WDI8511B0W - Machine à laver BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WDI8511B0W BEKO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Machine à laver séchante |
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Capacité de séchage | 5 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A |
| Niveau sonore lors du lavage | 58 dB |
| Niveau sonore lors de l'essorage | 76 dB |
| Programmes de lavage | 15 programmes, dont éco, rapide, délicat |
| Fonction vapeur | Oui |
| Dimensions (HxLxP) | 84 x 60 x 54 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons de sélection |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements, verrouillage enfant |
| Poids | 70 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WDI8511B0W BEKO
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WDI8511B0W - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WDI8511B0W de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI WDI8511B0W BEKO
Lavante-Séchante Manuel d‘utilisation
2820528629_FR/ 31-01-21.(17:22)Numéro de document :Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit et les documents supplémentaires avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure. Si l'appareil venait à être remis à un autre utilisateur, pensez à lui remettre aussi le manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation. Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation :
- Avertissement de risque de choc électrique. DANGER !
- Avertissement sur le poids de l'appareil DANGER !
- Avertissement : Risque d'incendie
- Avertissement contre des situations pouvant exposer la vie et les biens.
- Précautions à prendre
- Informations importantes et conseils utiles sur l'utilisation de l'appareil.
- Lisez le manuel d'utilisation.
- Les matériaux d'emballage de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conformément aux réglementations.
- Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte de matériaux d'emballage que vous indiqueront les autorités locales.
- Allergy UK est une marque de la British Allergy Foundation. Leur principale caractéristique est le « Certificat de fiabilité ». Lorsque ce logo est affiché sur un produit, vous avez la certitude qu'il a été testé scientifiquement pour prouver son efficacité de réduction/élimination des allergènes de l'environnement des personnes souffrant d'allergie et d'asthme ou que les produits ont considérablement réduit leur teneur en allergène/ produits chimiques. Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions écologiques les plus récentes.3 / FRLavante-Séchante / Manuel d’utilisation 1 Consignes importantes en matière de sécurité et d'environnement Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non-respect de ces consignes annulera toute garantie.
1.1 Sécurité générale
- Ce produit peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à ce type d'appareil, à condition d'être sous la surveillance ou d'avoir reçu la formation auprès d'une personne responsable leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité et d'éviter les risques y afférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit jamais être effectué par un enfant sans la surveillance d'une personne responsable. Tenez à l'écart les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.
- N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette. Sinon, l’absence de circulation d'air en dessous de votre machine va entraîner la surchauffe des pièces électriques. Cela endommagera votre machine.
- Les travaux d'installation doivent toujours être réalisés par un technicien compétent. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommages occasionnés lors de réparations effectuées par des personnes non agréées.
- Si vous songez à utiliser votre appareil dans une garde-robe / un meuble / un module, nous vous recommandons d'en maintenir les portes ouvertes pendant le fonctionnement, surtout lorsque la circulation d'air tout autour n'est pas suffisante.
1.1.1 Sécurité électrique
- N'utilisez pas cet appareil lorsqu'il est en panne, à moins qu'il ne soit réparé par un agent de service agréé. Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution !
- Ne lavez jamais l'appareil en versant de l'eau dessus ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution !4 / FRLavante-Séchante / Manuel d’utilisation
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service après- vente, toute autre personne ayant qualité semblable (de préférence un électricien) ou une personne désignée par l'importateur afin d'éviter les risques potentiels.
- Débranchez la machine lorsqu'elle n’est pas utilisée.
- Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées! Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le câble, tenez toujours la prise pour le débrancher.
- Débranchez l'appareil pendant les procédures d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation.
- Ne réalisez pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises.
- Cet appareil été conçu pour reprendre son fonctionnement en cas de démarrage après une coupure dans l'alimentation électrique. Si vous souhaitez annuler le programme, référez- vous à la section « Annulation du programme ».
1.1.2 Sécurité de l'appareil
- Ne jamais ouvrir la porte ou ouvrir le filtre alors qu’il y a encore de l’eau dans le tambour. Dans le cas contraire, vous vous exposez à un risque d'inondation et de brûlure par l'eau chaude.
- Les tuyaux d'alimentation en eau et de vidange doivent être solidement fixés et rester en bon état. Autrement, ils pourraient causer des fuites d'eau.
- Ne pas ouvrir la porte de chargement verrouillée en forçant. La porte peut être ouverte quelques minutes après la fin du cycle de lavage. Si la machine n'a pas suffisamment refroidi à la fin du programme, la porte de chargement ne s'ouvre pas. Ne forcez pas l'ouverture de la porte de chargement. Vous devez la laisser refroidir. Vous pourriez endommager la porte ou le mécanisme de verrouillage.
- Rassurez-vous qu'aucune porte verrouillable, coulissante ou à charnières n'empêche l'ouverture complète de la porte de chargement, à l'endroit où cet appareil est installé.5 / FRLavante-Séchante / Manuel d’utilisation
- Utilisez l'appareil sans toutefois en ôter la plaque supérierue.
- Respectez les conseils figurant sur les étiquettes des articles textiles et sur l’emballage de la lessive.
- Utilisez uniquement les détergents, les adoucissants et les suppléments appropriés pour les lave-linge.
- Évitez d’installer ou de laisser l’appareil dans des endroits où il pourrait être exposé aux intempéries.
- Les commandes ne doivent pas être trafiquées.
- Si un rupteur thermique non autoréglable est nécessaire pour se conforme à la norme, les instructions pour les appareils équipés d’un rupteur thermique non autoréglable qui est réinitialisé par déconnexion du réseau électrique doivent contenir les éléments suivants : ATTENTION: Afin d’éviter tout risque lié à la réinitialisation involontaire du rupteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu’une minuterie et ne doit pas être connecté à un circuit régulièrement mis en marche et arrêté par le fournisseur d’électricité.
1.1.3 Avertissements
relatifs au séchage DANGER !
- Le linge précédemment lavé et nettoyé, sali ou taché avec de l'essence/gasoil, des solvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives, ne doit pas être séché dans la machine, car il laisse échapper de la vapeur inflammable ou explosive. Cela présente un risque d'incendie.
- Le linge taché avec de l’huile de cuisson liquide, de l’acétone, de l’alcool, de l’essence, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, des cires et des décapants de cire, doit être lavé à à l’eau chaude et à une grande quantité de détergent avant le séchage. Cela présente un risque d’incendie.
- Le caoutchouc en mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles imperméables, les vêtements ou oreillers avec support en caoutchouc ou les coussinets en mousse de caoutchouc ne doivent pas être séchés avec la fonction de séchage. Cela présente un risque d’incendie.6 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation DANGER !
- Si vous utilisez des boules de lavage, du détergent antitartre, des cages à linge et des billes dans votre machine, ils peuvent fondre pendant le séchage. N'utilisez pas ces produits si la fonction de séchage sera sélectionnée. Cela présente un risque d'incendie.
- Lorsque vous utilisez des produits chimiques industriels pour le nettoyage, n'utilisez pas la fonction de séchage. Cela présente un risque d'incendie.
- Ne touchez pas la vitre de la porte de chargement avec les mains nues après séchage. Il y a risque de brûlure !
- Afin de maintenir le linge à une température qui le protège des dommages, effectuez une phase de refroidissement comme phase finale. Si vous ouvrez la porte de chargement avant la fin de la phase de refroidissement, de la vapeur chaude s'échappera. Il y a risque de brûlure.
- Si les programmes de séchage sont interrompus (suite à une annulation du programme ou une coupure de courant), le linge dans la machine peut devenir chaud. Faites attention.
- N'arrêtez pas la machine avant la fin du programme de séchage. Si vous devez arrêter la machine, retirez tout le linge et laissez-le refroidir dans un endroit approprié.
- Votre appareil fonctionne de façon optimale dans une plage de température comprise entre 0° C et +35° C.
- Les températures ambiantes comprises entre 15° C et +25° C sont idéales pour votre appareil.
- Veillez à ce que les animaux domestiques ne pénètrent pas dans l'appareil. Vérifiez l'intérieur de l'appareil avant de l'utiliser.
- Ne surchargez pas la machine lors du séchage. Respectez les limites de charge maximales fixées pour le séchage.
- Ne séchez pas le linge en cuir ou le linge contenant du cuir (tels que les jeans en cuir). La couleur des parties en cuir peut tacher d'autres textiles.
- En cas de pannes impossibles à réparer en appliquant les informations fournies dans les instructions de sécurité, arrêtez la machine, débranchez le câble d'alimentation et contactez l'agent d'entretien agréé.7 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
- Votre laveuse-sécheuse offre la possibilité de laver uniquement le linge, sécher uniquement le linge et laver et sécher le linge. La machine ne doit pas être utilisée uniquement pour sécher des charges humides pendant une longue période. Lorsque vous utilisez uniquement l’option de séchage, utilisez la machine à vide, sans charger de linge et dans un programme de lavage court, après chaque 15 utilisations.
- Vérifiez tous les vêtements avant de les charger dans la machine et vérifiez que les poches ne contiennent pas d'objets tels que les briquets, les pièces de monnaie, les objets métalliques ou les aiguilles.
- Les sous-vêtements avec supports en métal ne doivent pas être séchés dans la machine. Les supports métalliques peuvent se détacher pendant le séchage et endommager la machine. Placez- les dans un sac ou une taie d'oreiller.
- Évitez de sécher les grands linges tels que les rideaux en tulle, les couvertures, les tapis et les moquettes dans la machine. Vous pourriez endommager votre vêtement.
- Ne séchez pas de linge n'ayant pas été lavé dans la machine.
- N'utilisez pas d'assouplissants ou de produits antistatiques dans la machine, sauf s'ils sont recommandés par les fabricants.
- Les produits tels que les assouplissants doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
- Ne séchez pas des vêtements délicats, tels que la soie, la laine, dans la machine. Autrement, les vêtements en laine peuvent se rétrécir, tandis que d'autres tissus délicats peuvent être endommagés.
- Vérifiez les symboles sur l'étiquette du vêtement avant le lavage et le séchage.8 / FRLavante-Séchante / Manuel d’utilisation
1.2 Utilisation prévue
- Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. Par conséquent, il n’est pas approprié pour un usage commercial et doit respecter l'utilisation prévue.
- Le produit ne doit être utilisé que pour le lavage et le rinçage du linge pouvant être lavé et rincé en machine.
- Le fabricant décline toute responsabilité face à un éventuel problème survenu à cause de l'utilisation ou du transport incorrect de l'appareil.
- La durée de service de votre appareil est de 10 ans. Au cours de cette période, les pièces de rechange d’origine seront disponibles pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que : - les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; - les maisons de ferme ; - par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; - les environnements de type chambres d’hôtes ; - les espaces à usage collectif dans les immeubles d’habitation ou dans les laveries.
1.3 Sécurité des enfants
- Tenez les enfants de moins de 3 ans à l'écart de la machine, sauf s'ils sont surveillés en permanence.
- Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d'emballage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
- Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec la machine. Utilisez la fonction Sécurité enfant pour empêcher les enfants de jouer avec l'appareil.
- N'oubliez pas de fermer la porte de chargement lorsque vous quittez la pièce dans laquelle l'appareil est situé.
- Conservez tous les lessives et additifs soigneusement, hors de portée des enfants en refermant le couvercle de l'emballage de la lessive ou en scellant complètement l'emballage.9 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation 2 Votre laveuse-sécheuse Vue d’ensemble 2.1
1- Cordon d’alimentation
2- Panneau supérieur
3- Panneau de commande
4- Couvercle du filtre
6- Porte de chargement
7- Tiroir à produits
8- Tuyau de vidange d'eau
1.4 Conformité avec la
directive DEEE et mise au rebut du produit usagé Cette machine ne contient pas de substances nocives et interdites décrites dans la « Directive sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ». Conforme à la Directive DEEE. Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés. Ne jetez donc pas ces matériaux avec les ordures ménagères habituelles à la fin de leur durée de service. Transportez-les vers un point de collecte en vue du recyclage des appareils électriques et électroniques. Veuillez contacter les autorités locales pour connaître le point de collecte le plus proche. Contribuez à la protection de l'environnement et des ressources naturelles en recyclant les produits usés. Pour la sécurité des enfants, coupez le câble d'alimentation et rompez le mécanisme de verrouillage du hublot de sorte qu'elle soit inutilisable avant d'effectuer la mise au rebut de la machine. Conformité avec la Directive RoHS : Le produit que vous avez acheté est conforme à la Directive RoHS de l'UE (2011/65/UE). Il ne contient pas de substances nocives et interdites décrites dans la directive.
