
Clignote en Rouge
Le voyant s éteint lorsque la Boî chargée, si le casque est éteint.

TRANSMITTER LED INDICATION
INDICATIONS DU VOYANT DE L'É
Solid Green
Vert et fixe
Double-Blink Green
Clignote deux fois en vert
Breathing Red
Clignote en roug
MEANING
SIGNIFICATION
Casque et Émetteur Appariés
Not Paired
Non Apparié
Mic Muted
Micro Désactivé
SETUP FOR XBOX
CONFIGURATION
POUR XBOX

2 Power on headset.
Altumez le casque

3 Wait for headset & transmitter to pair. Attender que le casque et l'émetteur.
soient appariés.

ES
FR 1. Ouvrez Paramètres > Périphériques audie >
Sortie audio 2. Réglez Formal du casque sur Windows Sonic
pour casque.
- Depuis la position éteinte, maintenez le bouton d'alimentation du casque appuyé jusqu'à ce rue
le voyant clignote rapidement.
-
Insérez l'émetteur dans la console
-
Maintenez le bouton en trou d'épingle sur le côté du émetteur
appuyé jusqu'à ce que le voyant clignote rapidement.
- Après quelques instants, le voyant du casque et de l'emetteur émettra une lumière fixe, signalant ainsi que l'appariage a réussi.

Ce dispositif est conforme aux normes NMB003 et CNR-247 d'Industrie Canada
- L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes :
- Il ne doit pas produire de brouillage et l'utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Pour outer les interférences radio au service agré (c.-a-d. Les systèmes par salivine mobile cs-cana), cet appareil est destinir à fonctionner à l'intérieur et à l'extérieur des fenêtres pour assurer un blindage maximal. L'équipement (ou son arterne d'émission)
Installé à l'extérieur e Sématique 100% LIER TX
3.201900X-03B-1X
Pour assurer la corriommère avec les exigences R33-742 à équiterim aux RP (Rislo/Fréqueness), cet apparaient d'entre imunité dans un endroit ou l'antenne de l'appareil sera située à une distance de plus de 2 cm (0,8 pc) de toutes personnes. L'utilisation d'antennes à gain
plus élevé et les types d'antiennes qui ne sont pas couverts en vertu de la certification IC de ce produit n'est pas autorisée. Les installateurs de la radio et les utilisateurs du produit final doivent se conformer aux instructions d'installation fournies dans ce manuel
Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou exploité en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.
Attention! Ceci est un produit de Classe B. Dans un environnement domestique, ce produit risque de créer des interférence radio (instruments). Il contraindu ces l'utilisation du produit les mesures et difficuites appraisifs.
Radiotélectriques, il appartiérare alors à l'oussaleur de prépare les mesures spécifiques appropriées.
[Unreadable]
Pour accéder à l'étiquette :
Pour acceder à l'etiquette :
- Retirez le coussinet gauche en le tirant vers le haut à l'aide
de votre pouce
(1)

- Une fois le haut du tissu dégagé, tirez le coussinet vers
vous pour le retirer facilement.

Pour remettre le coussinet en place, veuillez suivre la
procédure inverse.
Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez ?
Rendez-vous sur turtlebeach.com/sunneri
Renandez-Vous sur tai (tebeach.com) Suppo
pour consulter les dernières inf de l'assistences techniques
de l'assistance technique.
426-235-005-005 RB