KTM 990 Duke (2024) - Moto

990 Duke (2024) - Moto KTM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 990 Duke (2024) KTM au format PDF.

📄 179 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KTM 990 Duke (2024) - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moteur bicylindre en V, 75° de 999 cm³, puissance de 130 ch à 9 000 tr/min
Transmission Boîte de vitesses à 6 rapports, chaîne
Poids Poids à vide de 189 kg
Dimensions Longueur : 2 060 mm, largeur : 800 mm, hauteur : 1 100 mm, empattement : 1 440 mm
Capacité du réservoir Réservoir de 13 litres
Utilisation Conçue pour la conduite sportive et urbaine
Entretien Révisions tous les 10 000 km, huile moteur spécifique recommandée
Sécurité ABS de série, contrôle de traction, éclairage LED
Informations générales Garantie constructeur de 2 ans, disponibilité de pièces de rechange

FOIRE AUX QUESTIONS - 990 Duke (2024) KTM

Quels types d'huile moteur sont recommandés pour la KTM 990 Duke (2024) ?
Il est recommandé d'utiliser de l'huile moteur 10W-50 entièrement synthétique pour la KTM 990 Duke (2024).
Comment régler la hauteur de la selle sur la KTM 990 Duke (2024) ?
La hauteur de la selle peut être ajustée en dévissant les boulons de fixation sous la selle et en la repositionnant à la hauteur désirée, puis en resserrant les boulons.
Quel est le poids à vide de la KTM 990 Duke (2024) ?
Le poids à vide de la KTM 990 Duke (2024) est d'environ 200 kg.
Comment effectuer une réinitialisation de l'ordinateur de bord sur la KTM 990 Duke (2024) ?
Pour réinitialiser l'ordinateur de bord, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation sur le tableau de bord pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche 'Réinitialisation réussie'.
Quelle est la pression des pneus recommandée pour la KTM 990 Duke (2024) ?
La pression des pneus recommandée est de 2,5 bar à l'avant et 2,9 bar à l'arrière.
Comment vérifier le niveau de liquide de refroidissement sur la KTM 990 Duke (2024) ?
Pour vérifier le niveau de liquide de refroidissement, ouvrez le réservoir de liquide de refroidissement et assurez-vous que le niveau est entre les marques 'MIN' et 'MAX' sur le réservoir.
Quels sont les intervalles de maintenance recommandés pour la KTM 990 Duke (2024) ?
Les intervalles de maintenance recommandés sont tous les 10 000 km pour un entretien complet, incluant le changement d'huile et le contrôle des freins.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord la batterie pour vous assurer qu'elle est chargée. Ensuite, vérifiez le coupe-circuit et assurez-vous que le point mort est engagé. Si le problème persiste, consultez un professionnel.
Comment ajuster la suspension de la KTM 990 Duke (2024) ?
Pour ajuster la suspension, utilisez les réglages de précharge et de compression situés sur les fourches avant et l'amortisseur arrière selon vos préférences de conduite.
Où trouver le numéro de châssis de la KTM 990 Duke (2024) ?
Le numéro de châssis est généralement situé sur le tube de direction ou près du moteur, et il est également mentionné dans le livret d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur 990 Duke (2024) KTM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 990 Duke (2024) - KTM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 990 Duke (2024) de la marque KTM.

MODE D'EMPLOI 990 Duke (2024) KTM

Permettez-nous de vous féliciter sincèrement d'avoir porté votre choix sur une moto KTM. Vous êtes désormais propriétaire d'un véhicule moderne et sportif qui vous satisfera longtemps si vous l'entretenez de façon appropriée.

Nous vous souhaitons de toujours rouler en toute sécurité !

Inscrire ci-dessous les numéros de série de votre véhicule.

Numéro d'identification du véhicule ( p. 18) Cachet du concessionnaire
Numéro de moteur ( p. 18)
Numéro de clé ( p. 18)

Le présent manuel d'utilisation correspond à l'état de la série concernée au moment de la publication. Cependant, des divergences minimes résultant de l'évolution technique ne sauraient être exclues.

Toutes les informations du présent document sont fournies sans aucun engagement. La société KTM Sportmotorcycle GmbH se réserve le droit de modifier, de supprimer sans substitution ou d'adapter aux exigences locales les informations techniques, les tarifs, les couleurs, le design, les matériaux, les prestations de services et de maintenance, les constructions et les équipements ou autres, ainsi que d'arrêter définitivement la fabrication d'un certain modèle sans avis préalable ni indication d'un motif quelconque. KTM décline toute responsabilité en ce qui concerne les possibilités de livraison, les divergences au niveau des croquis et des descriptions, ainsi que les fautes d'impression et les erreurs. Les modèles reproduits dans le présent document sont partiellement pourvus d'équipements spéciaux ne faisant pas partie de l'équipement de série.

© 2024 KTM Sportmotorcycle GmbH, Mattighofen Autriche

Tous droits réservés

Toute reproduction, même partielle, est strictement interdite sans autorisation écrite de l'auteur.

KTM 990 Duke (2024) - 1

ISO 9001(12 100 6061)

Conformément à la norme internationale de qualité ISO 9001, KTM utilise des standards d'assurance qualité permettant d'obtenir une qualité maximale du produit.

Établi par : TÜV Management Service

REG.NO. 12 100 6061

KTM Sportmotorcycle GmbH

Stallhofnerstraße 3

5230 Mattighofen, Autriche

Ce document est valable pour les modèles suivants :

990 DUKE US (F9875XC, F9875XD)

1 SYMBOLIQUE....6

1.1 Symboles utilisés.... 6
1.2 Conventions typographiques utilisées... 6

2.1 Définition de l'application - utilisation conforme à l'usage prévu .... 7

2.2 Mauvaise utilisation .... 7
2.3 Consignes de sécurité.... 7
2.4 Niveaux de danger et symboles...... 7
2.5 Vue d'ensemble des autocollants d'avertissement...... 8
2.6 Signalement des manquements à la sécurité.... 10
2.7 Garantie de niveau sonore.... 10
2.8 Avertissement relatif au niveau sonore de fonctionnement.... 10
2.9 Garantie du fabricant sur le système de contrôle des gaz d'échappement ... 10
2.10 Droits des consommateurs ...... 11
2.11 Avertissement contre les manipulations.... 11
2.12 Fonctionnement en toute sécurité..... 12
2.13 Vêtements de protection ..... 12
2.14 Règles de travail 12
2.15 Environnement 13
2.16 Manuel d'utilisation.... 13

3 REMARQUES IMPORTANTES .... 14

3.1 Garantie du fabricant, garantie légale 14
3.2 Carburants, lubrifiants ou produits aux spécifications de même nature et produits auxiliaires .... 14
3.3 Pièces détachées, accessoires techniques 14
3.4 Entretien.... 14
3.5 Illustrations.... 14
3.6 Service après-vente 15

4 VUE DU VÉHICULE 16

4.1 Vue avant gauche du véhicule (représentation simplifiée) ...... 16
4.2 Vue arrière droite du véhicule (représentation simplifiée) ...... 17

5.1 Numéro d'identification du véhicule.... 18

5.2 Plaque signalétique.... 18
5.3 Numéro de clé.... 18
5.4 Numéro de moteur ...... 18
5.5 Référence de la fourche.... 19
5.6 Référence de l'amortisseur.... 19

5.7 Référence de l'amortisseur de direction 19

6 ÉLÉMENTS DE COMMANDE ...... 20

6.1 Levier d'embrayage 20
6.2 Levier de frein à main.... 20
6.3 Poignée des gaz.... 20
6.4 Boutons à gauche sur le guidon...... 20
6.4.1 Commodo 20
6.4.2 Contacteur de l'éclairage ..... 21
6.4.3 Contacteur des feux de détresse.... 21
6.4.4 Bouton du régulateur de vitesse (en option) 21
6.4.5 Touche +RES/-SET 23
6.4.6 Touches de menu 24
6.4.7 Bouton de clignotants 24
6.4.8 Bouton d'avertisseur sonore ..... 24
6.5 Boutons à droite sur le guidon...... 24
6.5.1 Bouton de démarrage/bouton d'arrêt d'urgence.... 24
6.6 Contacteur et antivol de direction ..... 25
6.7 Ouvrir le bouchon du réservoir de carburant 25
6.8 Fermer le bouchon du réservoir de carburant 26
6.9 Serrure de selle 26
6.10 Courroie de fixation 27
6.11 Repose-pieds passager 27
6.12 Sélecteur 27
6.13 Pédale de frein arrière 28
6.14 Béquille latérale 28

7 TABLEAU DE BORD 29

7.1 Tableau de bord.... 29
7.2 Mode démo 29
7.3 Activation et test.... 30
7.4 Avertissements ...... 31
7.5 Témoins.... 31
7.6 Écran.... 33
7.7 Performance Display (en option)...... 34
7.8 Écran Track (en option) 35
7.9 Telemetry Display (en option).... 36
7.10 Régime 37
7.11 Indicateur de changement de vitesse 37
7.12 Affichage de la vitesse.... 38
7.13 Affichage du régulateur de vitesse (en option) 38
7.14 Heure 38
7.15 Indicateur de température de l'air ambient 38
7.16 Affichage Ride-Mode.... 39
7.17 Affichage ABS 39
7.18 Affichage MTC.... 39