1.5 Informations sur l'emballage
Les matériaux d’emballage de votre machine sont fabriqués à partir des matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale sur la protection de l'environnement. Ne jetez pas l'emballage avec les ordures ménagères habituelles. Transportez-les plutôt vers les points de collecte de matériaux d'emballage désignés par les autorités locales.10 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation Câble d'alimentation Tuyau de vidange d'eau Boulons de transit Tuyau d'arrivée d'eau du réseau Manuel d'utilisation Jeu de connecteurs en plastique REMARQUE
- Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
2.2 Contenu de l'emballage11 / FRLavante-Séchante / Manuel d’utilisation
2.3 Caractéristiques techniques
AVERTISSEMENT !• Les valeurs de consommation s’appliquent pour les cas où la connexion au réseau sans fil est désactivée. Fabricant Beko Modèle
Vitesse d’essorage (trs/min.) 1400 Lavage Capacité (coton) kg 8 Séchage Capacité (coton) kg 5 Intégrable Oui Hauteur (cm) 82 Largeur (cm) 60 Profondeur (cm) 55 Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau
- Disponible Consommation électrique (V/Hz) 230 V / 50Hz Courant total (A) 10 Puissance totale (W) 2200 Code du modèle principal 9620
- Vous pouvez trouver les informations sur les modèles telles qu’elles sont enregistrées dans la base de données des produits sur le site Web suivant en recherchant l’identifiant de votre modèle (*) figurant sur l’étiquette énergétique. https://eprel.ec.europa.eu/ Rinçage Essorage + Séchage Prélavage Rapide Fast+ Rinçage supplémentaire Extra eau Anti-froissage Suppression des poils des animaux domestiques Rinçage d'attente Aucune eau Vidange Trempage Essorage Non Essorage Eau du robinet (Froid) Vapeur Temporisation Mode Nuit Température Porte Verrouiller Enfant Verrouiller Marche/Arrêt Départ / Pause Niveau de saleté Ajouter un vêtement AutoDose Sélection du détergent liquide Sélection de l’adoucissant Lavage Programme téléchargé Trempage
(Fin) Annuler Anti-froissage + Sec pour repassage Prêt à rangerExtra-sec Séchage programmé Tableau des symboles Séchage Nettoyer & Porter12 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation 3 Installation Pour rendre votre machine prête à l’emploi, veuillez lire le manuel d'utilisation et veiller à ce que le système d'électricité, d’approvisionnement en eau et de vidange soient adaptés. Si ce n’est pas le cas, contactez un technicien et un plombier qualifiés pour que les dispositions nécessaires soient effectuées.
- Assurez-vous que l'installation et les branchements électriques de la machine sont effectués par un technicien qualifié. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant des travaux effectués par des personnes non autorisées.
- Le poids de votre appareil ne permet pas qu'il soit soulevé par une seule personne.
- Avant de procéder à l'installation, vérifiez si le produit présente des défauts. Si vous en identifiez un, ne procédez pas à l'installation. Les produits endommagés présentent des risques pour votre sécurité.
- La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relèvent de la responsabilité du client.
- Vérifiez que les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange, ainsi que le câble d’alimentation, ne sont pas pliés, pincés, ou écrasés lorsque vous poussez le produit à sa place, après les procédures d'installation ou de nettoyage.
d’installation approprié
- Placez votre appareil sur un sol rigide et nivelé. Évitez de le placer sur un tapis à poils longs ou sur d'autres surfaces similaires.
- Ne placez pas l'appareil à proximité d'une bordure, sur un plancher non uniforme. Ne posez pas l'appareil sur une plate-forme.
- N'installez pas le produit sur le câble d'alimentation.
- N'installez pas l'appareil dans des environnements où la température est inférieure à 0° C. (Voir la section Avertissements relatifs au séchage)
- Pour réduire les vibrations et les bruits, il est conseillé de laisser un espace autour de la machine.
- Rassurez-vous qu'aucune porte verrouillable, coulissante ou à charnières n'empêche l'ouverture complète de la porte de chargement, à l'endroit où cet appareil est installé.
- Utilisez votre appareil dans un environnement bien aéré et non poussiéreux.
- Ne placez ni n'utilisez aucune source de chaleur (tables de cuisson, fers à repasser, fours, etc.) sur le lave-linge.
3.2 Retrait des renforts
de conditionnement Inclinez la machine vers l'arrière pour retirer le renfort de conditionnement. Retirez le renfort de support d'emballage fixé sur le ruban.13 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
- Votre appareil est lourd. Retirez les renforts d'emballage tel que l'illustre l'image.
- Veillez à ne pas coincer votre main sous la machine lors de cette procédure.
3.3 Retrait des boulons de transit
- Évitez de retirer les boulons de transit avant de retirer le renfort de support d'emballage.
- Retirez les boulons de transit avant de faire fonctionner le lave-linge ! Sinon, la machine sera endommagée.
1 Desserrez tous les boulons avec une clé jusqu'à ce qu'ils tournent librement. 2 Retirez les boulons de transit en les tournant doucement. 3 Fixez les caches en plastique fournis dans le sachet contenant le manuel d'utilisation, dans les trous du panneau arrière.
- Conservez soigneusement les boulons de transit afin de les réutiliser au cas où vous auriez besoin de transporter la machine ultérieurement.
- Ne déplacez jamais la machine sans que les vis de transit ne soient correctement fixées !
Raccordement de l’arrivée d’eau
- La pression d'eau requise à l’arrivée pour faire fonctionner la machine, doit être comprise entre 1 et 10 bars (0,1 – 1 MPa). Il est nécessaire de disposer de 10 – 80 litres d’eau provenant du robinet grand ouvert en une minute, pour que votre machine fonctionne sans problème. Fixez un réducteur de pression si la pression de l’eau est plus grande.
- Les modèles à simple admission d’eau ne doivent pas être connectés au robinet d'eau chaude. Ce type de raccord endommagerait le linge ou le produit passerait en mode de protection et ne fonctionnerait pas.
- N’utilisez pas de vieux tuyaux d’arrivée d'eau sur votre produit neuf. Ils pourraient tacher votre linge.
1. Raccordez le tuyau spécial fourni
avec la machine aux vannes d'arrivée d’eau de la machine
- Assurez-vous que le raccordement d’eau froide est effectué correctement lors de l’installation de votre machine Sinon, votre linge pourrait être chaud en fin de lavage et s’user. 2 Serrez manuellement et fermement les écrous du tuyau. N'utilisez jamais un outil pour serrer ces écrous.14 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation 3 Ouvrez complètement les robinets après avoir raccordé les tuyaux pour vérifier s'il n'y a pas de fuite d'eau par les points de raccordement. Si vous constatez des fuites, fermez le robinet et retirez l'écrou. Resserrez l’écrou soigneusement après avoir vérifié le joint. Afin d'éviter les fuites d'eau, gardez les robinets fermés lorsque vous n'utilisez pas le produit.
conduit d’évacuation
- Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, sur l'évier ou sur la baignoire.
- Votre maison sera inondée si le tuyau sort de son logement pendant la vidange. De plus, il y a un risque de brûlure en raison des températures de lavage élevées ! Pour éviter que de telles situations ne se produisent et pour que l'arrivée et la vidange d'eau de la machine se fassent dans de bonnes conditions, serrez correctement l'extrémité du tuyau de vidange pour éviter que ce dernier bouge. 90 cm
- Raccordez le tuyau à une hauteur minimale de 40 cm et à une hauteur maximale de 90 cm.
- Si le tuyau est placé sur le sol ou à proximité du sol (ou à moins de 40 cm de celui-ci) et fixé ensuite, l'évacuation d'eau devient difficile et le linge être très humide à sa sortie. C'est pourquoi vous devez respecter les hauteurs décrites dans le schéma.
- Pour éviter que l’eau sale ne remplisse le lave-linge à nouveau et pour faciliter la vidange, évitez de tremper l'extrémité du tuyau dans l'eau sale ou de l'insérer dans la canalisation d'évacuation de plus de 15 cm. Si le tuyau est trop long, coupez-le.
- L’extrémité du tuyau ne doit être ni coudée, ni piétinée, ni pliée entre la canalisation et la machine.
- Si la longueur du tuyau est très courte, ajoutez-y un tuyau d’extension d'origine. La longueur du tuyau ne peut pas être supérieure à 3,2 m. Pour éviter tout dysfonctionnement occasionné par une éventuelle fuite d’eau, le raccordement entre le tuyau d’extension et le tuyau de vidange du produit doit être bien inséré à l'aide d'une bride appropriée, pour empêcher toute sortie et toute fuite.
3.6 Réglage des pieds
- Réglez les pieds de telle sorte que la machine soit équilibrée sur son emplacement.
- Équilibrez la machine en réglant les pieds.
- Vérifiez la présence d'un jeu en appuyant sur la machine par les bords supérieurs en diagonale.
- Autrement, la machine pourrait se déplacer et entraîner des écrasements, des bruits ou des vibrations.
- N'utilisez aucun outil pour dévisser les contre-écrous. Autrement, ils pourraient subir des dommages. a) Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds. b) Réglez les pieds jusqu'à ce que la machine soit à niveau et équilibrée. c) Serrez à nouveau tous les contre-écrous à la main.15 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation Réglage des pieds arrière
- Lorsque vous tournez le bouton (visible dans le cercle) dans le sens de la flèche, la machine est soulevée de 0,3 mm. Lorsque vous tournez le bouton dans le sens opposé, la machine est abaissée de 0,3 mm.
- Ne réglez pas les pieds arrière en utilisant des appareils rechargeables. Utilisez plutôt un tournevis.
3.7 Branchement électrique
Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale.
- Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays.
- Le câblage du circuit de sortie électrique doit pouvoir répondre aux exigences de l'appareil. Il est recommandé d'utiliser un disjoncteur- détecteur de fuites à la terre (DDFT).
- La prise du câble d’alimentation doit être accessible facilement après l’installation.
- Si la valeur de courant du fusible ou du disjoncteur de votre domicile est inférieure à 16 ampères, demandez à un électricien qualifié d'installer un fusible de 16 ampères.
- La tension spécifiée dans la section « Caractéristiques techniques » doit être égale à celle de votre réseau électrique.
- Les câbles d'alimentation endommagés doivent être remplacés par un agent d'entretien agréé.
3.8 Transport de l’appareil
1 Débranchez l'appareil avant de le transporter. 2 Retirez les conduits d’évacuation et d'arrivée d'eau. 3 Vidangez toute l'eau qui est restée dans votre machine. Voir point 6.5 4 Montez les boulons de transit dans l'ordre inverse de la procédure de démontage. Voir point 3.3
- Le poids de votre appareil ne permet pas qu'il soit soulevé par une seule personne.
- Votre machine est lourde ; par conséquent, elle doit être transportée par deux personnes et manipulée avec soin. S'il tombe sur vous, il peut entraîner des blessures.
- Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d'emballage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
- Ne déplacez jamais la machine sans que les vis de transit ne soient correctement fixées !16 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation 4 Préparation
- Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée.
- Respectez toujours les instructions qui se trouvent sur les étiquettes de vos vêtements.
4.2 Préparation du linge
- Des articles avec des accastillages comme les soutiens-gorges à armature les boucles de ceinture ou les boutons métalliques endommageront la machine. Vous pouvez retirer les pièces métalliques ou laver les vêtements en les introduisant dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller en coton. En outre, ce type de vêtement peut excessivement chauffer pendant le séchage et être par la suite endommagé. Ne séchez pas un tel linge dans la machine.
- Mettez les vêtements de petite taille à l'exemple des chaussettes pour enfants et des bas en nylon dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller en coton.
- Mettez les rideaux dans l’appareil sans les compresser. Retirez les éléments de fixation des rideaux. Ne séchez pas des rideaux en tulle de toile dans votre machine.
- Fermez les fermetures éclair, cousez les boutons desserrés, puis raccommodez les déchirures.
