Powershred LX22M - Destructeur de document FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Powershred LX22M FELLOWES au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice FELLOWES Powershred LX22M - page 1
Caractéristiques techniques Destruction en particules de 4 x 38 mm, niveau de sécurité P-4
Capacité de coupe Capacité de 10 feuilles à la fois
Type de destruction Destructeur de documents à coupe croisée
Durée de fonctionnement Temps de fonctionnement continu de 5 minutes, suivi de 30 minutes de refroidissement
Capacité du bac Bac à déchets de 23 litres
Utilisation Idéal pour un usage personnel ou de petits bureaux
Maintenance Huile recommandée pour la maintenance régulière des lames
Sécurité Système de sécurité SafeSense qui arrête la machine si une main est détectée près de l'ouverture d'alimentation
Informations générales Garantie de 2 ans sur la machine, garantie à vie sur les lames

FOIRE AUX QUESTIONS - Powershred LX22M FELLOWES

Comment puis-je résoudre un bourrage papier dans le FELLOWES Powershred LX22M ?
Pour résoudre un bourrage papier, éteignez l'appareil, débranchez-le, puis retirez délicatement le papier coincé. Si nécessaire, utilisez la fonction de débourrage de l'appareil pour aider à libérer le papier.
Que faire si le destructeur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le destructeur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir à déchets n'est pas plein et qu'il est correctement installé.
Puis-je détruire des agrafes ou des trombones avec le FELLOWES Powershred LX22M ?
Oui, le FELLOWES Powershred LX22M est conçu pour détruire les agrafes et les trombones, mais il est recommandé de ne pas en mettre trop pour éviter d'endommager les lames.
Quelle est la capacité de destruction de ce modèle ?
Le FELLOWES Powershred LX22M peut détruire jusqu'à 22 feuilles de papier à la fois, en fonction du type de papier utilisé.
Comment nettoyer les lames du destructeur ?
Pour nettoyer les lames, vous pouvez utiliser une feuille de nettoyage spécialement conçue pour les destructeurs de documents. Suivez les instructions fournies avec la feuille de nettoyage pour un usage optimal.
Quelle est la durée de vie des lames de coupe ?
La durée de vie des lames de coupe dépend de l'utilisation et de l'entretien. En général, elles sont conçues pour durer plusieurs années, mais un entretien régulier peut prolonger leur durée de vie.
Quel type de papier peut être détruit ?
Vous pouvez détruire du papier ordinaire, des documents confidentiels, des cartes de crédit, et des CD/DVD (selon le modèle) avec le FELLOWES Powershred LX22M.
Le destructeur fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Si le destructeur émet un bruit inhabituel, vérifiez s'il y a des obstructions ou des bourrages. Si le problème persiste, contactez le service client de FELLOWES pour assistance.
Comment savoir quand le réservoir à déchets est plein ?
Le FELLOWES Powershred LX22M est équipé d'un indicateur de niveau de remplissage qui vous avertit lorsque le réservoir à déchets est presque plein. Videz-le régulièrement pour éviter des bourrages.

Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Powershred LX22M - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Powershred LX22M de la marque FELLOWES.

MODE D'EMPLOI Powershred LX22M FELLOWES

Turn off disconnect power switch (O) and unplug the shredder FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE TO CLEAN THE SENSORSDéchiquettera : papier, cartes de crédit, agrafes et trombones Ne déchiquettera pas : étiquettesadhésives,papierde formulairecontinu,acétates,journaux,carton,CD/DVD, stratifiés,dossiers,radiographiesouplastiqueautrequecequi estindiquéplushaut Taille de déchiquetage du papier : Micro-coupe, 5/32 po x 1/2 po (4mm x 12mm) Nombre maximum de feuilles par passage : LX20M - 12*, LX21M - 16*, LX22M - 20* Ouverture pour papier d’une largeur maximale de : 9 po (230mm) Branchez et placez le sectionneur en position MARCHE (I)

