BAS-18600L - Téléphone mobile DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BAS-18600L DENVER au format PDF.
| Marque | Denver |
| Modèle | BAS-18600L |
| Type de produit | Téléphone mobile basique |
| Dimensions (estimées) | Environ 130 x 55 x 10 mm |
| Poids (estimé) | Environ 100 g |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable, chargeur secteur 5V/0,55A |
| Type de carte SIM | Nano SIM (double SIM) |
| Stockage extensible | Carte micro SD jusqu'à 32 Go |
| Fonctions principales | Appels, SMS, appareil photo, lampe de poche, radio FM, Bluetooth, touches d'urgence M1/M2 |
| Connectivité | GSM 900/1800, WCDMA Band 1/8, LTE Band 1/3/7/8/20, Bluetooth, FM |
| Écran | Non spécifié (type basique) |
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C |
| Sécurité | Touche d'urgence dédiée (appel automatique à 5 contacts) |
| Entretien et nettoyage | Ne pas exposer à l'eau, à l'humidité ou à la lumière directe du soleil |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparations par personnel qualifié uniquement ; batterie intégrée non amovible |
| Informations générales | Conforme à la directive RED 2014/53/UE ; fabricant : Denver A/S, Danemark |
FOIRE AUX QUESTIONS - BAS-18600L DENVER
Questions des utilisateurs sur BAS-18600L DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BAS-18600L - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BAS-18600L de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI BAS-18600L DENVER
text_image
FRFN Cet appareil, ses cordons, ses accessoires et ses batteries sont recyclables À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OUPointe de collecte sur www.quotaindomersdochets.in Fritélégles la réparation ou le don de votre appareil
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure.
- Avertissement : Cet appareil contient une batterie rechargeable au lithium-ion.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux de compagnie pour éviter qu'ils le mordent et l'avalent.
- La température de fonctionnement et de stockage du produit doit être entre 0 et 40 °C. Une température inférieure ou supérieure peut affecter son fonctionnement.
- N'ouvrez jamais le produit. Ne touchez pas les composants électroniques internes, vous pourriez subir un choc électrique. Les réparations ou l'entretien doivent toujours être effectués par du personnel qualifié.
- Ne l'exposez pas à la chaleur, l'eau, l'humidité et la lumière directe du soleil !
- L'appareil n'est pas étanche. Si de l'eau ou des objets pénètrent dans l'unité, cela peut causer un incendie ou une électrocution. Si de l'eau ou un objet pénètre dans l'unité, cessez immédiatement de l'utiliser.
- Ne chargez qu'avec l'adaptateur inclus. L'adaptateur à branchement direct est utilisé comme dispositif de déconnexion et doit rester facilement accessible. Assurez-vous que la prise de courant dispose d'un espace suffisant pouvant faciliter son accès.
- N'utilisez pas d'accessoires non officiels avec le produit, car cela peut causer un mauvais fonctionnement.
Denver A/S se réserve le droit de corriger toute erreur d'impression
Denver A/S ne pourra être tenue pour responsable des erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit d'apporter des modifications au produit et aux manuels sans préavis. Si vous constatez des inexactitudes ou des omissions, veuillez nous en faire part à l'adres indiquée sur la quatrième de couverture.
1.Vue d'ensemble

text_image
11:45 7 8 9 10 1 2 3 M1 M2 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 6 0 1 11 12 13 14 denver- Accéder au sous-menu 1. Pour sélectionner l'option affichée en bas à droite de l'écran et confirmer une sélection.
- Répondre ou lancer un appel en mode veille : appuyez sur cette touche pour ouvrir l'historique des appels.
- Touche de numérotation rapide-M1/M2.
- Appuyez longuement sur cette touche pour accéder à votre messagerie vocale.
- Touches numériques et alphabétiques
- Touche astérisque. Verrouiller ou déverrouiller le clavier.
- Haut et bas. Utilisez les touches pour naviguer dans les menus.
- Accéder au sous-menu 2. Pour sélectionner l'option affichée en bas à droite de l'écran.
- Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour allumer ou éteindre ; appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel ; dan les menus : appuyez pour quitter.
10.Appareil photo. - Utilisez cette touche pour basculer entre les modes de saisie abc, AE Abc et 123. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour passer du mode sonnerie au mode silencieux.
- Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour allumer ou éteindre la lampe de poche
- Commandes du volume.
14.Touche d'urgence.
2. Configuration de votre téléphone
Retirez le couvercle arrière du téléphone. L'ouverture est située dans le coin inférieur gauche. Vous pouvez insérer un ongle pour soulever le couvercle.

