Infinity Fast - épilateur à lumière pulsée Silk'n - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Infinity Fast Silk'n au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Technologie de lumière pulsée (IPL), 300 000 flashes, 5 niveaux d'intensité. |
|---|---|
| Utilisation | Convient pour le corps, les jambes, le visage et les zones sensibles. Utilisation sur peau claire à moyenne. |
| Maintenance et réparation | Pas de pièces remplaçables, nettoyage de la surface avec un chiffon doux recommandé. |
| Sécurité | Capteur de peau intégré, arrêt automatique en cas de surchauffe. |
| Informations générales | Appareil sans fil, léger et ergonomique, adapté à un usage domestique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Infinity Fast Silk'n
Questions des utilisateurs sur Infinity Fast Silk'n
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre épilateur à lumière pulsée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Infinity Fast - Silk'n et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Infinity Fast de la marque Silk'n.
MODE D'EMPLOI Infinity Fast Silk'n
ENTable des matières
1. Mises en garde et contre-indications .............................. 54
2. Signes et symboles ...........................................................63
3. Sécurité avec Silk‘n Infinity .............................................64
4. En savoir plus sur votre Silk‘n Infinity ............................. 65
5. Paramètres et contrôles de l’appareil .............................66
6. À quoi faut-il s’attendre avec le Silk‘n Infinity ................ 69
11. Connexion de votre Silk‘n Infinity au Bluetooth ...........76
FR1. Mises en garde et contre-indications Déclaration ou événement indiquant un danger, un problème ou toute autre situation néfaste, potentiels ou imminents, lors de l’utilisation de l’appareil. Mises en garde concernant l’électricité et la sécurité Le mode d'emploi est basé sur les normes et règles en vigueur dans l'Union européenne. À l'étranger, vous devrez observer également les directives et lois propres à chaque pays. Veuillez prendre connaissance de tous les avertissements et contre-indications avant utilisation.
Veillez à systématiquement avoir les mains sèches avant de brancher l’adaptateur à l’alimentation électrique.
N’utilisez pas l’appareil lorsque vous prenez un bain ou une douche.
Évitez que l’appareil n’entre en contact avec de l’eau ! Ne placez pas l’appareil à un endroit où celui-ci est susceptible de tomber ou d’être poussé, et ne le mettez pas dans une baignoire, un évier ou tout autre récipient contenant de l’eau.
FRU N'immergez jamais l'appareil ou l’un de ses composants dans l’eau.
Si l’appareil est entré en contact avec de l’eau, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique avant de le toucher.
N’utilisez jamais l’adaptateur si le câble d’alimentation ou la prise sont endommagés, s’il fonctionne anormalement, ou s’il a été immergé dans l’eau. Le cas échéant, débranchez immédiatement l’adaptateur avant de toucher celui-ci. Le fait de ne pas débrancher l’adaptateur peut entraîner un choc électrique !
N’utilisez pas l’appareil dans des environnements assujettis à un risque d’explosion. Gardez l'appareil et toutes ses pièces hors de portée des ammes et des surfaces chaudes.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu’il est branché à l’alimentation électrique. Veillez à ce que l'adaptateur soit accessible à tout moment, an qu'il puisse être facilement retiré de l’alimentation électrique en cas d'urgence.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez-le de l'alimentation électrique lorsque vous ne l'utilisez pas, quand vous avez l'intention de le nettoyer, ou en cas de problème.
FRU Veillez à ne pas retirer l’adaptateur de la prise en le tirant par le câble. Pour retirer l’adaptateur, veillez à toujours le tenir à pleine main.
Positionnez le câble de l'adaptateur de telle manière qu'il ne pose pas de risque pour qui que ce soit de trébucher.
Veillez à ne pas plier le câble de l'adaptateur et à ne pas le poser sur des surfaces comportant des arêtes vives.
Veillez à tenir l’appareil à distance des yeux. L’appareil est susceptible d’émettre des rayonnements optiques dangereux. Ne xez pas directement avec les yeux la lampe de l’appareil. Un risque de lésion oculaire pourrait en résulter.
Les modications apportées à cet appareil non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité sont susceptibles d'entraîner la révocation de l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
FRU N’utilisez pas l’appareil si les pièces ou accessoires ne proviennent pas du fabricant conformément aux instructions de ce mode d’emploi, ou si l’appareil est endommagé de quelque manière que ce soit, ne semble pas fonctionner correctement, ou si vous voyez ou sentez de la fumée. Les cas échéants, arrêtez d’utiliser l’appareil et contactez le service à la clientèle.
Seul le personnel autorisé est habilité à eectuer des réparations. N’essayez pas de modier, d’ouvrir, ni de réparer l’appareil. Vous pouvez vous exposer à des composants électriques dangereux ou vous blesser gravement. Cela annulera également votre garantie.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages ou blessures causés par une utilisation impropre ou incorrecte.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil ou avec l’un de ses composants quel qu’il soit.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’emballage. Ils pourraient se blesser avec le matériau d’emballage ou avaler des pièces de petite taille et s’étouer.
