LC1000R - Lampe GODOX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC1000R GODOX au format PDF.
| Type de produit | Bâton lumineux LED RGB haute puissance |
| Marque | Godox |
| Modèle | LC1000R |
| Dimensions | 56 mm × 558 mm × 48 mm |
| Poids net | Environ 1 kg |
| Alimentation | Batterie lithium intégrée 21.6 V / 2600 mAh / 52,272 Wh ; entrée USB-C (5-20 V max 100 W) ; entrée CC (20 V / 6 A) |
| Autonomie (100% luminosité) | Mode normal : ≈ 59 min ; mode P : ≈ 28 min |
| Plage de température de couleur | 2500 K – 8500 K |
| Plage de gradation | 0 % – 100 % |
| CRI / TLCI | Moyenne ≥ 96 |
| Modes d'éclairage | CCT (température de couleur double), HSI (teinte/saturation/luminosité), RGB (15 effets FX) |
| Contrôle sans fil | Bluetooth via l'application « Godox Light » (portée jusqu'à 30 m) |
| Température de fonctionnement | -10 °C à +40 °C |
| Accessoires inclus | Corps de lampe, barrière lumineuse, adaptateur, cordon d'alimentation, manuel, sac portatif |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec et doux ; ne pas utiliser de chiffon humide |
| Sécurité | Ne pas démonter, ne pas immerger, ne pas regarder directement la LED, utilisation par professionnels recommandée |
| Garantie | 1 an (hors consommables) |
FOIRE AUX QUESTIONS - LC1000R GODOX
Questions des utilisateurs sur LC1000R GODOX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC1000R - GODOX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC1000R de la marque GODOX.
MODE D'EMPLOI LC1000R GODOX
Compte officiel WeChat de Godox
Adresse : Bâtiment 2, Zone industrielle de Yaochuan, Communauté de Tangwei, Rue Fuhai, District de Bao'an,
Shenzhen Tel: 0755-29609320 (8062) Fax.: 0755-25723423 E-mail: godox@godox.com