- Ne lavez les produits étiquetés « lavables en machine » ou « lavables à la main » qu’avec un programme adapté. Séchez ce type de vêtement suspendu ou étalé. Ne les séchez pas dans la machine.
- Ne lavez pas les couleurs et le blanc ensemble. Le linge en coton neuf de couleur foncée peut déteindre fortement. Lavez-les séparément.
- Utilisez uniquement des teintures/ changeurs de couleurs et détartrants adaptés au lave-linge. Respectez toujours les conseils figurant sur l’emballage.
- Le linge tacheté par des dépôts importants de farine, de poussière de chaux, de poudre de lait, etc. Doit être secoué avant d'être introduit dans la machine. Avec le temps, de telles poussières et poudres peuvent se former sur les surfaces internes de la machine et occasionner des dégâts matériels.
- Mettez les pièces de linge en Angora dans le compartiment congélateur pendant quelques heures avant tout lavage. Cette précaution réduira le boulochage.
- Lavez les pantalons et le linge délicat à l’envers.
- Les taches difficiles doivent être traitées correctement avant tout lavage. En cas d’incertitude, consultez un nettoyeur à sec.
- Videz les poches de tous les corps étrangers comme les pièces, les stylos à bille et les trombones. Retournez-les et brossez. De tels objets peuvent endommager votre machine ou faire du bruit.
4.3 Conseils pour économiser
l’énergie et l’eau Les informations suivantes vous permettront d’utiliser cet appareil de manière écologique en économisant l’eau et l’énergie.
- Utilisez le produit en tenant compte de la capacité la plus élevée autorisée par le programme que vous avez sélectionné, mais évitez de surcharger la machine. Voir « Tableau des programmes et de consommation »
- Respectez les recommandations de température prescrites sur l’emballage de la lessive.
- Lavez le linge peu sale à basse température.
- Utilisez des programmes plus rapides pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.
- N’utilisez pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n’est pas très sale.
- Si vous prévoyez de sécher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse d’essorage recommandée la plus élevée pendant le processus de lavage.
- N’utilisez pas plus de lessive que la quantité recommandée sur l’emballage.17 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
4.4 Première utilisation
Avant de commencer à utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les préparatifs sont effectués en conformité avec les instructions des sections « Consignes importantes en matière de sécurité et d'environnement » et « Installation ». Pour préparer la machine au lavage du linge, effectuez la première opération dans le programme Nettoyage du tambour. Si ce programme n'est pas disponible sur votre machine, appliquez la méthode décrite dans la section 6.2.
- Utilisez un anti-détartrant adapté au lave-linge.
- De l’eau pourrait rester dans votre machine suite aux processus d’assurance qualité menés au cours de la production. Ceci n’affecte pas votre machine.
4.5 Capacité de charge appropriée
La capacité de charge maximale dépend du type de linge, du degré de saleté et du programme de lavage que vous souhaitez utiliser. La machine ajuste automatiquement la quantité d’eau selon le poids du linge qui s’y trouve.
- Veuillez suivre les informations contenues dans le « Tableau des programmes et de consommation ». Lorsque la machine est surchargée, ses performances de lavage chutent. En outre, des bruits et des vibrations peuvent survenir. Pour une performance de séchage optimale, évitez de sécher plus de linge que la quantité indiquée. Type de linge Poids (g.) Type de linge Poids (g.) Peignoir 1200 Essuie-mains 100 Serviette en tissu
Robes de nuit pour femmes
Drap de lit 700 Sous-vêtement 100 Drap de lit 500 Bleus de travail 600 Taie d'oreiller 200 Chemise Homme
Nappe 250 Pyjamas pour homme
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Mettez les vêtements dans la
machine de façon libre.
3. Poussez la porte de chargement pour
la fermer jusqu’à entendre un son de verrouillage. Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé dans la porte.
- Le hublot est verrouillé pendant le fonctionnement d'un programme. La porte de chargement se déverrouille quelques temps après la fin du programme. Si à la fin d'un programme l'intérieur de la machine est très chaud, la porte de chargement ne s'ouvrira pas jusqu'à ce que la température diminue.
- La mauvaise disposition du linge dans la machine peut engendrer des émissions sonores et des vibrations.18 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
4.7 Utilisation de lessive
- Avant d'utiliser de la lessive, de l'adoucissant, de l'amidon, du colorant, de la javel ou du détartrant, lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l’emballage de la lessive et respectez les recommandations de dosage. Utilisez un gobelet gradué, si disponible.
4.7.1 Tiroir à produits
Le tiroir à lessive comprend quatre compartiments :
1) Le compartiment de gauche portant le
numéro « II » (le compartiment de lavage principal pour la lessive en poudre ou la poudre de décoloration/le détachant)
2) Le compartiment de gauche portant
le numéro « II » (le compartiment de lavage principal pour la lessive liquide ou le détachant liquide)
3) Le compartiment central portant le numéro
« I » (compartiment de prélavage pour la lessive en poudre, le détachant en poudre ou le javellisant liquide - le javellisant liquide doit être ajouté lors du prélavage ou lors de la première étape de rinçage du programme de lavage). La javel liquide doit être ajoutée manuellement lorsque la machine se remplit d’eau.
4) Le compartiment de droite portant
le symbole « » (compartiment pour adoucissant liquide) ( ) et doté d'un siphon.
- Ne laissez jamais le tiroir à lessive ouvert pendant l'exécution du programme de lavage !
- Lorsque vous utilisez un programme sans prélavage, ne mettez pas de lessive dans le compartiment de prélavage (compartiment n° « I »).
- Ne sélectionnez pas de programme avec prélavage si vous utilisez un sachet de lessive ou une boule de diffusion de lessive. Vous pouvez placer ces éléments directement dans le linge contenu dans votre machine. Retirez-les lorsque vous souhaitez effectuer le séchage
- N'ajoutez pas de produits chimiques de lavage (lessive liquide, adoucissant, etc.) lorsque la machine est en phase de séchage.
4.7.2 Compartiment de
lavage principal Avant de lancer le programme de lavage, placez du détergent en poudre dans le compartiment gauche portant le numéro « II ». La javel/le détachant en poudre doivent également être placés dans ce compartiment. Mettez la lessive liquide dans le compartiment de lavage principal portant le numéro « II » avant de lancer le programme de lavage. Le détachant liquide doit être placé dans ce compartiment. Mettez la quantité de lessive liquide suggérée dans le compartiment de gauche portant le symbole « II » et diluez-la jusqu’au niveau de remplissage maximum (max. II ) avec de l’eau chaude. En particulier, les détergents concentrés doivent être dilués avec de l’eau chaude, car le siphon peut être obstrué avec le temps. Ne remplissez pas le compartiment à détergent au-delà du repère de niveau de remplissage maximum, car l’excédent de produit peut entrer en contact avec le linge sans eau et le tâcher. Dans ce cas, vous serez contraint de remplir le compartiment à nouveau. Ne placez pas le détergent directement sur le linge pour éviter de tâcher les vêtements.19 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
4.7.3 Compartiment pour
adoucissant liquide Versez la quantité d’adoucissant liquide suggérée dans le compartiment de droite portant le symbole « » et diluez-le jusqu’au niveau de remplissage maximum (max. ) avec de l’eau chaude. En particulier, les adoucissants concentrés doivent être dilués avec de l’eau chaude, car le siphon peut être obstrué avec le temps. Ne remplissez pas l’adoucissant au-delà du repère de niveau de remplissage maximum, car l’excédent d’adoucissant risque de se mélanger à l’eau de lavage et vous serez contraint de remplir le compartiment à nouveau. Ne placez pas l’adoucissant directement sur le linge pour éviter de tâcher les vêtements. L’adoucissant liquide sera diffusé automatiquement lors de l’étape de rinçage finale du programme de lavage.
4.7.4 Compartiment de prélavage
Placez le détergent de prélavage ou le détachant en poudre dans le compartiment médian portant le numéro « I ». Vous pouvez également placer de la javel liquide dans ce compartiment lorsque la machine se remplit d’eau pendant le prélavage ou la première étape de rinçage. L’ajout de javel liquide lorsque la machine se remplit d’eau permet de la diluer avant qu’elle n’entre en contact avec le linge. Vous devez sélectionner une option de rinçage supplémentaire si vous utilisez de la javel liquide dans un programme de lavage. La javel doit être supprimée du linge par le rinçage, car elle peut causer des irritations sur la peau.
- Lisez attentivement les instructions de dosage et les étiquettes sur vos vêtements avant d’utiliser de la javel liquide.
4.7.5 Choix du type de détergent
Le type de lessive à utiliser dépend du programme de lavage, du type et de la couleur du tissu.
- Utilisez des lessives différentes pour le linge coloré et le linge blanc.
- Pour vos vêtements délicats, utilisez uniquement les programmes suggérés et les lessives spéciales (lessive liquide, shampoing à laine, etc.) destinés uniquement aux vêtements délicat.
- Pour le lavage de vêtements et de couettes de couleur foncée, il est recommandé d’utiliser une lessive liquide.
- Lavez les lainages au programme suggéré et avec une lessive spéciale adaptée.
- Veuillez consulter la partie des descriptions de programmes pour connaître les programmes suggérés pour différents textiles.
- Toutes les recommandations concernant les détergents sont valables pour la gamme de température sélectionnable des programmes.
- N’utiliser que des détergents fabriqués spécialement pour les lave-linge.
- L'utilisation de savon en poudre n'est pas recommandée.
quantité de détergent Le dosage du produit à utiliser dépend de la quantité du linge, du degré de saleté et de la dureté de l’eau.
- Ne pas utiliser des dosages dépassant les quantités recommandées sur l’emballage de la lessive afin d’éviter les problèmes liés à un excès de mousse, à un mauvais rinçage, aux économies financières et, en fin de compte, à la protection de l’environnement.
- Utilisez des doses de lessive plus petites que celles recommandées pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale.20 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
4.7.7 Utilisation du gel et de la
lessive sous forme de pastilles
- Si l'aspect de la lessive en gel est fluide et votre machine ne contient aucun réservoir pour lessive liquide spéciale, versez la lessive en gel dans le compartiment à produits de lavage principal pendant la première admission d'eau. Si votre machine est dotée d'un bac pour lessive liquide, versez-y la lessive avant de démarrer le programme.
- Si l'aspect de la lessive en gel n'est pas fluide ou sous forme de capsule liquide, versez-la directement dans le tambour avant de procéder au lavage.
- Mettez les pastilles de lessive dans le compartiment principal (compartiment n° "2") ou directement dans le tambour avant de procéder au lavage.
- Les lessives sous forme de pastilles peuvent laisser des résidus dans le compartiment à lessive. En pareille situation, mettez la lessive sous forme de pastilles au cœur du linge et fermez la partie inférieure du tambour.
- Utilisez la lessive sous forme de pastilles ou de gel sans sélectionner la fonction prélavage.
- Gardez à l'esprit que tout récipient de lessive en matière plastique doit être sorti du tambour avant le séchage.
4.7.8 Utilisation de l’amidon
- Ajoutez l’amidon liquide, l’amidon en poudre, ou le colorant dans le compartiment de l’adoucissant.
- Évitez d'utiliser à la fois l'assouplissant et l'amidon dans un cycle de lavage.
- Nettoyez l'intérieur de la machine à l'aide d'un chiffon propre et humide après avoir utilisé l'amidon.
4.7.9 Utilisation des
- Sélectionnez un programme avec prélavage et ajoutez le produit à blanchir au début du prélavage. Ne mettez pas de lessive dans le compartiment de prélavage. Vous pouvez également sélectionner un programme avec rinçage supplémentaire, ajouter de la javel dans un compartiment vide du tiroir à produits et y ajouter 1 verre d'eau aussitôt que la première phase de rinçage apparaît sur l'écran.
- Évitez d'utiliser un produit à blanchir et une lessive en les mélangeant.
- Utilisez juste une petite quantité (environ 50 ml) de produit à blanchir et rincez parfaitement les vêtements pour éviter qu'ils n'irritent la peau. Ne versez pas de javellisant directement sur le linge et ne l'utilisez pas avec du linge coloré.
- Lorsque vous utilisez de l'eau de javel oxygénée, sélectionnez un programme de lavage de linge à basse température.