FRU Ne jetez pas l’appareil avec les déchets ménagers ! La loi exige que vous mettiez cet appareil électrique au rebut (y compris l’ensemble des accessoires et des pièces) dans un centre de collecte prévu pour le recyclage des appareils électriques. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la rubrique
Silk'n Innity ne doit pas être utilisé par les personnes suivantes : les enfants, les adultes ayant des déciences physiques, sensorielles ou psychologiques, ou les personnes manquant d'expérience ou de connaissances sur la façon d'utiliser l'appareil.
Silk'n Innity ne convient pas à tout le monde. L'épilation par des lasers ou des sources de lumière intense pulsée peut entraîner une augmentation de la croissance des poils chez certains individus. Sur la base des données actuellement disponibles, les groupes à risque le plus élevé pour cette réponse sont les femmes de la Méditerranée, du Moyen-Orient et de l'héritage sud-asiatique lorsqu'il est utilisé sur le visage et le cou.
FRU Silk'n Innity ne convient pas à l’utilisation sur les enfants ou les animaux. Ne pas utiliser si vous :
êtes enceinte ou allaitez.
avez des antécédents de formation de chéloïdes.
avez souert par le passé ou sourez d’épilepsie.
avez une pathologie liée à la photosensibilité, comme la porphyrie, l’éruption polymorphe à la lumière, urticaire solaire, lupus, etc.
avez des antécédents de cancer de la peau ou zones sujettes à des malignités dermiques.
avez subi une radiothérapie ou chimio- thérapie au cours des 3 derniers mois.
avez pris des médicaments prescrits par un médecin suite à une infection cutanée au cours des 6 derniers mois ;
sourez de toute autre aection qui de l'avis de votre médecin rendrait l’utilisation de l’appareil potentiellement dangereuse pour vous.
FRU ne pouvez décemment déceler les sensations de chaleur en raison d'une maladie, ou d'autres problèmes liés à la santé ; Ne pas utiliser sur les parties du corps suivantes :
Sur une peau bronzée. Reportez-vous à la rubrique 5.5. Exposition au soleil.
Autour ou près des yeux. Utiliser en dessous des pommettes.
Sur des tatouages, du maquillage permanent, des taches marron foncé ou noires (comme de grandes taches de rousseur, des grains de beauté ou des verrues), le bout des seins, les organes génitaux et les lèvres.
Des zones avec des produits de comblements ou toxines injectés.
Une partie du corps avec des antécédents de poussées d'herpès.
Une peau assujettie à de l’eczéma, du psoriasis, des lésions, des plaies ouvertes ou des infections actives (comme un bouton de èvre), un état anormal de la peau causé par des maladies systémiques ou métaboliques (comme le diabète).
FRU Les zones où vous pourriez un jour vouloir une pilosité. Les résultats sont permanents. Avertissements supplémentaires
Enlevez toujours tout bijou avant utilisation.
N’utilisez jamais de liquides inammables, tels que l’alcool (y compris les parfums, les désinfectants ou tout autre produit contenant de l’alcool) ou de l’acétone pour nettoyer la peau avant l'utilisation.
Sélectionnez le niveau d’énergie avec soin. Lorsque vous augmentez le niveau d’énergie, les résultats de l'épilation s’améliorent en conséquence, mais également les risques de complications ou d'eets indésirables.
Lors du choix des niveaux d’énergie, consultez le tableau de couleur de peau et couleur des poils pour éviter les risques de brûlures, de cloques ou des changements de couleur de peau (voir le graphique au début du manuel).
Avant de traiter une partie spécique du corps, eectuez un point de test.
Ne pas appliquer dans la même zone plus d’une fois par séance d’épilation.
FRU Veillez à ne pas oublier d’endroit à traiter lorsque vous traitez une zone ou de ne pas faire se chevaucher les impulsions sur une même zone.
Utilisez un niveau d’énergie plus faible si vous ressentez un léger inconfort.
N’exposez pas les zones traitées au soleil, et n’appliquez pas les niveaux de puissance de 2 à 5 sur une peau bronzée ou après une exposition récente au soleil (y compris après l’utilisation de matériel de bronzage articiel). Reportez-vous à la rubrique 5.5. Exposition au soleil.
Arrêtez l'utilisation immédiatement si vous constatez plein de rougeurs sur la peau, ou si votre peau se couvre d'ampoules ou de brûlures.
Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil en cas de douleur.
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil si la peau ou l'appareil devient trop chaud.
FR2. Signes et symboles Déclaration de conformité : les produits avec une étiquette comportant ce symbolerépondent à toutes les dispositions applicables dans l’Espace économique européen.Déclaration de conformité simplifiée : conformément à l’article 10(9) de la déclaration de conformité de l’UE, l’équipement radio de type Bluetooth LE est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte de la déclaration de conformité de l’UE est disponible dans son intégralité à l’adresse Internet suivante : https://silkn.eu/media/downloads/EU-Declaration-of-Conformity-Infinity-Fast.pdfClasse II. L’adaptateur est protégé contre les chocs électriques grâce à une double isolation.L’appareil est protégé contre la pénétration d'objets de plus de 2,5 mm de diamètre, des doigts par exemple, pour protéger contre les chocs électriques.Ne pas utiliser dans des environnements humides.Ne jetez pas l’appareil avec les déchets ménagers ! La directive DEEE exige que vous mettiez cet appareil électrique au rebut (y compris l’ensemble des accessoires et des pièces) dans un centre de collecte prévu pour le recyclage des appareils électriques.Conforme à la réglementation technique requise par l’Union douanière de l'Union eurasiatique.