Consignes de sécurité importantes et précautions
Tout d'abord, un principe de base : Ce produit est un équipement d'éclairage professionnel et doit être utilisé par des techniciens d'éclairage professionnels ou sous la direction de professionnels. Les précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de l'utilisation. Les précautions de sécurité spécifiques sont les suivantes :
- Veuillez lire et comprendre le manuel d'utilisation avant d'utiliser le produit.
- Il s'agit d'un luminaire professionnelle dont l'utilisation est interdite aux enfants. Les parents ou les accompagnateurs doivent surveiller étroitement les enfants lorsqu'ils sont à proximité afin qu'ils ne causent pas de blessures en se cognant au luminaire ou en l'utilisateur eux même.
- Ce luminaire n'est pas un appareil d'éclairage général et ne doit pas être utilisé pour l'éclairage général. Toute personne ayant déjà subi des dommages oculaires ou étant sensible aux yeux doit éviter d'utiliser ce luminaire.
- Lorsque le luminaire est allumé, il doit être utilisé avec précaution et le contact avec les parties chaudes, comme les perles de la lampe LED, est interdit pour éviter les brûlures.
- Ne regardez en aucun cas directement les perles de la lampe lorsque le luminaire est allumé. Vous devez utiliser la lumière forte sous la direction d'un éclairagiste professionnel et éviter toute exposition prolongée à la lumière forte dans tous les cas. En cas de gène oculaire, il convient d'éteindre la lumière en temps utile, de suspendre l'utilisation de l'appareil et de consulter rapidement un médecin.
- Si la perle est endommagée ou déformée par la chaleur, cessez de l'utiliser et contactez le fabricant, l'agent de service ou un réparateur qualifié pour la remplacer à temps afin d'éviter les accidents.
- Ce produit ne peut être utilisé qu'à une température comprise entre -10°C et 40°C et dans un environnement à humidité normale.
- N'utilisez pas d'équipement ou d'accessoires endommagés. N'utilisez l'équipement qu'après que le personnel d'entretien professionnel l'ait vérifié et réparé et ait confirmé qu'il est normal. Si le boîtier du produit se brise en raison d'une chute, d'un écrasement ou de chocs violents en cours d'utilisation, ne continuez pas à l'utiliser afin d'éviter tout risque de choc électrique dû au contact avec les composants électroniques internes.
- Cet appareil n'est pas étanche, veuillez garder l'appareil au sec et ne pas l'immerger dans l'eau ou dans d'autres liquides. L'appareil doit être installé dans un endroit sec et ventilé, en évitant la pluie, l'humidité, la poussière ou la chaleur excessive.
- Pour éviter tout accident, ne placez aucun objet sur le luminaire et ne laissez pas de liquide s'écouler dans le luminaire.
- Veuillez ne pas démonter le produit vous-même, si le produit est défectueux, il doit être contrôlé et réparé par notre société ou par un personnel de service agréé.
- Ne placez pas l'appareil à proximité de solvants inflammables et volatils tels que l'alcool ou l'essence, etc.
-
N'utilisez pas d'accessoires pour des produits qui ne sont pas recommandés par l'usine car ils peuvent entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
-
Lors du nettoyage de cet appareil, n'utilisez pas de chiffon humide, mais un chiffon sec et doux pour essuyer la saleté de l'appareil.
- Ce produit a obtenu la certification ROHS, CE et FCC. Veuillez vous référer aux normes nationales pertinentes pour l'utilisation et le fonctionnement.
- Les consignes de sécurité sont basées sur des tests rigoureux effectués par l'usine. La conception et les spécifications de l'équipement peuvent être modifiées sans préavis.
Les clients peuvent se rendre sur le site Web de Godox pour consulter la dernière version électronique des instructions et se tenir au courant des dernières informations sur le produit. - Le produit est équipé d'une batterie lithium intégrée. Veuillez utiliser le chargeur approprié pour le chargement et l'utiliser dans la plage de tension et de température spécifiée, conformément aux instructions d'utilisation correctes.
- La durée de garantie est de 1 an. Les consommables tels que les piles, les adaptateurs, les cordons d'alimentation et autres accessoires ne sont pas couverts par cette garantie.
- Si l'appareil est révisé sans autorisation, la période de garantie d'un an sera annulée et des frais de maintenance seront facturés.
- La garantie ne couvre pas les pannes de la machine causées par un fonctionnement non standard.
Avant-propos
Merci d'avoir acheté les produits de Godox.
Godox a récemment lancé le bâton lumineux LED RGB haute puissance LC1000R, avec un port à vis 1x4 "au bas de la poignée, compatible avec la plupart des trépieds sur le marché. Il prend en charge le port CC / le port USB-C, avec une grande flexibilité de chargement. Il est équipé d'une batterie lithium-ion intégrée, de performances mobiles élevées. Il prend en charge la connexion à l'application « Godox Light » via Bluetooth pour contrôler la lampe à distance sans fil, facile à commuter en mode de température de couleur double / mode de lumière colorée HSI / mode RGB / mode d'effet lumineux de scène FX et autres modes. Il est souvent utilisé dans les prises de vue de portrait, les prises de vue de selfie, les prises de vue de scènes et autres modes.

Avertissement
⚠️ Veuillez garder au sec : Ne touchez pas le produit avec des mains mouillées, ne le plongez pas dans l'eau et ne l'exposez pas à la pluie.
⚠️ Veuillez ne pas démonter le produit vous-même, si le produit est défectueux, il doit être contrôlé et réparé par notre société ou par un personnel de service agréé.
⚠️ Ne laissez pas les enfants entrer en contact avec ce produit.
Nom du composant

text_image
1. Port du ventilateur 2. Bouton Marche/Arrêt 3. Bouton du ventilateur 4. Bouton FN 5. Bouton MODE 6. Bouton Bluetooth 7. Interface d'entrée USB-C 8. Interface d'entrée CC 9. Trou de corde 10. Écran d'affichage 11. Trou de réinitialisation 12. Port MicListe des articles

Corps de la lampe x1

Barrière lumineuse ×1

Adaptateur x1 Cordon d'alimentation x1


Manuel d'instructions ×1

Sac portatif x1
Conseils : les croquis figurant dans le manuel ne sont donnés qu'à titre d'illustration. Le produit réel peut différer légèrement du manuel en raison de la mise à jour et de l'amélioration continues du produit, veuillez vous référer au produit réel.
Accessoires facultatifs
Grille
Installation de la barrière lumineuse
Insérez la partie supérieure du bâton lumineux dans la fente de serrage de la barrière lumineuse, puis la partie inférieure du bâton lumineux s'enclenchera dans l'anneau de serrage de la barrière lumineuse.

