Motor Chroma Key Green Screen - Écran de projection Celexon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Motor Chroma Key Green Screen Celexon au format PDF.

📄 81 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Celexon Motor Chroma Key Green Screen - page 1
Caractéristiques techniques Écran vert Chroma Key motorisé, dimensions 3 x 2 m, tissu 100% polyester, finition anti-reflet.
Utilisation Idéal pour la création de vidéos, streaming en direct, photographie professionnelle et effets spéciaux.
Maintenance et réparation Nettoyer avec un chiffon doux et humide. Éviter les produits chimiques agressifs. Vérifier régulièrement le mécanisme motorisé.
Sécurité Ne pas utiliser près de sources de chaleur. Assurer une installation sécurisée pour éviter les chutes.
Informations générales Compatible avec la plupart des systèmes de montage. Garantie de 2 ans. Poids approximatif de 5 kg.

FOIRE AUX QUESTIONS - Motor Chroma Key Green Screen Celexon

Comment installer le Celexon Motor Chroma Key Green Screen ?
Pour installer l'écran, suivez les instructions fournies dans le manuel. Assurez-vous de fixer le support au plafond ou au mur selon les recommandations et de vérifier que l'écran est bien tendu.
Quel est le poids maximum supporté par le Celexon Motor Chroma Key Green Screen ?
L'écran est conçu pour supporter un poids maximum de 5 kg. Évitez d'accrocher des objets lourds dessus.
Comment nettoyer le Celexon Motor Chroma Key Green Screen ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'écran. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
L'écran est déformé, que faire ?
Assurez-vous que l'écran est correctement tendu et vérifiez les fixations. Si l'écran est encore déformé, laissez-le reposer en position tendue pendant quelques heures.
Comment résoudre les problèmes de fonctionnement du moteur ?
Vérifiez d'abord que l'écran est correctement alimenté en électricité. Si le moteur ne fonctionne toujours pas, consultez le manuel pour les étapes de dépannage ou contactez le service client.
Est-ce que l'écran est compatible avec tous les types de projecteurs ?
Oui, le Celexon Motor Chroma Key Green Screen est compatible avec la plupart des projecteurs, mais assurez-vous que la taille de l'écran correspond à la taille de projection de votre appareil.
Peut-on utiliser l'écran à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser l'écran à l'intérieur. Une exposition prolongée aux éléments extérieurs peut endommager le matériau.
Quel est le délai de livraison pour le Celexon Motor Chroma Key Green Screen ?
Le délai de livraison dépend de votre localisation, mais il est généralement de 3 à 7 jours ouvrables.
Quel est le retour de garantie pour ce produit ?
Le Celexon Motor Chroma Key Green Screen est livré avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur Motor Chroma Key Green Screen Celexon

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écran de projection au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Motor Chroma Key Green Screen - Celexon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Motor Chroma Key Green Screen de la marque Celexon.

MODE D'EMPLOI Motor Chroma Key Green Screen Celexon

The symbol indicates the separate collection of electrical and elec- tronic devices in EU countries. Please do not throw the device into household waste. Find out about the return system applicable in your country and contact your local authority or your local waste and pollutant collection point if you have any questions about the dispo- sal process.Manuel d’utilisation Écran motorisé à fond vert celexon Chroma Key Nous vous remercions d’avoir acheté cet article. Pour des performances et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement ces instructions avant d’installer ou d’utiliser ce produit. Veuillez conserver ce manuel pour une utilisation ultérieure. Version: 32422_0821 Ce mode d’emploi a pour but de vous familiariser avec le fonctionnement de ce produit. Conservez donc soigneusement ce manuel an de pouvoir y accéder à tout moment.