Ce appareil ne convient pas à l'utilisation en présence de mélange anesthésique inammable à l'air, avec de l'oxygène ou du protoxyde d'azote. IP30
FR3. Sécurité avec Silk'n Infinity Avec Silk'n Infinity, la sécurité est au premier plan. La technologie Enhanced Home Pulsed Light™ (eHPL) permet de bénéficier d’un meilleur niveau de sécurité avec des niveaux d’énergie plus bas. eHPL™ permet d'obtenir des résultats à long terme sur l'élimination des poils avec une fraction du niveau d'énergie utilisé dans d'autres équipements de photoépilation. Cette technologie combine 2 sources d’énergie : l’énergie galvanique et l’énergie optique. L'énergie galvanique permet une meilleure pénétration de l'énergie optique sur la racine du poil en élargissant temporairement les pores de la peau. La racine du poil absorbe la lumière, neutralise le follicule pileux et la repousse des poils. La faible énergie utilisée réduit les probabilités de blessures ou de complications et contribue à votre sécurité dans son ensemble. Silk'n Infinity protège votre peau La photoépilation ne convient pas aux peaux bronzées. Silk'n Infinity intègre un analyseur de couleur de peau qui est conçu pour mesurer le teint au niveau de la surface d’application et activer les niveaux d’énergie en fonction du teint de la peau. En outre, la surface de traitement , à travers laquelle l’appareil délivre les impulsions lumineuses, est encastrée à l'intérieur de l'appareil. Cela permet Silk'n Infinity de protéger votre peau en évitant un contact direct entre la surface de traitement et la peau. Silk'n Infinity protège vos yeux Silk'n Infinity est équipé d’un dispositif de sécurité intégré pour protéger les yeux de l’utilisateur. Il a été conçu de telle sorte qu'une impulsion lumineuse ne peut être émise lorsque la surface de traitement est confrontée à l’air libre. Grâce à ce dispositif de sécurité, les séances sont possibles uniquement lorsque la surface de traitement est en contact avec la peau.
FR4. En savoir plus sur votre Silk'n Infinity Silk'n Infinity c'est un appareil puissant qui doit être utilisé avec précautions pour des raisons de sécurité. Avant utilisation, il est important que vous lisiez et compreniez les instructions sur l’utilisation de cet appareil, y compris les procédures post-utilisation, et que vous les respectiez scrupuleusement. Nous vous recommandons de vous familiariser à nouveau avec les instructions dans ce mode d'emploi avant chaque séance. 4.1. Contenu de l’emballage Le contenu de l’emballage varie en fonction de l’option achetée. Éléments de l’Infinity y L’appareil Silk'n Innity y Adaptateur y Mode d'emploi y Carte de garantie y Trousse de rangement 4.2. Description de l’appareil Silk'n Infinity est un appareil destiné à une utilisation à domicile et qui utilise la technologie eHPL™ pour éliminer les poils indésirables. L’appareil dispose d’une surface de traitement et d’un déclencheur de flash . Il dispose également d'une paire de pastilles métalliques, Base et Touchpermettant de bénéficier d’une séance base d’énergie galvanique. Veuillez vous reporter au diagramme situé au début de ce mode d’emploi pour voir l’emplacement de chaque fonction.1. Déclencheur de flash2. Surface de traitement3. Analyseur de couleur de peau4. Voyant lumineux Bluetooth5. Voyants lumineux indicateurs de puissance6. Bouton de commande7. Diode indicatrice Prêt à l'emploi/avertissement couleur de peau8. Pastille métallique de base9. Pastille métallique Touch10. Prise de l’adaptateur
FR4.3. Usage prévu Silk'n Infinity est conçu pour éliminer les poils indésirables. L’appareil est aussi conçu pour réduire la pilosité à long terme ou définitivement. La réduction permanente est définie comme une réduction stable et à long terme du nombre de poils repoussant après une séance. Vous pouvez utiliser l’appareil pour éliminer les poils indésirables du corps. Les zones d’application couvrent les aisselles, le maillot, les bras, les jambes, le visage (sous les pommettes), le dos, les épaules et le torse. Silk'n Infinity n'est pas un appareil médical. Il est destiné exclusivement à des fins cosmétiques. L'appareil est uniquement destiné à un usage privé et n'est pas adapté à des fins commerciales ou à un usage thérapeutique. Ne l'utilisez pas à des fins autres que celles décrites dans ce mode d’emploi.
