BBIM13400DXMPSE - Four BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BBIM13400DXMPSE BEKO au format PDF.

📄 96 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO BBIM13400DXMPSE - page 1
Caractéristiques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 70 litres
Type de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Classe énergétique A+
Dimensions (L x H x P) 59.4 x 59.5 x 56.7 cm
Poids 35 kg
Fonctionnalités spéciales Nettoyage par catalyse, minuterie, éclairage intérieur
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - BBIM13400DXMPSE BEKO

Comment préchauffer le four BEKO BBIM13400DXMPSE ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de sélection de mode de cuisson sur la fonction souhaitée et réglez la température désirée. Le four commencera à chauffer automatiquement.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau prévu à cet effet, sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur sur le panneau de commande, puis réglez la température et le temps de cuisson.
Le four émet un bruit étrange pendant son fonctionnement, que faire ?
Un léger bruit de ventilation est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, arrêtez le four et contactez le service client pour une assistance.
Comment régler la minuterie du four ?
Appuyez sur le bouton de minuterie, réglez le temps souhaité à l'aide des boutons de réglage, puis appuyez sur 'OK' pour confirmer.
Le four affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Cela peut indiquer un problème qui nécessite une attention particulière.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en tournant dans le sens antihoraire, remplacez l'ampoule par une nouvelle, puis remettez le couvercle en place.
Est-ce que le four BEKO BBIM13400DXMPSE a une fonction de cuisson rapide ?
Oui, le four dispose d'une fonction de cuisson rapide qui permet de réduire le temps de préchauffage. Sélectionnez le mode 'Turbo' pour activer cette fonction.
Comment régler la température pour différents types de cuisson ?
Consultez le tableau de cuisson dans le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques selon le type d'aliment et le mode de cuisson choisi.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BBIM13400DXMPSE - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BBIM13400DXMPSE de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI BBIM13400DXMPSE BEKO

NLFR / 2 Bienvenue! Cher client, chère cliente Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil Beko . Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d’une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser l’appa- reil. Tenez compte de toutes les informations et avertissements figurant dans le manuel d’utili- sation. Ainsi, vous vous protégerez, vous et votre produit, contre d’éventuels dangers. Conservez le manuel d’utilisation. Si vous donnez l’appareil à quelqu’un d’autre, donnez également le manuel. Les conditions de garantie, les méthodes d'utilisation et de dépan- nage de votre appareil sont indiquées dans ce manuel. Les symboles et leurs descriptions dans le manuel de l'utilisateur : Danger pouvant entraîner la mort ou des blessures. Informations importantes et conseils d’utilisation utiles. Lisez le manuel d’utilisation. Attention aux surfaces chaudes. RE- MARQUE Danger pouvant entraîner des dommages matériels à l’appareil ou à son environnement.FR / 3 Table des matières 1 Consignes de sécurité.................. 4

1.1 Utilisation prévue........................... 4

1.2 Sécurité des enfants, des per-

sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques........................

1.3 Sécurité électrique......................... 5

1.4 Sécurité des transports................. 7

1.5 Sûreté des installations ................ 7

1.6 Sécurité d’utilisation...................... 7

1.7 Alertes de température ................. 8

1.8 Utilisation des accessoires........... 9

1.9 Consignes de sécurité relatives à

1.10 Sécurité relative à l’entretien et

1.11 Auto-nettoyage à haute tempéra-

2.1 Directive sur les déchets............... 11

2.1.1 Conformité avec la directive

DEEE et élimination des dé- chets...........................................

2.2 Informations sur l'emballage........ 11

2.3 Recommandations pour écono-

3.1 Présentation de l’appareil ............. 13

3.2 Présentation et utilisation du pan-

neau de commande de l’appareil .

3.2.2 Introduction au panneau de

commande de l’appareil............

3.3 Fonctions d’utilisation du four...... 15

3.4 Accessoires de l’appareil.............. 16

3.5 Utilisation des accessoires de

4 Première utilisation....................... 21

4.1 Réglage de l’heure pour la pre-

mière fois .......................................

5.1 Informations générales sur l’utili-

5.2 Fonctionnement de l’unité de

6 Informations générales sur la cuisine ............................................

6.1 Avertissements généraux concer-

nant la cuisson au four..................

6.1.1 Pâtisseries et aliments cuits au

6.1.2 Viande, poisson et volaille ......... 36

7.1 Consignes de nettoyage géné-

7.3 Nettoyage du panneau de com-

7.4 Nettoyage de l’intérieur du four

7.5 Auto-nettoyage à haute tempéra-

7.6 Nettoyage de la porte du four ....... 44

7.7 Retrait de la vitre intérieure de la

7.8 Nettoyage de la lampe du four...... 46

NLFR / 4 1 Consignes de sécurité

  • Cette section contient les ins- tructions de sécurité néces- saires à la prévention des risques de dommage corporel ou de dommage matériel.
  • Si l’appareil est remis à une autre personne pour un usage personnel ou à des fins d’utili- sation d’occasion, le manuel d’utilisation, les étiquettes de l’appareil et les autres docu- ments et pièces pertinents doivent également être remis.
  • Notre entreprise ne peut être tenue pour responsable des dommages qui peuvent se pro- duisent si ces instructions ne sont pas respectées.
  • Le non-respect de ces instruc- tions annule toute garantie.
  • Faites toujours effectuer les travaux d'installation et de ré- paration par le fabricant, le ser- vice agréé ou une personne que l'entreprise importatrice désignera.
  • Utilisez uniquement des pièces d’origine et des accessoires d’origine.
  • Évitez de réparer ou de rempla- cer tout composant de l’appa- reil sauf si cela est clairement spécifié dans le manuel d’utili- sation.
  • N’apportez pas de modifica- tions techniques au produit.

1.1 Utilisation prévue

  • Cet appareil est conçu pour être utilisé à domicile. Il n’est pas destiné à un usage com- mercial.
  • N’utilisez pas l’appareil dans les jardins, les balcons ou autres environnements exté- rieurs. Cet appareil est destiné à une utilisation dans les mé- nages et dans les cuisines du personnel de magasins, de bu- reaux et d’autres environne- ments de travail.
  • AVERTISSEMENT: Cet appa- reil doit être utilisé pour la cui- sine uniquement. Il ne devrait pas être utilisé à d’autres fins comme le chauffage d’une pièce.
  • Le four peut être utilisé pour décongeler, cuire, frire et griller les aliments.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé comme chauffage ou plaque chauffante. Il n’est pas recommandé de suspendre les serviettes ou les vêtements sur la poignée pour les faire sé- cher.FR / 5

1.2 Sécurité des en-

fants, des personnes vulnérables et des ani- maux domestiques

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8ans et plus et par des personnes dont les aptitudes physiques, sen- sorielles ou mentales sont sous-développées, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient encadrés ou for- més à l’utilisation sécuritaire et aux dangers de l’appareil.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne lais- sez pas les enfants effectuer le nettoyage et l’entretien de l’appareil, à moins qu’ils soient sous surveillance.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales limitées (y compris les enfants), sauf si elles sont gardées sous sur- veillance ou reçoivent les ins- tructions nécessaires.
  • Les enfants doivent être sur- veillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Les produits électriques sont dangereux pour les enfants et les animaux domestiques. Les enfants et les animaux domes- tiques ne doivent pas jouer avec l’appareil. En outre, ils ne doivent ni grimper dessus ni y entrer.
  • Ne mettez pas d’objets à por- tée des enfants sur l’appareil.
  • AVERTISSEMENT: pendant l’utilisation, les surfaces acces- sibles de l’appareil sont chaudes. Tenez les enfants à l’écart de l’appareil.
  • Tenez le matériel d’emballage hors de portée des enfants. Ils pourraient entraîner des lé- sions ou une asphyxie.
  • Lorsque la porte est ouverte, ne posez aucun objet lourd dessus et ne laissez pas les enfants s’y asseoir. Vous ris- quez de faire basculer le four ou d’endommager les char- nières de la porte.
  • Pour la sécurité des enfants, débranchez la prise d’alimenta- tion et rendez l’appareil inutili- sable avant de le mettre au re- but.

1.3 Sécurité électrique

  • Branchez l’appareil à un cou- rant avec prise de terre proté- gée par un fusible qui corres- pond aux courants nominaux indiqués sur la plaque signalé- tique. Contactez un technicien qualifié pour l'installation de la mise à la terre. N’utilisez pas

NLFR / 6 l’appareil sans prise de terre conformément aux réglemen- tations locales / nationales.

  • La fiche ou le raccordement électrique de l’appareil doit se trouver dans un endroit facile- ment accessible (où il ne sera pas affecté par la flamme de la plaque de cuisson). Si cela est impossible, il doit y avoir un mécanisme (fusible, interrup- teur, interrupteur à clé, etc.) sur l’installation électrique à la- quelle l’appareil est connecté, conforme à la réglementation électrique et séparant tous les pôles du réseau.
  • L’appareil ne doit pas être branché dans la prise pendant l’installation, la réparation et le transport.
  • Branchez l’appareil dans une prise conforme aux valeurs de tension et de fréquence indi- quées sur la plaque signalé- tique.
  • Si votre appareil n’est pas équi- pé d’un câble, utilisez unique- ment le câble de connexion dé- crit dans la section "Spécifica- tions techniques".
  • Ne bloquez pas le cordon d’ali- mentation sous et derrière l’ap- pareil. Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d’alimenta- tion. Le cordon d’alimentation ne doit pas être plié, coincé, ni entrer en contact avec une source de chaleur.
  • La surface arrière du four de- vient chaude lorsque vous l’uti- lisez. Les cordons d’alimenta- tion ne doivent pas toucher la surface arrière, les raccords peuvent être endommagés.
  • Évitez de bloquer les câbles électriques dans la porte du four et ne les faites pas passer sur des surfaces chaudes. Si- non, l’isolation du câble peut fondre et provoquer un incen- die en raison d’un court-circuit.
  • Utilisez uniquement des câbles originaux. N’utilisez pas de câbles coupés ou endomma- gés ni de câbles intermé- diaires.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rem- placé par le fabricant, un ser- vice autorisé ou une personne désignée par l’entreprise im- portatrice afin de prévenir d’éventuels dangers.
  • AVERTISSEMENT: Avant de remplacer la lampe du four, veuillez à débrancher l’appareil de l’alimentation électrique pour éviter tout risque d’élec- trocution. Débranchez l’appa- reil ou désactivez le fusible de la boîte à fusibles.FR / 7 Si votre appareil est équipé d’un cordon et d’une fiche:
  • Ne branchez pas l’appareil dans une prise de courant mal fixée, sortie de son support, cassée, sale, huileuse, avec un risque de contact avec de l’eau (par exemple, de l’eau qui peut s’écouler du comptoir).
  • Évitez de toucher la fiche avec des mains humides! Ne la dé- branchez jamais en tirant le cordon. Veuillez toujours tenir à partir de la fiche.
  • Assurez-vous que la fiche de l’appareil est bien branchée dans la prise de courant pour éviter la formation d’arcs élec- triques.

1.4 Sécurité des trans-

  • Avant le nettoyage, débran- chez le produit de l’alimenta- tion électrique avant de porter l’appareil.
  • L’appareil est lourd, il doit être porté par au moins deux per- sonnes.
  • N’utilisez pas la porte et/ou la poignée pour transporter ou déplacer l’appareil.
  • Ne posez pas d’autres articles sur l’appareil et transportez-le en position verticale.
  • Lorsque vous souhaitez trans- porter l’appareil, emballez-le avec du matériel d’emballage à bulles ou du carton épais et at- tachez-le avec du ruban adhé- sif. Fixez fermement l’appareil avec du ruban adhésif pour éviter d’éventuels dommages aux pièces amovibles ou mo- biles de l’appareil et à l’appa- reil proprement dit.
  • Vérifiez l’aspect général de l’appareil afin de détecter tout dommage qui aurait pu se pro- duire lors du transport.