- Les produits de blanchiment à base d'oxygène peuvent être associés à des lessives ; toutefois, si la consistance est différente, mettez d'abord la lessive dans le compartiment n°« II» du bac à lessive et attendez qu'elle s'écoule en même temps que la machine absorbe de l'eau. Pendant que la machine continue d'absorber l'eau, ajoutez le produit de blanchiment dans le même compartiment.
4.7.10 Utilisation de détartrant
- Quand cela est nécessaire, utilisez les détartrants adaptés, mis au point spécialement pour les lave-linge.21 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
4.8 Astuces pour un lavage efficace
Vêtements Couleurs Claires et Blanc Couleurs Couleurs noire ou foncées Délicats/Laine/ Soies (Plage de température recommandée en fonction du degré de saleté : 40-90 °C)(Plage de température recommandée en fonction du degré de saleté : froid -40 °C)(Plage de température recommandée en fonction du degré de saleté : froid -40 °C)(Plage de température recommandée en fonction du degré de saleté : froid -30 °C) Degré de saleté Très sale (taches difficiles, par exemple d'herbe, de café, de fruit et de sang.)Il peut être nécessaire de pré-traiter les taches ou d’effectuer un prélavage. Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements très sales. Il est recommandé d'utiliser des lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles aux produits à blanchir. Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le linge de couleur peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements très sales. Il est recommandé d'utiliser des lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles aux produits à blanchir. Utilisez des lessives qui ne contiennent pas de javel.Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs foncées peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements très sales.Utilisez de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats. Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine. Normalement sale (Par exemple, taches causées par la transpiration sur les cols et manchettes)Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalement sales.Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalement sales. Utilisez des lessives qui ne contiennent pas de javel.Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs foncées peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalement sales. Utilisez de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats. Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine. Peu sale (Pas de tache visible.)Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements peu sales.Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements peu sales. Utilisez des lessives qui ne contiennent pas de javel.Les lessives liquides recommandées pour les couleurs et les couleurs foncées peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements peu sales.Utilisez de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats. Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine.22 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
4.9 Astuces pour un séchage optimal
Programmes Séchage des vêtements en cotonSéchage des vêtements en matière synthétiqueBabyprotect + Lavage et de séchage Lavage et usure Types de vêtements Vêtements durables en cotonDraps, literie, vêtements de bébé, t-shirts, sweat-shirts, vêtements tricotés durables, jeans, pantalons de toile, chemises, chaussettes en coton, etc.Non recommandé !Lave et sèche respectivement ! Draps, literie, vêtements de bébé, t-shirts, sweat-shirts, vêtements tricotés durables, jeans, pantalons de toile, chemises, chaussettes en coton, etc.Lave et sèche respectivement ! Draps, literie, vêtements de bébé, t-shirts, sweat-shirts, vêtements tricotés durables, jeans, pantalons de toile, chemises, chaussettes en coton, etc. Vêtements sans taches ayant été portés pendant une courte période comme les chemises, les t-shirts, les sweat-shirts Une très petite quantité de linge doit être chargée.Vêtements synthétiques (polyester, nylon etc.)Non recommandé ! Ce programme est recommandé pour les vêtements avec du polyester, du nylon, du polyacétate et des mélanges acryliques. Le séchage n'est pas recommandé pour des vêtements fabriqués avec des mélanges de viscose. Veuillez tenir compte des explications de séchage sur l'étiquette d'entretien.Ce programme est recommandé pour les vêtements en polyester, nylon, polyacétate et mélanges acryliques à basse température, tout en prenant en compte les avertissements de lavage et de séchage sur l'étiquette d'entretien.Ce programme est recommandé pour les vêtements en polyester, nylon, polyacétate et mélanges acryliques à basse température, tout en prenant en compte les avertissements de lavage et de séchage sur l'étiquette d'entretien.Chemises, t-shirts et vêtements contenant des matières synthétiques légèrement sales et sans taches. Vous devez charger une très petite quantité de linge.Vêtements délicats (soie, laine, cachemire, laine angora etc.)Non recommandé ! Non recommandé ! Non recommandé ! Non recommandé ! Non recommandé ! Linge volumineux tel que les couettes, manteaux, rideaux, etc. Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchez-les en les suspendant ou en les posant à plat. Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchez-les en les suspendant ou en les posant à plat.Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchez-les en les suspendant ou en les posant à plat. Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchez-les en les suspendant ou en les posant à plat. Non recommandé ! Ce programme ne convient pas pour le séchage du linge volumineux dans le lave-linge. Séchez-les en les suspendant ou en les posant à plat.
4.10 Durée affichée du programme
La durée du programme est visible sur l’écran de la machine lors de la sélection d’un programme. La durée du programme est ajustée automatiquement pendant l’exécution du programme en fonction de la quantité de ligne chargée dans la machine, de la formation de mousse, des conditions de charge déséquilibrées, des variations de l’alimentation électrique, de la pression de l’eau et des paramètres du programme. CAS SPÉCIAL : au démarrage des programmes coton et coton éco, l’écran affiche la durée d’une demi-charge qui est le cas d’utilisation le plus fréquent. Après le démarrage du programme, environ après 20 à 25 minutes, la machine détecte la charge réelle. Si la charge détectée est supérieure à une demi-charge, le programme de lavage sera réglé en conséquence et la durée du programme augmentée automatiquement. Ce changement de programme est visible dans l’écran.23 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation 5 Fonctionnement de l'appareil
5.1 Panneau de commande
1 - Sélecteur de programmes
2 - Voyants de sélection de température
3 - Voyants de sélection de vitesse d’essorage
5 - Voyants du programme de séchage
6 - Bouton Marche/Arrêt
7 - Bouton Démarrer / Pause
8 - Bouton de réglage de l'heure de fin
9 - Bouton de réglage du niveau de séchage
10 - Boutons de fonctions auxiliaires
11 - Bouton de réglage de la vitesse d'essorage
12 - Bouton de réglage de la température
13 - Voyants de sélection de programmes
5.2 Symboles d’affichage
a - Voyant de lavage b - Voyant de rinçage c - Voyant d’essorage d - Indicateur de séchage e - Voyant de fin f - Indicateur Pas d’eau g - Affichage des informations de durée h - Indicateur de déverrouillage de porte i - Indicateur de verrouillage pour enfant
5.3 Préparation de la machine
1. Assurez-vous que les tuyaux
soient connectés fermement.
2. Branchez votre machine.
3. Ouvrez complètement les robinets.
4.Introduisez le linge dans la machine.
5. Ajoutez la lessive et l’adoucissant.
1. Choisissez le programme approprié pour
le type, la quantité et le degré de saleté de votre linge à partir du « Tableau des programmes et de consommation ».
2. Sélectionnez le programme désiré à l'aide du
bouton de « Sélection de programmes.
- Les programmes sont limités à la vitesse de rotation maximale adaptée au type spécifique de vêtements.
- Lors de la sélection d’un programme, prenez toujours en compte le type de tissu, la couleur, le degré de saleté et la température d’eau autorisée.
5.5 Programmes de lavage
En fonction du type de tissu, utilisez les principaux programmes suivants.
- Vous pouvez programmer votre machine pour passer à la phase de séchage à la fin du cycle de lavage en appuyant sur le bouton Séchage après avoir sélectionné le programme de lavage pour votre linge. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la ligne d’infos montre à quelmoment le processus de séchage aura lieu et le symbole correspondant s'allumera. Si vous le voulez, en continuant d’appuyersur le bouton, vous pouvez effectuer le séchage pour la période de temps maximale autorisée par la machine.
- Les symboles à l’écran sont à titreindicatif et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
- Lorsque vous effectuez le lavage et le séchage en utilisant la fonction Séchage de votre machine, chargez au maximum 5 kg de linge dans la machine. Si la machine est surchargée, le linge ne sèchera pas et la machine fonctionnera pendant une durée plus longue, en consommant plus d'énergie.24 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
- Coton Utilisez ce programme pour vos linges en coton (draps de lit, édredons et jeux de taies d’oreiller, serviettes, peignoirs de bain, sous-vêtements, etc.). Votre linge est lavé avec des mouvements de lavage vigoureux au cours d’un cycle de lavage plus long.
- Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l’avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage automatique ou chronométré après le lavage). Pour ce faire, vous devez également sélectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de séchage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez sélectionné, appuyez sur le bouton de fonction optionnelle de séchage et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
- Synthétique Utilisez ce programme pour laver vos linges synthétiques (chemises, blouses, vêtements mixtes synthétiques/cotons, etc.). Votre linge est lavé en douceur dans un cycle de lavage plus court, comparé au programme « Cotons ».
- Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l’avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage automatique ou chronométré après le lavage). Pour ce faire, vous devez également sélectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de séchage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez sélectionné, appuyez sur le bouton de fonction optionnelle de séchage et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
- Laine Utilisez ce programme pour laver votre linge en laine. Sélectionnez la température appropriée en respectant les étiquettes de vos vêtements. Pour les lainages, utilisez des lessives appropriées.
- Vous ne pouvez sélectionner la fonction de séchage pour le programme de lavage des vêtements en laine.
- Eco 40-60 Le programme eco 40-60 permet de nettoyer du linge en coton normalement souillé déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l'écoconception. Bien qu’il dure plus longtemps que tous les autres programmes, il permet de grosses économies d’énergie et d’eau. La température réelle de l’eau peut être différente de la température de lavage indiquée. Lorsque vous chargez une petite quantité (par exemple, la capacité de ½ ou moins) de linge dans la machine, la durée du programme peut se raccourcir automatiquement durant les phases ultérieures. Dans ce cas, la consommation d'énergie et d'eau diminuera. La fonction de séchage dans l'armoire doit être sélectionnée avec un cycle de lavage et de séchage eco 40-60 pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l'écoconception. Le cycle de lavage et de séchage permet de nettoyer du linge en coton normalement souillé et déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même cycle, et de le sécher de manière à pouvoir le ranger immédiatement dans une armoire.
- Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l’avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage automatique ou chronométré après le lavage). Pour ce faire, vous devez également sélectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de séchage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez sélectionné, appuyez sur le bouton de fonction optionnelle de séchage et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.25 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
- Délicat Utilisez ce programme pour laver votre linge délicat. Contrairement au programme Synthétique, ce programme effectue un lavage plus doux.
- Lavage Main Utilisez ce programme pour laver vos vêtements en laine/délicats portant les étiquettes « non lavable en machine » et pour lesquels un lavage à la main est conseillé. Votre linge est lavé en douceur de sorte à éviter d’endommager les vêtements.
- Express Utilisez ce programme pour laver votre linge en coton peu sale et sans taches en peu de temps.
- Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l’avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage automatique ou chronométré après le lavage). Pour ce faire, vous devez également sélectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de séchage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez sélectionné, appuyez sur le bouton de fonction optionnelle de séchage et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
- Express 14’ Utilisez ce programme pour laver rapidement une petite quantité de linge en coton peu sale. Il lave votre linge en 14 minutes.
- Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l’avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage automatique ou chronométré après le lavage). Pour ce faire, vous devez également sélectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de séchage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez sélectionné, appuyez sur le bouton de fonction optionnelle de séchage et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
- Chemises Utilisez ce programme pour laver dans le même compartiment des chemises en coton, fibres synthétiques et tissus mélangés.
- Vous pouvez sécher votre linge immédiatement après l’avoir lavé (vous pouvez exécuter un séchage automatique ou chronométré après le lavage). Pour ce faire, vous devez également sélectionner la fonction de séchage avant de démarrer le programme de lavage.
- Selon les sélections de séchage que vous ajouterez aux programmes de lavage, vous pouvez voir la fin du programme sur l'écran de la machine.
- Si vous ne souhaitez pas de séchage après le programme que vous avez sélectionné, appuyez sur le bouton de fonction optionnelle de séchage et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
- Rinçage Utilisez ce programme lorsque vous voulez effectuer un rinçage ou un amidonnage séparément.
- Essorage+Vidange Utilisez ce programme pour vidanger l’eau de la machine.26 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
5.6 Sélection de température
Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée pour ledit programme apparaît sur l’indicateur de température. Il est possible que la température recommandée ne soit pas la température maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours. Appuyez à nouveau sur le bouton Réglage de la température pour modifier la température.
- Le bouton de réglage de la température fonctionne uniquement dans l’ordre décroissant. Par exemple, lorsque vous souhaitez sélectionner 60
et l’écran affiche 40 °C, appuyez sur le bouton plusieurs fois jusqu’à ce que vous atteigniez 60 °C en descendant à partir de 40 °C.