Démontage de la barrière lumineuse
Retirez la partie inférieure du bâton lumineux de l'anneau de serrage et tirez le bâton lumineux du haut vers le bas.

Appuyez longuement sur le bouton marche/arrêt pour allumer ou éteindre le produit.
Mode de température de couleur double
Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour passer en CCT ( mode de température de couleur double). Appuyez brièvement sur le bouton FN pour sélectionner la température de couleur/le vert GM/la luminosité. Après avoir sélectionné une option, tournez la molette pour ajuster la plage de température de couleur ou la plage de vert ou la plage de luminosité, tournez à gauche une fois pour réduire la température de couleur de 100 K/1 unité de valeur verte/1% de luminosité, tournez à droite une fois pour augmenter la température de couleur de 100 K/1 unité de valeur verte/1% de luminosité. Plage de température de couleur : 2500 K-8500 K, plage GM : -50\~+50, plage de luminosité : 0 % à 100 %.

text_image
CCT 8000 K GM + 50 100 %Mode lumière colorée HSI
Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour passer en HSI (mode de lumière colorée).
Appuyez brièvement sur le bouton FN pour sélectionner H(Teinte)/S(Saturation)/Luminosité. Après avoir sélectionné une option, tournez la molette pour régler H(Teinte)/S(Saturation)/Luminosité. Plage H(Teinte) : 0°-360°, plage S(Saturation) : 0-100, plage de luminosité: 0%-100%.

Appuyez brièvement sur le bouton MODE pour passer en FX (mode effet lumineux).
Appuyez brièvement sur le bouton FN pour sélectionner l'effet lumineux/le paramètre d'effet lumineux/la luminosité, après avoir sélectionné une option, tournez la molette pour régler l'effet lumineux/le paramètre d'effet lumineux/la luminosité, plage de luminosité : 0%-100%, un total de 15 types d'effet lumineux, les paramètres d'effet lumineux spécifiques sont les suivants :

text_image
FX OFF 13 0% COLOR B| N° | Icône d'effet lumineux | Type d'effet lumineux | Paramètres d'effet lumineux | Plage de réglage |
| 1 | ![]() | Cycle de lumière colorée | SPD (vitesse) | 1-100 |
| 2 | ![]() | Fête | SPD (vitesse) | 1-100 |
| 3 | ![]() | Flash | SPD (vitesse) | 1-100 |
| 4 | ![]() | Foudre | FREQ (fréquence) | RANDOM (aléatoire)/2-20 |
| 5 | ![]() | Nuages | SPD (vitesse) | RANDOM (aléatoire)/1-100 |
| 6 | [AGCS] | Mauvaise ampoule | SPD (vitesse) | 1-100 |
| 7 | ![]() | TV | SPD (vitesse) | 1-100 |
| 8 | ![]() | Bougie | SPD (vitesse) | 1-100 |
| 9 | ![]() | Feu | sro (vitesse) | 1-100 |
| 10 | ![]() | Feu d'artifice | SPD (vitesse) | 1-100 |
| 11 | [KSAX] | Explosion | SPD (vitesse) | 1-100 |
| 12 | ![]() | Soudage | SPD (vitesse) | 1-100 |
| 13 | ![]() | Voiture de police | COLOR (couleur) | R+B、R、B、B+W、B+Y、Y、R+W+B、R+Y+B Ils représentent le rouge+bleu, le rouge, le bleu, le bleu+blanc, le bleu+jaune, le jaune, le rouge+blanc+bleu et le rouge+jaune+bleu. |
| 14 | [Zx82] | SOS | CCT (température de couleur) | 2500K-8500K |
| 15 | [40TH] | Musique | MODE (mode) | 1/2 |
Mode P
Appuyez longuement sur le bouton FN pour activer le mode P, l'interface apparaît dans en mode P, la puissance maximale de la température de couleur actuelle sera émise, d'environ 100W. Appuyez à nouveau sur le bouton FN et maintenez-le enfoncé pour revenir au mode normal, et la puissance de chaque température de couleur en mode normal est d'environ 50 W.
Remarque : le mode P ne peut être activé qu'en mode de température de couleur double. Si le ventilateur est éteint à ce moment-là, il quittera automatiquement le mode P.
Activer/Désactiver le ventilateur
Lorsque le corps de la lampe est surchauffé, appuyez brièvement sur le bouton du ventilateur pour l'activer ou le désactiver. Lorsque le ventilateur est activé, l'icône du ventilateur n'apparaît pas en haut de l'écran. Lorsque le ventilateur est désactivé, l'icône apparaîtra en haut de l'écran.
Remarque : Lorsque le ventilateur est désactivé, la plage de réglage de la luminosité est de 0 % à 50 %.
Paramètres Bluetooth
Appuyez brièvement sur le bouton pour accéder à l'interface de paramètres Bluetooth, tournez la molette pour sélectionner OFF (désactiver le Bluetooth)/MAC code/RESET (réinitialiser le Bluetooth).
Après avoir sélectionné «RESET», appuyez brièvement sur le bouton FN pour réinitialiser le Bluetooth, puis revenez automatiquement à l'interface Bluetooth après la réinitialisation.