7.19 Affichage de la température du liquide de refroidissement.... 39

7.20 Affichage du niveau de carburant ..... 40

7.21 Poignées chauffantes (en option)..... 40

7.22 Affichage Favorites...... 41

7.23 Affichage Custom Switch.... 41

7.24 Affichage Navigation (en option)...... 41

7.25 Affichage Call.... 41

7.26 Menu....42

7.26.1 Lap Timer 42

7.26.2 Lap Timer Settings.... 42

7.26.3 Set Reference Lap 43

7.26.39 Relier le téléphone.... 58

7.26.40 Couplage du casque.... 59

7.26.41 Headset Type 60

7.26.42 Shift Light 61

7.26.43 Shift Light State 61

7.26.44 RPM1....61

7.26.45 RPM2....62

7.26.46 Coming Home Light 62

7.26.47 Light Diagnostic 62

7.26.48 Daytime Running Light.... 63

7.26.49 TPMS Settings (en option).... 63

7.26.50 Régler la date et l'heure ...... 63

7.26.51 Clock Format.... 64

7.26.52 Date Format 64

7.26.53 Units 65

7.26.54 Distance 65

7.26.55 Temperature.... 65

7.26.56 Consumption.... 66

7.26.57 Beschleunigung.... 66

7.26.58 Language 66

7.26.59 Heating (en option) 67

7.26.60 Extra Functions 67

7.26.61 Demo Mode.... 67

8 ERGONOMIE 69

8.1 Position du guidon 69

8.2 Régler la position du guidon .....69

8.3 Régler la position de base du levier d'embrayage.... 70

8.4 Régler la position de base du levier de frein à main .... 70

8.5 Régler la position de base de la pédale de frein arrière 70

8.6 Contrôler la position de base du sélecteur....71

8.7 Régler la position de base du sélecteur ..... 72

9 MISE EN SERVICE....73

9.1 Consignes pour la première mise en service 73

9.2 Roder le moteur.... 74

9.3 Charger le véhicule.... 74

10 CONSEILS D'UTILISATION 76

10.1 Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service.... 76

10.2 Démarrer le véhicule 76

10.3 Démarrer....77

10.4 Launch-Control (en option) 78

10.5 Démarrer avec Launch Control (en option)....78

10.6 QUICKSHIFTER+ (en option) ..... 79

10.7 Passer les vitesses, conduire ..... 79

10.8 Régulation du frein moteur (MSR) ..... 82

10.9 Freinage....82

10.10 S'arrêter et béquiller.... 84

10.11 Transport 85

10.12 Remorquage en cas de panne.... 85

10.13 Faire le plein de carburant.... 86

11 PLAN D'ENTRETIEN 88

11.1 Informations additionnelles.... 88

11.2 Plan d'entretien 88

12 ADAPTER LA PARTIE-CYCLE 90

12.1 Régler l'amortissement en détente de l'amortisseur .... 90

12.2 Régler la prétension du ressort de l'amortisseur ..... 90

13 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE 92

13.1 Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière.... 92

13.2 Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière.... 92

13.3 Relever la moto avec le dispositif de levage à l'avant 92

13.4 Retirer la moto du dispositif de levage à l'avant .... 93

13.5 Nettoyer les cache-poussières des bras de fourche ..... 93

13.6 Déposer la selle passager.... 94

13.7 Monter la selle passager 94

13.8 Déposer la selle du pilote.... 95

13.9 Monter la selle du pilote 96

13.10 Contrôler l'encrassement de la chaîne 96

13.11 Nettoyer la chaîne.... 97

13.12 Contrôler la tension de la chaîne ..... 97

13.13 Régler la tension de la chaîne ..... 98

13.14 Vérifier la chaîne, la couronne, le pignon et le guide-chaîne ...... 99

13.15 Déposer le déflecteur droit.... 102

13.16 Poser le déflecteur droit.... 103

13.17 Déposer le déflecteur gauche ..... 103

13.18 Poser le déflecteur gauche.... 104

14 SYSTÈME DE FREIN 106

14.1 Système antiblocage (ABS) ..... 106

14.2 Vérifier les disques de frein.... 107

14.3 Vérifier le niveau de liquide de frein à l'avant .... 108

14.4 Faire l'appoint de liquide de frein à l'avant ..... 108

14.5 Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant 109

14.6 Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière.... 110

14.7 Vérifier le niveau de liquide de frein à l'arrière.... 111

14.8 Faire l'appoint du liquide de frein à l'arrière 111

14.9 Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière.... 113

15 ROUES, PNEUS.... 114

15.1 Déposer la roue avant ..... 114

15.2 Monter la roue avant ..... 115

15.3 Déposer la roue arrière ..... 117

15.4 Monter la roue arrière ..... 118

15.5 Contrôler les caoutchoucs d'amortissement du moyeu arrière 119

15.6 Vérifier l'état des pneus .... 120

15.7 Vérifier la pression des pneus...... 122

15.8 Utilisation d'une bombe anti-crevaison.... 122

16 CIRCUIT ÉLECTRIQUE .... 123

16.1 Feu diurne (DRL) 123

16.2 Déposer la batterie 12 V ..... 123

16.3 Monter la batterie 12 V ..... 124

16.4 Charger la batterie 12 V ..... 126

16.5 Remplacer le fusible général.... 127

16.6 Remplacer les fusibles ABS ..... 128

16.7 Remplacer les fusibles des divers consommateurs électriques.... 129

16.8 Détacher le cache du support de plaque-phare et du phare.... 131

16.9 Poser le cache du support de plaque-phare et du phare.... 131

16.10 Vérifier le réglage du phare ..... 132

16.11 Régler la portée du phare.... 132

16.12 Connecteur de diagnostic.... 133

16.13 ACC1 et ACC2 avant .... 133

16.14 ACC1 et ACC2 arrière 133

17 SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT ..... 134

17.1 Système de refroidissement ..... 134

17.2 Vérifier l'antigel et le niveau de liquide de refroidissement.... 134

17.3 Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation.... 136

17.4 Vidanger le liquide de refroidissement 137

17.5 Remplir/purger le système de refroidissement 137

17.6 Remplacer le liquide de refroidissement.... 139

18 RÉGLER LE MOTEUR.... 141

18.1 Ride Mode 141

18.2 Contrôle de la traction de la moto (en option) (Contrôle de la traction de la moto (MTC) dans les virages).... 141

18.3 Antipatinage (en option) 142
18.4 Throttle Response (en option) ..... 142

19 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LE MOTEUR.... 143

19.1 Vérifier le niveau d'huile moteur ..... 143
19.2 Remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, nettoyer les crépines d'huile ..... 143

19.3 Faire l'appoint d'huile moteur...... 145

19.4 Vérifier la course libre du levier d'embrayage.... 146
19.5 Régler la course libre du levier d'embrayage ⚠...... 146

20 NETTOYAGE, ENTRETIEN 147

20.1 Nettoyer la moto 147
20.2 Travaux de contrôle et d'entretien en prévision de l'usure d'hiver ...... 148

21 STOCKAGE.... 150

21.1 Stockage.... 150
21.2 Mise en service après le stockage .... 151

22 RECHERCHE DE PANNE 152

23 DONNÉES TECHNIQUES.... 154

23.1 Moteur.... 154
23.2 Couples de serrage moteur.... 155
23.3 Quantités de remplissage.... 157
23.3.1 Huile moteur 157
23.3.2 Liquide de refroidissement ..... 157
23.3.3 Carburant.... 158
23.4 Partie-cycle 158
23.5 Circuit électrique 159
23.6 Pneus 159
23.7 Fourche 159
23.8 Amortisseur.... 160
23.9 Couples de serrage sur la partie-cycle .... 160

24 DÉCLARATIONS DE CONFORMITÉ...... 165

24.1 Déclarations de conformité ..... 165
24.2 Déclarations de conformité spécifiques à chaque pays ...... 165

25 MATIÈRES CONSOMMABLES .... 166
26 PRODUITS AUXILIAIRES.... 168
27 NORMES....169
28 GLOSSAIRE.... 170
29 LISTE DES ABRÉVIATIONS.... 171
30 LISTE DES SYMBOLES.... 172
30.1 Symboles rouges.... 172

30.2 Symboles jaunes et oranges ..... 172
30.3 Symboles verts et bleus 172

INDEX 173

1.1 Symboles utilisés

Les symboles utilisés dans le manuel sont décrits ci-dessous.

KTM 990 Duke (2024) - Symboles utilisés - 1

Indique un résultat prévu (d'une étape ou d'une fonction, par exemple).

KTM 990 Duke (2024) - Symboles utilisés - 2

Indique un résultat indésirable (d'une étape ou d'une fonction, par exemple).

KTM 990 Duke (2024) - Symboles utilisés - 3

Désigne les travaux nécessitant des connaissances et des compétences techniques. Pour votre propre sécurité, faites exécuter ces travaux par un atelier agréé KTM. La moto y sera entretenue de manière optimale par des spécialistes ayant suivi une formation spécifique et disposant de l'outillage spécial nécessaire.

KTM 990 Duke (2024) - Symboles utilisés - 4

Indique un renvoi à une page (des informations supplémentaires sont disponibles à la page indiquée).

KTM 990 Duke (2024) - Symboles utilisés - 5

Indique un complément d'information ou des conseils.

KTM 990 Duke (2024) - Symboles utilisés - 6

Indique le résultat d'une étape de contrôle.

KTM 990 Duke (2024) - Symboles utilisés - 7

Indique le fin d'une activité (dont d'éventuels travaux ultérieurs).

1.2 Conventions typographiques utilisées

Certains formats de polices utilisés dans le présent document sont expliqués ci-dessous.

Nom propre Caractérise un nom.

Nom®

Caractérise une marque déposée.

Marque™ Caractérise une marque commerciale.

Termes soulignés

Renvoient à des détails techniques du véhicule ou caractérisent des termes techniques expliqués dans le glossaire.

2.1 Définition de l'application - utilisation conforme à l'usage prévu

Le véhicule a été conçu et construit de manière à résister aux sollicitations habituelles d'une utilisation régulière sur route ou sur circuit de course.

Ce véhicule n'est pas conçu pour une utilisation en dehors de routes asphaltées.

KTM 990 Duke (2024) - Définition de l'application - utilisation conforme à l'usage prévu - 1

Info

Seule la version homologuée de ce véhicule est autorisée sur les routes ouvertes au public.

2.2 Mauvaise utilisation

La moto ne doit être utilisée que conformément à l'usage prévu.

Toute utilisation non conforme met en danger les personnes, le matériel et l'environnement.

Toute utilisation non conforme de la moto, ou qui dépasse l'utilisation prévue, constitue une mauvaise utilisation.

Une mauvaise utilisation comprend également l'utilisation de liquides et d'additifs ne remplissant pas les spécifications exigées pour l'utilisation prévue.

2.3 Consignes de sécurité

Afin de garantir une utilisation du produit décrit en toute sécurité, certaines consignes de sécurité doivent être respectées. Lisez par conséquent attentivement ces instructions ainsi que toutes celles contenues dans la livraison. Les consignes de sécurité ressortent visuellement du corps de texte et contiennent des liens quand cela est pertinent.

KTM 990 Duke (2024) - Consignes de sécurité - 1

Info

Différents autocollants comportant des consignes et des avertissements ont été apposés à plusieurs endroits bien visibles sur le produit décrit. Les autocollants comportant des consignes et des avertissements ne doivent jamais être retirés. En l'absence de ces autocollants, le conducteur ou les tiers ne sont plus à même de détecter certains dangers. Le risque de blessure est alors accru.