- Si vous faites défiler l’option Lavage à froid et appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la température, la température maximale recommandée pour le programme sélectionné s’afficheà l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton de réglage de la température pour réduire la température. Finalement, le témoin du mode Froid indiquant l’option de lavage à froid apparaît à l’écran. Vous pouvez également modifier la température après le début du lavage. Vous pouvez sélectionner la température de votre choix après le début du lavage, mais avant le début de la phase de chauffage.
5.7 Voyants de sélection
de vitesse d’essorage Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d’essorage recommandée du programme sélectionné s’affiche sur
voyant de Vitesse d’essorage.
- Il est possible que la vitesse d’essorage recommandée ne soit pas la vitesse d’essorage maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours. Appuyez de nouveau sur le bouton Réglage de la vitesse d’essorage pour changer la vitesse d’essorage. Cette vitesse décroît graduellement. Ensuite, en fonction du modèle du produit, les options « Attente de rinçage » et « Pas d’essorage » s’affichent.
- Le bouton de réglage de la vitesse d’essorage fonctionne uniquement dans l’ordre décroissant. Par exemple, lorsque vous souhaitez sélectionner 1 000 tr/m et l’écran affiche 800 tr/m, appuyez sur le bouton plusieurs foisjusqu’à ce que vous atteignez 1 000 tr/m en descendant à partir de 800 tr/m.
- L’option Attente de rinçage est indiquée par le symbole « » et l’option « Pas d’essorage » est indiquée par le symbole « ».27 / FRLavante-Séchante / Manuel d’utilisation
5.7.1 Si vous voulez essorez
votre linge après la fonction Rinçage en attente : - Réglez la Vitesse d’essorage
- Appuyez sur le bouton Démarrer / Pause / Annuler. Le programme reprend. La machine évacue l’eau et essore le linge. Si vous voulez évacuer l’eau à la fin du programme sans essorage, utilisez la fonction Pas d’essorage
- Dans les programmes ne permettant pas le réglage de la vitesse d’essorage, lorsque vous enfoncez le bouton de réglage de la vitesse d’essorage, le voyant de vitesse d’essorage reste inactif et un signal sonore retentit. Vous pouvez également modifier la vitesse d'essorage après le début du lavage. Vous pouvez sélectionner la vitesse d’essorage en appuyant sur le bouton de réglage de la vitesse d’essorage après le début du lavage mais avant la phase d’essorage.
5.7.2 Sélection de la fonction
auxiliaire de séchage Lorsqu’un nouveau programme est sélectionné, appuyez le bouton de sélection des fonctions optionnelles pour régler la fonction de séchage qui correspond au programme de lavage sélectionné.
- Dans les programmes ne permettant pas le réglage du séchage, lorsque vous enfoncez le bouton de réglage de la fonction optionnelle de séchage, le voyant de séchage reste inactif et un signal sonore retentit.
- Pour les programmes de séchage exclusivement, appuyez sur le bouton de sélection des fonctions optionnelles pour régler l'option de séchage convenable.
5.8 Programmes de séchage
- La machine nettoie automatiquement les fibres de linge pendant le cycle de séchage. La machine utilise de l’eau lors du séchage. Pour cette raison, le robinet d’eau de la machine doit également rester ouvert pendant les programmes de séchage.
- Lorsqu’un nouveau programme est sélectionné, appuyez le bouton de sélection des fonctions optionnelles pour régler la fonction de séchage qui correspond au programme de lavage sélectionné.
- Les programmes de séchage comprennent une phase d'essorage. Votre machine exécute ce processus pour réduire le temps de séchage. Lorsque le séchage est sélectionné, le réglage de la vitessed’essorage est à la valeur maximale.
- Dans les programmes ne permettant pas le réglage du séchage, lorsque vous enfoncez le bouton de réglage de la fonction optionnelle de séchage, le voyant de séchage reste inactif et un signal sonore retentit.
- Pour les programmes de séchage exclusivement, appuyez sur le bouton de sélection des fonctions optionnelles pour régler l'option de séchage convenable.
- Il est impossible de procéder au lavage et au séchage lorsqu’il y a coupure d’eau.
- Séchage Synthétique Utilisez ce programme pour sécher les vêtements en matière synthétique dont le poids à sec est de 3 kg. Ce programme exécute uniquement le séchage.28 / FRLavante-Séchante / Manuel d’utilisation
- Pour en savoir plus sur le poids du linge sec, consultez le Chapitre 4, Étape 4.5.
- Séchage Coton Utilisez ce programme pour sécher les vêtements en coton dont le poids à sec est de 5 kg. Ce programme exécute uniquement le séchage.
- Pour sécher le linge contenant uniquement des serviettes et des peignoirs de bain, chargez 4 kg de linge au maximum.
- Pour en savoir plus sur le poids du linge sec, consultez le Chapitre 4, Étape 4.5.
lavage et de séchage
- La machine nettoie automatiquement les fibres de linge pendant le cycle de séchage. La machine utilise de l’eau lors du séchage. Pour cette raison, le robinet d’eau de la machine doit également rester ouvert pendant les programmes de séchage.
- Lavage&Séchage 5+5 kg Utilisez ce programme pour laver les vêtements en coton jusqu’à 5 et séchez correctement après le cycle de lavage, sans effectuer autre sélection.
- Lorsque ce programme est sélectionné, vous ne pouvez plus sélectionner la fonction optionnelle de séchage externe. Dans le programme Lavage à 5 kg Séchage à 5 kg, il est recommandé de charger le linge jusqu’au niveau indiqué dans l’image ci-dessus, pour des conditions de séchage optimales (vous verrez la flèche de niveau lorsque vous ouvrez la porte de chargement).
- Lavage&Séchage Express Utilisez ce programme pour laver et sécher 0,5 kg de linge (2 chemises) en 40 minutes et 1 kg de linge (5 chemises) en 60 minutes.
- Le programme Prêt-à-porter est conçu pour le lavage et le séchage rapide des vêtements quotidiens, qui ont été portéspendant une courte période de temps et ne sont pas sales. Ce programme convient au linge de texture fine qui sèche rapidement. (chemise, t-shirt)
- Les autres options ou programmes de séchage doivent être utilisés pour le linge de texture épaisse qui sèche pendant plus longtemps.
- Lavage&Séchage Hygiène+ Utilisez ce programme pour laver et sécher immédiatement jusqu’à 2 kg de linge nécessitant un lavage antiallergique et hygiénique (vêtements pour bébés, couvertures, literie, sous-vêtements, articles en coton, etc.).
- Le programme BabyProtect+ a été testé et approuvé par la « British Allergy Foundation » (Allergy UK) au Royaume-Uni.29 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
5.10 Tableau des programmes et de consommation (pour le lavage)
- : Sélection possible.
- : Automatiquement sélectionné, non annulable. ** : Eco 40-60 avec sélection de la température de 60 °C est le programme de test de performance de lavage conformément à la norme EN 50229:2015 et le programme de test d'étiquetage énergétique conformément au règlement délégué de la Commission (UE) 96/60/CE. Le séchage de vêtements cotons avec la sélection Extra Dry est le programme de test des performances de séchage conformément à la norme EN 50229:2015 et le programme de test de l'étiquette énergétique conformément au règlement délégué de la Commission (UE) 96/60/CE. La charge de lavage maximale doit être divisée en groupes, notamment la charge de séchage maximale et la charge de séchage restante. Chaque charge doit ensuite être séchée à l’aide de l'option « Séchage de cotons extra-sec ». ***: Eco 40-60 avec sélection de la température de 40 °C est le programme de test de performance de lavage conformément à la norme EN 62512 et le programme de test d'étiquetage énergétique conformément au règlement délégué de la Commission (UE) 2019/2014 Eco 40-60 avec une température de 40 °C et une sélection de séchage prêt-à- porter est le programme de test des cycles de lavage et de séchage conformément à la norme EN 62512 et le programme de test de l’étiquette énergétique conformément au règlement délégué de la Commission (UE) 2019/2014. - : Voir la description du programme pour la charge maximale.
Fonction optionnelle Programme (°C) Charge maximale (kg) Consommation d’eau (l) Consommation d’énergie (kWh) Vitesse Max. Prélavage Lavage Express Rinçage Plus Séchage Gamme de température sélectionnable °C Coton 90 8 90 2,50 1400 • • • • 90-Froid 60 8 90 1,80 1400 • • • • 90-Froid 40 8 88 0,97 1400 • • • • 90-Froid Eco 40-60 40 *** 8 54 0,955 1400 • 40-6040 *** 4 35 0,550 1400 • 40-6040 *** 2 28 0,320 1400 • 40-6060 ** 8 47 0,760 1400 • 40-60 Eco 40-60 + Prêt à porter 40 *** 5 61 3,215 1400 • 40-6040 *** 2,5 42 1,780 1400 • 40-60 Synthétique 60 3 60 1,35 1000 • • • • 60-Froid 40 3 58 0,85 1000 • • • • 60-Froid Laine 40 1,5 55 0,50 1000 • 40-Froid Délicat 40 3,5 55 0,72 1000 • 40-Froid Lavage Main 30 1 55 0,50 1000 30-Froid Chemises 60 3,5 45 0,85 800
- Les fonctions auxiliaires contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine.
- La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
- Lors de la sélection d’un programme, le temps de lavage s’affiche sur l’écran de la machine. En fonction de la quantité de linge que vous avez chargée dans la machine, il peut y avoir une différence de 1 à 1 heure et demie entre le temps qui s’affiche à l’écran et la durée réelle du programme de lavage. La durée sera corrigée automatiquement juste après le démarrage du programme de lavage.
- « Les modes de sélection de fonctions auxiliaires varient selon les fabricants. De nouveaux modèles de sélection peuvent être ajoutés ou des modèles existants peuvent être supprimés.
- « La vitesse d’essorage de votre machine pourrait varier en fonction du programme ; toutefois, cette vitesse ne peut dépasser la vitesse maximale d’essorage de la machine. »
- Sélectionnez en permanence la température nécessaire la plus basse. Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une plus longue durée.
- Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse de filage : plus la vitesse de filage est élevée pendant la phase de filage, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est faible. Tableau des programmes et de consommation (pour le séchage)
Fonction optionnelle Niveau de séchage Programme (°C) Charge maximale (kg) Consommation d’eau (l) Consommation d’énergie (kWh) Vitesse Max. Prélavage Lavage Express Rinçage Plus Séchage Extra sec Prêt à porter Prêt à repasser Séchage programmé-minutes Gamme de température sélectionnable °C Séchage Coton - 5 45 3,20 1400 * • • • • - Séchage Synthétique - 3 30 2,10 - * • • • - Lavage&Séchage Hygiène+ 60 2 120 3,80 1400 * * • • • • 90-30 Lavage&Séchage 5+5 kg 60 5 94 5,00 1400 * • • • • 60-Froid Lavage&Séchage Express 30 0,5 35 0,60 1000 • * • 30-Froid Lavage&Séchage Express 30 1 44 1,00 1000 • * • 30-Froid31 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
fonctions auxiliaires Sélectionnez les fonctions auxiliaires souhaitées avant de lancer le programme. Lorsqu’un programme est sélectionné, les témoins des fonctions optionnelles compatibles avec le programme s’allument.
- Le témoin de la fonction optionnelle incompatible avec le programme en cours ne s'allume pas. Lorsque vous appuyez sur les boutons de ces fonctions auxiliaires, un signal sonore retentit et la sélection est interdite. Lorsque le cycle de lavage atteint un point où il vous est impossible de sélectionner une fonction optionnelle, la fonction ne pourra pas être sélectionnée.
- Certaines fonctions ne peuvent pas être sélectionnées ensemble. Si une deuxième fonction optionnelle en conflit avec la première est sélectionnée avant le démarrage de la machine, la fonction sélectionnée en premier sera annulée et celle sélectionnée en deuxième lieu restera active. Par exemple, si vous voulez sélectionner la fonction Lavage rapide après avoir sélectionné la fonction Prélavage, la fonction Prélavage sera annulée et la fonction Lavage rapide restera active.