5. Paramètres et contrôles de l’appareil
5.1. Commandes de l’appareil Veuillez vous reporter à diagramme placé sur l’avant de ce mode d’emploi pour voir l’emplacement de chaque élément de commande. Commande Action Fonction/ModeBouton de commande (#6)Appui bref Chaque appui sur le bouton augmente le niveau d’énergie. Par défaut, l’appareil démarre au niveau 1. Pour revenir au niveau 1, passez d’un niveau à l’autre.Déclencheur de flash (#1)Appui bref Déclenche une impulsion lumineuse.Pastille métallique Touch (#9)Appui bref Déclenche une impulsion lumineuse, lorsqu’enfoncée simultanément avec le déclencheur de flash (#1).Diodes indicatrices de puissance (vertes) (#5)Constant Le nombre de diodes indique le niveau d’énergie.Voyant lumineux prêt à l’emploi/avertissement couleur de peau (vert) (#7)Constant L’appareil est prêt à être utilisé.Clignote lentement Le contact avec la peau est adéquat.Clignote rapidementLe teint de peau est trop foncé pour une utilisation sans danger. Aucune impulsion lumineuse n’est émise.
FRCommande Action Fonction/ModeVoyant Bluetooth (bleu) (#4)Clignote Le Bluetooth est activé. 5.2. Analyseur de couleur de peau L’épilation à la lumière ne convient pas aux peaux naturellement foncées et comporte des risques d’effets secondaires, notamment des risques de brûlures, de cloques et de changements de la couleur de la peau (hyper ou hypopigmentation). Silk'n Infinity dispose d'un analyseur de couleur de peau qui détecte la couleur de votre peau automatiquement. L’analyseur de couleur de peau vérifie votre couleur de peau au début de, et parfois pendant, chaque séance.
Si vous ne constatez la présence d’aucune impulsion lumineuse et le voyant lumineux prêt à l’emploi/avertissement couleur de peau (#7) clignote rapidement, ceci indique que votre peau, mesurée par l’analyseur de couleur de peau, est trop sombre pour garantir une application en toute sécurité. Essayez d’utiliser l’appareil sur une autre partie du corps. 5.3. Niveaux d’énergie Le niveau d'énergie détermine l'intensité de l’impulsion lumineuse délivrée à votre peau. Plus le niveau d'énergie est élevé, plus les résultats de l'épilation sont meilleurs, et plus les risques de complications ou d'effets indésirables sont élevés.
L’appareil dispose de 5 niveaux d’énergie allant de 1 (le plus faible) à 5 (le plus élevé), représentés par 5 voyants lumineux de niveau d’énergie (#5).
Lorsque l'appareil est allumé, le niveau d'énergie est réglé au niveau 1 automatiquement. Seul un voyant lumineux du niveau d'énergie (#5) s’allume.
Pour changer le niveau d'énergie, appuyez sur le bouton de commande (#
6) de manière répétée pour augmenter le niveau d'énergie de 1 à 5. Une
fois au niveau 5, appuyez à nouveau sur le bouton de commande (#6) pour diminuer le niveau d'énergie de 5 à 1.
FR5.4. Flashage ciblé ou continu Le flashage ciblé est la meilleure technique pour traiter des endroits spécifiques du corps ou des petites zones.
Pressez la surface de traitement (#2) contre la peau. Travaillez en lignes (soit en travers soit vers le bas comme représenté sur l'image). Commencez à une extrémité de chaque ligne et progressez vers l'autre extrémité.
La surface de traitement (#2) crée des marques de pression temporaires sur la zone traitée si bien que vous pouvez voir les zones que vous avez traitées.
Après chaque impulsion, déplacez la surface de traitement (#2) sur la zone suivante à traiter. Continuez le flashage ciblé sur la zone que vous traitez.
Veuillez éviter les écarts ou les chevauchements lors de l’utilisation de l’appareil. Le flashage continu est la meilleure technique pour travailler à des niveaux d'énergie plus faibles. Pressez fermement la surface de traitement (#2) contre la peau et faites glisser lentement sur la peau (soit en travers soit vers le bas, comme indiqué sur l’image). Veillez à ce que la surface de traitement (#2) reste en contact avec la peau.
À des niveaux d'énergie bas, l'appareil n'a besoin que de 1 à 1,5 seconde pour se recharger entre les impulsions. Cela délivre une série continue d'impulsions.
Faites glisser à une certaine vitesse de manière à éviter les creux ou chevauchements.
Ne pas appliquer dans la même zone plus d’une fois par séance d’épilation.
Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil en cas de douleur.
FR5.5. Exposition au soleil
Le niveau d'énergie le plus bas (1) est conçu spécialement pour une utilisation en toute sécurité après vous être exposé au soleil.
Si vous utilisez des niveaux d'énergie 2-5, évitez toute exposition au soleil 4 semaines avant et 2 semaines après votre séance. Ceci parce que de plus grandes quantités de mélanine exposent la peau à un plus grand risque lors de l’utilisation d’une méthode de photoépilation. Cette règle s’applique à tous les types de peau, même celles qui ne semblent pas bronzer rapidement.