1.5 Sûreté des installa-

  • Avant d’installer l’appareil, véri- fier qu’il n’est pas endomma- gé. S’il est endommagé, ne l’installez pas.
  • Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur (radia- teurs, cuisinières, etc.).
  • Maintenez ouvert l'environne- ment de tous les conduits de ventilation du produit.
  • Pour éviter la surchauffe, n’ins- tallez pas l’appareil derrière des portes décoratives.

1.6 Sécurité d’utilisation

  • Assurez-vous que l’appareil soit éteint après chaque utili- sation.
  • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, débranchez-le ou coupez le fu- sible de la boîte à fusibles.
  • Ne l’utilisez pas s’il est défec- tueux ou endommagé. Le cas échéant, débranchez ses rac- cordements électriques / de gaz et appelez le service auto- risé.
  • N’utilisez pas l’appareil si la porte en verre a été retirée ou est fissurée.
  • Ne montez pas sur l’appareil pour atteindre quoi que ce soit ou pour toute autre raison.
  • N’utilisez jamais l’appareil lorsque votre discernement ou votre coordination de mouve- ments est altéré par la consommation d’alcool et/ou de drogues.
  • Les objets inflammables conservés dans la zone de cuisson peuvent prendre feu. Ne rangez jamais les objets in- flammables dans la zone de cuisson.
  • La poignée du four n’est pas un sèche-serviettes. Lorsque vous utilisez l’appareil, n’accro- chez pas de serviettes, ni de gants, ni de textiles similaires sur la poignée.
  • Les charnières de la porte du produit bougent lors de l'ouver- ture et de la fermeture de la porte et peuvent se bloquer. Lors de l’ouverture / la ferme- ture de la porte, ne tenez pas la pièce à partir des charnières.

1.7 Alertes de tempéra-

  • AVERTISSEMENT: Les par- ties accessibles du produit se- ront chaudes pendant l’utilisa- tion. Il faut veiller à ne pas tou- cher le produit et les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8ans ne doivent pas s’approcher de l’appareil sans la présence d’un adulte.
  • Ne placez pas de matières in- flammables ou explosives à proximité de l’appareil, car les bords seront chauds pendant son utilisation.
  • Éloignez-vous lors de l’ouver- ture de la porte du four, car ce dernier peut dégager de la va- peur. La vapeur peut vous brû- ler la main, le visage et / ou les yeux.
  • L’appareil peut devenir chaud pendant le fonctionnement. Il faut veiller à ne pas toucher les parties chaudes, l'intérieur du four et les éléments chauf- fants.FR / 9
  • Utilisez toujours des gants de cuisine résistants à la chaleur lorsque vous placez des ali- ments dans le four chaud ou lorsque vous les retirez du four chaud.

1.8 Utilisation des ac-

  • Il est important de placer cor- rectement la grille métallique et le plateau sur les étagères métalliques. Pour plus d’infor- mations, reportez-vous à la section «utilisation des ac- cessoires».
  • Les accessoires peuvent en- dommager la vitre de la porte lors de la fermeture de la porte de l’appareil. Poussez toujours les accessoires jusqu’à l’extré- mité de la zone de cuisson.

1.9 Consignes de sécu-

rité relatives à la cuis- son

  • Soyez prudent lorsque vous utilisez des boissons alcooli- sées dans vos plats. L’alcool s’évapore à haute température et peut provoquer un incendie, car il peut s'enflammer lors- qu’il entre en contact avec des surfaces chaudes.
  • Les déchets alimentaires, l’huile, etc. dans la zone de cuisson peuvent prendre feu. Avant la cuisson, enlevez ces grosses saletés.
  • Risque d’intoxication alimen- taire: Ne laissez pas les ali- ments au four pendant plus d’une heure avant ou après la cuisson. Sinon, ils peuvent pro- voquer des intoxications ali- mentaires ou des maladies.
  • Ne chauffez pas les boîtes fer- mées et les bocaux en verre dans le four. La pression sus- ceptible de s’accumuler dans la boîte / le bocal pourrait la/le faire exploser.
  • Placez le papier sulfurisé dans un ustensile de cuisine ou sur un accessoire du four (plateau, grille métallique, etc.) avec les aliments et placez-le dans le four préchauffé. Retirez tout excédant de papier sulfurisé qui déborde de l’accessoire ou du récipient pour éviter qu’il ne touche les éléments chauf- fants du four. N’utilisez jamais de papier sulfurisé à une tem- pérature de four supérieure à la température d’utilisation maximale spécifiée sur le pa- pier que vous utilisez. Ne met- tez jamais le papier sulfurisé en contact avec le four.
  • Ne placez pas de plateaux de cuisson, de plats ou de papier aluminium directement au bas du four. La chaleur accumulée pourrait endommager le fond du four.
  • Fermez la porte du four pen- dant la grillade. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures!
  • Les aliments qui ne sont pas adaptés aux grillades pré- sentent un risque d’incendie. Faites griller uniquement les aliments qui sont adaptés à un feu de barbecue intense. Ne placez pas non plus les ali- ments trop loin à l’arrière de la grille. Il s’agit de la zone la plus chaude et les aliments gras peuvent prendre feu.

1.10 Sécurité relative à

l’entretien et au net- toyage

  • Attendez que l’appareil refroi- disse avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent cau- ser des brûlures!
  • Ne lavez jamais l’appareil par pulvérisation ou aspersion d’eau! Il existe un risque d’électrocution!
  • N’utilisez pas de nettoyeur va- peur pour nettoyer l’appareil, car il peut provoquer un choc électrique.
  • N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs durs, de grattoirs métalliques, de fil de laine métallique ou de produits d’eau de Javel pour nettoyer la vitre de la porte avant / (le cas échéant) vitre de la porte supé- rieure du four. Ces matériaux peuvent provoquer des rayures sur les surfaces en verre et leur rupture.
  • Gardez toujours le panneau de commande propre et sec. Une surface humide et sale peut entraîner des dysfonctionne- ments.

1.11 Auto-nettoyage à

haute température (pyrolyse)

  • Lors de l’auto-nettoyage, les surfaces deviennent plus chaudes qu’en utilisation nor- male. Éloignez les enfants.
  • Les surfaces chaudes causent des brûlures! Ne touchez pas l’appareil pendant l’auto-net- toyage et tenez-le hors de por- tée des enfants. Attendez au moins 30minutes avant de re- tirer les résidus.FR / 11
  • Lors de l’auto-nettoyage, de la fumée sera émise en raison de la combustion des résidus ali- mentaires. Aérez correctement votre cuisine pendant le pro- cessus de nettoyage.
  • Avant de commencer le net- toyage, nettoyez les surfaces extérieures du four et les rési- dus d’aliments à l’intérieur du four à l’aide d’un chiffon sa- vonneux. Retirez tous les ac- cessoires et ustensiles de cui- sine du four. Si votre appareil est équipé d’un accessoire py- ro-proof (résistant à l’autonet- toyage à haute température), vous n’avez pas besoin de reti- rer ces accessoires du four.
  • Si une plaque de cuisson se trouve au-dessus de votre four, ne la faites pas fonctionner pendant la prolyse. 2 Instructions relatives à l’environnement

2.1 Directive sur les déchets

2.1.1 Conformité avec la directive

DEEE et élimination des déchets Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l'Union européenne (2012/19/UE). Le produit possède un symbole de classifi- cation attribué aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce produit a été fabriqué avec des pièces et matériaux de qualité supérieure, réutilisables et adaptés au recyclage. Par conséquent, ne le mettez pas au rebut avec les ordures mé- nagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Vous pouvez de- mander à votre administration locale quels sont ces points de collecte. L'élimination correcte de l'appareil permet d'éviter les conséquences négatives pour l'environne- ment et la santé humaine. Conformité avec la directive RoHS: Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l'Union européenne (2011/65/UE). Il ne comporte pas de matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive.

2.2 Informations sur l'emballage

Les matériaux d'emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recy- clables, conformément à nos réglementa- tions nationales en matière d'environne- ment. Ne jetez pas les déchets d’emballage avec les déchets ménagers ou autres, ap- portez-les aux points de collecte des maté- riaux d’emballage désignés par les autori- tés locales.

2.3 Recommandations pour économi-

ser l’énergie Conformément à l'UE 66/2014, les informa- tions sur l'efficacité énergétique figurent sur le reçu fourni avec le produit. Les recommandations ci-après vous aide- ront à utiliser votre appareil de façon écolo- gique tout en économisant de l’énergie.

  • Décongeler les aliments surgelés avant de les cuire.
  • Dans le four, utilisez des récipients sombres ou émaillés qui transmettent mieux la chaleur.
  • S’il est indiqué dans la recette ou le ma- nuel d’utilisation, préchauffez toujours. N’ouvrez pas la porte du four trop sou- vent pendant la cuisson.
  • Éteignez l’appareil 5 à 10minutes avant la fin de la cuisson pour une cuisson pro- longée. Vous pouvez économiser jusqu'à 20 % d'électricité en utilisant la chaleur résiduelle.
  • Essayez de faire cuire plus d’un plat à la fois au four. Vous pouvez cuire en même temps en plaçant deux cuiseurs sur la grille. De plus, si vous faites cuire vos re- pas l’un après l’autre, vous économiserez de l’énergie, car le four ne perdra pas sa chaleur.
  • N’ouvrez pas la porte du four lors de la cuisson en mode “Chaleur tournante éco”de fonctionnement. Si la porte n’est pas ouverte, la température interne est optimisée pour économiser l’énergie dans la “Chaleur tournante éco” fonction d’utilisation,et cette température peut être différente de celle qui est affichée à l’écran.FR / 13 3 Votre appareil

3.1 Présentation de l’appareil

1 Panneau de commande 2 Lampe 3 Étagères grillagées 4 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier) 5 Porte 6 Poignée 7 Appareil de chauffage (sous une plaque en acier) 8 Positions de l’étagèren 9 Chauffage supérieur 10 Ouvertures de ventilation

Cela varie selon le modèle de l’appareil. Il se peutque votre appareil ne soit pas équipé d’unelampe, ou que le type et l’emplacement de lalampe soient différents de ce qu’indique l’illustra-tion. Cela varie selon le modèle de l’appareil. Votreproduit n'est peut-être pas équipé d'une grille.Dans l'image, un produit avec un support métal-lique est montré à titre d'exemple.

3.2 Présentation et utilisation du pan-

neau de commande de l’appareil Dans cette section, vous trouverez l’aperçu et les utilisations de base du panneau de commande de l’appareil. Les images et cer- taines caractéristiques peuvent varier selon le type d’appareil.

3.2.1 Panneau de commande

1 Touche marche/arrêt 2 Affichage de fonction 3 Bouton de commande du four 4 Touche de réglage de la température 5 Zone d'indication de la température 6 Touche de verrouillage des touches 7 Touche de démarrage/arrêt de la cuisson 8 Touche d’alarme 9 Zone d’indication de la durée et du temporisateur 10 Touche du minuteur et de réglages S’il y a des boutons de commande de votre produit, dans certains modèles ces bou- tons peuvent être tels qu’ils sortent lors- qu’on les enfonce (boutons enterrés). Pour effectuer les réglages à l’aide de ces bou- tons, il convient d’enfoncer au préalable le bouton correspondant et le retirer. Après avoir effectué votre réglage, appuyez à nou- veau et remettez le bouton en place.