2.4 Niveaux de danger et symboles

KTM 990 Duke (2024) - Niveaux de danger et symboles - 1

Danger

Remarque concernant un danger qui entraîne immédiatement ou avec certitude la mort ou de graves blessures lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

KTM 990 Duke (2024) - Danger - 1

Avertissement

Remarque concernant un danger qui peut entraîner la mort ou de graves blessures lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Attention

Remarque concernant un danger qui peut éventuellement entraîner des blessures légères lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

Remarque

Remarque concernant un danger qui entraîne de graves dommages sur les machines ou sur le matériel lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Remarque

Remarque concernant un danger constituant un risque pour l'environnement lorsque les mesures correspondantes ne sont pas prises.

2.5 Vue d'ensemble des autocollants d'avertissement
KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ W00684-10

1 Plaque signalétique USA/CAN
2 Information sur le contrôle des émissions
3 Information sur la tension de la chaîne
4 Information concernant les émissions sonores
5 Setting
6 Information sur la mise en service
7 Données techniques

MANUFACTURED BY/FABRIQUÉ PAR: KTM AG AUSTRIA
GVWR / PNBV: 860 lbs 390 kgType:Date: 02/24
WHEEL ROUEGAWR / PNBE:TIREPNEURIMJANTECOLD INFLATION PRESSUREPRESSION DE GONFLAGE À FROID
Ibskgpsi/LPCkPabar
FRONT/1st364165120/70 ZR173.5x17332302.3
REAR/2nd595270180/55 ZR175.5x17362502.5
THIS VEHICLE CONFIRMS TO ALL APPLICABLE U.S. FEDERAL MOTOR VEHICLE SAFETY STANDARDS IN EFFECT ON THE DATE OF MANUFACTURE SHOWN ABOVE
VIN/NIV: DUMMY*
THIS VEHICLE CONFIRMS TO ALL APPLICABLE STANDARDS PRESCRIBED UNDER THE CANADIAN MOTOR VEHICLE SAFETY REGULATIONS IN EFFECT ON THE DATE OF MANUFACTURE - CE VEHICULE EST CONFORME A TOUTES LES NORMES QUI LUI SONT, APPLICABLES EN VERTU DU RÉGLEMENT SUR LA SÉCURITÉ DES VÉHICULES AUTOMOBILES DU CANADA EN VIGUEUR À LA DATE DE SA FABRICATION

Plaque signalétique USA/CAN

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 2

text_image VEHICLE EMISSION CONTROL INFORMATION MANUFACTURER: KTM AG. Multiplexes, Axcelis IMPORTER: KTM NORTH AMERICA, LLC. ENGINE DISPLACEMENT 947 oz ENGINE EXHAUST EMISSION CONTROL SYSTEM ENGINE FAMILY RENTMOSIDE TWC, TOL ENOES, ROSS CYAPORATIVE FAMILY RENTMOSIDE PERMEASION FAMILY RENTMOSIDE MODEL NAME 300 DUKE THIS VEHICLE CONFORMS WITH US EPA AND CALIFORNIA REGULATIONS APPLICABLE TO 2024 MODEL YEAR NEW MOTORCYELES AND IS CERTIFIED TO 0.5 GXM HOCK, 12 GXM CO EXHAUST EMISSION STANDARDS IN CALIFORNIA. ENGINE TIREUP SPECIFICATIONS: IGNITION TIMING: NON ADJUSTABLE OLE SPEED: 1600 RPM IN NEUTRAL OLE MOUNTLE: NON ADJUSTABLE VALVE CLEARANCE: 0.19 - 0.18 mm INTAKE 0.15 - 0.20 mm EXHAUST SPARK PLUG: NON LIMARIAL-10 SPARK PLUG GAP: 1.0 mm PULL: UNLEADED GASVOLUME ONLY - .91 (R+R/2) OCTAIRE OR HIGHER OIL: SAE W W 50 W00688-10

Information sur le contrôle des émissions

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 3

text_image 25mm 2-5mm KM 641.04.099.000 W00681-10

Information sur la tension de la chaîne

MOTORCYCLE NOISE EMISSION CONTROL INFORMATION KTM AG, AUSTRIA
THIS 2024 KTM6400947 MOTORCYCLE, A640.05.050.000 MEETS EPA NOISE EMISSION REQUIREMENTS OF 80 dBA AT 5200 RPM BY THE FEDERAL TEST PROCEDURE. MODIFICATIONS WHICH CAUSE THIS MOTORCYCLE TO EXCEED FEDERAL NOISE STANDARDS ARE PROHIBITED BY U.S. FEDERAL LAW. SEE OWNER'S MANUAL.
Motorcycle Type: 990 Duke

Information concernant les émissions sonores

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 4

Information sur la mise en service

2.6 Signalement des manquements à la sécurité

Si vous pensez que votre véhicule présente un défaut pouvant entraîner un accident et menacer ainsi l'intégrité physique, voire provoquer la mort de personnes, vous devez le signaler immédiatement à l'administration américaine en charge de la circulation routière (NHTSA ou National Highway Traffic Safety Administration) ainsi qu'à KTM North America, Inc.

Si la NHTSA reçoit plusieurs réclamations similaires, elle peut ouvrir une enquête. S'il est alors constaté qu'un certain groupe de véhicules présente des défauts de sécurité, la NHTSA peut procéder au rappel des produits défectueux, afin de remédier à ces défauts. Cependant, la NHTSA n'interviendra pas en cas de problèmes individuels entre vous-même et votre distributeur ou KTM North America, Inc.

Vous pouvez joindre la NHTSA par téléphone, au numéro vert gratuit de la « Auto Safety Hotline » (hotline pour la sécurité des véhicules) 1–888–327–4236, sur le site web www.nhtsa.dot.gov ou par écrit à l'adresse suivante : NHTSA Headquarters, 1200 New Jersey Avenue, SE, West Building, Washington, DC 20590, USA. La hotline sus-indiquée vous fournit aussi des informations de sécurité additionnelles concernant les véhicules à moteur.

2.7 Garantie de niveau sonore

KTM garantit que l'échappement respecte toutes les normes d'émissions sonores de l'agence américaine de protection de l'environnement (EPA) concernées à la date de l'achat.

Cette garantie du fabricant est accordée à toute personne faisant l'acquisition de l'échappement pour un usage autre que sa revente, ainsi qu'à tous les acheteurs ultérieurs.

Les demandes de garantie doivent être adressées au service suivant :

Téléphone : (440) 985-3553

www.ktmusa.com

Téléphone : (450) 441-4451

www.ktmcanada.com

2.8 Avertissement relatif au niveau sonore de fonctionnement

En cas d'augmentation du niveau sonore suite à l'utilisation de l'engin, le produit doit faire l'objet d'un contrôle afin de déterminer la nécessité d'une réparation ou d'un remplacement de pièces. Dans le cas contraire, des peines adaptées à la situation juridique peuvent être infligées au propriétaire du véhicule.

2.9 Garantie du fabricant sur le système de contrôle des gaz d'échappement

KTM North America, Inc. garantit que le système de contrôle des gaz d'échappement respecte toutes les normes de l'agence américaine de protection de l'environnement (EPA) et du California Air Resources Board (CARB) à la date de l'achat.

Cette garantie du fabricant s'applique au premier propriétaire de la moto et à tous les propriétaires suivants. Votre système de contrôle des gaz d'échappement peut inclure des pièces telles que le système d'injection de carburant, l'allumage, le catalyseur, les boîtiers de commande, les tuyaux, les connecteurs et autres groupes fonctionnels liés aux émissions, le réservoir de carburant, le dégazage du carter de vilebrequin, le couvercle du réservoir de carburant pour les véhicules avec contrôle de l'évaporation du carburant, le couvercle de remplissage d'huile, le clapet de régulation de la pression, le séparateur carburant/vapeur, le jerrycan, les bobines d'allumage, les câbles d'allumage, les condensateurs et les bougies d'allumage si un défaut survient avant le premier remplacement prévu, et les tuyaux, les raccords et les tubes utilisés directement dans ces pièces.

Si les conditions de garantie sont remplies, KTM réparer votre moto gratuitement. Cette réparation inclut le diagnostic, les pièces et la main d'œuvre.

En tant que propriétaire de la moto, vous êtes tenu d'effectuer les mesures d'entretien spécifiées dans le manuel d'utilisation.

Veuillez noter que KTM est en droit de ne pas honorer votre droit à la garantie si votre moto ou une pièce de votre moto tombe en panne suite à un abus, une négligence, un accident, une participation à des courses ou événements similaires, de services inappropriés ou des modifications non autorisées.

Étendue de la garantie du fabricant

- Cinq (5) ans ou 30 000 kilomètres (18 641 milles), la date retenue étant celle de l'événement se produisant en premier.

Les questions relatives à la garantie du fabricant sur le système de contrôle des gaz d'échappement doivent être adressées à :

Téléphone : (888) 985-6090

2.10 Droits des consommateurs

Il convient de faire valoir les droits découlant de la garantie auprès d'un atelier spécialisé KTM agréé. En cas de réclamations, veuillez vous adresser à :

Téléphone : (440) 985-3553

www.ktmusa.com

Téléphone : (450) 441-4451

www.ktmcanada.com

Les droits qui vous sont dus peuvent différer en fonction des législations nationales ou régionales en vigueur.

2.11 Avertissement contre les manipulations

Il est interdit de procéder à des modifications des composants destinés à atténuer le bruit. Les mesures de débridage suivantes ainsi que l'établissement des circonstances correspondantes sont interdits par la loi :

1 Enlèvement ou mise hors service de tous les équipements ou composants destinés à atténuer les bruits sur un véhicule neuf avant sa vente ou sa livraison à un utilisateur final ou pendant la durée d'utilisation du véhicule, à d'autres fins que l'entretien, la réparation ou le remplacement, ainsi que

2 Utilisation du véhicule après avoir enlevé ou mis hors service un équipement ou composant de ce type.

Exemples de manipulation interdite par la loi :

1 Retrait ou perçage des silencieux arrière, chicanes, collecteurs ou autres composants qui évacuent les gaz d'échappement.

2 Retrait ou perçage d'éléments du système d'admission.

3 Utilisation dans un état de maintenance incorrect.

4 Remplacement d'éléments mobiles du véhicule ou d'éléments de l'échappement ou du système d'admission par des pièces non homologuées par le fabricant.

2.12 Fonctionnement en toute sécurité

KTM 990 Duke (2024) - Fonctionnement en toute sécurité - 1

Danger

Risque d'accident Un conducteur qui n'est pas en état de conduire se met en danger lui-même ainsi que les autres.

  • Ne conduisez pas si vous avez consommez de l'alcool, des drogues ou des médicaments influant sur la conduite.
  • Ne conduisez pas si vous n'êtes pas en état physiquement ou mentalement.