Nous ne le recommandons pas, mais si vous devez vous exposer au soleil à la suite d’une séance, assurez-vous de bien appliquer un écran solaire ayant un FPS de 30 ou plus sur la zone traitée. Ceci est valable pendant les 2 semaines suivant une séance. 5.6. Exposition de lumière pulsée aux yeux
Bien qu’il soit possible d’appliquer l’appareil pour le traitement des poils faciaux, nous vous recommandons d’éviter tout contact avec les yeux, et de ne l’utiliser que sur les zones situées en-dessous des pommettes.
L’appareil n’émet d’impulsions répétées que lorsqu’il est fermement en contact avec votre peau et que vous continuez à le faire glisser sur votre peau.
6. À quoi faut-il s’attendre avec le Silk'n Infinity
Voici ce qu’il est normal de voir, d’entendre et de sentir durant une séance :
Un bruit de ventilateur : le ventilateur de refroidissement fait un bruit similaire à celui d’un sèche-cheveux.
Un claquement avec chaque impulsion : au cours d’une impulsion lumineuse du eHPL™, il est normal d'entendre un bref claquement en même temps que le flash de lumière.
Une sensation de chaleur et des picotements : durant chaque séquence d'impulsions d’énergie galvanique, il est normal que vous ressentiez une légère sensation de chaleur et de picotement provenant des énergies galvaniques et lumineuses.
Un léger rougissement ou teinte rosée de la peau : pendant et juste après votre séance, il n’est pas rare de voir la peau prendre une teinte très légèrement rosée. Cela est généralement plus visible autour des poils eux- mêmes.
FRC Arrêtez l'utilisation immédiatement si vous constatez plein de rougeurs sur la peau, ou si votre peau se couvre d'ampoules ou de brûlures.
7. Effets secondaires possibles
Lorsque l’appareil est utilisé selon les instructions, les effets secondaires et complications associés à l'utilisation du Silk'n Infinity sont rares. Cependant, tout traitement esthétique, même ceux conçus pour une utilisation à domicile, comporte un certain risque. C’est pourquoi il est important de comprendre et d’accepter les risques et les complications éventuels lorsque vous utilisez un système d’épilation à la lumière pulsée conçu pour un usage domestique. Léger inconfort de la peau L'épilation Home pulsed light est généralement bien tolérée. Toutefois, certains utilisateurs sentent un léger inconfort pendant l'utilisation. Ceci est décrit comme une sensation de brûlure légère sur les zones de peau traitées. La sensation de picotement peut durer pendant ou après la séance. Ceci implique que vous devez utiliser l'appareil à un niveau de puissance plus bas, et que si cela n’aide pas, vous devrez cesser l’utilisation de l’appareil.Rougeur cutanée Votre peau peut devenir rouge immédiatement après avoir utilisé l'appareil ou dans les 24 heures. La rougeur disparaît généralement dans les 24 heures. Consultez votre médecin si elle persiste au-delà de 2 à 3 jours.Assurez-vous d'utiliser le niveau d'énergie qui est confortable pour vous et adapté à votre couleur de peau.Hypersensibilité de la peau Dans la zone traitée, la peau est plus sensible et elle pourrait s’assécher ou peler.Changements de la pigmentation L'appareil vise la racine du poil, plus particulièrement les cellules pigmentées du bulbe et le bulbe du poil lui-même. Néanmoins, il existe un risque d'hyperpigmentation temporaire (augmentation de pigment ou une décoloration marron) ou d'hypo-pigmentation (blanchiment) sur la peau environnante. Les risques de changements de pigmentation de la peau sont plus élevés pour les personnes ayant des teints plus foncés ou une peau très bronzée. Généralement, la décoloration ou les changements de pigmentation sont temporaires. Les cas d’hyperpigmentation ou d’hypopigmentation permanente sont rares.
FRRougeur excessive de la peau et enflure Dans de rares cas, la peau traitée peut devenir très rouge et enflée. Ceci est plus fréquent sur les zones sensibles du corps. La rougeur et l’enflure devraient disparaître en 2 à 7 jours pendant lesquels vous appliquerez de la glace régulièrement. Un nettoyage doux est OK, mais il faut éviter l'exposition au soleil.Boursouflures ou brûluresRefroidissez la zone touchée et appliquez une crème anti-brûlure. Attendez que la zone ait complètement guéri avant une autre séance et utilisez un niveau d'énergie plus faible. Si la peau ne revient pas à la normale dans les 3 jours, consultez votre médecin.
Cessez immédiatement l’utilisation de l’appareil si n’importe lequel de ces effets est plus grave.
Consultez votre médecin si les eets persistent au-delà de 2 à 3 jours.
8. Protocole d’utilisation
Un cycle pilaire complet peut prendre de 18 à 24 mois. Pendant cette période, plusieurs Silk'n Infinityséances peuvent être nécessaires pour éliminer complètement les poils. L’efficacité de l’épilation varie d’une personne à l’autre en fonction de la zone traitée, de la couleur du poil et de la manière dont l'appareil est utilisé. Protocole d’utilisation classique pendant un cycle pilaire complet :
Séances 1-4 : planifier en espaçant de deux semaines.
Séances 5-7 : planifier en espaçant de quatre semaines.