  • Avant de procéder au montage, veuillez consulter la che technique jointe contenant d’autres consignes de sécurité et d’utilisation.
  • Ne commencez pas le montage avant d’avoir lu et compris l’intégralité du mode d’emploi.
  • Effectuez l’installation avec une autre personne an de garantir un montage sûr.
  • Retirez le produit de son emballage et enlevez tous les matériaux d’emballage. Veillez à ce qu’aucun matériau d’emballage ne se trouve sur ou dans le produit. Si vous constatez des dommages sur l’emballage, vériez également si le produit est endommagé. Si vous constatez des dommages extérieurs sur le produit ou un fonctionnement inattendu ou inhabituel, l’écran ne doit plus être utilisé. Contactez immédiatement le revendeur chez qui vous avez acheté le produit ou directement le fabricant celexon (Web: www.celexon.fr, Mail: info@celexon.fr) pour plus d’informations.
  • Pour garantir un fonctionnement sans problème, le produit doit être utilisé exclusivement à l’intérieur, il n’est PAS adapté à une utilisation en extérieur.
  • L’utilisation de l’appareil et de ses accessoires est interdite aux enfants de moins de 16 ans.
  • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec le produit et ne se trouvent pas à proximité sans surveillance. Les personnes ne doivent pas se tenir sous le produit (charges suspendues).
  • Toute transformation ou modication du produit est interdite et porte atteinte à la sécurité du produit!
  • Attention au risque de blessure! Ne démontez jamais le produit de votre propre chef. N’effectuez jamais de réparations vous-même!
  • Ce produit ne doit être utilisé que dans son état d’origine, non modié et non endommagé.
  • N’utilisez pas le produit à proximité d’appareils à gaz ou à eau ou dans un environnement poussiéreux.
  • Manipulez le produit avec soin. Il peut être endommagé par des chocs, des coups ou des chutes, même de faible hauteur.
  • Gardez le produit à l’abri de l’humidité et de la chaleur.
  • Ne plongez jamais le produit dans l’eau ou dans d’autres liquides.
  • N’utilisez le produit que de la manière pour laquelle il a été conçu. Toute autre AVERTISSEMENTS2 utilisation peut entraîner des blessures corporelles, des dommages au produit ou à son environnement.
  • Lorsque vous serrez les vis, ne les serrez pas trop. Un serrage excessif (par exemple à l’aide d’une visseuse électrique) peut entraîner des dommages et compromettre la bonne tenue de l’écran.
  • Les charges suspendues doivent être contrôlées au moins deux fois par an pour vérier leur solidité et leur capacité de charge. Faites particulièrement attention aux capuchons latéraux. Ceux-ci ne doivent pas être endommagés ou ssurés, sinon le produit doit être immédiatement démonté, car la charge est entièrement supportée par les capuchons!
  • Attention au risque de blessure! L’écran se ferme à eur du carter et fermement en position remontée - tenez vos doigts, vos mains ou d’autres petits objets à l’écart de l’ouverture.
  • Tous les ls et câbles d’alimentation ne doivent pas être soumis à une charge supplémentaire et doivent être installés de manière à ne pas être endommagés, écrasés ou pliés.
  • Le non-respect des instructions ci-dessus peut entraîner des dommages corporels et endommager le produit ou les appareils qui y sont raccordés. La garantie peut également être annulée en cas d’installation ou d’utilisation incorrecte.
  • Si vous avez des doutes sur l’utilisation du produit, contactez le personnel spécialisé, votre revendeur ou le fabricant celexon directement (Web: www.celexon.fr, mail: info@celexon.fr).
  • Sous réserve de modications techniques et d‘erreurs. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels si l’écran est utilisé en dehors des spécications recommandées ou s’il n’est pas installé correctement. N’utilisez pas cet écran à proximité d’un chauffage ou d’un climatiseur. N’installez pas non plus le produit à la lumière directe du soleil ou devant une fenêtre. En raison de la surface en PVC sensible à la température, la toile de projection peut être endommagée de manière durable. Nous vous recommandons d’attendre environ 2 heures après la livraison avant de procéder au montage. Cela permet à la toile de s’acclimater; en particulier lorsque la toile est déplacée d’un environnement froid à un environnement chaud (ou inversement). Veuillez éviter de faire des tâches sur la surface de la toile. Celles-ci pourraient ne plus pouvoir être enlevées. Remontez toujours la toile après chaque utilisation.3 Les positions des points de butée sont déjà réglées de manière optimale en usine et ne doivent pas être modiées. Pour les écrans motorisés en particulier, il convient de toujours utiliser toute la longueur de la toile an de garantir la meilleure planéité. Un réglage de quelques centimètres des points de butée naux ne devrait être effectué que par des personnes ayant des connaissances spécialisées et en concertation avec le fabricant. Un mauvais réglage peut endommager l’écran de projection.

AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ

Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis par le fabricant. Les modications seront toujours ajoutées dans les versions suivantes de ce manuel. Toute erreur est exclue.