Insérez la ou les cartes SIM dans le support comme illustré ci-dessous, la puce tournée vers le bas. Les cartes SIM ne sont pas incluses. Les cartes SIM et le point de contact seront facilement endommagés par les rayures et la flexion. Veuillez faire attention.
SIM : Nano SIM

Cette étape est facultative et sert uniquement à stocker des photos, des vidéos ou d'autres fichiers multimédias. Insérez la carte micro SD (Max 32 Go) dans la fente pour carte comme indiquée ci-dessous avec les contacts dorés vers le bas. La carte micro SD n'est pas fournie.
Insérez la batterie dans le logement approprié.

Remettez le couvercle arrière en place. Vous entendrez un clic lors du montage.
Chargez la batterie avec l'adaptateur secteur fourni pendant au moins 4 heures avant de commencer à utiliser le téléphone. (Vous pouvez utiliser l'adaptateur pour une charge directe ou le connecter au chargeur de bureau)

3. Paramètres d'appel d'urgence
Lisez attentivement les instructions et réglez la fonction d'urgence en fonction de vos besoins. Vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq contacts d'urgence (membres de la famille, amis et institutions officielles).
En cas d'urgence, appuyez sur la touche d'urgence située derrière le téléphone et maintenez-la enfoncée.
Les cinq numéros prédéfinis seront composés automatiquement dans l'ordre dans lequel vous les avez enregistrés. Si le premier numéro n'est pas accessible, le second est automatiquement composé. Si le deuxième numéro n'est pas accessible, le troisième sera automatiquement composé, et ainsi de suite. (Le téléphone passe en revue une liste de cinq numéros au maximum trois fois).
Parallèlement à chaque appel d'urgence, un message texte (SMS) est envoyé au contact.
Pendant l'appel d'urgence, une tonalité d'avertissement retentit en permanence pour alerter les personnes à proximité et la personne appelée.
4. Réinitialisation générale
Vous pouvez rétablir tous les paramètres d'usine de votre téléphone
(code de téléphone prédéfini en usine : 1234)
Adaptateur secteur :
Identifiant du modèle : DCS37-0500550
Tension d'entrée : 100-240 V AC
Fréquence secteur en entrée :50HZ
Tension en sortie : 5 VCC
Courant en sortie : 0,55 A
Puissance en sortie : 2,75 W
Rendement moyen en mode actif : 70,35 %
Consommation électrique sans charge : 0,075 W
Nom du fabricant : SHENZHEN EAST SUN ELECTRONIC CO.,LTD
Marque déposée, numéro d'enregistrement commercial :
91440300770306495Y
- Contient une batterie au lithium !
- N'essayez pas d'ouvrir le produit !
- N'exposez pas à la chaleur, à l'eau, à l'humidité ou à la lumière dir du soleil !
- Chargez uniquement avec le chargeur d'origine fourni avec ce produit !
Plage de fréquence de fonctionnement :
Bluetooth : 2402 - 2480 MHz
FM : 87,5 - 108 MHZ
GSM(900) : 890,2 - 914,8 MHz
DCS(1800) : 1710,2 - 1784,8 MHz
WCDMA Band 1:1920-1980MHz
WCDMA Band 8:880-915MHz
LTE Band 1:1920-1980MHz
LTE Band 3:1710-1785MHz
LTE Band 7:2500-2570MHz
LTE Band8:880-915MHz
LTE Band 20:832-862MHz
Puissance de sortie maximale : < 8,32 W
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denver.eu
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d'erreur et d'omission.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S

text_image
denver denver.eu CELes équipements électriques et électroniques et les piles ou batteries qu'ils renferment contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques ainsi que piles et batteries) ne sont pas traités de façon appropriée.
Les équipements électriques et électroniques, ainsi que les piles et batteries, sont marqués du symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les piles et batteries doivent être triés et jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les piles et batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les piles et batteries afin qu'elles soient recyclées conformément à la réglementation, vous contribuez à préserver l'environnement.
Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles et batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage, ou offrent des services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des services de votre municipalité.
Par la présente, Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type BAS-18600Lest conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : denver.eu et cliquez sur l'icône de recherche située en haut de la page. Numéro de modèle : BAS-18600L. Entrez dans la page produit, la directive RED se trouve dans Téléchargements/Autres téléchargements.
Contact
Nordics
Headquarter
Denver A/S
Omega SA, Soften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Phone: +45 86 22 61 00