3.2.2 Introduction au panneau de com-

mande de l’appareil Bouton de commande du four Vous pouvez vérifier les réglages sur l’indi- cateur de minuterie/horloge et les zones d’indicateur de température avec le bouton de commande du four. Vous pouvez passer par ces réglages en tournant ce bouton de commande de four à droite et à gauche et les appliquer en poussant le bouton. Symbole de température interne du four Vous pouvez déterminer la température in- terne du four grâce au symbole de tempéra- ture intérieure à l’écran. Lorsque la cuisson commence, le symbole est visible sur l’écran et lorsque la température intérieure atteint la température programmée, chaque niveau du symbole s’allume. Affichage de fonction Les fonctions de travail de votre four sont indiquées sur l’affichage des fonctions de votre four. Chaque fonction s’active lorsque vous appuyez dessus. Toutes les fonctions affichées à l’écran sont schématiques; elles peuvent ne pas être disponibles sur votre appareil. Les fonctions de votre pro- duit sont décrites dans la section intitulée «Fonctions de fonctionnement du four». Zones d'indicateurs : Touches : : Touche du minuteur et de réglagesFR / 15 : Touche de réglage de la température : Touche de verrouillage des touches : Touche d’alarme : Touche de démarrage/arrêt de la cuisson Zone d’indication de la durée et du temporisateur : : Symbole de l’heure de cuisson/du moment de la journée : Symbole d’alarme : Symbole des réglages : Le symbole de verrouillage des commandes : Symbole de cuisson avec ventilateur écologique : Symbole de vapeur à bas niveau * : Symbole de vapeur à haut niveau * : Symbole du thermomètre à viande *

  • Cela varie selon le modèle de l’appareil. Il se peut qu’il ne soit pas disponible pour votre appareil. Zone d'indication de la température : : Symbole de cuisson : Symbole de température : Symbole de la température du four : Symbole du chauffage rapide (booster) : Symbole de verrouillage de la porte *
  • Cela varie selon le modèle de l’appareil. Il se peut qu’il ne soit pas disponible pour votre appareil.

3.3 Fonctions d’utilisation du four

Sur le tableau de fonctions, vous trouverez les fonctions de cuisson que vous pouvez utiliser dans votre four et les températures les plus élevées et les plus basses qui peuvent être réglées pour ces fonctions. L’ordre des modes de fonctionnement indi- qués ici peut être différent de la disposition sur votre l’appareil. Sym- boles des fonctions Description des fonc- tions Plage de tem- pérature (°C) Description et utilisation Décongelation avec ventilateur

Le four n’est pas chauffé. Seul le ventilateur (sur le mur arrière) fonctionne. Les aliments congelés avec des granulés sont len- tement décongelés à température ambiante et les aliments cuits sont refroidis. Le temps nécessaire à la décongélation d'un morceau de viande entier est plus long que pour les ali- ments contenant des céréales. Convection naturelle 40-280 Les aliments sont chauffés au-dessus et en dessous au même moment. Convient aux gâteaux, aux pâtisseries ou aux gâteaux et ragoûts dans des moules à pâtisserie. La cuisson se fait à l’aide d’un seul plateau. Chauffage par le bas 40-220 Seul le chauffage inférieur est en marche. Il convient aux ali- ments dont la partie supérieure doit être brunie. Chauffage de haut / bas assisté par ventila- teur 40-280 L’air chauffé par les appareils de chauffage supérieur et infé- rieur est distribué de façon égale et rapide dans tout le four grâce au ventilateur. La cuisson se fait à l’aide d’un seul pla- teau. Chaleur tournante 40-280 L’air chauffé par l’appareil de chauffage soufflant est distribué de façon égale et rapide dans tout le four grâce au ventilateur. Il convient à la cuisson de vos aliments sur plusieurs plateaux à différents niveaux d’étagères. Chaleur tournante éco 160-220 Afin d’économiser de l’énergie, vous pouvez utiliser cette fonc- tion au lieu d’utiliser “Chaleur tournante” entre 160 et 220 °C. Mais le temps de cuisson sera légèrement plus long. L’utilisa- tion de cette fonction est expliquée dans la section intitulée «Fonctionnement de l’unité de commande du four». Fonction Pizza 40-280 L’appareil de chauffage inférieur et le chauffage soufflant fonc- tionnent. Il convient à la cuisson des pizzas.

NLFR / 16 Fonction «3D» 40-280 Les fonctions de chauffage supérieur, de chauffage inférieur et de chauffage par ventilateur fonctionnent. Chaque côté du pro- duit à cuire est cuit de manière égale et rapide. La cuisson se fait à l’aide d’un seul plateau. Gril inférieur 40-280 La petite grille au plafond du four fonctionne. Elle convient aux grillades en petites quantités. Grille complète 40-280 La large grille située sur le plafond du four fonctionne. Elle est appropriée pour les grillades en grande quantité. Gril complet assisté par ventilateur 40-280 L’air chauffé par la grande grille est rapidement distribué dans le four grâce au ventilateur. Elle est appropriée pour les grillades en grande quantité. Garder chaud 40-100 Elle est utilisée pour maintenir les aliments à une température prête à être servie pendant une longue période. Fonction pain - Il est utilisé pour faire du pain. La température et l'heure de dé- part ne peuvent pas être modifiées. Activation de la fonc- tion supplémentaire

Elle permet d'activer les fonctions de commande qui n'appa- raissent pas au départ sur l'affichage des fonctions. Pyrolyse - Elle est utilisée pour l’autonettoyage du four à haute tempéra- ture. Consultez les spécifications de la section Entretien et net- toyage pour cette fonction..

3.4 Accessoires de l’appareil

Votre appareil comporte divers acces- soires. Dans cette section, vous trouverez la description des accessoires ainsi que les descriptions de leur utilisation appropriée. Selon le modèle de l’appareil, l’accessoire fourni varie. Tous les accessoires décrits dans le manuel d’utilisation peuvent ne pas être disponibles dans votre appareil. Les plateaux à l'intérieur de votre appareil peuvent être déformés sous l'effet de la chaleur. Cela n'a aucun effet sur la fonctionnalité. La déformation disparaît lorsque le plateau est refroidi. Plateau standard Il est utilisé pour les pâtisseries, les ali- ments surgelés et la friture de gros mor- ceaux. Plateau profond Il est utilisé pour les pâtisseries, la friture de gros morceaux, les aliments juteux ou pour la collecte d’huiles coulantes lors des grillades.FR / 17 Grille métallique Il est utilisé pour frire ou placer les aliments à cuire, frire et mijoter sur la grille désirée. Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : :

3.5 Utilisation des accessoires de

l’appareil Étagères de cuisson Il existe 5niveaux de position des étagères dans la zone de cuisson. Vous pouvez éga- lement voir l’ordre des étagères en regar- dant les numéros figurant sur le cadre fron- tal du four. Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Mise en place de la grille métallique et du plateau métallique sur les étagères de cui- sine Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Il est essentiel de bien placer la grille métal- lique sur les étagères métalliques latérales. En plaçant la grille métallique sur l’étagère souhaitée, la partie ouverte doit être orien- tée vers l’avant. Pour une meilleure cuis- son, la grille métallique doit être fixée sur le point d'arrêt de l'étagère métallique. Elle ne doit pas traverser la butée et entrer contact avec la paroi arrière du four.

NLFR / 18 Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Il est essentiel de bien placer la grille métal- lique sur les étagères latérales. La grille métallique n’est orientée que vers une seule direction lorsqu’elle est placée sur l’étagère. En plaçant la grille métallique sur l’étagère souhaitée, la partie ouverte doit être orientée vers l’avant. Mise en place du plateau sur les étagères de cuisine Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Il est également important de bien placer les plateaux sur les étagères métalliques la- térales. Lorsque vous placez le plateau sur l’étagère souhaitée, son côté conçu pour être tenu doit se trouver vers l’avant. Pour une meilleure cuisson, le plateau doit être fixé avec la butée sur l’étagère métallique. Elle ne doit pas traverser la butée et entrer contact avec la paroi arrière du four. Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Il est également important de bien placer les plateaux sur les étagères latérales. Le plateau n’est orienté que vers une seule di- rection lorsqu’il est placé sur l’étagère. Lorsque vous placez le plateau sur l’éta- gère souhaitée, son côté conçu pour être tenu doit se trouver vers l’avant. Fonction de butée du grillage Il existe une fonction de butée qui empêche la grille métallique de basculer de l’étagère métallique. Grâce à cette fonction, vous pouvez sortir votre nourriture facilement et en toute sécurité. Tout en retirant la grille métallique, vous pouvez la tirer vers l’avant jusqu’à ce qu’elle atteigne la butée. Vous devez passer sur ce point pour le supprimer complètement.FR / 19 Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Fonction d’arrêt de plateau-- Sur les mo- dèles avec étagères en fil métallique Il existe également une fonction de butée qui empêche le plateau de basculer de l’étagère métallique. Tout en retirant le pla- teau, libérez-le de la prise d'arrêt arrière et tirez-le vers vous jusqu'à ce qu'il atteigne le côté avant. Vous devez passer sur cette douille d'arrêt pour la supprimer complète- ment. Mise en place appropriée de la grille métal- lique et du plateau sur les rails télescopi- quesModèles à étagères grillagées et rails télescopiques Grâce aux rails télescopiques, les plateaux ou la grille métallique peuvent être facile- ment installés et retirés. Lors de l’utilisation de plateaux et de grilles métalliques avec le rail télescopique, il faut s’assurer que les broches, à l’avant et à l’arrière des rails té- lescopiques, reposent sur les bords de la grille et du plateau (comme indiqué sur la figure).

3.6 Spécifications techniques

Spécifications générales Dimension externe de l’appareil (hauteur/largeur/profon- deur)(mm) 595 /594 /567 Dimension d’installation du four (hauteur/largeur/profon- deur)

590 - 600 /560 /min. 550

Tension/fréquence 220-240 V ~; 50 Hz Type et section du câble utilisé / adapté à l’utilisation dans l’appareil min. H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 Consommation totale d’énergie (kW) 3,3 Type de fours Four multifonction Classique: Les informations figurant sur l’étiquette énergétique des fours électriques domestiques sont données conformément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Les valeurs sont déterminées en fonctions Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur ou (si elles sont présentes) Convection naturelle avec la charge standard. La classe d’efficacité énergétique est déterminée selon l’ordre de priorité suivant, selon que les fonctions perti- nentes existent ou non sur l’appareil. 1-Chaleur tournante éco , 2-Chaleur tournante , 3-Gril inférieur assisté par venti- lateur , 4-Convection naturelle. Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans préavis afin d’améliorer la qualité de l’appareil. Les illustrations présentées dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre appareil. Les valeurs indiquées sur les étiquettes de l’appareil ou dans la documentation ac- compagnant l’appareil sont obtenues dans des conditions de laboratoire, en conformité avec les normes applicables. Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation et l’environnement de l’appareil.FR / 21 4 Première utilisation Avant de commencer à utiliser votre appa- reil, il est recommandé de suivre les étapes décrites dans les sections suivantes:

4.1 Réglage de l’heure pour la pre-

mière fois Réglez toujours l'heure de la jour- née avant d'utiliser votre four. Si vous ne la réglez pas, vous ne pour- rez pas cuisiner dans certains mo- dèles de four.

1. Le four étant éteint (alors que l’heure du

jour s’affiche sur l’écran), touchez la touche pendant environ 3secondes pour activer le menu des paramètres. ð Un compte à rebours de 3-2-1 ap- paraît sur l’écran. Une fois le compte à rebours terminé, le menu des paramètres est activé.

2. Activez le champ de minuterie en ap-

puyant une fois sur le bouton de com- mande du four ou en touchant la touche une fois. ð Le champ Minutes et le symbole clignotent à l’écran.

3. Réglez l’heure de la journée en tournant

le bouton de commande du four vers la droite/gauche et activez le champ des minutes en poussant le bouton de com- mande du four une fois ou en touchant la touche une fois. ð Le champ Minutes et le symbole clignotent à l’écran.

4. Réglez les minutes en tournant le bou-

ton de commande du four vers la droite/ gauche. Activez le champ de minuterie en appuyant une fois sur le bouton de commande du four ou en touchant la touche une fois. ð L’heure de la journée est réglée et le symbole s’allume constam- ment. Si le premier réglage de minuterie n’est pas effectué, l’heure de la journée commence à l’heure définie lors du processus de production. Vous pouvez modifier les réglages de l’heure de la journée plus tard tel que décrit dans la section «Ré- glages». En cas de panne de courant prolon- gée, le réglage de l'heure du jour est annulé. Il devrait être remis en place.

4.2 Premier nettoyage

1. Retirez tous les emballages.

2. Retirez tous les accessoires du four pré-

vu à l’intérieur du produit.