Ne nettoyez JAMAIS la toile avec de l’alcool ou d’autres produits de nettoyage contenant des solvants. Utilisez uniquement un chiffon doux et propre. Une solution savonneuse douce (max. 5%) peut éventuellement éliminer la saleté de la surface. Évitez absolument tout contact avec des objets pointus ou tranchants. Ceux-ci pourraient endommager durablement la toile de projection. Pour de plus amples informations, veuillez consulter les instructions relatives à l’écran.

Tension: 220 V ~ 240 V, 50 Hz Consommation: 130 W (MAX) 0,4 W (en veille)4

CONTENU DE LA LIVRAISON

1x écran de projection 1x Boîtier mural à boutons 2x Capuchons latéraux 2x Équerres de montage 2x Sécurités en plastique Avant l’installation, veuillez véri er que toutes les pièces mentionnées ci- dessus sont bien incluses! S’il manque des pièces, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil et attendez avant de procéder à l’installation. L’écran peut être installé au mur ou au plafond. Procurez-vous le matériel de montage adapté à votre support d’installation.

CONSEIL D’INSTALLATION

Pince Réseau Conducteur (EUR) Conducteur (US) L Phase (L) N Point zéro (N) Bleu Blanc Mise à terre (

Jaune Vert Vert 1 Marron ou Noir Rouge ou Noir 2 Marron ou Noir Rouge ou Marron5 INSTALLATION ÉLECTRIQUE

1. Installez le boîtier de l’interrupteur en

faisant passer les câbles sous tension à travers le boîtier vers l’extérieur et en xant l’interrupteur sur la surface à l’aide des vis fournies.

2. Insérez les boutons-poussoirs dans

3. Raccordez les câbles à l’arrière du

bouton-poussoir conformément au schéma de câblage ci-dessus.

4. Insérez avec précaution les

boutons-poussoirs dans le boîtier de l’interrupteur et fermez celui-ci avec le couvercle.6 MONTAGE SUR UN MUR (VISSÉ) Mesurez la longueur du carter, divisez cette valeur par 8 et placez les équerres de montage conformément au dessin ci-dessus. Tracez une ligne pour installer les deux équerres de montage en les alignant (utilisez un niveau à bulle si besoin). Utilisez les équerres de montage comme modèle et marquez les trous sur le mur à l’aide d’un crayon. Percez ensuite des trous à l’aide d’une perceuse en suivant les marques et insérez des chevilles adaptées dans les trous (les chevilles doivent être bien serrées dans les trous). Fixez les équerres au mur à l’aide de vis adaptées.7 MONTAGE AU PLAFOND (VISSÉ) Mesurez la longueur du carter, divisez cette valeur par 8 et placez les équerres de montage conformément au dessin ci-dessus. Tracez une ligne pour installer les deux équerres de montage en les alignant. Utilisez les équerres comme modèle et marquez les trous au plafond à l’aide d’un crayon. Percez ensuite des trous à l’aide d’une perceuse en suivant les marques et insérez des chevilles adaptées dans les trous (les chevilles doivent être bien serrées dans les trous). Fixez les supports de montage au plafond à l’aide de vis adaptées.8

Soulevez maintenant le carter de l’écran à deux personnes et insérez-le avec précaution dans les équerres de montage. Veillez à ce que les prolés du carter s’engagent dans les crochets des équerres. Laissez maintenant le carter glisser lentement vers le bas et ne le relâchez que lorsque le carter est parfaitement maintenu par les équerres (dans chacun des deux bec de chaque équerre). REMARQUE IMPORTANTE Un montage sûr n’est garanti que si les sécurités en plastique fournies (marquées en rouge sur l’image ci-dessus) sont insérées par l’avant sur chaque équerre de montage conformément au dessin ci-dessus. Il est important qu’elles se bloquent de manière perceptible lors de leur mise en place. Important: Si ces pièces de sécurité en plastique ne sont pas disponibles en quantité sufsante, l’écran ne doit pas être installé. Contactez votre revendeur ou le fabricant celexon directement pour l’envoi des pièces manquantes. Poussez les capuchons latéraux sur le carter de l’écran - le montage est ici terminé.9 Fabricant : celexon Europe GmbH Adresse : Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE Nom du produit : Écran motorisé à fond vert celexon Chroma Key Les produits portant le marquage CE sont conformes à toutes les exigences des directives européennes correspondantes. La déclaration de conformité UE peut être téléchargée à l’adresse suivante : www.celexon.de/zertikate

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Celexon

Modèle : Motor Chroma Key Green Screen

Catégorie : Écran de projection