TCM-10F - Lampe torche NightStick - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCM-10F NightStick au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe de poche LED, puissance lumineuse de 350 lumens, portée jusqu'à 200 mètres, étanchéité IP-X7. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les activités de plein air, le camping, la randonnée, et les situations d'urgence. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement l'état des piles et nettoyez le boîtier avec un chiffon doux. Remplacez les piles selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Évitez tout contact avec l'eau salée, ne pas diriger la lumière directement dans les yeux, conserver hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Poids léger, fonctionnement sur piles AA, garantie limitée de 2 ans, conception robuste et durable. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCM-10F NightStick
Questions des utilisateurs sur TCM-10F NightStick
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe torche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCM-10F - NightStick et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCM-10F de la marque NightStick.
MODE D'EMPLOI TCM-10F NightStick
Mode d'emploi TCM-10 / TCM-10F

- L'usage d'une arme à feu est, en toute essentiellement dangereux. DES BLESSURES GR OU MÊME LA MORT peuvent subvenir sans adéquate sur la manipulation en toute sécurité des armes à feu. Une formation pertinente devrait être obtenue à partir d'un programme reconnu sur la sécurité des armes à feu dirigée par un instructeur qualifié.
- Lire, comprendre et suivre toutes les direct sécurité qui viennent avec votre arme à feu l'assemblage de votre nouvelle lampe TCM.
- Toujours présumer que chaque arme à feu soit chargée et traiter cette arme à feu comme telle.
- Ne jamais diriger une arme à feu sur un objet dont vous ne voulez pas détruire.
- Ne jamais réparer votre arme à feu ou TCM lorsqu'elle est montée sur l'arme sans premièrement activer la sûreté (s'il y a lieu), enlever le chargeur, ouvr l'arme et vérifier visuellement et manuellement pour vous assurer qu'il n'y aucune munition dans l'arme à feu.
SÉCURITÉ POUR LAMPE TORCHE MONTÉE SUR ARME
• Nightstick recommande que la lampe TCM
uniquement activée avec la main qui n'est p détente (main d'appui) en utilisant une prise à deux mains
et avec le doigt utilisé pour la détente complètement à l'extérieur du pontet s'il y a lieu.

- Pratiquer rigoureusement (en utilisant des conditions d'entraînement sécuritaires) avec la lampe TCM et un arme à feu déchargée avant l'utilisation de l'arme.
AVANT D'ATTACHER, INSPECTER OU ENTRETENIR LA LAMPE TCM
- Enclencher la sécurité de l'arme à feu (s'il y a lieu).
- Enlever le chargeur de l'arme à feu (s'il y a lieu).
- Ouvrir l'arme et vérifier visuellement et manuellement la chambre pour vous assurer qu'elle soit vide.
- Garder le canon de l'arme pointé dans une direction sûre en tout temps et ne jamais placer votre main bouche de l'arme.
AVERTISSEMENT: IL EST IMPORTANT QUE DES MESURES DE SÉCURITÉ SOIENT PRISES EN TOUT TEMPS LORS DE LA MANIPULATION D'UNE ARME À FEU.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
- NE PAS UTILISER AU-DESSUS DES EMPLACEMENTS DANGEREUX.
• NE PAS utiliser dans une atmosphère explosive,
Près des liquides inflammables, ou lorsque des mation antideflagrantes sont requises.
- NE PAS utiliser à proximité de véhicules ou équipements où il y a risque de liquides inflammables entrant en contact avec la lampe de poche.
• NE PAS exposer les piles dans l'eau ou l'eau salée, ou permettre aux piles d'être mouillées.
- NE PAS entreposer les piles avec des objets métalliques qui risquent de causer un court-circuit.
- Cesser immédiatement d'utiliser les piles si elles émettent une odeur inhabituelle, sont chaudes, changent de couleur, de forme ou elles ont une apparence anormale.
• Garder hors de la portée des enfants
INSTALLATION DES PILES
'AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE L'ARME EST SÉCURITAIRE ET DÉCHARGÉE AVANT DE CHANGER LA BATTERIE..
• Dévissez et retirez le cache.
- Insérez la pile CR123A fournie avec le pôle po en premier.
sur Replacez le cache et serrez-le jusqu'à ce qu'il complètement en place.
MODE SÉCURISÉ : la lumière ne fonctionnera pas en mode sans échec. Le mode sans échec redevient désactivé lorsque les piles sont retirées ou complètement déchargées. Voir la section de programmation pour configurer le mode sans échec de la batterie.
INSTALLATION DE LA LAMPE SUR L'ARME À FEU
La lampe TCM est conçue pour être facilement attachée et détachée du rail tactique de l'arme à feu l'arme à feu doit avoir un rail tactique et doit avoir au moins une fente de fixation à rails. Le TCM n'est pas conçu pour être utilisé sur une arme à feu qui ne détient pas de fente de fixation à rails.
IMPORTANT: Votre TCM est préconfiguré avec l'insert modulaire C1. Si l'ajustement n'est pas correct pour votre modèle d'armes de poing spécifique, passez à l'insert C2, C3, C4 ou C5 qui convient le mieux à votre arme à feu. L'installation correcte des clés est vérifiée par la lumière positionnée près du pontet avec seulement un léger espace visible. L'espace minimal assure un bon ajustement avec la plupart des étuis.
- Pousser vers l'intérieur sur la tête de la à main de tension du dispositif à rails pour complètement la portion ajustable du dispositif à rails.
- Aligner l'insertion de la fixation à rails avec la fente de votre arme à feu.
- Tourner la lampe TCM sur le rail tactique et puis relâche la pression sur la vis à serrage à main de tension en vous assurant que la lampe agrippe fermement les deux côtés du travail tactique de votre arme à feu et vérifier que l'insertion de la fixation à rails est bien ajustée dans la fente du rail tactique de votre arme à feu.
- Pendant que vous maintenez fermement la lampe TCM sur le rail tactique, serrer fermement à la m serrage de tension.
- Puis utiliser une pièce de monnaie pour serrer complètement le système de montage de la lampe.
IMPORTANT: Vérifiez régulièrement que les vis à six pans creux et la vis de tension du serre-rail sont bien serrées.
SCANNER POUR LA VIDÉO D'INSTRUCTION DE MONTAGE
https://youtu.be/wrAOY9tZVrM