Séance + 8 : appliquer selon les besoins, jusqu’à l’obtention du résultat désiré.
FRRésultats attendus des séances en termes d’épilation Fitzpatrick type de peau
Couleur du poil Fluence de la lumière [J/cm
Zone du corps² Nombre moyen de séances
% de pilosité réduction I-IV Châtain clair à brun 2,5-4 Mollets ou cuisses Séances 10-12, espacées d’environ quatre semaines. 60 % Bras 50 % Maillot 60 % Aisselles 55 % I-IV Brun à noir 2,5-4 Mollets ou cuisses Séances 8-10, espacées d’environ quatre semaines. 70 % Bras 60 % Maillot 70 % Aisselles 65 %
1. Le résultat varie d’une personne à l’autre et dépend du type de poil ainsi
que de facteurs biologiques pouvant affecter les cycles de croissance du poil. Certains utilisateurs obtiendront des résultats plus rapidement ou moins rapidement que le nombre moyen de séances.
2. Il n’est pas possible d’espérer obtenir une épilation permanente avec une
seule, voire deux séances. La durée de la période de repos des follicules pileux dépend également de la zone du corps.
1. Sortez l'appareil et les autres composants de la boîte.
2. Insérez l‘adaptateur dans la prise (#10) et connectez-le à l‘alimentation
électrique. Tous les voyants lumineux de niveau d’énergie (#5) s’allument et s’éteignent de manière répétée, en suivant un mouvement circulaire. 9.2. Exécution d’un point de test Il est important d’effectuer un point de test pour chaque partie du corps que vous souhaitez traiter. Le point de test vous permet de vérifier que la couleur de la peau est appropriée pour la séance, et de connaître le niveau d’énergie adéquat pour la zone que vous traitez. Tant la couleur de la peau que le niveau d'énergie peuvent varier en fonction de la zone d’application ciblée.
1. Pour effectuer un point de test, suivez les étapes 1-5 et 7-9 de la rubrique
2. Poursuivez les essais en augmentant les niveaux d’énergie jusqu’à atteindre
le niveau le plus élevé avec lequel vous vous sentez confortable. Si, sur une période d’une heure, vous ne ressentez aucun effet indésirable, vous pouvez commencer votre séance complète à ce niveau d'énergie.
3. Répétez le point de test pour chaque zone que vous souhaitez traiter.
9.3. Étapes de la séance
1. Enlevez toujours tout bijou avant utilisation.
2. Avant la séance, la peau doit être rasée, propre, sèche et sans résidus de
poudre, d’antisudorifiques ou de désodorisants. Ne pas épiler à la cire, ni arracher les poils.
3. Assurez-vous de couvrir les tatouages, les grains de beauté, les verrues ou
d'autres marques sur la peau qui ne doivent pas être traitées. Utilisez un matériau qui n'absorbe pas la lumière comme un chiffon blanc ou une bande de sparadrap blanche.
4. Appuyez sur le bouton de commande (#6). L’appareil se met en marche.
Le voyant lumineux de niveau d’énergie 1 (#5) s’allume et un bruit de ventilation se fait entendre.
FR5. Approximativement 1 seconde après que le bouton de commande a été enfoncé, le voyant lumineux prêt à l’emploi/avertissement couleur de peau (#7) (vert) s'allume. L’appareil est désormais prêt à l’emploi et vous pouvez déclencher la première impulsion au niveau d’énergie le plus bas. Pour votre première séance, commencez toujours au niveau d’énergie 1.
6. Choisissez le niveau d’énergie avec lequel vous êtes le plus confortable.
7. Placez la surface de traitement (#2) sur la peau et appuyez sur le déclencheur
de flash (#1) pour émettre une impulsion. Veillez à toucher en même temps avec la main, la pastille métallique de base et le déclencheur de flash (#1).
Si la main n’est pas en contact avec la pastille métallique de base (# 8), aucune séance à base d’énergie galvanique n’est émise.
8. Appuyez sur le déclencheur de flash (#1).
y L’appareil détermine d’abord la couleur de peau. Si la couleur de peau est susamment claire pour garantir une application en toute sécurité, l'appareil active l’application de l’énergie galvanique. Vous devriez ressentir une légère sensation de picotement. Ceci est parfaitement normal. Dans une séance à base d’énergie galvanique, l’appareil se charge d’agrandir les ports de la peau en vue d’une meilleure application du traitement. y Juste après, l’appareil émet, sur la peau, une impulsion lumineuse et le voyant lumineux prêt à l’emploi/avertissement couleur de peau (#7) s’éteint. Vous devriez alors voir un ash de lumière brillant et entendre un claquement, ce qui est normal pour l’appareil. Vous devriez ressentir une légère sensation de chaleur et de picotement. L'appareil se recharge immédiatement pour la prochaine impulsion. y Après quelques secondes, lorsque l’appareil est prêt à émettre à nouveau une impulsion, le voyant lumineux prêt à l’emploi/ avertissement couleur de peau (#7) s'allume. Le voyant lumineux commence à clignoter dès lors que vous pressez l’appareil contre la peau.
