AI-250W - Machine à glaçons NewAir - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AI-250W NewAir au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Machine à glaçons NewAir AI-250W |
|---|---|
| Capacité de production | 28 kg de glaçons par jour |
| Type de glaçons | Glaçons en forme de bullet |
| Temps de production | Environ 6 à 15 minutes par cycle |
| Réservoir d'eau | Réservoir de 2,2 litres |
| Dimensions | 38,1 x 35,6 x 38,1 cm |
| Poids | 10,4 kg |
| Utilisation | Idéale pour les fêtes, les barbecues et les événements |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé pour éviter l'accumulation de calcaire |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est plein |
| Informations Générales | Appareil compact et portable, facile à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - AI-250W NewAir
Questions des utilisateurs sur AI-250W NewAir
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glaçons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AI-250W - NewAir et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AI-250W de la marque NewAir.
MODE D'EMPLOI AI-250W NewAir
Machine à glaçons portative de comptoir
Lisez et conservez ces instructions.
Un nom de confiance La confiance doit être gagnée et nous allons mériter la vôtre. La satisfaction du client est notre priorité. De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants des produits NewAir font la promesse de vous fournir des produits novateurs, un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus besoin. Vous pouvez compter sur NewAir. En votre qualité de fier propriétaire d’un produit NewAir, nous vous souhaitons la bienvenue dans notre famille. Notre entreprise n’utilise aucun robot, uniquement de véritables personnes pour vous livrer votre produit et de véritables personnes pour vous aider. Pour nous joindre : Pour toute question concernant votre produit, communiquez avec nous à :
Téléphone : 1 855 963-9247 Courriel : support@newair.com En ligne : www.newair.com
du modèle : AI-250W Tension : 110-120V Fréquence : 60Hz Courant : 2,25A Réfrigérant : R600a Poids net : 21,6 lb Dimensions : 13,58 po x 15,75 po x 13,7 po Certifications : ETL4
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT EN LIGNE
Enregistrer votre produit NewAir en ligne dès aujourd’hui! Profiter de tous les avantages de l’enregistrement de votre produit : Services et soutien Faites un diagnostic des problèmes d’utilisation et de service plus rapidement et plus efficacement
Avis de rappel Rester à l’affût des mises à jour du système et de sécurité, et des avis de rappel
Promotions spéciales Abonnez-vous pour recevoir les promotions et offres de NewAir
Enregistrer l’information relative à votre produit en ligne est sécuritaire et prendra moins de 2 minutes :
Par ailleurs, nous vous recommandons de joindre une copie de votre facture ci-dessous et d’inscrire l’information ci-dessous; celle-ci se trouve sur la plaque signalétique du fabricant à l’arrière de l’appareil. Vous en aurez besoin s’il s’avère nécessaire de communiquer avec le service à la clientèle du fabricant. Date d’achat : ___________________________________________ Numéro de série : ____________________________________________ Numéro du modèle : ____________________________________________ newair.com/register5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser cette machine à glaçons et conservez ce manuel pour vous en servir plus tard. Les consignes de sécurité doivent être suivies. Si vous ne respectez pas ces consignes, vous risquez d’être blessé et d’annuler la garantie du fabricant. Pour éviter tout risque de danger, veuillez suivre toutes les consignes de sécurité fournies. LORSQUE VOUS UTILISEZ UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, LES PRÉCAUTIONS DE BASE DEVRAIENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES AFIN D’ÉVITER UN RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION ET DE BLESSURES CORPORELLES. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus, et par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui n’ont pas l’expérience et les connaissances nécessaires, mais seulement si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions sur l’utilisation sécuritaire de l’appareil, et si elles comprennent les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent jamais jouer avec cette machine à glaçons. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
2. Ne pas placer vos mains ou des objets sur l’évaporateur de la machine à glaçons ou dans sa
proximité lorsqu’elle est en marche.
3. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon est endommagé. Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il doit être immédiatement remplacé par le fabricant.
4. Brancher la machine à glaçons uniquement dans des prises appropriées. Il ne devrait y avoir aucun
autre appareil de branché dans la même prise. Assurez-vous que la fiche est complètement insérée dans la prise avant l’utilisation.
5. Ne pas faire courir le cordon sur un tapis ou tout autre isolant thermique. Ne pas couvrir le cordon.
Garder le cordon à l'écart des zones passantes et ne pas le plonger dans l'eau.
6. Débrancher la machine à glaçons avant de la nettoyer ou de la réparer.
7. Faire preuve de prudence et de surveillance raisonnable lorsque l'appareil est utilisé à proximité
8. Ne pas nettoyer votre machine à glaçons avec des liquides inflammables. Les vapeurs peuvent
créer un risque d'incendie ou d'explosion.
9. Ne pas renverser l’appareil.
10. Si la machine à glaçons est rentrée à l’intérieur pendant l’hiver, la laisser reposer pendant quelques
heures à la température ambiante avant de la brancher.
11. Remplir le réservoir d’eau potable seulement.6
12. Ne pas ranger de substances explosives, telles que des aérosols
contenant un propulseur inflammable, dans cet appareil.
13. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et pour des applications similaires,
notamment : les cuisines réservées au personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail; les fermes et par les clients dans des hôtels, motels et autres lieux de type résidentiel; les environnements de type chambres d'hôtes et de restauration et applications similaires non commerciales.
14. Avant d'utiliser ce produit, placer la machine sur une surface plane et stable.
15. Laisser la machine à glaçons en position verticale pendant 24 heures après l'avoir déballée avant
de l’utiliser pour la première fois.
16. S’assurer que la valve d’évacuation d’eau à l’arrière est bien fermée avant d'ajouter de l'eau dans
17. Veuillez noter que les glaçons seront relativement petits au début, mais cela n’indique pas un
défaut de l’appareil. Faire d’abord fonctionner la machine pendant quelques cycles avant d’utiliser les glaçons.
18. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de sources de chaleur importantes.
19. Ne pas immerger la machine dans l'eau et ne pas l’utiliser dans des endroits où elle pourrait être
21. Cesser immédiatement d'utiliser la machine en cas de défaillance de la machine.
22. Ne pas toucher la section de fabrication de glace de cet appareil et ne pas ouvrir le couvercle
pendant le fonctionnement de l'appareil.
23. Retirer la fiche en tenant la partie isolante avant; ne pas tirer sur le fil.
24. Ne pas brancher cet appareil si vos mains sont mouillées.
25. Débrancher l'alimentation électrique et vider l'eau restante par la valve d’évacuation à l’arrière
lorsque la machine à glaçons n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
26. Veuillez noter que les glaçons du premier cycle peuvent dégager une odeur en raison de la qualité
de l'eau. Ceci n'est pas un défaut. Après plusieurs cycles, l'odeur disparaîtra. Si les glaçons dégagent une odeur, veuillez les jeter.7
1. Pelle à glace : Utilisée pour retirer et servir les glaçons à partir du bac.
2. Voyant de niveau plein : Vous permet de savoir quand
le bac à glaçons est trop plein.
3. Bac à glace : Utilisé pour ranger les glaçons préparés.
4. Couvercle : Garde les glaçons plus froids; doté d’un
hublot pour que vous puissiez voir le niveau de glaçons sans avoir à ouvrir l’appareil.
5. Évent : Permet à la chaleur interne de s'échapper.
Veuillez laisser six pouces d’espace de chaque côté de l’appareil pour assurer une ventilation adéquate.
6. Valve à bouchon : Retirer la valve pour évacuer l'eau
excédentaire de l'appareil.
7. Niveau maximum d’eau : Ne pas remplir le réservoir d’eau au-dessus de cette ligne.
- ON/OFF : Indique que l'appareil est sous tension.
- GRAND: Indique que l'unité produit de gros glaçons avec un temps moyen de production de glace de 8 minutes.
- PETIT: Indique que l'unité produit de petits glaçons avec un temps de production moyen de 6 minutes.
- ADD WATER: Indique que l'appareil a besoin de plus d'eau pour préparer des glaçons.8
1. Retirer tous les emballages extérieurs et intérieurs. S’assurer que le bac à glaçons et la
pelle sont inclus. Si une pièce ou un accessoire est manquant, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle.
2. Nettoyer l'intérieur avec de l'eau tiède et un chiffon doux. Retirer le bac à glaçons et le
laver à l'eau tiède.
3. Nettoyer les tiges de l'évaporateur avec une solution d'eau et de vinaigre.
4. Rechercher un emplacement pour installer votre machine à glaçons qui est protégé des
rayons directs du soleil et qui permet un dégagement de six pouces entre l'arrière et les côtés de votre machine à glaçons, et le mur.
Une utilisation inadéquate de la prise mise à la terre peut entraîner un risque d’électrocution. Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle.
1. Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité.
2. Brancher l'appareil directement dans une prise AC appropriée de 120 V correctement
installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur.9
1. Après avoir branché votre machine à glaçons, appuyez sur le bouton «ON / OFF» pendant 3
secondes pour démarrer le cycle de production de glace et sélectionnez la taille de glace souhaitée en appuyant une ou deux fois sur le bouton «ON / OFF» (le voyant lumineux affichera le taille sélectionnée).
2. Ouvrir le couvercle, retirer le bac à glaçons et verser de l'eau dans le réservoir, en veillant
à ne pas le remplir au-delà de la ligne de remplissage maximal. Remettre le bac à glaçons dans la machine et fermer le couvercle.
3. Pendant que la machine à glaçons est en marche, vérifier périodiquement le niveau d'eau.
Si la pompe à eau ne parvient pas à injecter de l'eau, la machine à glaçons s'arrête automatiquement et le voyant « ADD WATER » s'allume. Appuyer sur la touche « ON/OFF », remplir le réservoir d’eau jusqu’au repère de niveau et appuyer à nouveau sur la touche « ON/OFF » pour retourner au fonctionnement normal.
4. La machine à glaçons cesse automatiquement de préparer des glaçons lorsque le bac à
glaçons est plein. L'indicateur « ICE FULL » s'allume lorsque le bac à glaçons est plein. Pour relancer le processus, retirer les glaçons et appuyer ensuite sur « ON/OFF ».