PROGRAMMER LES PARAMÈTRES SÉLECTIONNABLES PAR L'UTILISATEUR
Pour programmer le mode stroboscopique ou sans batterie, les deux commutateurs sont enfoncés en même Programmez la lumière depuis la position marche ou arrêt.
Les modes de sécurité stroboscopique et batterie désactivés lorsque le produit arrive de l'usine.
MODE STROBOSCOPIQUE
Appuyez rapidement 5 fois (moins d'une seconde entre les pressions) pour activer ou désactiver le mode
.stroboscopique.
Après cinq pressions, la lumière clignotera 2 fois pour confirmer un changement de mode stroboscopique.
REMARQUE: Le mode stroboscopique sélectionné par
l'utilisateur est conservé en mémoire lorsque les piles son retirées ou complètement déchargées.
MODE SANS ÉCHEC DE LA BATTERIE
Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le mode sans échec de la batterie.
Après trois secondes, le voyant clignotera 1 foi confirmer un changement dans le mode de sécurité batterie.
REMARQUE: Le mode sans échec de la batter redevient désactivé lorsque les batteries sont retirées complètement déchargées.
FONCTIONNEMENT
Les commutateurs latéraux gauche et droit fonctionnent de manière indépendante. L'activation de l'un ou l'autre des interrupteurs allumera la lumière.
- Activer / désactiver: Appuyez et relâchez.
- Momentané allumé: maintenez la touche enfonc pendant 0,5 seconde ou plus.Relâchez-la pour l'éteindre.
- Si le mode stroboscopique est actif, appuyez rapidement sur l'un des commutateurs 2 fois et maintenez la deuxième pressions serrage allumer le stroboscope. (Moins de seconde entre les pressions.) Le stroboscope reste allumé jusqu'à ce que l'interrupteur soit relâché.
AVERTISSEMENT STROBOSCOPIQUE (XLS Modèles)
L'exposition à des lumières stroboscopiques peut façigner des étourdissements, une désorientation et des nausées. Un très faible pourcentage de personnes souffrent d'épilepsie photosensible et peuvent avoir de convulsions ou des évanouissements déclenchés par la lumières stroboscopiques. Pour plus d'informations sur photosensibilité et les saisies de la FONDATION EPILEPSY, rendez-vous sur www.epilepsy.com. Toute personne qui eu des symptômes liés à cette condition devrait consulter un vie à la vie de médecin ayant d'utiliser ce produit.
GARANTIE
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication à l'acheteur original durant toute sa vie. La garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles. Les batteries rechargés les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et accessoires compris sont garantis pour une période deux ans avec une preuve d'achat. L'usure normal les défaillances qui sont causés par des accidents, mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et un système d'éclairage endommagé sont exclus.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu'il est défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.com/nightstick-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d'achat.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-TCM-10-23
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-TCM-10-23