SPMT5950WT - Haut-parleur NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPMT5950WT NEDIS au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur |
| Connectivité | Bluetooth, AUX |
| Puissance de sortie | 10 W |
| Fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 5 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Dimensions | 220 x 90 x 90 mm |
| Poids | 0,8 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, manuel d'utilisation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPMT5950WT NEDIS
Questions des utilisateurs sur SPMT5950WT NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPMT5950WT - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPMT5950WT de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI SPMT5950WT NEDIS
EN Failure to read, thoroughly understand, and follow all instructions can result in serious personal injury, damage to equipment, or voiding of factory warranty.
INSTRUCTIONS OF SAFETY AND WARNINGS:
• Make sure that the mounting surface is strong enough to handle a mounted product and equipment.
- DO NOT EXCEED THE MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY
• DO NOT EXCEED THE MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY.
• Always use an assistant or a mechanical lifting device to safely lift and position heavy.
Always use an assistant of a mechanical-living device to satisfy it and position-heavy products.
- Tighten screws firmly, but do not over tighten. Over tightening can cause product
damage that greatly reduces the holding power.
- Keep a clear area and distance from moving parts when using the
• Use only as intended. Never stand, hang or c
• This product is intended for indoor use only.
• Any attempts to reconstruct the construction aren't allowed.
This product may contain small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep children away unless the product is intended for their use and all instructions and
children away unless the product is intended for their use and all instructions and manuals are fully reviewed and understood by them.
- Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three
months).
Should you ever have any questions or feel you require help please contact your place.
FR Le non-respect de toutes les instructions peut entraîner des blessures graves,
des dommages à l'équipement ou l'annulation de la garantie de l'usine.
INSTRUCTIONS DE SÉCUPITÉ ET AVERTISSEMENTS:
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS.
• Sassurer que la surface de montage est suffisamment solide pour supporter je produit et
S'assurer que la surface de montage est sur l'issement sonne pour supporter le produit et l'équipement montés.
• NE PAS DÉPASSER LA CAPACITÉ NOMINALE MAXIMALE MENTIONNÉE
• Toujours utiliser un assistant ou un dispositif de levage mécanique pour soulever et
pôtiers actiner, an assistant ou un dispositif de
positionner en toute sécurité les produits lourds
- Serrer les vis fermement, mais sans trop serrer. Un serrage excessif peut endommager le
produit et requise considérablement sa capacité de maintien.
• Lors de l'utilisation du produit, garder une zone dégagée et une distance suffisante par
lure des l'actions de production, gender, and some degèges on the distance variérations par rapport aux pièces moiles.
• Utilises ce produit uniquement de la manière prévue. Na pas se tenis s'approcher ou
- Ochiser ce produit uniquement de la manière prévue. Ne pas se tenir, s'accrocher ou
primmes sur le produit
grimper sur le produit.
• Ce produit est destine à un usage interieur uniquement.
• Toute tentative de reconstruction du cadre n'est pas autorisée.
- Ce produit peut contenir de petites pièces susceptibles de présenter un risque
d'étouffement en cas d'ingestion. Tenez les enfants éloignés du produit, à moins que
celui-ci ne soit destiné à leur usage et que toutes les instructions et manuels soient
entièrement examinés et compris par eux.
- Vérifier à intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) que le produit est sécurisé et
peut être utilisé en toute sécurité.
Si vous avez des questions ou besoin d'aide, n'hésitez pas à contacter le magasin où
vous avez effectué votre achat pour obtenir de l'aide.
A DE Es kann zu schweren Verletzungen, Schäden am Gerät oder zum Erlöschen
/DE der Werksgarantie kommen, wenn Sie nicht alle Anweisungen lesen,
verstehen und befolgen.
SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE:
- Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche stabil genug ist, um das montierte Produkt und
die Ausrüstung zu tragen.
• DIE ANGEGEBENE MÄXIMALE GEWICHTSKAPAZITÄT DAREF NICHT ÜBERSCHRITTEN
WERDEN.
• Schwere Produkte dürfen aus Sicherheitsgründen nur mit Hilfe einer Hilfsperson oder
einer mechanischen Hebevorrichtung angehoben und positioniert werden.
1. Zieben Sie die Schrauhen fest, aber nicht übermäßig fest an Ein übermäßiges Anziebe
Eigen die die schuldern fest, aber nicht übermäßig fest an. Ein übermäßiges Anzifferen kann das Produkt beschärdigen und die Halteleistung stark verringern.