- Une fonction optionnelle qui n’est pas compatible avec le programme ne peut pas être sélectionnée. (Voir « Tableau des programmes et de consommation »)
- Certains programmes disposent de fonctions optionnelles devant être exécutées avec le programme sélectionné. Ces fonctions ne peuvent pas être annulées. Le voyant de fonction optionnelle est déjà actif. Valeurs de consommation (FR) Sélection de température (°C)Vitesse d’essorage (tr/min)Capacité (kg)Durée du programme (hh:mm)Consommation énergétique (kWh/cycle)Consommation d’eau (L/cycle)Température de fonctionnement (°C)Humidité résiduelle (%) Eco 40-60 40 1400 8 03:38 0,955 54
- Si le niveau d’humidité sélectionné (Repassage, Sec pour rangement, séchage supplémentaire en garderobe) ne peut être atteint à la fin du cycle de séchage, la machine prolonge automatiquement la durée du programme. Le programme va durer plus longtemps.
- Si vous optez pour le séchage chronométré, le programme s’arrêtelorsque le temps est écoulé, même si le linge est encore mouillé.
- Si le niveau d’humidité sélectionné (Repassage, Sec pour rangement, séchage supplémentaire en garde-robe) est atteint pendant le cycle de séchage, ou si un séchage supplémentaire est observé dans l’option de séchage chronométré, la machine réduit automatiquement la durée du programme. Un temps décroissant s’affiche à l’écran.
- Prélavage Un prélavage n’est utile que si le linge est très sale. La non-utilisation du prélavage économisera de l’énergie, de l’eau, de la lessive et du temps.
- Lavage Express Cette fonction peut être utilisée pour les programmes destinés au Coton est aux fibres synthétiques. Cela diminue les durées de lavage pour les articles peu sales, ainsi que le nombre de cycles de rinçage.
- Lorsque vous sélectionnez cette fonction optionnelle, chargez votre machine avec la moitié de la quantité de linge maximale spécifiée dans le tableau des programmes.
- Rinçage Plus Cette fonction permet à votre machine de faire un autre rinçage en plus de celui qui a déjà été effectué après le lavage principal. Ainsi, le risque d’irritation des peaux sensibles (comme celles des bébés, des peaux allergiques, etc.) due au résidu de produit de lavage sur les vêtements est diminué.
- Lorsque vous appuyez sur ce bouton pour la première fois, il ajoute un rinçage unique, lorsque vous appuyez une deuxième fois, il ajoute un double rinçage. Lorsque vous appuyez la troisième fois, l’action annule les actions précédentes.
- Séchage Cette fonction permet de sécher le linge après le lavage. Vérifiez à partir du tableau des programmes, ceux qui peuvent être sélectionnés avec ces fonctions optionnelles.
5.12 Étapes de séchage
5.12.1 Prêt à repasser
Le séchage est effectué jusqu’à ce que le niveau de séchage atteigne l’étape Sec pour repassage.
5.12.2 Prêt à porter
Le séchage est effectué jusqu’à ce que le niveau de séchage atteigne l’étape Sec pour rangement.
Le séchage est effectué jusqu’à ce que le niveau de séchage atteigne l’étape Séchage supplémentaire en garde-robe.
- Le niveau de séchage peut varier en fonction du mélange, du type de matériaux et du niveau d’humidité du linge.
- Les produits qui contiennent des accessoires tels que les lacets, le tulle, les pierres, les perles, les paillettes, les fils, et autres matières constituées en majorité de soie, ne doivent pas être séchés dans la machine.
5.12.4 Séchage programmé-
minutes Pour atteindre le niveau de séchage souhaité à basse température, sélectionnez l’une des durées de séchage de 30, 90 et 150 minutes.33 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
- Lorsque vous séchez une petite quantité de linge (maximum deux pièces), sélectionnez les phases de séchage chronométré qu’offrent les programmes de séchage du coton ou du synthétique.
- Si le linge n’est pas au niveau de séchage désiré à la fin du programme, sélectionnez le séchage chronométré pour terminer le processus.
- Lorsque cette fonction est sélectionnée, la machine effectue le séchage dans les délais fixés, nonobstant le niveau de séchage.
5.13 Affichage du temps
Le temps restant avant la fin du programme lorsque celui-ci est en cours s'affiche suivant le format Heure-minutes ci-après « 1:30 ».
- La durée du programme peut varier suivant les valeurs présentées dans le « Tableau des programmes et de consommation » en fonction de la pression de l’eau, de la dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante, de la quantité et du type de linge, des fonctions optionnelles sélectionnées et des changements opérés au niveau du réseau électrique.
Grâce à la fonction Heure de fin,
démarrage du programme peut être différé de 24 heures. Après avoir appuyé sur le bouton Heure de fin l’heure de fin estimée du programme s’affiche. Si l’Heure de fin est réglée, le voyant d’Heure de fin s’allume. Pour vous assurer que la fonction Heure de fin est activée et que le programme se termine à la fin de la durée définie, vous devez appuyer sur le bouton Démarrage/ Pause après avoir réglé l’heure. Le bouton Départ/ Pause arrête de clignoter et reste allumé. Si vous souhaitez annuler la fonction Heure de fin, appuyez sur le bouton Heure de fin jusqu’à ce que l’indicateur de l’heure de fin se désactive ou appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt pour éteindre et rallumer la machine.
1. Ouvrez la porte de chargement, introduisez
le linge et placez la lessive, etc.
2. Sélectionnez le programme de lavage, la
température, la vitesse d’essorage et, le cas échéant, les fonctions optionnelles.
3. Réglez l’heure de fin de votre choix en
appuyant sur le bouton « Heure de fin ». Le voyant d’Heure de fin est allumé.
4. Appuyez sur le bouton
Démarrer / Pause . Le compte à rebours commence. Le symbole « : » au milieu de l’heure de fin à l’écran commence à clignoter.
- N’utilisez pas de lessive liquide lorsque vous activez la fonction Heure de fin ! Vos vêtements risquent de se tacher.
- La porte de chargement reste verrouillée pendant la durée du décompte de l’Heure de fin. Pour déverrouiller la porte, mettez d’abord la machine en pauseen appuyant sur le bouton Départ/Pause du programme. Au terme du compte à rebours, l’indicateur d’Heure de fin se désactive, le cycle de lavage commence et la durée du programme sélectionné apparaît à l’écran.
- Après la sélection de l’Heure de fin, la durée qui s’affiche à l’écran est constituée de l’heure de fin ajoutée à la durée du programme sélectionné.
1. Appuyez sur le bouton
Démarrer/ Pause pour lancer le programme.
bouton Démarrer / Pause qui clignotait s’allume maintenant en continu, ce qui indique le lancement du programme.
3. La porte de chargement est verrouillée. La
mention « Verrouillage de la porte » apparaît à l’écran pendant le verrouillage de la porte.34 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
5.16 Verrouillage de la
14008001000600150’ Ütü Kuruluğu Dolap Kuruluğu Extra Kurutma90’ 20° 30’ Un système de verrouillage a été prévu au niveau du hublot de la machine pour empêcher l’ouverture de la porte de chargement lorsque le niveau d’eau est inapproprié. Le témoin de « Porte de chargement verrouillée » sur le panneau s’allume lorsque la porte de chargement est verrouillée.
5.17 Modification des sélections
après le lancement du programme
5.17.1 Ajout de vêtements après
14008001000600150’ Ütü Kuruluğu Dolap Kuruluğu Extra Kurutma90’ 20° 30’ Si le niveau d’eau dans la machine est convenable, lorsque vous appuyez sur le bouton Démarrer / Pause, le voyant « Porte de chargement verrouillée » s’éteint sur le panneau. Si le niveau d’eau dans la machine est convenable, lorsque vous appuyez sur le bouton Démarrer / Pause, le panneau indiquera que la porte de chargement est verrouillée.
sélection du programme après le lancement du programme : La modification du programme n'est pas autorisée lorsque le programme sélectionné est en cours. Si vous tournez le bouton de Sélection de programmes pendant que le programme est en cours, un son retentit et la modification est interdite. Vous pouvez sélectionner un nouveau programme après avoir mis le programme en cours en mode Pause.
- Le programme nouvellement sélectionné commence dès le début.
5.17.4 Modification de la
fonction auxiliaire, de la vitesse d’essorage et de la température En fonction de la phase atteinte par le programme, vous pouvez annuler ou sélectionner les fonctions auxiliaires. Voir le point « Sélection des fonctions optionnelles ». De plus, vous pouvez changer la vitesse d’essorage et les réglages de température et de séchage. Voir les points « Sélection de la vitesse d’essorage » et « Sélection de température ».
- Le hublot ne s’ouvrira pas si la température de l’eau contenue dansla machine est élevée ou si le niveau d’eau dépasse la base du hublot.
5.18 Sécurité enfants
Utilisez la fonction Sécurité Enfant pour empêcher aux enfants de jouer avec la machine. Ainsi, vous pouvez éviter des modifications lorsqu’un programme est en cours.
- Vous pouvez allumer et éteindre le lavelinge en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt lorsque le mode Sécurité Enfants est activé. Lorsque vous allumez la machine à nouveau, le programme reprend à partir de l’endroit où il s’est arrêté.
- Si les boutons sont enfoncés pendant que le verrouillage est actif, la machine va émettre une alarme sonore.35 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
5.18.1 Pour activer la
sécurité enfants : Appuyez sur le 2ème et 3ème bouton de fonction optionnelle et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes. Lorsque le compte à rebours « Sécurité enfants 3-2-1 » disparaît de l’écran, « Sécurité enfant activée » apparaît à l’écran. Vous pouvez relâcher les boutons des 2e et 3e fonctions optionnelles lorsque cet avertissement est affiché.
5.18.2 Pour désactiver
la sécurité enfants : Appuyez sur le 2ème et 3ème bouton de fonction optionnelle et maintenez- les enfoncés pendant 3 secondes. Lorsque le compte à rebours « Sécurité enfant 3-2-1 » est terminé, « Sécurité enfant activé » disparaît de l’écran.
150’ Ütü Kuruluğu Dolap Kuruluğu Extra Kurutma 90’ 20° 30’ Le programme est annulé lorsque la machine est éteinte et rallumée. Appuyez sur le bouton Démarrage/Arrêt et maintenez- le enfoncé pendant 3 secondes. Lorsque le compte à rebours « 3-2-1 » disparaît de l'écran, la machine s'éteint.
- Si vous appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt lorsque le mode Sécurité Enfants est activé, le programme ne sera pas supprimé. Vous devez tout d’abord annuler la Sécurité enfants. Le compte à rebours « 3-2-1 » apparaît sur l’écran.
- Si vous voulez ouvrir le hublot après avoir annulé le programme mais cette ouverture n’est pas possible puisque le niveau d’ eau dans la machine est audessus de la base de la porte, tournez le sélecteur de programmes sur le programme « Essorage et pompage » et évacuez l'eau dans la machine.
5.20 Fin du programme
À la fin du programme, le voyant de Fin du programme s’allume et un signal sonore retentit. Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 2 minutes, la machine passe en mode veille. L’écran et tous les indicateurs sont désactivés. Si vous appuyez sur un bouton ou tournez le bouton Sélecteur de programmes lorsque la machine est en mode veille, les phases effectuées du programme s’affichent sur l’écran.
5.21 Votre machine est équipée
d’une option « Mode veille ». Après avoir allumé votre machine à l’aide des boutons Marche-Arrêt, si aucun programme n’est lancé, aucune autre procédure engagée à la phase de sélection ou aucune action effectuée 2 minutes environ après la fin du programme sélectionné, votre machine passe automatiquement en mode ARRÊT. En outre, si votre appareil est équipé d’un écran indiquant la durée du programme, celuici s’éteint complètement. Si vous tournez le sélecteur de programme ou tout autre bouton, les voyants et l’écran rentrent à leurs positions initiales. Les sélections que vous effectuez en quittant l’efficacité énergétique peuvent être modifiées. Vérifiez la pertinence de vos sélections avant de lancer le programme. Si nécessaire, veuillez à nouveau effectuer vos réglages. Ceci n’est pas une erreur.36 / FRLavante-Séchante / Manuel d’utilisation Pour les appareils ne disposant pas de programme de nettoyage du tambour, suivez les étapes suivantes pour le nettoyage du tambour
Sélectionnez les fonctions optionnelles Eau supplémentaire ou Rinçage supplémentaire. Utilisez le programme Coton sans prélavage. Réglez la température de l'agent de nettoyage de tambour au niveau recommandé. Cet agent de nettoyage est disponible dans les rayons lessives des supermarchés. Appliquez cette procédure sans placer de vêtement dans la machine.. Avant de lancer le programme, mettez 1 sachet d'agent de nettoyage spécial pour tambour (si vous n'en disposez pas, mettez 1 tasse à thé (100 g max.) de poudre anticalcaire) dans le compartiment de lavage principal. Si le produit anticalcaire est sous forme de tablette, mettez une seule tablette dans le compartiment de lavage principal n° « 2 ». Après avoir désactivé le programme, séchez l'intérieur du soufflet à l'aide d'un morceau de tissu propre.