KTM 990 Duke (2024) - Danger - 1

Danger

Danger d'intoxication Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

KTM 990 Duke (2024) - Danger - 1

Avertissement

Danger de brûlure Certaines pièces du véhicule deviennent chaudes pendant la conduite du véhicule.

  • Ne pas toucher les composants tels que l'échappement, le radiateur, le moteur, l'amortisseur ou le système de frein avant que ces composants ne soient refroidis.
  • Laisser refroidir les pièces du véhicule avant de commencer les travaux.

N'utiliser le véhicule que lorsqu'il est en parfait état de marche et dans le respect de l'usage prévu, des normes de sécurité et de l'écologie.

Un permis de conduire adéquat est requis pour la conduite sur voies publiques.

Les pannes susceptibles de nuire à la sécurité doivent être sans délai réparées par un atelier KTM agréé.

Respecter les consignes et les avertissements des autocollants apposés sur le véhicule.

2.13 Vêtements de protection

KTM 990 Duke (2024) - Vêtements de protection - 1

Avertissement

Risque de blessures Ne pas porter de vêtements de protection ou porter des vêtements de protection abîmés constitue un risque pour la sécurité.

  • Toujours porter des vêtements de protection adéquats comme un casque, des bottes, des gants, un pantalon et une veste avec protections.
  • N'utiliser que des vêtements de protection en parfait état et qui correspondent aux directives légales.

Dans votre propre intérêt, KTM recommande vivement de porter un équipement de protection adapté à la conduite du véhicule.

2.14 Règles de travail

Sauf indication contraire, le contact doit être coupé lors de chaque travail (modèles avec contacteur, modèles avec transpondeur), ou bien le moteur doit être à l'arrêt (modèles sans contacteur ni transpondeur).

Certaines opérations nécessitent des outils spéciaux. Si ces outils spéciaux ne sont pas fournis avec le véhicule, ils peuvent être commandés sous la référence indiquée. Exemple : extracteur de roulements (15112017000)

Sauf indication contraire, nous partons du principe que les travaux décrits dans ce document sont effectués dans des conditions ambiantes normales.

Température ambiante 20 °C (68 °F)
Pression de l'air ambient 1.013 mbar (14,69 psi)
Humidité de l'air relative 60 ± 5 %

Lors de l'assemblage, les pièces ne pouvant pas être réutilisées (par ex. les vis autobloquantes et les écrous, les vis extensibles, les joints, les bagues d'étanchéité, les joints toriques, les goupilles, les rondelles frein) doivent être remplacées par de nouvelles pièces.

Certains assemblages vissés doivent être enduits de frein filet (par ex. Loctite ^® ). Les consignes spécifiques du fabricant doivent être respectées lors de l'utilisation.

Si du frein filet (par ex. Precote ^® ) a déjà été appliqué sur une nouvelle pièce, ne pas appliquer de frein filet supplémentaire sur les vis.

Nettoyer les pièces devant être réutilisées après démontage, contrôler leur état et leur niveau d'usure. Remplacer les pièces usées ou dégradées.

Veiller à maintenir la zone de travail propre et, le cas échéant, nettoyer les composants avant le démontage. La pénétration de saletés peut entraîner une usure accrue résultant dans des dommages.

Une fois qu'une réparation ou une opération de maintenance est achevée, veiller à assurer la sécurité de fonctionnement du véhicule.

2.15 Environnement

Un comportement responsable lors de l'utilisation de la moto désamorce d'emblée problèmes et conflits. Afin de garantir la pérennité de la conduite à moto, veiller à rester dans le cadre légal, à faire preuve de respect envers l'environnement et à tenir compte des droits d'autrui.

Lors de la vidange de l'huile usagée ou de tout autre fluide utilisé sur la moto, ainsi que dans le cadre de la mise au rebut des vieux composants, veiller à appliquer la législation et les directives correspondantes en vigueur dans le pays d'utilisation.

En matière de mise à la casse des véhicules anciens, les motos ne tombent pas sous le coup de la directive de l'UE. Il n'y a donc aucune réglementation relative à la mise à la casse d'une moto. Votre concessionnaire agréé KTM est à votre entière disposition.

2.16 Manuel d'utilisation

Lisez ce manuel d'utilisation avec attention et dans son intégralité avant de prendre la route pour la première fois avec cette moto. Le manuel d'utilisation comporte de nombreuses informations et conseils qui faciliteront l'utilisation, le maniement et l'entretien. Il permet d'apprendre comment régler le véhicule pour qu'il réponde au mieux aux besoins de l'utilisateur et comment éviter les blessures.

KTM 990 Duke (2024) - Manuel d'utilisation - 1

Conseil

Enregistrez le manuel d'utilisation sur votre appareil mobile afin de pouvoir le consulter à tout moment si nécessaire.

Pour de plus amples informations sur le véhicule ou si certains points de ce manuel demandent des éclaircissements, contactez un distributeur KTM agréé.

Le manuel d'utilisation est un élément important du véhicule. En cas de revente du véhicule, le nouveau propriétaire doit également télécharger le manuel d'utilisation.

Le manuel d'utilisation peut être téléchargé plusieurs fois grâce au code QR ou au lien qui se trouve sur le certificat de livraison.

De plus, le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site de votre distributeur KTM agréé et sur le site de KTM. Vous pouvez également commander une version imprimée chez votre distributeur agréé KTM. Site international de KTM : KTM.COM

3.1 Garantie du fabricant, garantie légale

Les travaux d'entretien prescrits dans le plan d'entretien doivent être réalisés exclusivement auprès d'un atelier KTM agréé, puis confirmés dans le carnet d'entretien électronique afin de conserver le droit à la garantie. La garantie du fabricant est nulle et non avenue en cas de dommages et conséquences résultant de manipulations et/ou de modifications sur le véhicule.

3.2 Carburants, lubrifiants ou produits aux spécifications de même nature et produits auxiliaires

KTM 990 Duke (2024) - Carburants, lubrifiants ou produits aux spécifications de même nature et produits auxiliaires - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Une manipulation inadéquate du carburant constitue un danger pour l'environnement.

- Le carburant ne doit pas pénétrer dans la nappe phréatique, le sol ou les canalisations.

Utiliser les carburants, lubrifiants ou produits aux spécifications de même nature et les produits auxiliaires conformément au manuel d'utilisation et aux spécifications.

3.3 Pièces détachées, accessoires techniques

Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces détachées et accessoires autorisés et/ou recommandés par KTM et faites-les monter par un atelier agréé KTM. KTM décline toute responsabilité pour les autres produits et les dommages consécutifs à l'utilisation de tels produits.

Dans les descriptifs, certaines pièces détachées et accessoires sont indiqués entre parenthèses. Votre distributeur agréé KTM est là pour vous conseiller.

Les KTM PowerParts actuellement disponibles pour le véhicule sont présentées sur le site Internet de KTM.

Site international de KTM : KTM.COM

3.4 Entretien

Le respect des travaux de maintenance, d'entretien et de réglage du moteur et de la partie-cycle figurant dans le présent manuel d'utilisation constitue la condition préalable au parfait fonctionnement de la moto et permet d'éviter l'usure précoce. Un réglage incorrect du châssis risque d'entraîner des dégâts sur cette dernière ou la rupture de composants.

Une utilisation du véhicule dans des conditions extrêmes, telles que sous une forte pluie, dans un environnement sablonneux ou poussiéreux, par grosse chaleur ou dans le cas de charges utiles élevées, risque d'entraîner une usure plus importante de pièces comme la chaîne, le filtre à air, les systèmes de freins ou les composants de la suspension. De telles conditions imposent un contrôle des pièces avant chaque trajet ou un remplacement des composants avant que l'intervalle d'entretien ne soit écoulé.

Respecter impérativement les durées de rodage ainsi que les intervalles d'entretien. Leur respect prolonge de manière notable la durée de vie de la moto.

En cas d'intervalles de kilométrage et de temps, c'est le premier intervalle qui survient qui doit être pris en compte.

3.5 Illustrations

Les figures représentées dans ce manuel illustrent parfois des équipements spéciaux.

Pour une meilleure représentation et compréhension, certains composants peuvent être déposés ou ne sont pas illustrés. Une dépose n'est pas toujours impérative pour le descriptif correspondant. Respecter les indications textuelles.

3.6 Service après-vente

Votre concessionnaire KTM agréé est à votre entière disposition pour toute question relative à votre véhicule et à la société KTM.

La liste des concessionnaires agréés KTM est disponible sur le site web de KTM. Site international de KTM : KTM.COM

4.1 Vue avant gauche du véhicule (représentation simplifiée)

KTM 990 Duke (2024) - Vue avant gauche du véhicule (représentation simplifiée) - 1

1 Tableau de bord (p. 29)
② Contacteur et antivol de direction (p. 25)
③ Levier d'embrayage (p. 20)
4 Serrure de selle (p. 26)
5 Béquille latérale ( p. 28)
6 Sélecteur (p. 27)
7 Numéro de moteur ( p. 18)

4.2 Vue arrière droite du véhicule (représentation simplifiée)

KTM 990 Duke (2024) - Vue arrière droite du véhicule (représentation simplifiée) - 1

① Bouchon du réservoir de carburant
② Commodo (p. 20)
③ Bouton de démarrage/bouton d'arrêt d'urgence ( p. 24)
4 Levier de frein à main (p. 20)
⑤ Regard d'huile moteur
6 Pédale de frein arrière ( p. 28)

5.1 Numéro d'identification du véhicule

KTM 990 Duke (2024) - Numéro d'identification du véhicule - 1

text_image 1 402324-10

Le numéro d'identification du véhicule ① est gravé sur la tête de direction, à droite.

5.2 Plaque signalétique

KTM 990 Duke (2024) - Plaque signalétique - 1

text_image 1 W00708-10

La plaque signalétique USA/Canada ① est placée à gauche de la tête de direction.

5.3 Numéro de clé

KTM 990 Duke (2024) - Numéro de clé - 1

text_image NZZ1 NZZ2 1 1234 KEYCODECARD V01200-10

Le numéro de clé ① est indiqué sur la KEYCODECARD.

KTM 990 Duke (2024) - Numéro de clé - 2

Info

Le numéro de clé est nécessaire pour commander une clé de rechange. Conserver la KEYCODECARD en un endroit sûr.

5.4 Numéro de moteur

KTM 990 Duke (2024) - Numéro de moteur - 1

text_image ① H01047-10

Le numéro de moteur ① est estampé en haut du carter moteur.

5.5 Référence de la fourche

KTM 990 Duke (2024) - Référence de la fourche - 1

La référence de la fourche 1 est gravée sur la partie interne de la fixation de l'axe de roue avant.