3. Allumez l’appareil et laissez-le fonction-

ner pendant 30minutes, puis éteignez- le. De cette façon, les résidus et les couches qui ont pu rester dans le four pendant la fabrication sont brûlés et net- toyés.

4. Lorsque vous utilisez l’appareil, sélec-

tionnez la température la plus élevée et la fonction de cuisson que tous les ap- pareils de chauffage de votre appareil utilisent. Voir «Fonctions de fonctionne- ment du four [}15]». Vous pouvez ap- prendre comment faire fonctionner le four dans la section suivante.

5. Veuillez attendre que le four refroidisse.

6. Essuyez les surfaces du produit avec un

chiffon ou une éponge humide et sé- chez-les avec un chiffon. Avant d’utiliser les accessoires; Nettoyez les accessoires que vous retirez du four avec de l’eau savonneuse et une éponge de nettoyage douce. REMARQUE: Certains détergents ou agents de nettoyage peuvent endommager la surface. N’utilisez pas de détergents abrasifs, de poudres de nettoyage, de crèmes de nettoyage ou d’objets pointus pendant le nettoyage. REMARQUE: Lors de la première utilisa- tion, de la fumée et des odeurs peuvent se dégager pendant plusieurs heures. C'est normal et vous avez juste besoin d'une bonne ventilation pour l'éliminer. Évitez d'in- haler directement la fumée et les odeurs qui se forment. 5 Utilisation du four

5.1 Informations générales sur l’utili-

sation du four Ventilateur de refroidissement( Cela varie selon le modèle de l’appareil. Il se peut qu’il ne soit pas disponible pour votre appareil. ) Votre produit est équipé d’un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroidis- sement est activé automatiquement en cas de besoin et refroidit à la fois la face avant de l’appareil et le four. Il est automatique- ment désactivé lorsque le processus de re- froidissement est terminé. L’air chaud sort par la porte du four. Évitez de couvrir ces ouvertures de ventilation. Sinon, le four risque de surchauffer. Le ventilateur de re- froidissement continue à fonctionner pen- dant le fonctionnement du four ou après l’arrêt du four (pendant environ 20 à 30mi- nutes). Si vous cuisinez en programmant la minuterie du four, à la fin du temps de cuis- son, le ventilateur de refroidissement s’éteint au même moment que toutes les fonctions. L’utilisateur ne peut pas détermi- ner la durée de fonctionnement du ventila- teur de refroidissement. Il s’allume et s’éteint automatiquement. Ce n'est pas une erreur. Éclairage du four L’éclairage du four est en marche lorsque le four commence la cuisson. Dans certains modèles, l’éclairage est en marche pendant la cuisson, tandis que dans d’autres, il s’éteint après un certain temps.

5.2 Fonctionnement de l’unité de commande du four

Avertissements généraux sur l’unité de commande du four

  • La durée maximale qui peut être définie pour le processus de cuisson est de 5:59 heures. Dans la fonction de maintien au chaud, cette heure est de 23:59 heures. En cas de panne de courant, la cuisson et la durée de cuisson préréglées sont an- nulées.
  • Lors des réglages, les symboles corres- pondants clignotent à l’écran. Il est né- cessaire de sauvegarder les réglages ef- fectués, soit en touchant la touche cor- respondante dans la description, soit en attendant un court instant.FR / 23
  • Si la durée de cuisson est réglée lorsque la cuisson commence. Le temps restant s’affiche à l’écran.
  • Si le réglage du préchauffage rapide est actif sur l’unité de commande, le appa- raît sur l’affichage lorsque vous commen- cez à cuisiner et que le four atteint rapi- dement la température que vous avez dé- finie pour la cuisson. Pour les réglages de préchauffage rapide,voir la section « réglages”.

1 Touche marche/arrêt 2 Affichage de fonction 3 Bouton de commande du four 4 Touche de réglage de la température 5 Zone d'indication de la température 6 Touche de verrouillage des touches 7 Touche de démarrage/arrêt de la cuisson 8 Touche d’alarme 9 Zone d’indication de la durée et du temporisateur 10 Touche du minuteur et de réglages Touches : : Touche du minuteur et de réglages : Touche de réglage de la température : Touche de verrouillage des touches : Touche d’alarme : Touche de démarrage/arrêt de la cuisson Zone d’indication de la durée et du temporisateur : : Symbole de l’heure de cuisson/du moment de la journée : Symbole d’alarme : Symbole des réglages : Le symbole de verrouillage des commandes : Symbole de cuisson avec ventilateur écologique : Symbole de vapeur à bas niveau * : Symbole de vapeur à haut niveau * : Symbole du thermomètre à viande *

  • Cela varie selon le modèle de l’appareil. Il se peut qu’il ne soit pas disponible pour votre appareil. Zone d'indication de la température : : Symbole de cuisson : Symbole de température : Symbole de la température du four : Symbole du chauffage rapide (booster) : Symbole de verrouillage de la porte *
  • Cela varie selon le modèle de l’appareil. Il se peut qu’il ne soit pas disponible pour votre appareil.

NLFR / 24 Mise en marche du four

1. Allumez le four en touchant la touche

ð Une fois le four mis en marche, la pre- mière fonction de cuisson s’affiche à l’écran. La fonction de fonctionnement, la température et le temps de cuisson peuvent être réglés lorsque l’écran est dans cet état. Si aucun réglage n’est effectué dans cet écran, le four s’éteint au bout de 5 minutes environ et l’heure du jour s’affiche à l’écran. Arrêt du four Éteignez le four en appuyant sur la touche . L’heure de la journée s’affiche à l’écran. Cuisson manuelle pour la sélection de la température et de la fonction de cuisson du four Vous pouvez cuisiner à l’aide d’une com- mande manuelle (sous votre propre contrôle) sans régler le temps de cuisson en sélectionnant la température et la fonc- tion de cuisson spécifiques à vos aliments. À titre d’exemple, la fonction «Convection naturelle» et les paramètres de 180 °C sont indiqués sur les images.

1. Allumez le four en touchant la touche

2. Appuyez sur la fonction d’utilisation que

vous souhaitez pour la cuisson sur l’écran de fonction.

3. Si la fonction que vous souhaitez activer

ne fait pas partie des fonctions de com- mande qui apparaissent en premier sur l'affichage des fonctions, vous pouvez activer les fonctions de commande de la rangée inférieure en appiuyant sur Ac- tivation de la fonction supplémentaire”

4. La température prédéfinie pour la fonc-

tion d’utilisation sélectionnée s’affiche à l’écran. Pour modifier cette température, appuyez sur la touche et tournez le bouton de commande du four vers la droite/gauche. ð Le symbole apparaît à l’écran de température. Si vous changez la fonction de fonctionnement après avoir modifié la température préréglée de la fonc- tion de fonctionnement, la dernière température réglée s’affiche à l’écran. Toutefois, si la température sélectionnée n'est pas comprise dans la plage de température de la fonction de fonctionnement sélec- tionnée, la température la plus éle- vée pour cette fonction de fonction- nement est affichée.

5. Confirmez la température réglée en ap-

puyant sur la touche . ð Le symbole clignote à l’écran de température.FR / 25

6. Après avoir configuré la fonction de

fonctionnement et la température, ap- puyez sur la touche démarrer la cuis- son. ð Votre four se met en marche immédia- tement à la fonction et à la tempéra- ture sélectionnées. Sur l’affichage de la température, les symboles et sont affichés. Le temps de cuisson com- mence à compter sur l’écran. Lorsque la température intérieure du four atteint la température réglée, chaque étape du symbole s'allume. Le four ne s’éteint pas automatiquement car la cuisson manuelle se fait sans réglage du temps de cuisson. Vous devez contrôler la cuisson et l’éteindre vous-même. Lorsque la cuisson est terminée, ap- puyez sur la touche pour terminer la cuisson ou sur la touche pour éteindre complètement le four. Cuisson effectuée par le réglage du temps de cuisson Vous pouvez faire en sorte que le four s’éteigne automatiquement à la fin du temps imparti en sélectionnant la tempéra- ture et la fonction de fonctionnement spéci- fiques à votre aliment et en réglant le temps de cuisson sur la minuterie. À titre d’exemple, la fonction «Convection natu- relle» les réglages de temps de cuisson à 180°C et 45 minutes sont illustrés dans les images.

1. Allumez le four en touchant la touche

2. Appuyez sur la fonction d’utilisation que

vous souhaitez pour la cuisson sur l’écran de fonction.

3. Si la fonction que vous souhaitez activer

ne fait pas partie des fonctions de com- mande qui apparaissent en premier sur l'affichage des fonctions, vous pouvez activer les fonctions de commande de la rangée inférieure en appiuyant sur Ac- tivation de la fonction supplémentaire”

4. La température prédéfinie pour la fonc-

tion d’utilisation sélectionnée s’affiche à l’écran. Pour modifier cette température, appuyez sur la touche et tournez le bouton de commande du four vers la droite/gauche. ð Le symbole apparaît à l’écran de température.

NLFR / 26 Si vous changez la fonction de fonctionnement après avoir modifié la température préréglée de la fonc- tion de fonctionnement, la dernière température réglée s’affiche à l’écran. Toutefois, si la température sélectionnée n'est pas comprise dans la plage de température de la fonction de fonctionnement sélec- tionnée, la température la plus éle- vée pour cette fonction de fonction- nement est affichée.

5. Confirmez la température réglée en ap-

puyant sur la touche . ð Le symbole clignote à l’écran de température.

6. Appuyez sur le bouton de commande du

four ou touchez une fois la touche pour régler la durée de cuisson. ð La valeur réglée de 30 minutes ap- paraît sur l’affichage de la minute- rie/durée et le symbole clignote. Pour régler rapidement le temps de cuisson, vous pouvez activer le temps de cuisson de 30 minutes en appuyant sur le bouton de com- mande du four ou en touchant la touche après avoir réglé la fonction de fonctionnement et la tempéra- ture, et vous pouvez modifier le temps en tournant le bouton de commande du four vers la droite/ gauche.

7. Réglez le temps de cuisson en tournant

le bouton de commande du four vers la droite/gauche. Confirmez le réglage en appuyant sur la touche . Le temps de cuisson augmente d’une minute au cours des 15 pre- mières minutes et de 5 minutes après 15 minutes.

8. Après avoir configuré la fonction de

fonctionnement et la température, ap- puyez sur la touche pour démarrer la cuisson. ð Votre four commence à fonction- ner immédiatement à la fonction de fonctionnement et à la tempéra- ture sélectionnées et le compte à rebours du temps de cuisson s’af- fiche sur l’écran. Sur l’affichage de la température, les symboles et sont affichés. Lorsque la tempé-FR / 27 rature intérieure du four atteint la température réglée, chaque étape du symbole s'allume. Une fois le temps de cuisson réglé terminé, «Fin» apparaît sur l’affichage de la température, la minuterie émet un avertissement sonore et la cuis- son s’arrête.

9. L’avertissement retentit pendant une mi-

nute. Si vous touchez la touche alors que l’avertissement sonore est donné et que le texte «Fin» s’affiche à l’écran, le four continue de fonctionner indéfini- ment.. Le four s'éteint si la touche est touchée. Si vous touchez une touche autre que celles-ci, l'avertissement so- nore s'arrête. Chaleur tournante éco Afin d’économiser de l’énergie, vous pou- vez utiliser cette fonction au lieu d’utiliser “Chaleur tournante” entre 160 et 220 °C. Mais le temps de cuisson sera légèrement plus long.

1. Mettez le four en marche en appuyant

2. Touchez et maintenez la fonction de

fonctionnement “Chaleur tournante” sur l'affichage des fonctions pendant 3 se- condes. ð Un compte à rebours de 3-2-1 ap- paraît sur l’écran. Lorsque le compte à rebours est terminé, le symbole apparaît sur l’affichage minuterie/durée et la fonction “Chaleur tournante éco est activée.