- Reprenez le processus de nettoyage du tambour tous les 2 mois.
- Utilisez un anti-détartrant adapté aux lave-linge. Après chaque lavage et séchage, veillez à ce qu'aucun corps étranger ne soit resté dans le tambour. Si les orifices situés sur le soufflet présenté dans le schéma sont obstrués, débloquez-les à l'aide d'un cure-dent.
- Des corps étrangers en métal provoqueront des taches de rouilles dans le tambour. Nettoyez les taches qui se trouvent sur la surface du tambour à l’aide d’un agent nettoyant pour acier inoxydable. Ne jamais utiliser de laine d’acier ni de paille de fer. 6 Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers.
6.1 Nettoyage du bac à produits
Retirez toute accumulation de résidus de poudre dans le tiroir. Pour ce faire ;
1. vous pouvez retirer le tiroir à lessive
en le tirant fortement vers vous.
- Si le mélange d’adoucissant et de détergent liquide en quantité supérieure à la normale commence à se former dans le compartiment destiné à l’assouplissant, nettoyez le siphon.
2. Lavez le tiroir à détergent et le siphon à grand
renfort d’eau tiède dans une bassine. Lors du nettoyage, portez des gants de protection ou utilisez une brosse appropriée pour éviter que votre peau n'entre en contact avec les résidus qui se trouvent à l’intérieur du tiroir.
3. Remettez le tiroir en place dans son
logement après le nettoyage. Vérifiez que le siphon est bien à son emplacement.
6.2 Nettoyage du hublot
et du tambour Pour les lave-linges disposant d'un programme de nettoyage du tambour, reportez-vous à la section Fonctionnement du produit - Programmes.37 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation
- N’utilisez jamais d’éponge ni aucun autre matériel de nettoyage. Ces matériaux sont susceptibles d'endommager les surfaces peintes, chromées et en plastique.
6.3 Nettoyage de la carrosserie
et du bandeau de commande Nettoyage la carrosserie du lave-linge avec de l'eau savonneuse ou avec du détergent en gel doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez avec un chiffon doux. Utilisez uniquement un chiffon mou et humide pour nettoyer le bandeau de commande.
6.4 Nettoyage des filtres
d'arrivée d'eau Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque vanne d'arrivée d’eau, située au dos de la machine et à l’extrémité de chaque tuyau d’admission d’eau, où ils sont raccordés au robinet. Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouve dans l'eau de pénétrer dans le lave-linge. Les filtres doivent être nettoyés lorsqu'ils sont sales.
1. Fermez les robinets.
2. Enlevez les écrous des tuyaux d’arrivée
d’eau afin d'accéder aux filtres sur les vannes d'arrivée d’eau. Nettoyez les résidus avec une brosse adaptée. Si les filtres sont très sales, retirez-les de leurs emplacements à l'aide des pinces puis Nettoyage-les.
3. Extrayez les filtres des extrémités
plates des tuyaux d’arrivée d’eau ainsi que les joints et Nettoyage-les soigneusement à l’eau du robinet.
4. Replacez soigneusement les joints
et les filtres à leur place et serrez les écrous du tuyau à la main.
6.5 Évacuation de l'eau restante
et nettoyage du filtre de la pompe Le système de filtration dans votre machine empêche les éléments solides comme les boutons, les pièces, et les fibres de tissu, d’obstruer la turbine de la pompe au cours de l’évacuation de l’eau de lavage. Ainsi, l’eau sera évacuée sans problème et la durée de service de la pompe s’en trouvera prolongée. Si votre machine n’évacue pas l’eau, le filtre de la pompe est obstrué. Le filtre doit être nettoyé chaque fois qu’il est obstrué ou tous les 3 mois. L’eau doit être vidangée en premier lieu pour nettoyer le filtre de la pompe. De plus, avant de transporter la machine (en la déplaçant d'une maison à une autre par exemple) et en cas de congélation de l'eau, il peut s'avérer nécessaire d'évacuer complètement l'eau.
- Les corps étrangers laissés dans le filtre de la pompe peuvent endommager votre machine ou l'amener à faire des bruits.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, fermez le robinet, retirez le tuyau d'alimentation et vidangez l'eau qui se trouve à l'intérieur de la machine, afin d'éviter tout risque de congélation.
- Après chaque usage, fermez le robinet d'alimentation en eau de la machine. Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau:
1. Débranchez la machine pour couper
l’alimentation électrique.
- La température de l’eau contenue dans la machine peut monter jusqu’à 90 ºC. Pour éviter tout risque de brûlure, le filtre doit être nettoyé après le refroidissement de l'eau qui se trouve dans la machine.38 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation 2 Certains de nos produits sont dotés d’un tuyau de vidange en cas d’urgence et d’autres par contre n’en n’ont pas. Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer l'eau. Pour évacuer l'eau lorsque l'appareil n'est pas doté d'un tuyau de vidange en cas d’urgence: a. Mettez un grand bac devant le filtre pour recueillir l’eau du filtre. b Desserrez le filtre de la pompe (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que l’eau commence à y couler. Remplissez l'eau dans le bac que vous avez placé devant le filtre. Gardez toujours un morceau de chiffon pour absorber toute eau déversée. c. Lorsque l'eau contenue dans la machine est finie, retirez complètement le filtre en le tournant.
3. Nettoyez tous les résidus à l’intérieur
du filtre, ainsi que les fibres, s’il y en a, autour de la roue de pompe.
4. Installez le filtre, tournez-le dans
le sens horaire pour vous assurer qu'il est fermé et étanche. 7 Dépannage Les programmes ne peuvent pas commencer après la fermeture de la porte de chargement.
- Vous n’avez pas appuyé sur le bouton Départ/Pause/Annulation.>>> *Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation.• En cas de chargement excessif, il vous sera difficile de fermer la porte de chargement.>>> *Réduisez la quantité de linge et assurez-vous que la porte de chargement est correctement fermée. Impossible de lancer ou de sélectionner le programme.
- La machine est passée en mode de sécurité à cause des problèmes liés à l’alimentation (tension du circuit, pression d’eau, etc.) >>> Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour rétablir les réglages par défaut de la machine. (Voir « Annulation du programme ») Eau dans la machine.
- Il pourrait rester de l’eau dans votre machine suite aux processus d’assurance qualité menés au cours de la production. >>> Ceci ne pose aucun problème et n’affecte nullement votre machine. De l'eau fuit du bas de la machine.
- Les tuyaux et/ou le filtre de la pompe sont défectueux. >>> Vérifiez que les joints des tuyaux d’arrivée d'eau sont solidement installés. Fixez fermement le tuyau au robinet.• Le filtre de la pompe n'est pas complètement fermé. >>> Veillez à ce que le filtre de la pompe soit complètement fermé. La machine ne se remplit pas d’eau.
- Le robinet est fermé. >>> Ouvrez les robinets.• Le tuyau d’arrivée d’eau est coudé. >>> Redressez le tuyau.• Le filtre d’arrivée d’eau est obstrué. >>> Nettoyez le filtre.• La porte de chargement n'est pas fermée. >>> Fermez la porte de chargement. La machine ne vidange pas l’eau.
- Le tuyau de vidange est obstrué ou tordu. >>> Nettoyez ou redressez le tuyau.• Le filtre de la pompe est obstrué. >>> Nettoyez le filtre de la pompe. La machine vibre ou fait des bruits.
- La machine n'est pas en équilibre. >>> Réglez les pieds pour équilibrer la machine.• Une substance rigide est entrée dans le filtre de la pompe. >>> Nettoyez le filtre de la pompe. Les vis de transit n'ont pas été retirées. >>> Retirez les vis de transit.• La quantité de linge contenue dans la machine est trop faible. >>> Ajoutez du linge dans la machine.• La quantité de linge dans la machine est excessive. >>> Retirez une quantité de linge de la machine ou procédez à une distribution manuelle afin de l'équilibrer.• La machine est en contact avec une surface rigide. >>> Assurez-vous que la machine n'est en contact avec aucun objet.39 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation La machine s’est arrêtée juste après le démarrage du programme.
- La machine s'est arrêtée de façon provisoire en raison d'une basse tension. >>> Elle reprendra son fonctionnement lorsque la tension reviendra au niveau normal. La machine vidange directement l'eau qu'elle prélève.
- La hauteur du tuyau de vidange n'est pas appropriée. >>> Raccordez le tuyau de vidange d’eau comme indiqué dans le manuel d'utilisation. Aucune eau n'est visible dans la machine au cours du lavage.
- Le niveau d’eau n’est pas visible de l’extérieur de la machine. Ceci ne pose aucun problème. Le hublot ne s’ouvre pas.
- Le verrouillage de la porte est activé à cause du niveau d'eau dans la machine. >>> Vidangez l'eau de la machine en lançant le programme Pompage ou Essorage.
- La machine chauffe l’eau ou se trouve au cycle d’essorage.
Attendez que le programme s'achève.
- Le verrouillage de la porte de chargement est enclenché. Le verrouillage de la porte de chargement sera désactivé deux minutes après la fin du programme. >>> Patientez pendant quelques minutes pour que le verrouillage de la porte de chargement se désactive.
- La porte de chargement doit être bloquée à cause de la pression qu’elle subit. >>> Saisissez la poignée, poussez et tirez la porte de chargement pour la relâcher ensuite et l’ouvrir. Le lavage dure plus longtemps que prévu dans le manuel d’utilisation.(*)
- La pression d’eau est basse. >>> La machine patiente jusqu'à ce qu'une quantité adéquate d'eau soit prélevée afin d'éviter un lavage de mauvaise qualité à cause de la faible quantité d'eau. C'est la raison pour laquelle le temps de lavage se prolonge.
- La tension est basse. >>> Le temps de lavage est prolongé pour éviter de mauvais résultats de lavage lorsque la tension d'alimentation est faible.
- La température d’entrée d’eau est basse. >>> Le temps nécessaire au chauffage de l'eau se prolonge pendant les saisons froides. Par ailleurs, le temps de lavage peut être prolongé pour éviter de mauvais résultats de lavage.
- Le nombre de rinçages et/ou la quantité d’eau de rinçage a augmenté. >>> La machine augmente la quantité d’eau de rinçage lorsqu'un bon rinçage est nécessaire et ajoute une étape de rinçage supplémentaire, le cas échéant.
- Une quantité excessive de mousse a été formée et le système d'absorption automatique de mousse a été activé en raison d'une utilisation excessive de détergent. >>> Utilisez la quantité de détergent recommandée. La durée du programme n’effectue aucun procédé de comptage. (Sur les modèles avec affichage) (*)
- La minuterie peut s'arrêter pendant le prélèvement de l'eau.
Le témoin de la minuterie n'effectuera aucun procédé de comptage jusqu'à ce que la machine prélève la quantité suffisante d'eau. La machine attendra jusqu’à ce qu’il y ait suffisamment d’eau, pour éviter de mauvais résultats de lavage dus au manque d’eau. Le témoin de la minuterie reprendra le compte à rebours après ceci.
- La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase de chauffage.
Le témoin de la minuterie n'effectuera aucun comptage jusqu'à ce que la machine atteigne la température sélectionnée.
- La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase d'essorage.
Un système de détection automatique d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour. La durée du programme n’effectue aucun procédé de comptage. (*)
- Le linge n'est pas placé de façon uniforme dans la machine.
Un système de détection automatique d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour. La machine ne passe pas à la phase d'essorage. (*)
- Le linge n'est pas placé de façon uniforme dans la machine.