  • papier de 20 lb (75 g) mesurant 8,5 x 11 po (21,59 x 27,94 cm), à 120 V, 60 Hz, 4,0 A (LX20M), 4,8 A (LX21M), 5,8 A (LX22M); un papier plus lourd, l’humidité et unetensionautrequelatensionnominalepeuventréduirelacapacité.Débitsrecommandésd’utilisationquotidiennemaximale:1000feuillesparjour, 25 cartes de crédit. LesdéchiqueteusesFellowesSafeSense sont conçues pour des milieux résidentiels et de bureau dont la température se situe entre 50 et 80 degrés Fahrenheit (10 et 26 degrés Celsius) et à une humidité relative entre 40 et 80 %. CAPACITÉS OPÉRATION DE DÉCHIQUETAGE DE BASE

B. Entrée de papier C.Consultezlesconsignesdesécurité D. Contenant amovible E. Roulettes F. Sectionneur

G. Panneau de commande et DEL LX20M Opération continue : jusqu’à10minutesmaximum. REMARQUE : ladéchiqueteusecontinueàfonctionner brièvementaprèschaquepassagepourdégagerl’entrée.Une utilisation continuelle d’une durée supérieure à 10 minutes déclenchera une période de refroidissement de 15 minutes. LX21M Opération continue : jusqu’à20minutesmaximum. REMARQUE : ladéchiqueteusecontinueàfonctionner brièvementaprèschaquepassagepourdégagerl’entrée.Une utilisation continuelle d’une durée supérieure à 20 minutes déclenchera une période de refroidissement de 15 minutes. LX22M Opération continue : jusqu’à30minutesmaximum. REMARQUE : ladéchiqueteusecontinueàfonctionner brièvementaprèschaquepassagepourdégagerl’entrée.Une utilisation continuelle d’une durée supérieure à 30 minutes déclenchera une période de refroidissement de 15 minutes.

Alignez le papier/la carte avec le centre de l’ouverture pour papier. Insérez le papier bien droit dans l’ouverture pour papier et lâchez-le.

lire avant d’utiliser!

  • Lesexigencesd’opération,demaintenanceetde service sont couvertes dans le manuel d’instructions. Veuillez lire tout le manuel d’instructions avant de faire fonctionnerlesdéchiqueteuses.
  • Gardezhorsdelaportéedesenfantsetdesanimaux domestiques.Gardezlesmainséloignéesdel’entrée de papier.
  • Gardezlescorpsétrangers–gants,bijoux,vêtements, cheveux,etc.–loindesentréesdeladéchiqueteuse. Siunobjetentreparl’ouverturesupérieure, enclenchez la Marche arrière ( )poursortirl’objet.
  • NEJAMAISseservirdeproduitsaérosols,de lubrifiants en aérosol ou à base de pétrole sur ou à proximitédeladéchiqueteuse.NEPASUTILISER

«D’AIRCOMPRIMÉ»OUDE«BOMBEANTI-

POUSSIÈRE»SURLADÉCHIQUETEUSE.Lesgaz de propulsion et ceux issus des lubrifiants à base de pétrolesontinflammablesetpeuventêtreàl’origine de sérieuses blessures

  • Arêtescoupantes.NEPAStoucherleslamesde coupemisesànusouslatêtededestruction.
  • N’utilisezpasl’appareils’ilestendommagéou défectueux.Nedémontezpasladéchiqueteuse.Ne placez pas l’appareil sur une source de chaleur ou d’eau, ou à proximité de celle-ci.
  • Cettedéchiqueteuseestdotéed’un interrupteurMARCHE/ARRÊT(G)quidoitêtre en position MARCHE (I) pour faire fonctionner ladéchiqueteuse.Encasd’urgence,mettez l’interrupteur en position d’ARRÊT (O). Cela arrêteraimmédiatementladéchiqueteuse. Toujourséteindreoudébrancherl'appareil lorsqu'iln'estpasutilisépendantunepériode prolongée.
  • Ladéchiqueteusedoitêtrebranchéedansune prise murale ou une prise femelle correctement mise à la terre dont la tension et l’intensité correspondentàcellesindiquéessurl’étiquette. La prise murale ou la prise femelle mise à la terredoitêtreinstalléeprèsdel’équipementet facile d’accès. Les convertisseurs d’énergie, les transformateurs ou les rallonges ne doivent pas êtreutilisésaveccetappareil.
  • DANGERD’INCENDIE–NEdéchiquetezPASles cartes de souhaits avec piles ou puces sonores.
  • Réservéàuneutilisationintérieure.
  • Débranchezladéchiqueteuseavantdela nettoyer ou de la réparer.FONCTIONS AVANCÉES DE LA DÉCHIQUETEUSE LUBRIFICATION DE LA DÉCHIQUETEUSE Touteslesdéchiqueteusesàmicro-coupeontbesoind’huile pour une performance de pointe. Si l’appareil n’est paslubrifié,ilpourraitavoirunecapacitédedéchiquetageréduiteetémettredubruitpendantledéchiquetagepouréventuellements’arrêter.Pourévitercesproblèmes,nousvousrecommandonsdelubrifierladéchiqueteusechaquefoisquevousvidezlecontenantdedéchets.NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGES DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE Les capteurs de détection de papier sont conçus pour un fonctionnement sans entretien. Par contre, les capteurs se bloquentparfoisàcausedelapoussièredepapieretalorslemoteurfonctionneramêmesanspapier.(Remarque:deuxcapteurs de détection de papier se trouvent au centre de l’entrée de papier).