3. Vous pouvez modifier la température ré-

glée et définir la durée de cuisson tel que décrit dans les sections précé- dentes. Ensuite, vous pouvez commen- cer à cuisiner. ð En mode “Chaleur tournante éco”, la lampe s'allume plus brièvement que les autres fonctions de cuisson en raison de l'économie d'énergie pendant la cuisson. Fonction pain Votre four possède un "Fonction pain défini spécifiquement pour la fabrication du pain. Les paramètres de température et d’heures de la fonctionne sont pas modifiables. Ingrédients

  • 10g de levure instantanée
  • 10 g d'huile de graines de tournesol
  • 300ml d’eau (35°C) Pour le dessus de la pâte
  • 2cuillères à café d’huile de tournesol Préparation

1. Tamisez la farine dans un récipient pro-

fond. Ajoutez du sucre sur la farine et mélangez le tout de façon homogène.

2. Faites un puits au milieu de la farine,

ajoutez la levure, le sel et l'huile de tour- nesol. L'eau chaude est versée progres- sivement, en commençant par les côtés du récipient.

3. Pétrissez la pâte à la main ou dans une

pétrisseuse pendant environ 10 à 15mi- nutes.

4. Retournez la pâte, qui a été pétrie, plu-

sieurs fois à la main et mettez-la dans un récipient. Ajoutez 1cuillère à café

NLFR / 28 d’huile de tournesol sur la pâte et recou- vrez-la d’un film étirable de manière qu’il touche la pâte.

5. Après avoir recouvert votre pâte de film

alimentaire, couvrez-la d'un linge épais et laissez-la fermenter à température ambiante.

6. Prenez votre pâte, qui a fermenté pen-

dant 60minutes, sur le plan de travail et pliez-la 4 à 5fois pour enlever l’air à l’in- térieur. Ajoutez 1cuillère à café d’huile de tournesol sur la pâte et recouvrez-la d’un film étirable de manière qu’il touche la pâte. Laissez la pâte lever pendant encore 30 minutes à température am- biante.

7. Placez le plateau du four sur la troi-

sième étagère de votre four.

8. Mettez le four en marche en appuyant

9. Activez les fonctions de fonctionnement

de la rangée inférieure en touchant le “Activation de la fonction supplémen- taire” sur l'affichage des fonctions. 10.Touchez “Fonction pain sur l'affichage des fonctions. 11.Démarrez la cuisson en appuyant sur la touche . 12.Une fois le temps de cuisson écoulé, l’avertissement sonore retentit pendant une minute. Si vous appuyez sur la touche , le four s’éteint. Si vous tou- chez une touche autre que celles-ci, l'avertissement sonore s'arrête.

Le compte à rebours3-2-1 est affi- ché à l’écran dans les menus ou les réglages qui doivent être activés par une pression prolongée. Une fois le compte à rebours terminé, le menu ou le réglage correspondant s’active. Activation du verrouillage de touches En utilisant la fonction de verrouillage de la clé, vous pouvez protéger les interférences de l'unité de commande.

1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que

le symbole apparaisse sur l’affichage minuterie/durée. ð Un compte à rebours de 3-2-1 apparaît sur l’écran. Lorsque le compte à re- bours est terminé, le symbole appa- raît sur l’affichage minuterie/durée et le verrouillage de la touche est activé. Une fois la clé verrouillée, si une touche est touchée ou si le bouton de com- mande du four est enfoncé, le minuteur émet un signal sonore et le symbole clignote.FR / 29 Lorsque le verrouillage des touches est activé, les touches de l'unité de commande ne peuvent pas être uti- lisées. Le verrouillage de touches ne se désactive pas en cas de panne de courant. Désactivation du verrouillage de touches

1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que

le symbole apparaisse sur l’affichage minuterie/durée. ð Un compte à rebours de 3-2-1 apparaît sur l’écran. Lorsque le compte à re- bours est terminé, le symbole dispa- raît sur l’affichage minuterie/durée et le verrouillage de la touche est désactivé. Réglage de l’alarme Vous pouvez également utiliser l’unité de commande de l’appareil pour tout avertis- sement ou rappel autre que la cuisson. L’horloge de l’alarme n’a aucun impact sur le fonctionnement du four. Elle est utilisée à des fins d’avertissement. Par exemple, vous pouvez utiliser l’alarme lorsque vous voulez retourner les aliments au four à une certaine heure. Dès que l’heure que vous avez réglée est écoulée, la minuterie émet un avertissement sonore. La durée maximale de l'alarme peut être de 23 heures 59 minutes.

1. Appuyez sur la touche une fois pour

régler le temps de l’alarme. ð Le champ des minutes et le symbole commencent à clignoter sur l’affichage minuterie/durée.

2. Commencez par régler les minutes en

tournant le bouton de commande du four vers la droite/gauche et activez le champ de minuterie en touchant la touche une fois.

3. Réglez le temps de cuisson en tournant

le bouton de commande du four vers la droite/gauche. Appuyez à nouveau sur la touche pour confirmer le réglage. ð Sur l’affichage minuterie/durée, le le symbole s’allume en continu et le temps d’alarme commence à compter sur l’écran.

4. Une fois que l’heure de l’alarme est

écoulée, le symbole commence à cli- gnoter et un avertissement sonore re- tentit. Si l’heure de l’alarme et le temps de cuisson sont réglés en même temps, le temps le plus court est af- fiché sur l’affichage minuterie/du- rée. Désactivation de l’alarme

1. Une fois le temps de l’alarme écoulé,

l’avertissement sonore retentit pendant une minute. Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter l’avertisse- ment sonore. ð L’avertissement sonore s’arrête.

NLFR / 30 Si vous souhaitez désactiver l’alarme;

1. Appuyez une fois sur la touche pour

réinitialiser la période d’alarme. ð Le symbole commence à cligno- ter sur l’affichage minuterie/durée.

2. Tourner le bouton de commande du four

vers la droite/gauche jusqu’à ce que l’heure d’alarme atteigne “00:00”. Réglage du volume Vous pouvez régler le volume de l’unité de commande. Votre four doit être éteint pour effectuer ce réglage.

1. Le four étant éteint (alors que l’heure du

jour s’affiche sur l’écran), touchez la touche pendant environ 3secondes pour activer le menu des paramètres. ð Un compte à rebours de 3-2-1 ap- paraît sur l’écran. Une fois le compte à rebours terminé, le menu des paramètres est activé.

2. Tournez le bouton de commande du

four vers la droite/gauche jusqu’à ce que «b-1» ou «b-2» apparaisse sur l’écran de l’heure/de l’horloge.

3. Activez le réglage de la tonalité en tou-

chant à nouveau la touche ou en poussant une fois le bouton de com- mande du four. ð Le symbole clignote sur l’affi- chage minuterie/durée.

4. Réglez la tonalité désirée en tournant le

bouton de commande du four vers la droite/gauche.

5. Confirmez la tonalité en touchant à

nouveau la touche ou en poussant une fois le bouton de commande du four. Réglage de la luminosité de l’écran Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de l’unité de commande. Votre four doit être éteint pour effectuer ce réglage.

1. Le four étant éteint (alors que l’heure du

jour s’affiche sur l’écran), touchez la touche pendant environ 3secondes pour activer le menu des paramètres. ð Un compte à rebours de 3-2-1 ap- paraît sur l’écran. Une fois le compte à rebours terminé, le menu des paramètres est activé.

2. Tournez le bouton de commande du

four vers la droite/gauche jusqu’à ce que les valeurs «d-1», «d-2» ou «d-3» apparaisse surl’affichage de la minuterie/durée.FR / 31

3. Activez le réglage de la luminosité en

touchant à nouveau la touche ou en poussant une fois le bouton de com- mande du four. ð Le symbole clignote sur l’affi- chage minuterie/durée.

4. Réglez la luminosité souhaitée en tour-

nant le bouton de commande du four vers la droite/gauche.

5. Activez le réglage de la luminosité en

touchant à nouveau la touche ou en poussant une fois le bouton de com- mande du four. Réglage de la fonction de préchauffage ra- pide (Booster) Vous pouvez faire fonctionner la cuisson sur votre produit automatiquement avec la fonction de préchauffage rapide. Pour ce faire, vous devez activer le réglage du pré- chauffage rapide. Votre four doit être éteint pour effectuer ce réglage.

1. Le four étant éteint (alors que l’heure du

jour s’affiche sur l’écran), touchez la touche pendant environ 3secondes pour activer le menu des paramètres. ð Un compte à rebours de 3-2-1 ap- paraît sur l’écran. Une fois le compte à rebours terminé, le menu des paramètres est activé.

2. Tournez le bouton de commande du

four vers la droite/gauche jusqu’à ce que le symbole et le bouton«AR- RÊT» apparaissent sur l’écran.

3. Activez le réglage de préchauffage ra-

pide (Booster) en touchant la touche ou en poussant une fois le bouton de commande du four. ð Le symbole clignote sur l’affi- chage minuterie/durée.

4. Mettez le réglage «OFF» sur l’écran à

«ON» en tournant le bouton de com- mande du four vers la droite/gauche.

5. Confirmez le préchauffage (amplifica-

teur) en touchant à nouveau la clé ou en poussant une fois le bouton de com- mande du four. Vous pouvez désactiver le réglage de préchauffage rapide en suivant la même procédure. En tournant le réglage «OFF (ARRET)», vous pouvez annuler le réglage du pré- chauffage rapide. Modification de l’heure du jour Pour modifier l’heure du jour que vous avez précédemment définie,

1. Le four étant éteint (alors que l’heure du

jour s’affiche sur l’écran), touchez la touche pendant environ 3secondes pour activer le menu des paramètres. ð Un compte à rebours de 3-2-1 ap- paraît sur l’écran. Une fois le compte à rebours terminé, le menu des paramètres est activé.

2. Activez le champ de minuterie en ap-

puyant une fois sur le bouton de com- mande du four ou en touchant la touche une fois. ð Le champ Minutes et le symbole clignotent à l’écran.

3. Réglez l’heure de la journée en tournant

le bouton de commande du four vers la droite/gauche et activez le champ des minutes en poussant le bouton de com- mande du four une fois ou en touchant la touche une fois. ð Le champ Minutes et le symbole clignotent à l’écran.

4. Réglez les minutes en tournant le bou-

ton de commande du four vers la droite/ gauche. Activez le champ de minuterie en appuyant une fois sur le bouton de commande du four ou en touchant la touche une fois. ð L’heure de la journée est réglée et le symbole s’allume constam- ment. 6 Informations générales sur la cuisine Vous trouverez dans cette section des conseils sur la préparation et la cuisson de vos aliments. Cette section décrit certains des aliments testés en tant que producteurs et les para- mètres les plus appropriés pour ces ali- ments. Les réglages du four et des acces- soires appropriés pour ces aliments y sont également indiqués.

6.1 Avertissements généraux concer-

nant la cuisson au four

  • Lorsque vous ouvrez la porte du four pen- dant ou après la cuisson, de la vapeur brûlante peut s’en échapper. La vapeur peut vous brûler la main, le visage et/ou les yeux. Lorsque vous ouvrez la porte du four, tâchez de rester à l’écart.
  • La vapeur intense générée pendant la cuisson peut former des gouttes d’eau de condensation à l’intérieur et à l’extérieur du four, et sur les parties supérieures de l’appareil en raison de la différence de température. Il s’agit d’un phénomène physique et normal.
  • Les valeurs de température et de temps de cuisson indiquées pour les aliments peuvent varier selon la recette et la quan- tité. Pour cette raison, ces valeurs sont fournies sous forme de plages.FR / 33
  • Retirez toujours les accessoires non utili- sés du four avant de lancer la cuisson. Les accessoires laissés dans le four peuvent empêcher que vos aliments cuisent à de valeurs de température ap- propriées.
  • Pour les aliments que vous cuisinez se- lon votre propre recette, vous pouvez faire référence à des aliments similaires indiqués dans les tables de cuisson.
  • L’utilisation des accessoires fournis vous permet d’obtenir les meilleures perfor- mances de cuisson. Prêtez toujours at- tention aux avertissements et aux infor- mations fournis par le fabricant pour d’autres ustensiles de cuisine que vous utilisez.
  • Découpez le papier sulfurisé à utiliser pendant votre cuisson dans des dimen- sions adaptées au récipient dans lequel vous cuisinez. Lorsque le papier sulfurisé déborde du récipient, cela peut causer des brûlures et affecter la qualité de votre cuisson. Utilisez le papier sulfurisé dans la plage de température indiquée.
  • Pour une bonne performance de cuisson, placez vos aliments sur la bonne étagère recommandée. Ne changez pas la posi- tion de l’étagère pendant la cuisson.