Un système de détection automatique d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
- La machine n’essore pas si l’eau n’a pas complètement été évacuée. >>> Vérifiez le filtre et le tuyau de vidange.
- Une quantité excessive de mousse a été formée et le système d'absorption automatique de mousse a été activé en raison d'une utilisation excessive de détergent. >>> Utilisez la quantité de détergent recommandée. Les résultats de lavage sont nuls : Le linge devient gris. (**)
- Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée pendant une longue période. >>> Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la dureté de l’eau et au linge.
- Le lavage a été réalisé à basse température pendant une longue période. >>> Sélectionnez la température adaptée pour le linge à laver.
Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée avec de l'eau dure. >>> Si la dureté de l’eau est élevée, l’utilisation d’une quantité insuffisante de détergent peut amener le linge à prendre la couleur grise avec le temps. Il est difficile d’éliminer une telle couleur grise une fois qu'elle s'est produite. Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la dureté de l’eau et au linge.
- La quantité de détergent utilisée est excessive. >>> Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la dureté de l’eau et au linge.40 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation Les résultats de lavage sont nuls : Les taches persistent ou le linge ne se laisse pas blanchir. (**)
- La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>> Utilisez la quantité de détergent recommandée pour le linge.
- Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de surcharger la machine. Chargez le linge en respectant les quantités recommandées dans le « Tableau des programmes et de consommation ».
- Un programme et une température inadaptés ont été sélectionnés. >>> Sélectionnez le programme et la température adaptés pour le linge à laver.
- Un détergent inapproprié a été utilisé. >>> Utilisez le détergent original approprié pour la machine.
- Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment. >>> Mettez le détergent dans le compartiment approprié. Évitez de mélanger le produit à blanchir avec le détergent. Les résultats de lavage sont nuls : Des taches huileuses apparaissent sur le linge. (**)
- Le tambour n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Procédez à un nettoyage régulier du tambour. Pour ce faire, veuillez vous reporter au point 6.2. Les résultats de lavage sont nuls : Les vêtements dégagent une odeur désagréable. (**)
- Des odeurs et couches de bactérie se forment sur la surface du tambour à la suite d’un lavage continu à des températures inférieures et/ou dans des programmes courts. >>> Laissez le bac à produits de même que le hublot de la machine entrouverts après chaque lavage. Ainsi, un environnement humide favorable aux bactéries ne peut pas se créer à l’intérieur de la machine. La couleur des vêtements a disparu. (**)
- Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de surcharger la machine.
- Le détergent utilisé est mouillé. >>> Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives.
- Une température supérieure a été sélectionnée. >>> Sélectionnez le programme et la température adaptés selon le type et le degré de saleté du linge. La capacité de rinçage du lave-linge est faible.
- La quantité de détergent, la marque, et les conditions de conservation utilisées ne sont pas appropriées. >>> Utilisez un détergent approprié pour la machine et votre linge. Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives.
- Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment. >>> Si le détergent est introduit dans le compartiment de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Placez le détergent dans le compartiment approprié.
- Le filtre de la pompe est obstrué. >>> Vérifiez le filtre.
- Le tuyau de vidange est plié. >>> Vérifiez le tuyau de vidange. Le linge s’est raidi après le lavage. (**)
- La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>> Avec la dureté de l’eau, l’utilisation d’une quantité insuffisante de détergent peut amener le linge à se raidir avec le temps. Utilisez une quantité appropriée de détergent selon la dureté de l'eau.
- Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment. >>> Si le détergent est introduit dans le compartiment de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Placez le détergent dans le compartiment approprié.
- Le détergent a été mélangé à l'adoucissant. >>> Évitez de mélanger l'adoucissant et le détergent. Lavez et nettoyez le tiroir à produits avec de l'eau chaude. Le linge ne sent pas comme l’adoucissant. (**)
- Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment. >>> Si le détergent est introduit dans le compartiment de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Lavez et nettoyez le tiroir à produits avec de l'eau chaude. Placez le détergent dans le compartiment approprié.
- Le détergent a été mélangé à l'adoucissant. >>> Évitez de mélanger l'adoucissant et le détergent. Lavez et nettoyez le tiroir à produits avec de l'eau chaude. Résidu de détergent dans le bac à produits. (**)
- Le détergent a été placé dans un bac mouillé. >>> Séchez le bac à produits avant d’y introduire le détergent.
- Le détergent est devenu mouillé. >>> Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives.
- La pression d’eau est basse. >>> Vérifiez la pression d'eau.
- Le détergent contenu dans le compartiment de lavage principal est devenu mouillé lors de l'admission de l'eau de prélavage. Les orifices du compartiment destiné au détergent sont obstrués. >>> Vérifiez les orifices et nettoyez-les s'ils sont obstrués.
- Il y a un problème avec les vannes du tiroir à produits. >>> Contactez un agent d'entretien agréé.
- Le détergent a été mélangé à l'adoucissant. >>> Évitez de mélanger l'adoucissant et le détergent. Lavez et nettoyez le tiroir à produits avec de l'eau chaude. Il y a un reste de détergent laissé dans le linge. (**)
- Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de surcharger la machine.
- Un programme et une température inadaptés ont été sélectionnés. >>> Sélectionnez le programme et la température adaptés pour le linge à laver.
- Un détergent inadapté a été utilisé. >>> Sélectionnez le détergent approprié pour le linge à laver.41 / FR Lavante-Séchante / Manuel d’utilisation Une quantité excessive de mousse se forme dans la machine. (**)
- Vous avez utilisé un détergent inapproprié pour la machine à laver. >>> Utilisez un détergent approprié pour la machine à laver.• La quantité de détergent utilisée est excessive. >>> N’utilisez qu’une quantité suffisante de détergent.• Le détergent a été stocké dans de mauvaises conditions. >>> Conservez le détergent dans un endroit fermé et sec. Ne le conservez pas dans des endroits excessivement chauds.• Certains linges, comme les tulles, etc. génèrent trop de mousse à cause de leur structure maillée. >>> Utilisez de petites quantités de détergent pour ce type d'articles.• Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment. >>> Placez le détergent dans le compartiment approprié.• L'adoucissant est en train d'être prélevé tôt. >>> Il se peut qu'il y ait un problème au niveau des vannes ou du bac à produits. Contactez l'agent de service agréé. La mousse déborde du bac à produits.
- La quantité de détergent utilisée est excessive. >>>>Mélangez 1 cuillère à soupe d'adoucissant dans ½ litre d'eau et versez ce mélange dans le compartiment de lavage principal du bac à produits.• Versez dans la machine le détergent approprié pour les programmes et respectez les charges maximales indiquées dans le « Tableau des programmes et de consommation ». Si vous utilisez des produits chimiques supplémentaires (détachants, javels, etc.), diminuez la quantité du détergent. Le linge reste mouillé à la fin du programme. (*)
- Une quantité excessive de mousse a été formée et le système d'absorption automatique de mousse a été activé en raison d'une utilisation excessive de détergent. >>> Utilisez la quantité de détergent recommandée. Le processus de séchage est long.
- Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de surcharger la machine.
- Le linge n'est pas assez essoré.>>> Réglez la laveuse- sécheuse à une plus grande vitesse d'essorage pendant l'étape du lavage.
- Le robinet est fermé. >>> Ouvrez les robinets. Le linge est toujours humide après le séchage.
- Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié pour le type de linge.>>>Vérifiez les étiquettes sur les vêtements et sélectionnez le programme approprié ou utilisez en supplément des programmes chronométrés.
- Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de surcharger la machine.
- Le linge n'est pas assez essoré.>>> Réglez la laveuse- sécheuse à une plus grande vitesse d'essorage pendant l'étape du lavage. (*) La machine ne passe pas à la phase d'essorage lorsque le linge n’est pas uniformément réparti dans le tambour afin de prévenir tout dommage à la machine et à son environnement. Le linge doit être disposé à nouveau et essoré une nouvelle fois. (**) Le tambour n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Procédez à un nettoyage régulier du tambour. Voir point 6.2
- Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème malgré le respect des consignes prescrites dans la présente section, contactez votre revendeur ou l'agent de service agréé. N’essayez jamais de réparer un appareil endommagé par vous-même. La machine ou le programme ne se met pas en marche.
Le câble d'alimentation n'est pas branché. >>> Assurez- vous que le câble d'alimentation est correctement branché.
- Le programme n'est pas configuré ou le bouton Départ/ Pause/Annulation n'est pas enfoncé. >>> Assurez-vous que le programme est défini et que l'appareil n'est pas en mode Veille.
- Sécurité enfant activée. >>> Désactivez la sécurité enfant. Le linge est rétréci, terne, emmêlé ou endommagé.
- Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié pour le type de linge.>>>Vérifiez les étiquettes sur les vêtements et sélectionnez le programme approprié ou utilisez en supplément des programmes chronométrés. Évitez de sécher des vêtements non recommandés pour le séchage. La machine ne sèche pas.
- Le linge n'est pas sec ou l'étape de séchage n'est pas activée. >>> Assurez-vous que vous avez sélectionné la fonction de séchage après avoir sélectionné le programme de lavage. Le hublot ne s’ouvre pas. La porte de votre machine n'est pas ouverte pour des raisons sécuritaires.>>>Si l'indicateur de porte fermée est toujours actif à l'écran après le séchage, la machine maintient la porte de chargement verrouillée jusqu'à ce qu'elle refroidisse, pour votre sécurité.AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT (FR) Certaines défaillances (simples) peuvent être traitées de manière adéquate par l’utilisateur final sans qu’aucun problème de sécurité ou d’utilisation dangereuse ne survienne, à condition qu’elles soient effectuées dans les limites et conformément aux instructions suivantes (voir la section « Auto-réparation »). Par conséquent, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-dessous, adressez-vous à des réparateurs professionnels agréés pour toutes réparations afin d’éviter des problèmes de sécurité. Un réparateur professionnel agréé est une personne à qui le fabricant a donné accès aux instructions et à la liste des pièces détachées de ce produit selon les méthodes décrites dans les actes législatifs en application de la directive 2009/125/CE Toutefois, seul l’agent de service (c’est-à-dire les réparateurs professionnels agréés) que vous pouvez joindre au numéro de téléphone indiqué dans le manuel d’utilisation/la carte de garantie ou par l’intermédiaire de votre fournisseur agréé peut fournir un service conformément aux conditions de garantie. Par conséquent, veuillez noter que les réparations effectuées par des réparateurs professionnels (qui ne sont pas autorisés par Beko) annulent la garantie. Auto-réparation L’utilisateur final peut réparer lui-même les pièces de rechange suivantes : porte, charnières et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte et périphériques en plastique tels que les distributeurs de détergent (une liste mise à jour sera également disponible sur support.beko.com à partir du 1er mars 2021). En outre, pour garantir la sécurité du produit et éviter tout risque de blessure grave, la dite auto-réparation doit être effectuée en suivant les instructions du manuel d’utilisation pour l’auto-réparation ou celles disponibles sur support. beko.com. Pour votre sécurité, débranchez l’appareil avant de tenter toute auto-réparation. Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour des pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d’utilisation pour l’auto-réparation ou celles disponibles sur support. beko.com, pourraient donner lieu à des problèmes de sécurité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit. Il est donc fortement recommandé aux utilisateurs finaux de s’abstenir de tenter d’effectuer des réparations ne figurant pas sur la liste des pièces de rechange mentionnée, mais de contacter dans de tels cas des réparateurs professionnels autorisés ou des réparateurs professionnels agréés. Au contraire, de telles tentatives de la part des utilisateurs finaux peuvent causer des problèmes de sécurité et endommager le produit et, par la suite, provoquer un incendie, une inondation, une électrocution et des blessures corporelles graves. À titre d’exemple, mais sans s’y limiter, vous devez vous adresser à des réparateurs professionnels autorisés ou à des réparateurs professionnels agréés pour les réparations suivantes : moteur, ensemble de pompe, carte mère, tableau moteur, tableau d’affichage, chauffage, etc. Le fabricant/vendeur ne peut être tenu responsable dans tous les cas où les utilisateurs finaux ne se conforment pas à ce qui précède. La disponibilité des pièces de rechange de la machine à laver ou de la laveuse-sécheuse que vous avez achetée est de 10 ans. Pendant cette période, des pièces de rechange d’origine seront disponibles pour faire fonctionner correctement la machine à laver ou la laveuse-sécheuse.
Notice Facile