9. Retirez la surface de traitement (#2) de la zone de peau traitée.
10. Choisissez si vous souhaitez traiter la zone par Flashage continu ou
Flashage ciblé (consulter la rubrique 5.4. Flashage ciblé ou continu). y Si vous utilisez le mode Flashage ciblé, placez la surface de traitement (#2) sur une zone adjacente de la peau, et déclenchez une impulsion. y Si vous utilisez le mode Flashage continu, maintenez le déclencheur de ash enfoncé et faites (#1) et faites glisser l'appareil sans à-coups sur la zone traitée.
FR11. Continuez avec le Flashage ciblé ou le Flashage continu jusqu’à ce que vous ayez couvert la zone ciblée.
Faites en sorte de ne pas oublier de zones à traiter ou de ne pas faire se chevaucher les zones que vous traitez.
Arrêtez immédiatement l'utilisation si votre peau présente des boursouflures ou des brûlures.
12. La séance terminée, effectuez un appui long sur le bouton de commande
(#6) pour éteindre l’appareil. Veillez à mémoriser le dernier niveau d'énergie utilisé, car l’appareil démarre toujours au niveau d’énergie 1.
13. Débranchez l'adaptateur de l'alimentation électrique, puis nettoyez
l'appareil et rangez-le (consulter la rubrique 10. Nettoyage et entretien).
14. Après votre séance, nous vous recommandons l’application d’une
Body Lotion sur la surface traitée pour aider votre peau à récupérer plus rapidement.
10. Nettoyage et entretien
Débranchez l'appareil.
Pour nettoyer l’appareil, dont la surface de traitement (#2), utilisez un chiffon sec et propre. N’utilisez jamais d’acétone ou autres liquides abrasifs, car ils endommageraient l’appareil.
Après le nettoyage, nous vous recommandons de stocker l'appareil dans sa boîte d'origine et de ne pas exposer celui-ci à l’eau.
N'immergez jamais l'appareil ou l’un de ses composants dans l’eau.
FR11. Connexion de votre Silk'n Infinity au Bluetooth Téléchargez et connectez-vous à l’application d’épilation Silk’n. L’application d’épilation Silk'n vous accompagne durant toutes les étapes de l’utilisation de vos appareils d’épilation Silk'n. Elle vous permet de créer votre propre protocole d’utilisation personnalisé, vous aide à faire les choix les plus judicieux et les plus sécurisés en termes d’utilisation, et garantit que vous suivez toutes les étapes nécessaires au cours des séances, et ce pour obtenir les meilleurs résultats. En tant que détenteur du Silk'n Infinity, vous pouvez également profiter de la connectivité Bluetooth. Il suffit de télécharger l'application et de suivre le processus d'inscription et les étapes d’appairage Bluetooth. Pour un téléchargement gratuit de l’application d’épilation Silk’n, scannez :
Seul le personnel autorisé est habilité à effectuer des réparations. N’essayez pas de modifier, d’ouvrir, ni de réparer l’appareil. Vous pouvez vous exposer à des composants électriques dangereux ou vous blesser gravement. Cela annulera également votre garantie. Problème ContrôlesMon appareil ne démarre pas. Veuillez vérifier que : y l’adaptateur est bien connecté à l'appareil et branché à l’alimentation électrique.L’appareil n’émet aucune impulsion galvanique lorsque j’appuie sur le déclencheur de flash (#1).Assurez-vous de bien toucher avec la main la pastille métallique de base lorsque vous appuyez sur le déclencheur de flash (#1). L’application de l’énergie galvanique nécessite la fermeture du circuit et pour cela, il vous faut appuyer à la fois sur le déclencheur de flash (#1) et la pastille métallique (#9), pour traiter efficacement votre peau.
FRProblème Contrôles L’appareil n’émet aucune impulsion lumineuse lorsque j’appuie sur le déclencheur de flash (#1). Veuillez vérifier que : y le voyant lumineux prêt à l’emploi/avertissement couleur de peau (#7) vert clignote lentement. Ceci indique que le contact avec la peau est adéquat. y la surface de traitement (#2) est en contact uniforme et ferme avec la peau. Pour votre sécurité, le déclencheur de ash (#1) de ash émet une impulsion uniquement si la surface de traitement (#2) est pressée fermement contre la peau. Si le voyant lumineux prêt à l’emploi/avertissement couleur de peau (#7) clignote rapidement, ceci indique que votre peau, mesurée par l’analyseur de couleur de peau, est trop sombre pour garantir une utilisation en toute sécurité. Essayez d'utiliser l'appareil sur une autre partie du corps ou contactez le service client Silk'n. Un ou plusieurs voyants lumineux sont allumés en permanence. L'appareil a mal fonctionné. Veuillez débrancher l’appareil et le redémarrer. Si le problème persiste, veuillez contacter le service à la clientèle. L’appareil a cessé de fonctionner et est en mode veille. Appuyez de nouveau sur le bouton de commande (#6) pour démarrer l’appareil.