6.1.1 Pâtisseries et aliments cuits au

four Informations générales

  • Nous vous recommandons d’utiliser les accessoires de l’appareil pour obtenir une bonne performance de cuisson. Si vous utilisez un ustensile de cuisson autre que ceux fournis, optez pour un us- tensile de couleur sombre, antiadhésif et résistant à la chaleur.
  • Si le préchauffage d’aliments est recom- mandé dans la table de cuisson, veillez à les mettre au four par la suite.
  • Si vous cuisinez à l’aide d’ustensiles de cuisine sur la grille métallique, placez-les au milieu de la grille, et non près du mur arrière.
  • Tous les ingrédients utilisés dans la fabri- cation des pâtisseries doivent être frais et à température ambiante.
  • L’état de cuisson des aliments peut varier selon la quantité de nourriture et la taille des ustensiles de cuisine utilisés.
  • Les moules en métal, en céramique et en verre prolongent le temps de cuisson et les surfaces inférieures des pâtisseries ne brunissent pas uniformément.
  • Si vous utilisez du papier sulfurisé, un pe- tit brunissement peut être observé sur la surface inférieure de l'aliment. Dans ce cas, vous devrez peut-être prolonger votre période de cuisson d'environ 10 mi- nutes.
  • Les valeurs indiquées dans les tables de cuisson sont déterminées à la suite des tests effectués dans nos laboratoires. Les valeurs qui vous conviennent peuvent être différentes de celles-ci.
  • Placez vos aliments sur l’étagère appro- priée recommandée dans la table de cuisson. Reportez-vous à l’étagère infé- rieure du four comme étagère1. Conseils pour la cuisson des gâteaux
  • Si le gâteau est trop sec, augmentez la température de 10°C et diminuez le temps de cuisson.
  • Si le gâteau est humide, utilisez une pe- tite quantité de liquide ou réduisez la température de 10°C.
  • Si le dessus du gâteau est brûlé, placez- le sur une étagère inférieure, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.
  • Si l'intérieur du gâteau est bien cuit, mais que l'extérieur est collant, utilisez moins de liquide, diminuez la température et augmentez le temps de cuisson. Conseils pour la pâtisserie
  • Si la pâtisserie est trop sèche, augmen- tez la température de 10°C et diminuez le temps de cuisson. Humidifiez les feuilles de pâte à l’aide d’une sauce com- posée d’un mélange de lait, d’huile, d’œuf et de yaourt.
  • Si la pâtisserie cuit lentement, veillez à ce que l’épaisseur de la pâte que vous avez préparée ne déborde pas du plateau.
  • Si la surface de la pâte est dorée et que le fond n’est pas cuit, assurez-vous que la quantité de sauce utilisée au fond de la pâte n’est pas trop importante. Pour que la pâtisserie soit dorée de façon uni- forme, essayez d’étaler uniformément la sauce entre les feuilles de pâte et la pâte.
  • Faites cuire votre pâte à la position et à la température spécifiées dans la table de cuisson. Si le fond n’est toujours pas assez doré, placez-le sur une étagère in- férieure pour la prochaine cuisson. Table de cuisson pour pâtisseries et aliments cuits au four Suggestions pour cuisiner avec un seul plateau Aliment Accessoire à uti- liser Fonction d’utili- sation Position de l’éta- gère Température (°C) Durée de cuis- son (en min) (en- viron) Gâteau sur le pla- teau Plateau standard

Convection natu- relle 3 180 30 … 40 Gâteau dans le moule Moule à gâteau sur la grille métal- lique ** Chaleur tournante 2 180 30 … 40 Petits gâteaux Plateau standard

Chaleur tournante 3 150 25 … 35 Génoise Moule à gâteau rond, 26cm de diamètre avec pince sur grille métallique ** Convection natu- relle 2 150 30 … 40 Génoise Moule à gâteau rond, 26cm de diamètre avec pince sur grille métallique ** Chaleur tournante 2 150 35 … 45 Biscuit Plateau de pâtis- series * Convection natu- relle 3 170 25 … 35 Biscuit Plateau de pâtis- series * Chaleur tournante 3 170 20 … 30 Pâtisserie Plateau standard

Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur 2 180 35 … 45 Brioche Plateau standard

Chaleur tournante 3 200 30 … 40 Lasagne Récipient rectan- gulaire en verre / métal sur grille métallique ** Convection natu- relle 2 ou 3 200 30 … 40FR / 35 Aliment Accessoire à uti- liser Fonction d’utili- sation Position de l’éta- gère Température (°C) Durée de cuis- son (en min) (en- viron) Tarte aux pommes Moule rond en métal noir, 20cm de diamètre sur grille métallique

Convection natu- relle 2 180 50 … 65 Tarte aux pommes Moule rond en métal noir, 20cm de diamètre sur grille métallique

Fonction Pizza 2 280 5 … 10 Suggestions pour cuisiner deux plateaux Aliment Accessoire à uti- liser Fonction d’utili- sation Position de l’éta- gère Température (°C) Durée de cuis- son (en min) (en- viron) Petits gâteaux 2-Plateau stan- dard * 4-Plateau de pâ- tisseries * Chaleur tournante 2 - 4 150 25 … 35 Biscuit 2-Plateau stan- dard * 4-Plateau de pâ- tisseries * Chaleur tournante 2 - 4 170 25 … 35 Pâtisserie 1-Plateau stan- dard * 4-Plateau de pâ- tisseries * Chaleur tournante 1 - 4 180 40 … 50 Brioche 2-Plateau stan- dard * 4-Plateau de pâ- tisseries * Chaleur tournante 2 - 4 180 20 … 30 Il est recommandé de préchauffer tous les aliments. *Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre appareil. **Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce. Table de cuisson avec fonction d’utilisa- tion «Chaleur tournante éco»

  • Ne modifiez pas le réglage de la tempéra- ture après avoir commencé la cuisson dans la fonction d’utilisation «Chaleur tournante éco».
  • N’ouvrez pas la porte du four lorsque vous cuisinez avec la fonction d’utilisa- tion «Chaleur tournante éco». Si la porte ne s’ouvre pas, la température interne est optimisée pour économiser l’énergie et cette température peut être différente de celle qui est affichée à l’écran.
  • Ne préchauffez pas le four lors de la fonction d’utilisation «Chaleur tournante éco».

NLFR / 36 Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Température (°C) Durée de cuisson (en min) (environ) Petits gâteaux Plateau standard * 3 160 25 … 35 Biscuit Plateau standard * 3 180 25 … 35 Pâtisserie Plateau standard * 3 200 45 … 55 Brioche Plateau standard * 3 200 35 … 45

  • Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre appareil.

6.1.2 Viande, poisson et volaille

Les points clés des grillades

  • L’assaisonnement avec du jus de citron et du poivre avant la cuisson de tout le poulet, de la dinde et des gros morceaux de viande permettra d’améliorer la qualité de la cuisson.
  • Il faut 15 à 30minutes de plus pour faire cuire une viande désossée que de faire frire un filet.
  • Vous devez calculer environ 4 à 5mi- nutes de cuisson pour chaque centimètre d’épaisseur de la viande.
  • Une fois la durée de cuisson terminée, gardez la viande au four pendant environ 10minutes. Le jus de la viande est mieux réparti sur la viande frite et ne ressort pas lorsque vous découpez la viande.
  • Le poisson doit être placé sur une éta- gère de niveau moyen ou bas dans une assiette résistante à la chaleur.
  • Faites cuire les plats recommandés dans le tableau de cuisson avec un seul pla- teau. Table de cuisson pour viande, poisson et volaille Aliment Accessoire à uti- liser Fonction d’utili- sation Position de l’éta- gère Température (°C) Durée de cuis- son (en min) (en- viron) Steak (entier) / Rôti (1 kg) Plateau standard

Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur

Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur 3 170 85 … 110 Poulet frit (1,8-2 kg) Grille métallique * Placez un plateau sur une étagère inférieure. Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur

15 mn 250/max, après 190 60 … 80 Poulet frit (1,8-2 kg) Grille métallique * Placez un plateau sur une étagère inférieure. Chaleur tournante 2 200 … 220 60 … 80 Poulet frit (1,8-2 kg) Grille métallique * Placez un plateau sur une étagère inférieure. Fonction «3D» 2 15 mn 250/max, après 190 60 … 80 Turquie (5,5 kg) Plateau standard

Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur

25 mn 250/max, après 180 … 190 150 … 210FR / 37 Aliment Accessoire à uti- liser Fonction d’utili- sation Position de l’éta- gère Température (°C) Durée de cuis- son (en min) (en- viron) Turquie (5,5 kg) Plateau standard

Fonction «3D» 1 25 mn 250/max, après 180 … 190 150 … 210 Poisson Grille métallique * Placez un plateau sur une étagère inférieure. Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur 3 200 20 … 30 Poisson Grille métallique * Placez un plateau sur une étagère inférieure. Fonction «3D» 3 200 20 … 30 Il est recommandé de préchauffer tous les aliments. *Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre appareil. **Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce.

La viande rouge, le poisson et la volaille brunissent rapidement lorsqu’ils sont grillés, ils gardent une belle croûte et ne se dessèchent pas. Les filets de viande, les brochettes, les saucisses ainsi que les lé- gumes juteux (tomates, oignons, etc.) sont particulièrement adaptés aux grillades. Avertissements généraux

  • Les aliments qui ne sont pas adaptés aux grillades présentent un risque d’incendie. Faites griller uniquement les aliments qui sont adaptés à un feu de barbecue in- tense. Ne placez pas non plus les ali- ments trop loin à l’arrière de la grille. Il s’agit de la zone la plus chaude et les ali- ments gras peuvent prendre feu.
  • Fermez la porte du four pendant la grillade. Ne faites jamais de grillade avec la porte du four ouverte. Les sur- faces chaudes peuvent causer des brûlures! Les points clés des grillades
  • Préparez autant que possible des ali- ments dont l’épaisseur et le poids sont si- milaires à la grille.
  • Placez les morceaux à griller sur la grille métallique ou sur la grille de barbecue métallique en les répartissant sans dé- passer les dimensions de l’appareil de chauffage.
  • Les durées de cuisson indiquées sur le tableau peuvent varier en fonction de l’épaisseur des morceaux à griller.
  • Faites glisser la grille métallique ou la grille de barbecue métallique jusqu’au ni- veau souhaité dans le four. Si vous cuisi- nez sur la grille métallique, faites glisser la plaque de four vers l’étagère inférieure pour récupérer l’huile. La plaque de four que vous ferez glisser doit être dimen- sionnée de manière à couvrir toute la sur- face de la grille. Ce plateau peut ne pas être inclus dans l’appareil. Mettez un peu d’eau dans la plaque de four pour faciliter le nettoyage. Table barbecue Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Température (°C) Durée de cuisson (en min) (environ) Poisson Grille métallique 4 - 5 250 20 … 25 Morceaux de volaille Grille métallique 4 - 5 250 25 … 35 Boulettes de viande (veau) - 12 Quantité Grille métallique 4 250 20 … 30 Côtelette d’agneau Grille métallique 4 - 5 250 20 … 25

NLFR / 38 Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Température (°C) Durée de cuisson (en min) (environ) Steak - (cubes de viande) Grille métallique 4 - 5 250 25 … 30 Côtelette de veau Grille métallique 4 - 5 250 25 … 30 Gratin de légumes Grille métallique 4 - 5 220 20 … 30 Pain grillé Grille métallique 4 250 1 … 3 Il est recommandé de préchauffer tous les aliments grillés pendant 5minutes. Retournez les morceaux d’aliments après la moitié du temps total de grillage.