5. Changer l'eau du réservoir toutes les 24 heures pour garantir la propreté de vos glaçons.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant quelques jours, vider l'eau du réservoir et le remplir de nouveau avant de le remettre en marche.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant d’utiliser votre machine à glaçons, il est vivement recommandé de la nettoyer soigneusement.
1. Retirer le bac à glaçons.
2. Retirer le bouchon de la valve d’évacuation pour vider l'eau.
3. Nettoyer l'intérieur avec un détergent dilué, de l'eau tiède et un chiffon doux.
4. L'extérieur de la machine à glaçons doit être nettoyé régulièrement avec un détergent
dilué et de l'eau tiède.
5. Sécher l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux.
6. Remettre le bouchon de la valve d’évacuation de l’eau.
7. Lorsque la machine n'est pas utilisée, retirer le bouchon pour vider complètement l'eau
MOTOR – MOTEUR COMP – COMP Condensing temperature – Température de condensation Water flow detection – Détection du flux d’eau Ice making limit switch – Interrupteur de fin de préparation de glaçons Ice defrosting limit switch - Interrupteur de fin de dégivrage Ice full detection – Détectin de niveau plein Live – Sous tension Neutral – Neutre Power connection – Source d’alimentation
DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution Le voyant « ADD WATER » s’allume. Le niveau d’eau est insuffisant. Éteignez la machine à glaçons, remplissez le réservoir d'eau et remettez l’appareil en marche. Le voyant « ICE FULL » s’allume. Le bac à glaçons est plein. Le détecteur de glaçons est défectueux. La pelle à glace est coincée. Retirez les glaçons du bac. Appuyez sur « ON/OFF » pour démarrer la machine à glaçons de manière forcée ou communiquez avec nous pour remplacer le détecteur. Vérifiez si des glaçons bloquent la pelle à glace et retirez-la. Les glaçons collent ensemble. Le cycle de préparation de glaçons est trop long. La dimension de la partie des tiges de l'évaporateur dans la machine est trop grande. La température de l’eau dans le réservoir est trop basse. Éteignez la machine et laissez fondre le bloc de glace. Changez l'eau du réservoir. Utilisez de l'eau entre 46
Le bac à glaçons est plein, mais le voyant est éteint. L’éclairage à l’emplacement de la machine est trop fort et cela nuit à la détection de l’infrarouge. Déplacez la machine à glaçons près d'un endroit plus sombre. Le cycle de préparation des glaçons semble normal, mais il n’y a aucun glaçon. La température ambiante ou de l’eau est trop élevée. Veuillez régler la température de la machine à glaçons à moins de 89 °F et utilisez de l’eau froide. Le réfrigérant fuit. Communiquez avec le service à la clientèle. Le tuyau du système de refroidissement pourrait être bloqué. Communiquez avec le service à la clientèle.
Remarque : Il est normal d’entendre certains bruits étranges lorsque la machine est en marche : un déclic lorsque vous allumez ou éteignez la machine, notamment un bruit d'ébullition, de gargouillement ou d’à-coups lorsque le réfrigérant circule dans les tuyaux, des clics bruyants lorsque des glaçons tombent dans le seau.12
Cet appareil est couvert par la garantie limitée du fabricant. Pour une période d’un an à compter de la date d’achat, le fabricant réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui s’avéreraient défectueuses en raison de vices de matériaux ou de main-d’œuvre, pourvu que l’appareil ait été utilisé dans des conditions normales recommandées par le fabricant. Conditions de la garantie : Au cours de la première année, toutes les composantes de l’appareil défectueuses en raison d’un vice de matière ou de préparation seront réparées ou remplacées gratuitement, à la discrétion du fabricant. L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Exclusions de la garantie : La garantie ne s’applique pas si des dommages sont survenus pour les raisons suivantes :
- Dommages pendant le transport ou le déplacement de l’appareil
- Une mauvaise alimentation en courant comme une basse tension, un câblage défectueux ou des fusibles inadaptés
- Un incident, une altération, une mauvaise utilisation ou un abus de l’usage de l’appareil comme l’utilisation d’accessoires non agréés, une circulation d’air insuffisante dans la pièce ou des conditions d’utilisation anormales (températures extrêmes)
- Utilisation dans des applications commerciales ou industrielles
- Incendie, dégâts d’eau, vol, guerre, émeute, hostilité ou catastrophes naturelles comme les ouragans, inondations, etc.
- Utilisation de la force ou dommages causés par des influences extérieures
- Appareils partiellement ou complètement désassemblés
- Usure excessive par l’utilisateur Pour obtenir des services : Pour invoquer la garantie, veuillez avoir la facture d’achat originale indiquant la date d’achat. Après avoir reçu la conformation que votre appareil est admissible à la garantie, toutes les réparations doivent être effectuées par un atelier de réparation NewAir™ agréé. L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Les pièces ou appareils de remplacement seront à l’état neuf, reconditionnés ou remis à neuf et sont assujettis à la discrétion du fabricant. Pour obtenir un soutien technique et un service sous garantie, veuillez envoyer un courriel à support@newairusa.com.
Notice Facile