text_image
CCT 8000 K 100% GM+50
text_image
FX OFF 13 0% COLOR B
text_image
RESET...Temps de charge
Remarque : le chargeur PD prend en charge jusqu'à 100 W, le chargeur QC prend en charge jusqu'à 18 W.
"Godox Light" App
Scannez directement le code QR pour télécharger l'APP mobile 《Godox Light》 (Compatible avec les systèmes Android et Apple).
Remarque : Le premier appareil mobile (téléphone portable ou tablette) peut directement contrôler le corps de la lampe à l'aide de l'APP. Lors du remplacement d'un autre appareil mobile, le corps de la lampe doit subir une réinitialisation Bluetooth afin d'utiliser l'APP normalement. L'APP doit être mis à jour à la version 3.0 ou supérieure.

Données sur l'éclairage
| Paramètres | 1m | 2m | 3m | ||
| 2500K | Mode normal | lux | ≈1050 | ≈287 | ≈130 |
| fc | ≈98 | ≈27 | ≈12 | ||
| Mode P | lux | ≈1420 | ≈390 | ≈175 | |
| fc | ≈132 | ≈36 | ≈16 | ||
| 3200K | Mode normal | lux | ≈1350 | ≈369 | ≈167 |
| fc | ≈126 | ≈34 | ≈155 | ||
| Mode P | lux | ≈1680 | ≈463 | ≈208 | |
| fc | ≈156 | ≈43 | ≈19 | ||
| 4300K | Mode normal | lux | ≈1460 | ≈398 | ≈181 |
| fc | ≈136 | ≈37 | ≈17 | ||
| Mode P | lux | ≈2400 | ≈663 | ≈297 | |
| fc | ≈223 | ≈62 | ≈28 | ||
| 5600K | Mode normal | lux | ≈1550 | ≈423 | ≈192 |
| fc | ≈144 | ≈39 | ≈18 | ||
| Mode P | lux | ≈2270 | ≈620 | ≈281 | |
| fc | ≈211 | ≈58 | ≈26 | ||
| 6500K | Mode normal | lux | ≈1470 | ≈401 | ≈182 |
| fc | ≈137 | ≈37 | ≈17 | ||
| Mode P | lux | ≈2010 | ≈547 | ≈249 | |
| fc | ≈186 | ≈51 | ≈23 | ||
| 8500K | Mode normal | lux | ≈1400 | ≈382 | ≈173 |
| fc | ≈130 | ≈36 | ≈16 | ||
| Mode P | lux | ≈1770 | ≈483 | ≈219 | |
| fc | ≈164 | ≈45 | ≈20 |
Les données ci-dessus sont des valeurs moyennes et non absolues. Les tests sont effectués à 100% de luminosité du corps de la lampe.
Spécifications
| Modèle | LC1000R |
| Batterie lithium intégrée | 21.6V ---2600mAh 52.272Wh |
| Durée de vie (corps de lampe à 100% de luminosité) | Mode normal : maximum ≈ 59 minMode P : maximum ≈ 28 min |
| Entrée du port USB-C | 5V/9V/12V/15V/20V100W(Max.) |
| Entrée CC | 20V ---6A |
| Puissance d'entrée | Mode normal : maximum ≈ 65 WMode P : maximum ≈ 100 W |
| Plage de température de couleur | 2500-8500K |
| Plage de gradation | 0%-100% |
| Effet lumineux | 15 types |
| CRI | Moyenne ≥ 96 |
| TLCI | Moyenne ≥ 96 |
| Mode de contrôle | Contrôle Bluetooth / Contrôle du corps de la lampe |
| Distance de contrôle Bluetooth | Jusqu'à 30 m |
| Température ambiante de fonctionnement | -10°C ~+40°C |
| Taille | 56mm×558mm×48mm |
| Poids net ≈ | ≈1kg |
La conception et les spécifications sont sujettes à des changements sans préavis.
Garantie du produit
Cher client, cette carte de garantie est une preuve importante pour demander un service de garantie, veuillez coopérer avec le vendeur pour la remplir et la conserver correctement, merci !
| Information produit | Code-barres du produitMaquette | |
| Informations utilisateur | Nom | Numéro de contact |
| Adresse de contact | ||
| Information du vendeur | Nom | |
| numéro de contact | ||
| Adresse de contact | ||
| date de vente | ||
| Remarque | ||
Note : Ce formulaire doit être tamponné et confirmé par le vendeur.
Produits applicables
Le présent document s'applique aux produits énumérés dans les informations relatives à la garantie du produit concerné (voir les notes ultérieures). D'autres produits ou pièces non couverts par le présent document (par exemple, les articles promotionnels, les articles gratuits et autres pièces ajoutées par l'usine, etc.
Période de garantie