  • Les aliments de cette table de cuisson sont préparés conformément à la norme EN60350-1 afin de faciliter les tests de l’appareil pour les instituts de contrôle. Tableau de cuisson pour repas expérimentaux Suggestions pour cuisiner avec un seul plateau Aliment Accessoire à uti- liser Fonction d’utili- sation Position de l’éta- gère Température (°C) Durée de cuis- son (en min) (en- viron) Sablé (biscuit su- cré) Plateau standard

Chaleur tournante Sur les modèles avec étagères en fil métallique :3 Sur les modèles sans étagères en fil métallique : :2

Chaleur tournante 3 150 25 … 35 Génoise Moule à gâteau rond, 26cm de diamètre avec pince sur grille métallique ** Convection natu- relle 2 150 30 … 40FR / 39 Aliment Accessoire à uti- liser Fonction d’utili- sation Position de l’éta- gère Température (°C) Durée de cuis- son (en min) (en- viron) Génoise Moule à gâteau rond, 26cm de diamètre avec pince sur grille métallique ** Chaleur tournante 2 150 35 … 45 Tarte aux pommes Moule rond en métal noir, 20cm de diamètre sur grille métallique

Convection natu- relle 2 180 50 … 65 Tarte aux pommes Moule rond en métal noir, 20cm de diamètre sur grille métallique

Chaleur tournante 3 170 50 … 65 Suggestions pour cuisiner deux plateaux Aliment Accessoire à uti- liser Fonction d’utili- sation Position de l’éta- gère Température (°C) Durée de cuis- son (en min) (en- viron) Petits gâteaux 2-Plateau stan- dard * 4-Plateau de pâ- tisseries * Chaleur tournante 2 - 4 150 25 … 35 Sablé (biscuit su- cré) 2-Plateau stan- dard * 4-Plateau de pâ- tisseries * Chaleur tournante 2 - 4 140 15 … 25 Il est recommandé de préchauffer tous les aliments. *Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre appareil. **Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce. Grille Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Température (°C) Durée de cuisson (en min) (environ) Boulettes de viande (veau) - 12 Quantité Grille métallique 4 250 20 … 30 Pain grillé Grille métallique 4 250 1 … 3 Il est recommandé de préchauffer tous les aliments grillés pendant 5minutes. Retournez les morceaux d’aliments après la moitié du temps total de grillage. 7 Entretien et nettoyage

7.1 Consignes de nettoyage générales

Avertissements généraux

  • Attendez que l’appareil refroidisse avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures!
  • N’appliquez pas les détergents directe- ment sur les surfaces chaudes. Ils peuvent provoquer des taches perma- nentes.
  • L’appareil doit être soigneusement net- toyé et séché après chaque utilisation. Ainsi, les résidus alimentaires sont fa-

NLFR / 40 ciles à nettoyer et ces résidus ne brûlent pas lorsque l’appareil est réutilisé ulté- rieurement. Ainsi, la durée de vie de l’ap- pareil est prolongée et les problèmes fré- quemment rencontrés sont réduits.

  • N’utilisez pas de produits de nettoyage à vapeur pour le nettoyage.
  • Certains détergents ou agents de net- toyage endommagent la surface. Les produits de nettoyage inadaptés sont: l’eau de Javel, les produits de nettoyage contenant de l’ammoniac, de l’acide ou du chlorure, les produits de nettoyage à vapeur, les détartrants, les détachants et les antirouilles, les produits de nettoyage abrasifs (crèmes nettoyantes, poudre à récurer, crème à récurer, épurateur abra- sif et grattant, fil de fer, éponges, tor- chons de nettoyage contenant de la sale- té et des résidus de détergent).
  • Aucun produit de nettoyage spécial n'est nécessaire lors du nettoyage effectué après chaque utilisation. Nettoyez l'appa- reil à l'aide d'un détergent pour lave-vais- selle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une éponge, puis séchez-le avec un chiffon sec.Nettoyez l’appareil à l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-le à l’aide d’un chiffon sec.
  • Assurez-vous d’essuyer complètement tout le liquide restant après le nettoyage et nettoyez immédiatement toute écla- boussure d’aliments pendant la cuisson.
  • Ne lavez aucun composant de votre ap- pareil dans un lave-vaisselle. Inox - surfaces inoxydables
  • N’utilisez pas d’agents de nettoyage contenant de l’acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces et les poignées en acier inoxydable ou en inox.
  • La surface en acier inoxydable ou en inox peut changer de couleur avec le temps. C’est normal. Après chaque opération, nettoyez avec un détergent adapté à la surface en acier inoxydable ou en inox.
  • Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux sa- vonneux et d’un détergent liquide (non abrasif) adapté à la surface en inox, en prenant soin d’essuyer dans un sens.
  • Élimine immédiatement et sans attendre les taches de calcaire, d'huile, d'amidon, de lait et de protéines sur les surfaces en verre et en inox. À la longue, les taches peuvent causer la rouille.
  • Les nettoyants pulvérisés/appliqués sur la surface doivent être nettoyés immédia- tement. Les nettoyants abrasifs qui res- tent sur la surface la font blanchir. Surfaces émaillées
  • Après chaque utilisation, nettoyez les surfaces émaillées à l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec.
  • Pour les taches difficiles, vous pouvez utiliser un nettoyant pour four et grill re- commandé sur le site Web de la marque de votre produit et un tampon à récurer non abrasif. N’utilisez pas de produit de nettoyage de four externe.
  • Pour nettoyer le foyer, laissez le four re- froidir. Le nettoyage sur des surfaces chaudes crée à la fois un risque d’incen- die et des dommages à la surface émaillée. Surfaces catalytiques
  • Les parois latérales de la zone de cuis- son peuvent uniquement être recouvertes d’émail ou de parois catalytiques. Cela varie selon le modèle.
  • Les parois catalytiques ont une surface légèrement mate et poreuse. Ne nettoyez pas les parois catalytiques du four.
  • Les surfaces catalytiques absorbent de l’huile grâce à sa structure poreuse et commencent à briller lorsque la surface est saturée d’huile, dans ce cas il est re- commandé de remplacer les pièces.FR / 41 Surfaces en verre
  • Lorsque vous nettoyez des surfaces en verre, n’utilisez pas de grattoirs métal- liques durs ni de produits de nettoyage abrasifs. Ils peuvent endommager la sur- face en verre.
  • Nettoyez l’appareil à l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon en microfibres spécifique pour les sur- faces en verre et séchez-le à l’aide d’un chiffon sec en microfibres.
  • Si des résidus de détergent restent après le nettoyage, nettoyez-les avec de l’eau froide et séchez à l’aide d’un chiffon en microfibres sec et propre. Les résidus de détergent peuvent endommager la sur- face du verre la prochaine fois.
  • Les résidus séchés sur la surface du verre ne doivent en aucun cas être net- toyés avec des couteaux dentelés, du fil laine métallique ou des outils de grattage similaires.
  • Vous pouvez éliminer les taches de cal- cium (taches jaunes) sur la surface du verre à l’aide d’un agent de détartrage disponible sur le marché, tel que le vi- naigre ou le jus de citron.
  • Si la surface est très sale, appliquez le produit de nettoyage sur la tache à l’aide d’une éponge et patientez longtemps qu’il agisse correctement. Nettoyez en- suite la surface en verre à l’aide d’un chif- fon humide.
  • Les décolorations et les taches sur la sur- face en verre sont normales et ne pré- sentent pas de défauts. Pièces en plastique et surfaces peintes
  • Nettoyez les pièces en plastiques et les surfaces peintes à l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec.
  • N’utilisez pas de grattoirs métalliques durs ni de produits de nettoyage abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces.
  • Assurez-vous que les joints des compo- sants de l’appareil ne sont pas laissés humides et avec du détergent. Autre- ment, ces joints risquent de se corroder

7.2 Accessoires de nettoyage

N’introduisez pas les accessoires de l’appa- reil dans un lave-vaisselle sauf indication contraire dans le manuel d’utilisation.

7.3 Nettoyage du panneau de com-

  • Lors du nettoyage des panneaux et du bouton de commande, essuyez le pan- neau et les boutons à l’aide d’un chiffon doux humide et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Ne retirez pas les boutons et les joints en dessous pour nettoyer le panneau. Le panneau de commande et les boutons peuvent être endommagés.
  • Lors du nettoyage des panneaux en inox et du bouton de commande, n’utilisez pas d’agents de nettoyage pour inox au- tour du bouton. Les indicateurs situés au- tour du bouton peuvent être effacés.
  • Nettoyez les panneaux de commande tactiles à l’aide d’un chiffon doux humide et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Si votre produit est doté d’une fonction de verrouillage des touches, réglez le ver- rouillage des touches avant de procéder au nettoyage du panneau de commande. Dans le cas contraire, une détection in- correcte peut se produire sur les touches.

7.4 Nettoyage de l’intérieur du four

(zone de cuisson) Suivez les étapes de nettoyage décrites dans la section «Informations générales sur le nettoyage» en fonction des types de surface de votre four. Nettoyage des parois latérales du four Les parois latérales de la zone de cuisson peuvent uniquement être recouvertes d’émail ou de parois catalytiques. Cela va- rie selon le modèle. S’il existe une paroi ca- talytique, reportez-vous à la section «Pa- rois catalytiques» pour plus d’informations. Si votre produit est un modèle à étagères grillagées, retirez les étagères grillagées avant de nettoyer les parois latérales. Ter- minez ensuite le nettoyage tel que décrit

NLFR / 42 dans la section «Informations générales sur le nettoyage» en fonction des types de surfaces de la paroi latérale. Pour retirer les étagères métalliques la- térales:

1. Retirez la partie avant de l’étagère mé-

tallique en la tirant sur la paroi latérale dans la direction opposée.

2. Tirez l’étagère grillagée vers vous pour

l’enlever complètement.

3. Pour insérer à nouveau les étagères, les

procédures appliquées lors de leur re- trait doivent être répétées de la fin au début, respectivement.

7.5 Auto-nettoyage à haute tempéra-

ture Le four est équipé d'une fonction de pyro- lyse. Le four se réchauffe à une tempéra- ture d'environ 420-480 °C et brûle jusqu'à ce que la saleté existante se transforme en cendres. Une forte fumée peut être géné- rée. Assurez une bonne ventilation. Le net- toyage à haute température doit être effec- tué après environ toutes les 10 utilisations du four. Avertissements généraux Les surfaces chaudes causent des brûlures! Ne touchez pas l’appareil pendant l’auto-nettoyage et tenez-le hors de portée des enfants. Attendez au moins 30minutes avant de retirer les résidus.

  • Avant d'utiliser la fonction pyrolyse, reti- rez tous les accessoires, la tablette téles- copique et les tablettes latérales (si elles existent). S'ils ne sont pas retirés, les ac- cessoires et les tablettes métalliques la- térales seront endommagés.
  • Si votre appareil est équipé d’un acces- soire pyro-proof (résistant à l’autonet- toyage à haute température), vous n’avez pas besoin de retirer ces accessoires du four. Le fait que vos accessoires soient résistants au feu ou non est précisé dans la section des accessoires. Sauf indica- tion contraire, vos accessoires ne sont pas résistants aux températures élevées. Ils doivent être retirés du four avant le nettoyage, afin d’éviter des dommages.
  • Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le joint en fibre de verre est très délicat et s'abîme facilement. Si le joint de la porte est endommagé, remplacez-le par un nouveau auprès d'un service agréé. Pour démarrer la fonction de pyrolyse :

1. Retirez tous les accessoires à l’intérieur

du four. Dans les modèles dotés d'une tablette en fil métallique, n'oubliez pas de retirer cette dernière.

2. Avant de commencer le nettoyage, net-

toyez les surfaces extérieures du four et les résidus d’aliments à l’intérieur du four à l’aide d’un chiffon savonneux.