*Appliquezdel’huilelelongdel’entréeÉteignezl’interrupteur d’alimentation (O) et débranchez la déchiqueteuseTrouvez le capteur infrarouge de démarrage automatiqueTrempez une tige de coton dans de l’alcool à frictionUtilisez la tige pour essuyer toute contamination des capteurs de papier Enfoncez et maintenez la touche de marche avant ( >) enfoncée pendant 2 à 3 secondes*Utilisez seulement une huile végétale à longue busequin’estpasenaérosoltellequeFellowes35250

1. Indicateur de durée de fonctionnement : le voyant

devientjaunelorsqueladuréedefonctionnementmaximaledelamachineestpresqueatteinteetpasseaurougelorsqu’unrefroidissementestnécessaire2. Technologie SafeSense

levoyantdevientjaunepourindiquerquelesystème est activé. La machine s’éteint 5 secondes aprèsquelesmainsonttouchél’ouverturepourle papier (ouvrir le bac ou éteindre puis rallumer l’appareilpourpoursuivreledéchiquetage).3. Marche arrière : le voyant passe au vert4. Marche avant : le voyant passe au vert5. Bac ouvert : levoyantpasseaurougelorsquelebacestsorti6. Indicateur de bac plein : levoyantpasseaujaunelorsqu’ilestpresquepleinetaurougelorsqu’ildoitêtrevidé7. Compteur d’efficacité : levoyantdevientbleulorsqueladéchiqueteuseestalluméeetprête.Levoyantpasseauvert,etlorsquelazonededéchiquetageoptimaleestatteinte,ilclignote.Lorsqueleniveauoptimalestdépassé,levoyantpasseaujaunepuisaurougeafind’éviterd’insérertropdefeuilles. En cas de blocage, le voyant passe au rouge et lepapierrepartenmarchearrièreautomatiquement.

Lafonctiond’économiesd’énergiearrêtel’appareilautomatiquementaprès2minutessansactivitédedéchiquetage.Insérer le papier, appuyer marche avant/marche arrièreou ouvrir etfermerlerecipientpourcontinuerledéchiquetage.Avec 5 fonctions réactives. La gamme révolutionnaire de déchiqueteusesquioptimisel’efficacitésurvotrelieudetravailetquivouspermetd’êtreplusproductif. IntelliBAR

Voyant de surchauffe :Lorsquelevoyantdesurchauffes’allume,ladéchiqueteuseadépassésatempératuredefonctionnement maximum et doit refroidir. Ce voyant restera alluméetladéchiqueteusenefonctionnerapaspendanttoutle temps de récupération. Contenant ouvert : Ladéchiqueteusenefonctionnerapassilecontenantestouvert.Lorsquelevoyants’allume,fermezlecontenantpourrecommenceràdéchiqueter.Contenant plein : Lorsquelevoyants’allume,lecontenantdeladéchiqueteuseestpleinetdoitêtrevidé.Utilisezunsacàdéchets Fellowes 36052 (LX20M/LX21M), 36053 (LX22M).Voyant SafeSense

: ILorsquelesmainssonttropprès de l’entrée de papier, le voyant SafeSense s’allume et ladéchiqueteusecessededéchiqueter.SiSafeSense

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FELLOWES

Modèle : Powershred LX22M

Catégorie : Destructeur de document