5.6 Référence de l'amortisseur

KTM 990 Duke (2024) - Référence de l'amortisseur - 1

text_image ① F03782-10

La référence de l'amortisseur ① est située du côté gauche de l'amortisseur.

5.7 Référence de l'amortisseur de direction

KTM 990 Duke (2024) - Référence de l'amortisseur de direction - 1

text_image 1 H02669-10

La référence de l'amortisseur de direction 1 est frappée sur la face inférieure de l'amortisseur de direction.

6.1 Levier d'embrayage

KTM 990 Duke (2024) - Levier d'embrayage - 1

Le levier d'embrayage ① est situé à gauche du guidon.

6.2 Levier de frein à main

KTM 990 Duke (2024) - Levier de frein à main - 1

Le levier de frein à main ① est situé à droite du guidon. Le levier de frein à main permet d'actionner le frein avant.

6.3 Poignée des gaz

KTM 990 Duke (2024) - Poignée des gaz - 1

La poignée des gaz ① est située à droite du guidon.

6.4 Boutons à gauche sur le guidon

6.4.1 Commodo

KTM 990 Duke (2024) - Commodo - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ W00619-10

Le commodo est situé à gauche sur le guidon.

Vue d'ensemble du commodo gauche

Contacteur de l'éclairage (p. 21)
② Bouton du régulateur de vitesse (en option) (p. 21)
③ Contacteur des feux de détresse (p. 21)
4 Touches de menu (p. 24)
5 Bouton de clignotants (p. 24)
6 Affichage Custom Switch (p. 41)
7 Bouton d'avertisseur sonore (p. 24)
8 Touche +RES/-SET (p. 23)

6.4.2 Contacteur de l'éclairage

KTM 990 Duke (2024) - Contacteur de l'éclairage - 1

text_image A B C 1 W00621-10

Le contacteur de l'éclairage ① se trouve sur le côté gauche du guidon.

États possibles

KTM 990 Duke (2024) - Contacteur de l'éclairage - 2Feu de croisement – Contacteur de l'éclairage en positionA. Dans cette position, le feu de croisement et le feu arrière sont allumés.
KTM 990 Duke (2024) - Contacteur de l'éclairage - 3Feu de route – Contacteur d'éclairage enfoncé en positionB. Dans cette position, le feu de route et le feu arrière sont allumés.
KTM 990 Duke (2024) - Contacteur de l'éclairage - 4Avertisseur lumineux – Actionner le contacteur de l'éclairage en positionC.

6.4.3 Contacteur des feux de détresse

KTM 990 Duke (2024) - Contacteur des feux de détresse - 1

Le contacteur des feux de détresse ① se trouve sur le commodo de gauche.

Les feux de détresse sont utilisés dans les cas d'urgence.

KTM 990 Duke (2024) - Contacteur des feux de détresse - 2

Info

Les feux de détresse peuvent être activés ou désactivés lorsque l'allumage est enclenché ou jusqu'à 60 secondes après coupure de l'allumage.

Les feux de détresse allumés déchargent la batterie 12 V. C'est pourquoi il ne faut pas les utiliser lorsque cela n'est pas nécessaire.

États possibles

Feux de détresse enclenchés – Les quatre clignotants clignotent, ainsi que les voyants de contrôle verts des clignotants sur le tableau de bord.

6.4.4 Bouton du régulateur de vitesse (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Bouton du régulateur de vitesse (en option) - 1

Le bouton ① du régulateur de vitesse se trouve sur le commodo de gauche.

États possibles

  • Bouton du régulateur de vitesse en position de base.
  • Bouton du régulateur de vitesse enfoncé vers la gauche.
  • Dans cette position, la fonction du régulateur de vitesse peut être activée et désactivée. L'état de fonctionnement est affiché sur le tableau de bord.
  • Maintenir le bouton du régulateur de vitesse enfoncé brièvement en position RES/+. – Dans cette position, la fonction du régulateur de vitesse n'est activée que si aucune vitesse n'a été enregistrée auparavant. L'état de fonctionnement est affiché sur le tableau de bord.
  • Maintenir le bouton du régulateur de vitesse enfoncé brièvement en position SET/-. – Dans cette position, la fonction du régulateur de vitesse n'est activée que si aucune vitesse n'a été enregistrée auparavant. L'état de fonctionnement est affiché sur le tableau de bord.

  • Maintenir le bouton du régulateur de vitesse enfancé brièvement en position RES/+. – La dernière vitesse cible enregistrée est réactivée. Chaque nouvelle pression augmente la vitesse cible de 1 km/h ou 1 mph.

  • Bouton du régulateur de vitesse maintenu enfoncé en position RES/+. – La vitesse cible augmente par incréments de 5 km/h ou 5 mph.
  • Maintenir le bouton du régulateur de vitesse enfoncé brièvement en position SET/-. – La fonction du régulateur de vitesse est activée et la vitesse actuelle est maintenue. Chaque nouvelle pression réduit la vitesse cible de 1 km/h ou 1 mph.
  • Bouton du régulateur de vitesse maintenu enfoncé en position SET/-. – La vitesse cible diminue par incréments de 5 km/h ou 5 mph.

Info

Après l'activation du régulateur de vitesse, la poignée des gaz peut être ramenée en position de base. La vitesse choisie est maintenue.

Si la vitesse cible est dépassée pendant moins de 30 secondes en tournant la poignée des gaz, le régulateur de vitesse reste activé.

Pour désactiver la fonction du régulateur de vitesse, enfoncer le bouton du régulateur de vitesse vers la gauche.

Le fonctionnement du régulateur de vitesse est également désactivé dans les cas suivants :

– Actionnement du levier de frein à main
- Actionnement de la pédale de frein arrière
– Actionnement du levier d'embrayage
- Fermeture de la poignée des gaz au-delà de la position de base
- Réglage du contrôle de la traction de la moto (MTC)
- Perte d'adhérence au niveau de la roue arrière ou roue avant levée
- Apparition d'un dysfonctionnement perturbant le fonctionnement du régulateur de vitesse
- Dépassement de la vitesse cible pendant plus de 30 secondes lors d'un dépassement

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Avertissement

Risque d'accident La fonction du régulateur de vitesse ne convient pas pour toutes les situations de conduite.

La vitesse cible sélectionnée n'est pas atteinte si la puissance moteur ne suffit pas dans une montée.

La vitesse cible sélectionnée est dépassée si l'action de freinage du moteur ne suffit pas dans une descente.

  • Ne pas utiliser la fonction régulateur de vitesse sur les routes sinueuses.
  • Ne pas utiliser la fonction régulateur de vitesse sur chaussée glissante (p. ex. pluie, verglas, neige), en cas de mauvaise visibilité ou sur un terrain non consolidé (p. ex. sable, pierres, éboulis).
  • Ne pas utiliser la fonction régulateur de vitesse lorsque le trafic ne permet pas de rouler à une vitesse constante.

Le fonctionnement du régulateur de vitesse n'est disponible que quand le contrôle de la traction du motocycle est activé (MTC).

Quand le contrôle de la traction du motorcycle (MTC) est désactivé, le fonctionnement du régulateur de vitesse l'est aussi.

Quand la fonction du régulateur de vitesse est activée, les points de menu Ride Mode, Throttle Response et Leave Track ne sont pas disponibles.

Lors d'une forte accélération, la fonction de régulateur de vitesse ne peut pas être activée.

La fonction de régulation de la vitesse peut uniquement être activée en 2e, 3e, 4e, 5e et 6e vitesse.

La plage de régulation s'étend de 30 à 160 km/h ou de 18 à 100 mph.

6.4.5 Touche +RES/-SET

KTM 990 Duke (2024) - Touche +RES/-SET - 1

La touche +RES ① se trouve sur la partie avant gauche du guidon.

La touche -SET ② se trouve sur la partie arrière gauche du guidon.

KTM 990 Duke (2024) - Touche +RES/-SET - 2

Info

Les touches +RES et -SET servent à commander le régulateur de vitesse lorsque celui-ci est activé.

Si la fonction de régulation de la vitesse est désactivée, les touches +RES et -SET de l'écran principal ou du menu Slip Adjuster peuvent être utilisés pour régler le Slip Adjuster.

6.4.6 Touches de menu

KTM 990 Duke (2024) - Touches de menu - 1

text_image ① ② ③ ④ W00623-10

Les touches de menu se trouvent au centre du commodo gauche. Les touches de menu permettent de commander l'écran du tableau de bord.

La touche ① est la touche UP.

La touche ② est la touche DOWN.

La touche ③ est la touche SET.

La touche 4 est la touche BACK.

6.4.7 Bouton de clignotants

KTM 990 Duke (2024) - Bouton de clignotants - 1

Le bouton de clignotants ① se trouve sur le côté gauche du guidon.

États possibles

Clignotant désactivé
Clignotant gauche activé – Bouton de clignotants enfoncé vers la gauche. Après actionnement, le bouton de clignotants revient en position médiane.
Clignotant droit activé – Bouton de clignotants enfoncé vers la droite. Après actionnement, le bouton de clignotants revient en position médiane.

Pour désactiver le clignotant, presser le bouton de clignotants vers le boîtier du bouton.

6.4.8 Bouton d'avertisseur sonore

KTM 990 Duke (2024) - Bouton d'avertisseur sonore - 1

Le bouton d'avertisseur sonore ① se trouve sur le côté gauche du guidon.

États possibles

- Bouton d'avertisseur sonore en position de base

- Bouton d'avertisseur sonore enforcé – Dans cette position, ce bouton actionne l'avertisseur sonore.

6.5 Boutons à droite sur le guidon

6.5.1 Bouton de démarrage/bouton d'arrêt d'urgence

KTM 990 Duke (2024) - Bouton de démarrage/bouton d'arrêt d'urgence - 1

Le bouton de démarrage / d'arrêt d'urgence ① est situé à droite du commodo.

États possibles

KTM 990 Duke (2024) - États possibles - 1

Bouton de démarrage/bouton d'arrêt d'urgence désactivé (position supérieure) – Dans cette position, le circuit d'allumage est ouvert, le moteur s'éteint et le moteur à l'arrêt ne peut pas démarrer. Un message apparaît à l'écran.

Bouton de démarrage/bouton d'arrêt d'urgence activé (position intermédiaire) – Cette position est requise pour le fonctionnement, le circuit d'allumage est fermé.
Démarreur électrique activé (position inférieure) – Dans cette position, le démarreur électrique est actionné.

6.6 Contacteur et antivol de direction

KTM 990 Duke (2024) - Contacteur et antivol de direction - 1

text_image OFF PUSH C IGNITION W00610-10

L'antivol de contacteur et de direction se trouve devant le té de fourche supérieur.