13. Service à la clientèle
Pour plus d'informations, consultez notre site web à l’adresse www.silkn.eu. Ce mode d’emploi est également à votre disposition en version PDF, téléchargeable à partir du site Web. Veuillez contacter le service à la clientèle pour signaler une opération ou un événement inattendu, ou tout autre problème lié à votre appareil. Nos coordonnées sont les suivantes : Pays Numéro du service à la clientèle E-mail Belgique 0800-29316 serviceconsommateurbe@silkn.eu France 0891-655557 serviceconsommateurfr@silkn.eu Allemagne 089 51 23 44 23 kundenservicede@silkn.eu Italie +31(0)180-330550 servizioclientiit@silkn.eu Pays-Bas 0900-2502217 klantenservicenl@silkn.eu
FRPays Numéro du service à la clientèleE-mailEspagne 900823302 servicioalcliente@silkn.euRoyaume-Uni 0906-2130009 customercareuk@silkn.euAutres pays +31 (0)180-330 550 info@silkn.eu
Veuillez vous reporter à votre carte de garantie Silk'n.
Veillez à trier les éléments d’emballage avant de mettre celui-ci au rebut. Jetez le papier cartonné et le carton avec le service de papier recyclé et les emballages avec le service de ramassage approprié. (Applicable dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens dotés de systèmes de collecte distincts pour les matériaux recyclables). Inscription au registre DEEE DE 31619958. Les appareils usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères ! Si le produit venait à ne plus pouvoir être utilisé à un moment donné, mettez celui-ci au rebut conformément à la réglementation en vigueur dans votre ville ou pays. Cela garantit que les anciens appareils sont recyclés par des professionnels et exclut les conséquences négatives pour l'environnement. Pour cette raison, le matériel électrique est marqué du symbole aché ici. *Produits étiquetés avec Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
FR16. Caractéristiques techniques Modèle H3103 Galvanique 70-400 Microampère (µA) Dimension du spot 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm²] Technologie Enhanced Home Pulsed Light™ Niveau d’énergie maximum Max 4J/cm² Longueur d'onde 520-1200nm Durée de l’impulsion 500-800µs Mode de fonctionnement Continu Fonctionnement et sécurité L'analyseur de couleur de peau garantit une utilisation uniquement sur les types de peau appropriés Taux de répétition 1,0 Hz maximum Poids du système 225gr Transport et stockage entre les utilisations et conditions de stockage Température: - 40 ° à +70 °C Humidité relative : 10 % - 90 % HR Pression atmosphérique : 500 à 1 060 hPa Conditions de fonctionnement Température : 10° à 30°C Humidité relative : 30 à 75 % Pression atmosphérique : 700 à 1 060 hPa Temps pour passer de la température minimale de stockage entre les utilisations à la température minimale de fonctionnement à une température ambiante de 20 °C 30 minutes Temps pour passer de la température maximale de stockage entre les utilisations à la température maximale de fonctionnement à une température ambiante de 20 °C 30 minutes Protection contre les chocs électriques Classe II Type matériel médical partie appliquée type BF
Entrée : 100-240 V ; 50-60 Hz ; 1,8 A Sortie : 20 Vcc ; 3 A Paramètres des impulsions (secondes) Niveau d’énergie 1 : 0,5 Niveau d’énergie 2 : 0,7 Niveau d’énergie 3 : 0,9 Niveau d’énergie 4 : 1,0 Niveau d’énergie 5 : 1,3 Bluetooth BLE Fréquence de fonctionnement Puissance d’émission 2 402 MHz ~ 2 480 MHz Inférieure à 3 mW
17. Mentions légales
Copyright 2023 © Silkn Beauty Ltd. Tous droits réservés. Home Skinovations Ltd se réserve le droit d’apporter des changements à ses produits ou aux spécifications de ses produits afin d’en améliorer la performance, la fiabilité ou la productibilité. Tous les renseignements fournis par Home Skinovations Ltd au moment de leur publication ont été établis de bonne foi et sont exacts et fiables. Home Skinovations Ltd décline néanmoins toute responsabilité au regard leur utilisation. Aucune licence n’est accordée implicitement ou autrement en vertu de tout brevet ou droit de brevet de Home Skinovations Ltd. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ni transmise sous quelque forme que ce soit, par quelque procédé électronique ou mécanique que ce soit et à quelque fin que ce soit sans la permission écrite expresse de Home Skinovations Ltd. Les données sont modifiables sans préavis. Silkn Beauty Ltd. détient les brevets et les brevets en instance, la marque de commerce, les droits réservés ou d’autres droits de propriété intellectuelle afférents au sujet de ce document. La délivrance de ce document ne vous confère aucune licence sur ces brevets, marques commerciales, droits d'auteur ou autres droits de propriété intellectuelle hormis ceux expressément accordés par contrat écrit avec Silkn Beauty Ltd. Les caractéristiques techniques sont sujettes à changement sans préavis. Silk'n et le logo Silk'n sont des marques déposées de Silkn Beauty Ltd., Invention Works B.V. Galileïstraat 17, 3029 AL Rotterdam, Pays-Bas www.silkn.eu, info@silkn.eu.
Notice Facile