- Halten Sie bei der Verwendung des Produkts einen Sicherheitsabstand zu Inverglichen
- Harlem Sie bei der Verwendung des Produkts einen sichmeltsabstand zu beweglichen Teilen ein
In der bilanzielle hoistigungen erworben, Schussel beworder, für die für einschließlich dem
- Nur für den bestimmungsgemalten Gebrauch verwenden. Sie durch niemals auf dem
Produkt stehen, hängen oder klettern.
- Dieses Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen.
- Es ist nicht erlaubt, die Konstruktion zu rekonstruieren.
- Dieses Produkt enthält möglicherweise Kleinteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen
können, wenn sie verschlurkt werden. Halten Sie Kingier fern, außer wenn das Produkt für
sie vorserehen ist und sie alle Anweisungen und Handbücher vollständig gelaren und
Sie vorgelehen ist und sie die Anweisungen und Handobuchter Vollständig gelesen und
verstanden jetzt.
Verstanden haben.
* Überprüfen Sie in Regelmatisigen Absta
Sichemeit und Gebrauchstauglichkeit.
Falls Sie Fragen haben oder Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an die Stelle, bei der
Sie das Produkt gekauft haben.
A. Si no se leen, se comprenden a fondo y se siguen todas las instrucciones, se
ES pueden producir lesiones personales graves, daños al equipo o la anulación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS:
INSTROCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS.
A Aragínese de que la superficie de montaje sus la suficientemente junto como por
- Assegúrese de que la superficie de montaje sea lo suficientemente fuerte como para
sanderes el producto y el equipo mestades.
soportar el producto y en equipo montados.
NO EXSEDA LA CAPACIDAD DE CARGA M
• NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE CARGA MÁXIMA INDICADA
- Utilice siempre un ayudante o un dispositivo mecánico de elevación para levantar y
colocar con seguridad los productos pesados.
• Apriete los tornillos con firmeza, pero no lo haga en exceso. Un apriete excesivo puede
provocar daños en el producto que reduzcan en gran medida su capacidad de sujeción
- Mantenga una zona despejada y una distancia de las piezas móviles cuando utilice el
producto.
- Utilícelo solo para el uso previsto. Nunca se pare, se cuelque o suba al producto.
- Este producto está destinado a ser utilizado únicamente en interiores.
- No se permite ningún intento de reconstruir la construcción.
- Este producto puede contener piezas pequeñas que pueden supponer un peligro de asfixia
si se ingieren. Mantenga a los niños alejados a menos que el producto esté destinado a su
so se inglóvent: hañenga a los haves ayjados a menos que el produzela este desinada a su uso y todas las instrucciones y manuales havan sido revisados y comprendidos por ellos.
¿Compruaje periódicamente (al menor cada tres meses) que el producto es según y re
- compruebe periobalcamente (all menos cada tres meses) que el producto es seguro y se puede utilizar
puede utilizar.
Si tiene alguna duda o cree que necesita ayuda, póngase en contacto con su lugar de
compra para que le ayuden.
A. PT É extremamente importante ler, compreender na integra e seguir todas as
INSTRUCÕES. Qualquer falha em seguir estes passos pode resultar em sérios
ferimentos, danos no equipamento e anulação da garantia
n. 10.10.2016, danos no equipartimento e analapara dos garantias
INSTRUCÕES DE SEGURANCA E AVISOS:
- Certifique-se de que a superficie de montagem é suficientemente forte para supertar o
- Certinque-se de que a superfíncio de montagem e finenciamento forte para suportar o produto e o equipamento montários.
- NÃO EXCEITA A CAPACIDADE MÁXIMA DE RESO INDICADA
- NAO EXCEDIA A CAPACIDADE MÁXIMA DE PESO INDICADA
- Utilize sempre um assistente ou um dispositivo de elevação mecânico para levantar e
colocar no lugar quaisquer produtos pesados de modo seguro.
- Aperte os parafusos com firmeza, mas sem os apertar demasiado. Quando apertados em
demasia, são causados danos que reduzem significativamente a capacidade de fixação.
- Ao utilizar o produto, mantenha uma área livre de objetos e distância de quaisquer pecas
máveis
• Utilize o produtos, apenas para os fins previstos. Núca se deve subix escolas ou penduras
sobre o produto
- Este produto destina-se apenas a ser utilizado em erpacos interior
- Este produto destima-se apenas a ser utilizado em espaços interiores.
- N/So, 65o permitidas quaisques tentativas de reconstruir a estrutura.
- Não são permitidas quaisquer denativas de reconstruir a estrutura.
- Este produto pode conter peças pequenas que constituem pengo de astixia, se colocadas
na boca. Mantenha as crianças afastadas do produto, a menos que este se destine as
mesmas e que todas as instruções e manuais sejam totalmente analisados e
compreendidos por elas.