États possibles

Allumage désactivé – Dans cette position, le circuit d'allumage est ouvert, le moteur en marche s'éteint et le moteur à l'arrêt ne démarre pas. La clé de contact peut être retirée.
Allumage activé – Dans cette position, le circuit d'allumage est fermé et le moteur peut démarrer.
Direction bloquée – Dans cette position, le circuit d'allumage est ouvert et la direction est bloquée. La clé de contact peut être retirée.

6.7 Ouvrir le bouchon du réservoir de carburant

KTM 990 Duke (2024) - Ouvrir le bouchon du réservoir de carburant - 1

Danger

Risque d'incendie Le carburant est facilement inflammable.

Le carburant contenu dans le réservoir se dilate sous l'effet de la chaleur et peut déborder lorsque le réservoir est trop rempli.

  • Ne jamais faire le plein du véhicule à proximité de flammes ou de cigarettes allumées.
  • Arrêter le moteur lorsque vous faites le plein.
  • S'assurer de ne pas renverser de carburant, notamment sur les parties chaudes du véhicule.
  • Essuyer immédiatement tout carburant renversé.
  • Respecter les consignes indiquées lorsque vous faites le plein.

KTM 990 Duke (2024) - Danger - 1

Avertissement

Danger d'intoxication Le carburant est nocif pour la santé.

  • Éviter tout contact du carburant avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion de carburant.
  • Ne pas respirer les vapeurs d'essence.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du carburant avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de carburant, il faut les changer.
  • Stocker le carburant dans un jerrycan approprié, conformément aux directives en vigueur et le tenir hors de portée des enfants.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Une manipulation inadéquate du carburant constitue un danger pour l'environnement.

- Le carburant ne doit pas pénétrer dans la nappe phréatique, le sol ou les canalisations.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

- Relever le cache ① du bouchon du réservoir de carburant et enfoncer la clé de contact dans la serrure.

Remarque

Danger d'endommagement La clé de contact peut se casser en cas de surcharge.

Une clé de contact endommagée doit être remplacée.

- Appuyer sur le bouchon du réservoir de carburant pour délester la clé de contact.

  • Tourner la clé de contact de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Relever le bouchon du réservoir de carburant.

6.8 Fermer le bouchon du réservoir de carburant

KTM 990 Duke (2024) - Fermer le bouchon du réservoir de carburant - 1

  • Rabattre le bouchon du réservoir de carburant.
  • Tourner la clé de contact de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Enfoncer le bouchon du réservoir de carburant, tourner la clé de contact dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à enclenchement de la serrure.

KTM 990 Duke (2024) - Fermer le bouchon du réservoir de carburant - 2

Avertissement

Risque d'incendie Le carburant est facilement inflammable et dangereux pour la santé.

  • Veiller à bien refermer le réservoir de carburant et vérifier que le bouchon est correctement verrouillé.
  • Si les vêtements sont aspergés de carburant, il faut les changer.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.

- Retirer la clé de contact et rabattre le cache.

6.9 Serrure de selle

KTM 990 Duke (2024) - Serrure de selle - 1

La serrure de selle ① se trouve du côté gauche du véhicule. Elle peut être verrouillée avec la clé de contact.

6.10 Courroie de fixation

KTM 990 Duke (2024) - Courroie de fixation - 1

La courroie de fixation ① se trouve sous la selle passager et sert à garer la moto.

Le passager peut également s'en servir pour se tenir en mode pas-sager.

6.11 Repose-pieds passager

KTM 990 Duke (2024) - Repose-pieds passager - 1

Les repose-pieds passager sont rabattables.

États possibles

- Repose-pieds passager replié – Pour conduite sans passager.

- Repose-pieds passager déployé – Pour conduite avec passager.

6.12 Sélecteur

KTM 990 Duke (2024) - Sélecteur - 1

text_image V01271-11

Le sélecteur ① est installé sur le côté gauche du moteur.

KTM 990 Duke (2024) - Sélecteur - 2

text_image 2 3 4 5 6 N 1 V01271-10

La position des rapports est indiquée sur la figure.

Le point mort, ou position neutre, se situe entre le 1er et le 2e rapport.

6.13 Pédale de frein arrière
KTM 990 Duke (2024) - Sélecteur - 3

text_image ① 402177-10

La pédale de frein arrière ① se trouve devant le repose-pied de droite.

La pédale de frein arrière permet d'actionner le frein arrière.

6.14 Béquille latérale
KTM 990 Duke (2024) - Sélecteur - 4

La béquille latérale ① se trouve du côté gauche de la moto.

La béquille latérale permet de reposer la moto.

KTM 990 Duke (2024) - Sélecteur - 5

Info

Pendant le trajet, la béquille latérale doit être rabattue. La béquille latérale est accouplée avec le système de sécurité anti-démarrage (respecter les conseils d'utilisation).

États possibles

- Béquille latérale déployée – Le véhicule peut reposer sur la béquille latérale. Le système de sécurité anti-démarrage est activé.

- Béquille latérale rabattue – Cette position est requise pendant les déplacements. Le système de sécurité anti-démarrage est désactivé.

7.1 Tableau de bord

KTM 990 Duke (2024) - Tableau de bord - 1

text_image 13:55 22°C x1000rpm 1 2 Low 200km km/h Street ABS Road MTC On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 v Trip 1 12.3 km ODO 176263 km 100699-

Le tableau de bord est situé devant le guidon.

Le tableau de bord comporte deux zones de fonctions.

① Voyants de contrôle (p. 31)

Écran 2

KTM 990 Duke (2024) - Tableau de bord - 2

Attention

Danger de brûlure Des éléments du tableau de bord deviennent chauds dans certaines situations.

En cas de températures ambiantes supérieures à 55 °C (131 °F) ou d'immobilisation prolongée (au feu de signalisation ou en exposition directe aux rayons du soleil, p. ex.), l'écran, notamment, chauffe beaucoup.

  • Dans ce cas, ne touchez pas le tableau de bord à mains nues.
  • Toujours porter des vêtements de protection adéquats.
  • En cas de brûlure, passer immédiatement la partie du corps touchée sous l'eau tiède.

7.2 Mode démo

KTM 990 Duke (2024) - Mode démo - 1

text_image 1 Demo Mode Motorcycle Ride Mode Slip Adjuster Throttle Response Anti Wheelie Mode Launch Control 10 2.5E N 100748-10

Activation

Le mode démo est activé en usine et permet de tester des fonctions logicielles en option.

Après une certaine distance parcourue, le mode démo est automatiquement désactivé dès que le contact est coupé.

Distance à parcourir jusqu'à la désactivation du mode démo1.500 km (930 mi)

Les modes démo sont affichés dans la zone ① de l'écran.

KTM 990 Duke (2024) - Activation - 1

Info

Des notifications s'affichent à intervalles réguliers pour indiquer la distance restant à parcourir avant la désactivation du mode démo.

Toutes les fonctions logicielles en option sont désactivées et ne sont plus affichées après la fin du mode démo. Les fonctions logicielles en option sont disponibles chez un distributeur agréé KTM.

Fonctions incluses dans le mode démo

  • TECH PACK y compris mode de conduite TRACK, MTC+MSR, ABS désactivable sur la roue arrière, caractéristique de l'accélération réglable, contrôle de la traction de la moto réglable
  • QUICKSHIFTER+
  • MSR
    – Régulateur de vitesse

7.3 Activation et test

KTM 990 Duke (2024) - Activation et test - 1

text_image READY 100195-01

Activation

Le tableau de bord est activé lorsque l'allumage est enclenché.

KTM 990 Duke (2024) - Activation - 1

Info

La luminosité des affichages est réglée par le biais d'un capteur de lumière ambiante dans le tableau de bord.

Test

Un texte de bienvenue s'affiche à l'écran et tous les voyants de contrôle sont brièvement commandés pour un test de fonctionnement.

KTM 990 Duke (2024) - Test - 1

Info

Letémoin de dysfonctionnement reste allumé tant que le moteur est à l'arrêt. Si le moteur est en marche et que le voyant de contrôle de dysfonctionnement est allumé, s'arrêter immédiatement à un endroit sûr et contacter un atelier KTM agréé.

Le témoin d'avertissement de pression d'huile reste allumé tant que le moteur est à l'arrêt. Si le moteur est en marche et que la lampe-témoin est allumée, s'arrêter immédiatement à un endroit sûr et contacter un atelier KTM agréé.

Le témoin d'avertissement ABS et le témoin TC res- tent allumés jusqu'à ce qu'une vitesse d'environ 6 km/h (4 mph) ou plus soit atteinte.

7.4 Avertissements

KTM 990 Duke (2024) - Avertissements - 1

text_image 13:55 22°C 4 5 6 7 8 9 10 2 Low 1 200km Side Stand!

KTM 990 Duke (2024) - Avertissements - 2

Des avertissements apparaissent au milieu de l'écran. En fonction de leur importance, ils sont surlignés en jaune ou en rouge.

Les avertissements jaunes indiquent qu'un dysfonctionnement est survenu et/ou qu'une intervention rapide ou une adaptation de la conduite sont nécessaires.

Les avertissements rouges indiquent qu'un dysfonctionnement est survenu et/ou qu'une intervention immédiate est nécessaire.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissements - 3

Info

Appuyer sur une touche au choix pour masquer les avertissements.

Tous les avertissements applicables sont affichés dans le sous-menu Warning jusqu'à ce qu'ils ne soient plus actifs.

7.5 Témoins

KTM 990 Duke (2024) - Témoins - 1

Les témoins fournissent des informations supplémentaires sur l'état de fonctionnement de la moto.

Lors de l'allumage, tous les témoins s'allument brièvement sauf le témoin TC.

KTM 990 Duke (2024) - Témoins - 2

Info

Letémoin de dysfonctionnement reste allumé tant que le moteur est à l'arrêt. Si le moteur est en marche et que le voyant de contrôle de dysfonctionnement est allumé, s'arrêter immédiatement à un endroit sûr et contacter un atelier KTM agréé.

Le témoin de pression d'huile reste allumé tant que le moteur est à l'arrêt. Si le moteur est en marche et que la lampe-témoin est allumée, s'arrêter immédiatement à un endroit sûr et contacter un atelier KTM agréé.

Le témoin d'avertissement ABS et le témoin TC restent allumés jusqu'à ce qu'une vitesse d'environ 6 km/h (4 mph) ou plus soit atteinte.