3. Sélectionnez la fonction “Pyrolyse ” ou

“Pyrolyse - Mode Économie” en fonction de l'état de saleté de votre four. Si votre four n’est pas très sale, nous vous re- commandons d'utiliser la fonction Pyro- lyse - Mode Économie". Cette fonctionFR / 43 prend moins de temps que la fonction "“Pyrolyse variable". Si le four est très sale, il est possible que la fonction "Py- rolyse - Mode Économie" soit insuffi- sante. Dans ce cas, nettoyez-le par la fonction"Pyrolyse ".

4. Mettez le four en marche en appuyant

5. Activez les fonctions de fonctionnement

de la rangée inférieure en touchant le “Activation de la fonction supplémen- taire” sur l'affichage des fonctions.

6. Appuyez sur "Pyrolyse " sur la ligne infé-

rieure de l'affichage des fonctions.

7. Le niveau “HI”pyrolytique" et la durée

“02:00” apparaissent sur l'écran.

8. Commencez le nettoyage en touchant la

touche . ð Le nettoyage commence et la du- rée de l’auto-nettoyage apparaît à l’écran. Ce temps est immuable.

9. Lorsque le four atteint une certaine tem-

pérature après le démarrage du proces- sus de pyrolyse, le symbole du cadenas apparaît à l’écran de l’heure et la porte du four ne peut pas être ouverte. Ne forcez pas la poignée de la porte pour essayer de l’ouvrir tant que le pro- cessus n’est pas terminé et que le sym- bole du cadenas reste affiché à l’écran. 10.Lorsque le processus de nettoyage est terminé, «Fin» apparaît à l’écran. Étei- gnez le four en appuyant sur la touche

11.Lorsque le symbole disparaît sur l'écran, éliminez les dépôts restants avec de l'eau vinaigrée. Pyrolyse - Mode Économie Si votre four n’est pas très sale, nous vous recommandons d'utiliser la fonction Pyro- lyse - Mode Économie". Cette fonction prend moins de temps que la fonction "“Py- rolyse variable". Si le four est très sale, il est possible que la fonction "Pyrolyse - Mode Économie" soit insuffisante. Dans ce cas, nettoyez-le par la fonction"Pyrolyse ".

1. Retirez tous les accessoires à l’intérieur

du four. Dans les modèles dotés d'une tablette en fil métallique, n'oubliez pas de retirer cette dernière.

2. Avant de commencer le nettoyage, net-

toyez les surfaces extérieures du four et les résidus d’aliments à l’intérieur du four à l’aide d’un chiffon savonneux.

3. Mettez le four en marche en appuyant

4. Activez les fonctions de fonctionnement

de la rangée inférieure en touchant le “Activation de la fonction supplémen- taire” sur l'affichage des fonctions.

5. Appuyez sur "Pyrolyse " sur la ligne infé-

rieure de l'affichage des fonctions.

6. Touchez “Pyrolyse sur l'affichage des

7. Commencez le nettoyage en touchant la

touche . ð Le nettoyage commence et la du- rée de l’auto-nettoyage apparaît à l’écran. Ce temps est immuable.

8. Lorsque le four atteint une certaine tem-

pérature après le démarrage du proces- sus de pyrolyse, le symbole du cadenas apparaît à l’écran de l’heure et la porte du four ne peut pas être ouverte. Ne forcez pas la poignée de la porte pour essayer de l’ouvrir tant que le pro- cessus n’est pas terminé et que le sym- bole du cadenas reste affiché à l’écran.

9. Lorsque le processus de nettoyage est

terminé, «Fin» apparaît à l’écran. Étei- gnez le four en appuyant sur la touche

10.Lorsque le symbole disparaît sur l'écran, éliminez les dépôts restants avec de l'eau vinaigrée.

7.6 Nettoyage de la porte du four

Vous pouvez retirer la porte de votre four et les vitres de la porte pour les nettoyer. La procédure de retrait des portes et des fe- nêtres est expliquée dans les sections «Retrait de la porte du four» et «Retrait des vitres intérieures de la porte». Après avoir retiré les vitres intérieures de la porte, nettoyez-les à l’aide d’un détergent à vais- selle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Pour les résidus de calcaire qui peuvent se former sur la vitre du four, es- suyez la vitre avec du vinaigre et rincez. N’utilisez pas de produits de net- toyage abrasifs durs, de grattoirs métalliques, de fil de laine métal- lique ou de produits d’eau de Javel pour nettoyer la porte et le verre du four. Retrait de la porte du four

1. Ouvrez la porte du four.

2. Ouvrez les attaches du support de char-

nière de la porte avant à droite et à gauche en les poussant vers le bas comme illustré sur la figure.

3. Les types de charnières varient en (A),

(B), (C) selon le modèle de produit. Les figures suivantes montrent comment ouvrir chaque type de charnière.

4. La charnière de type (A) est disponible

dans les types de portes normales.

5. La charnière de type (B) est disponible

dans les types de portes à fermeture souple.

6. La charnière de type (C) est disponible

dans les types de portes à ouverture/ fermeture souple.FR / 45

7. Mettez la porte du four en position semi-

8. Tirez la porte ouverte vers le haut pour

la dégager des charnières droite et gauche et retirez-la. Pour fixer à nouveau la porte, les procédures appliquées lors du re- trait doivent être répétées de la fin au début, respectivement. Lors de l’installation de la porte, assurez- vous de fermer les attaches sur le support de charnière.

7.7 Retrait de la vitre intérieure de la

porte du four Vous pouvez retirer la vitre intérieure de la porte avant de l’appareil pour le nettoyage.

1. Ouvrez la porte du four.

2. Tirez vers vous le composant en plas-

tique fixé sur la partie supérieure de la porte avant en poussant simultanément sur les points de pression des deux cô- tés du composant et retirez-le.

Deuxième vitre inté- rieure

Troisième vitre inté- rieure

Fente de la vitre en plastique - inférieure

3. Soulevez délicatement la vitre intérieure

vers «A» puis retirez-la en tirant vers «B» comme l’illustre la figure.

4. Répétez le même processus afin de reti-

rer les deuxième et troisième vitres.

NLFR / 46 La première étape du montage de la porte consiste à remplacer les deuxième et troi- sième vitres (2, 3). Placez le bord biseauté de la vitre de manière à ce qu’elle rejoigne le bord biseauté de la fente en plastique comme l’indique la figure. L’ordre de fixation des deuxième et troi- sième vitres intérieures n’est pas important, car elles sont interchangeables. Lorsque vous fixez la vitre intérieure (1), veillez à placer le côté imprimé de la vitre sur la deuxième vitre intérieure. Il est es- sentiel de placer les coins inférieurs de toutes les vitres intérieures pour atteindre les fentes inférieures en plastique (5). Poussez le composant en plastique vers le cadre jusqu’à ce que vous entendiez un «clic». Après le nettoyage, les vitres doivent être remontées.

7.8 Nettoyage de la lampe du four

Au cas où la porte en verre de la lampe du four de la zone de cuisson est sale, net- toyez-la à l’aide d’un détergent à vaisselle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-la à l’aide d’un chiffon sec. En cas de panne de la lampe du four, vous pouvez la remplacer en suivant les étapes suivantes. Remplacement de la lampe du four Avertissements généraux

  • Pour éviter tout risque d’électrocution avant le remplacement de la lampe du four, débranchez l’appareil et attendez que le four refroidisse. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures!
  • Ce four est alimenté par une lampe à in- candescence de moins de 40W, de moins de 60mm de hauteur, de moins de 30mm de diamètre, ou une lampe halo- gène à douille G9 de moins de 60W de puissance. Les lampes sont adaptées à un fonctionnement à des températures supérieures à 300°C. Les lampes pour fours sont disponibles auprès des ser- vices agréés ou des techniciens agréés. Cet appareil contient une lampe de classe énergétique G.
  • La position de la lampe peut différer de celle indiquée dans la figure.
  • La lampe utilisée dans cet appareil n’est pas adaptée à l’éclairage des pièces de la maison. Cette lampe permet à l’utilisa- teur de voir les aliments.
  • Les lampes utilisées dans cet appareil doivent résister à des conditions phy- siques extrêmes telles que des tempéra- tures supérieures à 50°C. Si votre four est équipé d’une lampe ronde,

1. Débranchez l’appareil de la prise élec-

2. Retirez le couvercle en verre en le tour-

nant dans le sens antihoraire.

3. Si la lampe du four est de type (A) illus-

tré dans la figure ci-dessous, tournez la lampe du four comme indiqué dans la fi- gure et remplacez-la par une nouvelle.FR / 47 S'il s'agit d'un modèle de type (B), reti- rez-le comme indiqué sur la figure et remplacez-le par un nouveau.

4. Remettez le couvercle en verre.

Si votre four est équipé d’une lampe carrée,

1. Débranchez l’appareil de la prise élec-

2. Retirez les étagères grillagées confor-

mément à la description.

3. Soulevez le couvercle de protection en

verre de la lampe à l’aide d'un tournevis. Retirez d'abord la vis, s'il y a une vis sur la lampe carrée de votre produit.

4. Si la lampe du four est de type (A) illus-

tré dans la figure ci-dessous, tournez la lampe du four comme indiqué dans la fi- gure et remplacez-la par une nouvelle. S'il s'agit d'un modèle de type (B), reti- rez-le comme indiqué sur la figure et remplacez-le par un nouveau.

5. Remettez le couvercle en verre et les

étagères grillagées. 8 Dépannage Si le problème persiste même après obser- vation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N’es- sayez jamais de réparer votre appareil par vous-même. De la vapeur se dégage lorsque le four fonctionne.

  • Il est normal de voir de la vapeur qui s’échappe pendant le fonctionnement. >>> Ceci n’est pas une erreur. Des gouttelettes d'eau apparaissent pen- dant la cuisson
  • La vapeur générée pendant la cuisson se condense lorsqu'elle entre en contact avec des surfaces froides à l'extérieur du produit et peut former des gouttelettes d'eau. >>> Ceci n’est pas une erreur. Des bruits métalliques se produisent pen- dant que l’appareil chauffe et refroidit.
  • Les parties métalliques peuvent se dilater et produire des sons lorsqu'elles sont chauffées. >>> Ceci n’est pas une erreur.

NLFR / 48 L'appareil ne fonctionne pas.

  • Le fusible peut être défaillant ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez-les si nécessaire ou remettez-les en marche.
  • Il se peut que l'appareil ne soit pas bran- ché sur la prise (mise à la terre). >>> Véri- fiez que l'appareil est bien branché sur la prise.
  • (Si votre appareil est équipé d’une minu- terie) Les touches du panneau de com- mande ne fonctionnent pas. >>> Si votre produit est équipé d’un verrou à clé, le verrou à clé peut être activé, désactivez le verrou à clé. Le voyant du four n'est pas allumé.
  • La lampe du four est peut-être défec- tueuse. >>> Remplacez la lampe du four.
  • Pas d'électricité. >>> Vérifiez que le ré- seau électrique est opérationnel et véri- fiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Changez les fusibles si nécessaire ou ré- activez-les. Le four ne chauffe pas.
  • Le four peut ne pas être réglé sur une fonction de cuisson et/ou une tempéra- ture spécifique. >>> Réglez le four sur une fonction de cuisson et/ou une tem- pérature spécifiques.
  • Pour les modèles avec minuterie, l’heure n’est pas réglée. >>> Réglez l’heure.
  • Pas d'électricité. >>> Vérifiez que le ré- seau électrique est opérationnel et véri- fiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Changez les fusibles si nécessaire ou ré- activez-les.
  • La porte du four est peut-être ouverte. >>> Assurez-vous que la porte du four est fermée. Si la porte du four reste ouverte pendant plus de 5 minutes, le réglage du temps de cuisson est annulé et les élé- ments chauffants ne fonctionnent pas. (Pour les modèles avec minuterie) L’affi- chage de la minuterie clignote ou le sym- bole de la minuterie reste ouvert.
  • Il y a déjà eu une panne de courant. >>> Réglez la durée/Désactivez le bouton de fonction de l’appareil et mettez-le à nou- veau dans la position souhaitée. Après le début de la cuisson, le symbole clignote à l’écran et un avertissement so- nore retentit.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : BBIM13400DXMPSE

Catégorie : Four