Les périodes de garantie correspondantes pour les produits et les composants sont indiquées dans les informations relatives à la garantie du produit concerné. La période de garantie est calculée à partir de la date du premier achat du produit, la date d'achat étant la date d'enregistrement sur la carte de garantie au moment de l'achat.
Comment obtenir un service de garantie
Vous pouvez contacter directement le vendeur du produit ou l'agence de service agréée, ou vous pouvez appeler le numéro de service après-vente du produit Divine Bull pour nous contacter et demander à notre personnel de service d'organiser le service pour vous. Lors de la demande de garantie, vous devez fournir une carte de garantie valide comme preuve de garantie afin d'obtenir la garantie. Si vous n'êtes pas en mesure de fournir une carte de garantie valide, la garantie peut vous être fournie si nous pouvons confirmer que le produit ou la pièce est couvert par la garantie, mais cela ne constitue pas une obligation de notre part.
Lorsque la garantie ne s'applique pas.
Les garanties et services prévus par le présent document ne s'appliquent pas si le produit (i) n'est pas sous garantie pendant la période appropriée ; (ii) présente un dysfonctionnement ou des dommages causés par une utilisation, un entretien ou un stockage incorrects ou inadéquats, tels que : une manipulation inadéquate ; une utilisation autre que celle pour laquelle le produit a été raisonnablement conçu ; un branchement ou un débranchement inadéquat de l'équipement externe ; une chute ou un écrasement ; un contact ou une exposition à des températures inadéquates, à des solvants, à des acides ou à des bases, à une inondation ou à l'humidité ; (iii) est installé, réparé, modifié, ajouté ou démonté par une personne autre qu'un agent autorisé de la (3) Défaillance ou dommages causés par l'installation, la réparation, la modification, l'ajout ou le démontage par une agence ou une personne non autorisée ; (4) Modification ou suppression des informations d'identification originales du produit ou des pièces ; (5) Absence de carte de garantie valide ; (6) Défaillance ou dommages causés par l'utilisation d'un logiciel non autorisé légalement, non standard ou non publié ; (7) Défaillance ou dommages causés par une force majeure ou un accident ; (8) Autres défaillances ou dommages non causés par la qualité du produit lui-même. (viii) d'autres défauts ou dommages non causés par la qualité du produit lui-même. Dans ce cas, vous devez chercher une solution auprès de la partie responsable et Divine Cow ne peut en être tenu pour responsable. Le fait de ne pas utiliser le produit normalement en raison de pièces, d'accessoires ou de logiciels qui ne sont pas sous garantie ou couverts par la garantie ne constitue pas une faute couverte par la garantie. La décoloration normale, l'usure et la détérioration pendant l'utilisation du produit ne sont pas couvertes par la garantie.
Informations sur la garantie du produit et le service d'assistance
La période de garantie et le type de service pour le produit sont conformes aux informations sur la garantie du produit ci-dessous.
| Catégorie de produit | Nom de l'option | Période de garantie (mois) | Type de service de garantie |
| Partie | Circuit imprimé | 12 | Réparation client |
| Batterie | 3 | Réparation client | |
| Chargeurs et autres pièces sous tension. | 12 | Réparation client | |
| Autre | Tels que les tubes-éclair, les ampoules de modélisation, les boîtiers, les couvercles de protection, les dispositifs de verrouillage, les emballages, etc. | Non | Aucune garantie |