États possibles

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1Le témoin des clignotants clignote en vert – Le clignotant est allumé.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 2Le témoin de dysfonctionnement s'allume en jaune – Ledispositif de diagnostics matériels (OBD) a détecté un dysfonctionnement au niveau de l'électronique du véhicule. S'arrêter à un endroit sûr et contacter un atelier KTM agréé.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 3Le témoin de l'ABS s'allume en jaune – Message d'état ou d'erreur relatif au système antiblocage ABS.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 4Le témoin de l'ABS Rear s'allume en jaune – L'ABS est désactivé sur la roue arrière.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 5Le témoin du point mort s'allume en vert – La boîte de vitesses est au point mort.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 6Le témoin TC s'allume/clignote en jaune – MTC ( p. 141) est inactif ou en cours de régulation. Le voyant de contrôle TC s'allume également si un dysfonctionnement est détecté.Contacter un atelier KTM agréé. Le voyant de contrôle TC clignote lorsque le MTC est actif.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 7Le voyant de contrôle d'huile s'allume en rouge – La pression d'huile est trop faible. S'arrêter immédiatement à un endroit sûr et couper le moteur.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 8Le témoin de l'alarme s'allume/clignote en rouge – Message d'état ou d'erreur relatif à l'alarme.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 9Le voyant de contrôle du régulateur de vitesse (en option) s'allume en jaune – La fonction du régulateur de vitesse est activée mais la régulation de la vitesse n'est pas active.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 10Le voyant de contrôle du régulateur de vitesse (en option) s'allume en vert – La fonction du régulateur de vitesse est activée et la régulation de la vitesse est active.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 11Le témoin du feu de route s'allume en bleu – Le feu de route est allumé.
KTM 990 Duke (2024) - Info - 12Le témoin d'avertissement général s'allume en jaune – Une remarque/un avertissement relatif à la sécurité de conduite a été détecté(e). Elle est affichée par ailleurs sur l'écran.

7.6 Écran

KTM 990 Duke (2024) - Écran - 1

text_image N 13.55 22°C x1000rpm 13 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Low 200km km/h Street Road On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 v Trip 1 12.3 km 000 176263 km

1 Affichage des rapports
② Heure (p. 38)
③ Régime (p. 37)
Indicateur de changement de vitesse (p. 37)
L'indicateur de changement de vitesse est intégré à l'affichage du compte-tours.
4 Unité pour l'indicateur de régime
5 Poignées chauffantes (en option) (p. 40)
6 Affichage Favorites (p. 41)
7 Affichage MTC (p. 39)
8 Affichage ABS (p. 39)
9 Affichage Ride-Mode (p. 39)
10 Indicateur de température de l'air ambiant ( p. 38)
11 Affichage du niveau de carburant (p. 40)
12 Affichage de la vitesse ( p. 38)
13 Unité pour l'affichage de la vitesse
14 Affichage km restant
15 Affichage de la température du liquide de refroidissement ( p. 39)

7.7 Performance Display (en option)
KTM 990 Duke (2024) - Écran - 2

text_image N 13:55 22°C x100rpm 13 Low 200km km/h 11 ABS Supermoto 1 Street V.High 3 Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 v Trip 1 12.3 km OOO 176263 km 10 SA 1 Street 8 A.W. 7 LAUNCH 6 OTT 12 4 3 2 1 4 10 100703-10

KTM 990 Duke (2024) - Écran - 3

Info

La figure montre l'écran de démarrage du tableau de bord lorsque le mode de conduite Performance (en option) est activé. Lorsque le menu est ouvert, la vitesse de conduite et la vitesse sélectionnée restent affichées.

1 Affichage des rapports
② Heure (p. 38)
③ Régime (p. 37)
Indicateur de changement de vitesse (p. 37)
L'indicateur de changement de vitesse est intégré à l'affichage du compte-tours.
4 Unité pour l'indicateur de régime
⑤ Affichage Favorites (p. 41)
6 Poignées chauffantes (en option) (p. 40)
7 Launch Control (en option)
8 Mode Anti-Wheeling (en option)
9 Throttle Response (en option)
10 Slip Adjuster (en option)
11 Affichage ABS (p. 39)
12 Indicateur de température de l'air ambiant (p. 38)
13 Affichage du niveau de carburant (p. 40)
14 Affichage de la vitesse ( p. 38)
15 Unité pour l'affichage de la vitesse
16 Affichage km restant

17 Affichage de la température du liquide de refroidissement (p. 39)

7.8 Écran Track (en option)
KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 x1000rpm ΔTarget Lap +00:00.00 00:00.00 200km 17 LAP 05 12:29 | 22°C km/h 13 SLIP G9 11 10 ABS 9 Supermoto Street A.W. LAUNCH V.High 3 100704-10

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

La figure montre l'écran de démarrage du tableau de bord lorsque le mode de conduite TRACK (en option) est activé. Lorsque le menu est ouvert, la vitesse de conduite et la vitesse sélectionnée restent affichées.

1 Affichage des rapports
② Affichage de la température du liquide de refroidissement ( p. 39)
③ Régime (p. 37)
Indicateur de changement de vitesse (p. 37)
L'indicateur de changement de vitesse est intégré à l'affichage du compte-tours.
4 Delta pour Target Lap, meilleur tour ou dernier tour
⑤ Unité pour l'indicateur de régime
6 Affichage des tours
7 Launch Control (en option)
8 Mode Anti-Wheeling (en option)
9 Throttle Response (en option)
10 Affichage ABS (p. 39)
11 Affichage du niveau de carburant (p. 40)
12 Slip Adjuster (en option)
13 Heure (p. 38)
14 Unité pour l'affichage de la vitesse
15 Affichage de la vitesse (p. 38)

16 Indicateur de température de l'air ambiant (p. 38)
17 Affichage km restant
18 Temps au tour (en option)

7.9 Telemetry Display (en option)
KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | | | x1000rpm ÷100% | | | | | 32° 60°max 39 ft/s² 0° 55°max LAP 05 ΔTarget Lap +00:00.00 km/h 10 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ 100705-10

Info

La figure montre l'écran de démarrage du tableau de bord lorsque le mode de conduite TRACK (en option) est activé. Lorsque le menu est ouvert, la vitesse de conduite et la vitesse sélectionnée restent affichées.

1 Affichage des rapports
② Régime (p. 37)
Indicateur de changement de vitesse ( p. 37)
L'indicateur de changement de vitesse est intégré à l'affichage du compte-tours.
③ Throttle Response (en option)
4 Unité pour l'indicateur de régime
⑤ Slip Adjuster (en option)
6 Lean Angle Right (en option)
7 Delta pour Target Lap, meilleur tour ou dernier tour
8 Temps au tour (en option)
9 Unité pour l'affichage de la vitesse
10 Affichage de la vitesse ( p. 38)
11 Lean Angle Left (en option)
12 Affichage de l'accélération (en option)

7.10 Régime

KTM 990 Duke (2024) - Régime - 1

text_image 4 5 6 7 8 9 10 3 2 1 100706-10

Le régime est indiqué en tours par minute.

7.11 Indicateur de changement de vitesse

KTM 990 Duke (2024) - Indicateur de changement de vitesse - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

L'indicateur de changement de vitesse est intégré à l'écran.

Le sous-menu Shift Light permet de définir le régime pour lequel l'indicateur de changement de vitesse va s'allumer ou clignoter.

L'indicateur de changement de vitesse reste en permanence actif pendant la rodage (jusqu'à 1000 km / 621 mi). L'indicateur de changement de vitesse peut être désactivé et les valeurs pour

RPM1 et RPM2 peuvent être réglées seulement après cette phase. L'indicateur de régime clignote pour RPM1, tandis que tout l'écran clignote pour RPM2.

KTM 990 Duke (2024) - Indicateur de changement de vitesse - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 100707-10

KTM 990 Duke (2024) - Indicateur de changement de vitesse - 3

Info

Après le premier entretien, l'indicateur de changement de vitesse est désactivé lorsque la 6e vitesse est engagée et que le moteur est à température de fonctionnement.

Température du liquide de refroidissement≤ 35 °C (≤ 95 °F)
ODO < 1.000 km (< 620 mi)
Indicateur de changement de vitesse toujours clignotant à6.500 tr/min
Température du liquide de refroidissement>35 °C (>95 °F)
ODO >1.000 km (>620 mi)
Indicateur de changement de vitesse RPM1L'indicateur de régime clignote
Indicateur de changement de vitesse RPM2Tout l'écran clignote

7.12 Affichage de la vitesse

KTM 990 Duke (2024) - Affichage de la vitesse - 1

text_image 13:55 22c N Low Street Road On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 v Trip 1 12.3 mm 000 176263 mm 100709-10

La vitesse est affichée dans la zone ① de l'écran.

La vitesse est affichée en kilomètres par heure km/h ou en miles par heure mph.

L'unité de vitesse peut être configurée dans le sous-menu Distance.

7.13 Affichage du régulateur de vitesse (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Affichage du régulateur de vitesse (en option) - 1

text_image 13:55 22°C Low 200km Street Road On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 V Trip 1 12.3 km 000 176263km 100/10-10

L'état de fonctionnement du régulateur de vitesse activé est affiché dans la zone ① de l'écran.

Le bouton du régulateur de vitesse permet de commander le régulateur de vitesse.

KTM 990 Duke (2024) - Affichage du régulateur de vitesse (en option) - 2

Info

Lorsque le régulateur de vitesse est activé mais que la régulation de vitesse ne l'est pas, le voyant de contrôle du régulateur est allumé en jaune.

Lorsque le régulateur de vitesse est activé et que la régulation de vitesse l'est également, le voyant de contrôle du régulateur est allumé en vert.

7.14 Heure

KTM 990 Duke (2024) - Heure - 1

text_image N 13:55—1 22°C 4 5 6 7 8 9 10 3 2 1 Low Street Road On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 v Trip 1 12.3 m 000 176263m 100709-11

L'heure est affichée dans la zone ① de l'écran.

L'heure peut être affichée en format 24 heures ou 12 heures dans toutes les langues.

Le format de l'heure peut être configuré dans le menu Clock Format.

KTM 990 Duke (2024) - Heure - 2

Info

L'heure doit être réglée si la batterie 12 V a été débranchée du véhicule ou si le fusible a été remplacé.

7.15 Indicateur de température de l'air ambiant

KTM 990 Duke (2024) - Indicateur de température de l'air ambiant - 1

text_image 13:55 22°C 1 5 6 7 8 9 10 3 2 1 Low Street Road On Fuel Con. 4.7 °C Battery 12.0 °C Trip 1 12.3 mm 000 175263mm 100709-12

La température de l'air ambiant s'affiche dans la zone l'écran.

KTM 990 Duke (2024) - Indicateur de température de l'air ambiant - 2

La température de l'air ambiant est affichée en °C ou °F.

Le sous-menu Temperature permet de configurer l'unité de la température de l'air ambiant.

7.16 Affichage Ride-Mode

KTM 990 Duke (2024) - Affichage Ride-Mode - 1

text_image 13:55 22c Low Street Road On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 v Trip 1 12.3 m 000 176263m 100709-13

Le Ride Mode (p. 141) configuré est affiché dans la zone 1 de l'écran.

Le sous-menu Ride Mode permet de configurer le mode de conduite.

7.17 Affichage ABS

KTM 990 Duke (2024) - Affichage ABS - 1

text_image N 13:55 22°C 1 2 1 Low 1 Street Road On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 V Trip 1 12.3 km 000 176263km 100/09-14

Le mode ABS sélectionné est affiché dans la zone 1 de l'écran. La fonction ABS peut être configurée dans le sous-menu ABS.

i Info Lors

Lorsque le mode ABS Road est activé, l'ABS agit sur les deux roues.

Lorsque le mode ABS Supermoto est activé, l'ABS agit uniquement sur la roue avant. La roue arrière n'est plus commandée par l'ABS et peut se bloquer au freinage.

7.18 Affichage MTC

KTM 990 Duke (2024) - Affichage MTC - 1

text_image 13:55 22°C N Low Street Road On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 v Trip 1 12.3 km 000 176263km 100709-15

La zone 1 de l'écran affiche si MTC (p. 141) est activé ou désactivé.

Le sous-menu MTC permet d'activer et de désactiver le contrôle de la traction de la moto.

7.19 Affichage de la température du liquide de refroidissement

KTM 990 Duke (2024) - Affichage de la température du liquide de refroidissement - 1

text_image Low O.K. Hot 100711-10

La température du liquide de refroidissement est indiquée par un symbole. Selon la température, le symbole varie entre LOW, OK et HOT.

Remarque

Dommages sur le moteur La surchauffe endommage le moteur.

  • Stationner immédiatement la moto de manière à ne pas gêner le trafic routier lorsque le signal d'avertissement de température du liquide de refroidissement apparaît.
  • Laisser refroidir le moteur et le système de refroidissement.
  • Une fois le système de refroidissement à température normale, contrôler le niveau de liquide de refroidissement et faire l'appoint le cas échéant.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Info

Si l'affichage de température du liquide de refroidissement indique HOT, l'affichage se met également à clignoter et un avertissement s'affiche.

Le régime moteur maximal est limité en cas de surchauffe du système de refroidissement.

États possibles

  • Moteur froid – L'affichage de température du liquide de refroidissement indique LOW.
  • Moteur à la température de fonctionnement – L'affichage de température du liquide de refroidissement indique OK.
  • Moteur chaud – L'affichage de température du liquide de refroidissement indique HOT.

7.20 Affichage du niveau de carburant

KTM 990 Duke (2024) - Affichage du niveau de carburant - 1

text_image 500km 100712-10

L'indicateur de niveau de carburant se compose de l'affichage de kilométrage restant et d'une barre. Plus la barre est remplie, plus il y a de carburant dans le réservoir

KTM 990 Duke (2024) - Affichage du niveau de carburant - 2

Info

Lorsque la réserve de carburant s'épuise, le dernier segment clignote en rouge et l'avertissement supplémentaire LOW FUEL apparaît.

L'affichage du niveau de carburant est légèrement temporisé afin d'éviter une oscillation permanente de l'affichage sur la route.

L'affichage du niveau de carburant n'est pas actualisé lorsque la béquille latérale est dépliée ou que le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé.

L'actualisation se fait à nouveau 2 minutes après que la béquille latérale a été repliée et que le bouton d'arrêt d'urgence a été activé.

L'affichage du niveau de carburant clignote lorsque le tableau de bord ne reçoit aucun signal du capteur de niveau de carburant.

7.21 Poignées chauffantes (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Poignées chauffantes (en option) - 1

text_image 13:55 22°C N Low Street Fuel Con. 4.7 s Road Battery 12.0 v On Trip 1 12.3 m 000 176263m 100709-16

Le statut des poignées chauffantes est affiché dans la zone l'écran.

Les poignées chauffantes peuvent être configurées dans le menu Heated Grip.

KTM 990 Duke (2024) - Poignées chauffantes (en option) - 2

de

7.22 Affichage Favorites

KTM 990 Duke (2024) - Affichage Favorites - 1

text_image 13:55 22c N Low Street Road On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 v Trip 1 12.3 m 000 176263 m 100709-17

Jusqu'à quatre informations sont présentées dans l'affichage Favourites ①.

Le sous-menu Favorites permet de configurer librement l'affichage Favorites.

7.23 Affichage Custom Switch

KTM 990 Duke (2024) - Affichage Custom Switch - 1

text_image Settings Favorites • Custom Switch Shift Light Coming Home Light Lighting system No Function 100731-10

La touche C permet d'ouvrir le menu configuré.

Appuyer sur la touche BACK pour fermer l'affichage Custom Switch.

KTM 990 Duke (2024) - Affichage Custom Switch - 2

Info

L'affichage Custom Switch peut être configuré dans le menu Settings sous Custom Switch. Vous pouvez y sélectionner l'information de votre choix.

7.24 Affichage Navigation (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Affichage Navigation (en option) - 1

text_image 13:55 22°C N Low 200km 5.00km Exit 2 Barchtesgadenar Bundesstrasse. Street Road On Fuel Con. 4.7 L Battery 12.0 V Trip 1 12.3 km 000 176263km 100714-10

L'affichage Navigation (en option) apparaît lorsque la fonction de navigation est activée.

L'affichage Navigation (en option) affiche la flèche de direction, la distance jusqu'à la destination, l'heure d'arrivée estimée du téléphone portable, la distance jusqu'à la prochaine étape et le nom de la rue.

Dans le sous-menu Navigation (en option), il est possible d'activer ou désactiver l'affichage Navigation (en option).

Conditions d'utilisation :

  • Le tableau de bord est connecté à un téléphone portable compatible.
  • L'application KTMconnect (en option) est installée et connectée sur un téléphone portable compatible (appareils Android à partir de la version 7.0, appareils iOS à partir de la version 14).

7.25 Affichage Call

KTM 990 Duke (2024) - Affichage Call - 1

text_image 13:55 22c N Low 200km Street Road On Decline +431234567890 Accept 100715-10

KTM 990 Duke (2024) - Affichage Call - 2

Avertissement

Risque d'accident Un volume sonore trop élevé détourne l'attention de la circulation.

- Toujours régler le volume sonore suffisamment bas pour pouvoir entendre clairement les signaux acoustiques.

L'indicateur Call apparaît lors d'un appel entrant ou en cours.

Appuyer sur la touche SET pour prendre un appel entrant.

Appuyer sur la touche BACK pour refuser un appel entrant.

Appuyer sur la touche UP pour augmenter le volume sonore.

Appuyer sur la touche DOWN pour réduire le volume sonore.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Tous les téléphones portables ne permettent pas de modifier le volume via le commodo.

La durée d'appel et le contact s'affichent. Selon les paramètres du téléphone, le contact s'affiche avec son nom.

Quand la téléphonie est activée, il n'est pas possible de naviguer dans le menu.

Condition d'utilisation :

- Le tableau de bord est connecté à un téléphone portable compatible.

7.26 Menu

KTM 990 Duke (2024) - Menu - 1

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["②"]
    B --> C["③"]
    C --> D["④"]
    D --> E["⑤"]
    E --> F["⑥"]

KTM 990 Duke (2024) - Menu - 2

Info

Pour ouvrir le menu, dans l'écran de démarrage appuyer sur la touche SET 1.

Naviguer dans le menu à l'aide de la touche UP ② ou DOWN ③.

La touche BACK 4 permet revenir en arrière dans le menu ou de le fermer.

7.26.1 Lap Timer

KTM 990 Duke (2024) - Lap Timer - 1

text_image Lap Timer Lap timer sett. Set reference lap Session Next Lap Pause 100717-10

Condition

- Ride Mode TRACK activé.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Lap Timer soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

Le menu Lap Timer permet d'afficher les tours chronométrés et de définir des tours de référence.

7.26.2 Lap Timer Settings

KTM 990 Duke (2024) - Lap Timer Settings - 1

text_image Lap Timer Lap Timer Settings Set reference lap Set target lab Session Next Lap Pause 100749-10

Condition

- Ride Mode TRACK activé.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Lap Timer soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Lap Timer Settings soit surligné. Le Lap Timer peut être activé et désactivé.

7.26.3 Set Reference Lap

KTM 990 Duke (2024) - Set Reference Lap - 1

text_image Lap Timer Lap timer sett. Set Reference Lap Set target lap Session 100750-10

Condition

- Ride Mode TRACK activé.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Lap Timer soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Set Reference Lap soit surligné. Ce menu permet de définir un tour de référence.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Lap Timer soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Set Target Lap Time soit surligné. Ce menu permet de définir un objectif de tour.

7.26.5 Session

KTM 990 Duke (2024) - Session - 1

text_image Lap Timer Lap timer sett. Set reference lap Set target lap Session 100752-10

Condition

- Ride Mode TRACK activé.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Lap Timer soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Session soit surligné. Ce menu affiche tous les temps au tour.

7.26.6 Motorcycle

KTM 990 Duke (2024) - Motorcycle - 1

text_image Motocycle Ride Mode ABS Mode MTC Quickshifter + 100718-10
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

Dans Motorcycle, il est possible d'effectuer des réglages relatifs à la moto, comme le mode de conduite, le mode ABS, l'antipatinage et le MTC.

7.26.7 Ride Mode

KTM 990 Duke (2024) - Ride Mode - 1

text_image Motorcycle Ride Mode ABS Mode MTC Quickshifter+ Street 100716-10
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

KTM 990 Duke (2024) - Ride Mode - 2

Avertissement

Risque d'accident Si un mode de conduite erroné est sélectionné, il peut être bien plus difficile de maîtriser le véhicule.

Chaque mode de conduite est adapté à un type de conditions de conduite.

- Choisissez toujours un mode de conduite adapté au terrain, au temps qu'il fait et à la situation.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Ride Mode soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP ou DOWN.
  • La touche SET permet de sélectionner le mode de conduite, qui modifie les réglages coordonnés du moteur et du contrôle de la traction de la moto.

√ Street - Puissance homologuée avec une réponse équilibrée ; le contrôle de la traction de la moto permet une perte d'adhérence normale de la roue arrière.
√ Rain - Puissance homologuée réduite pour une tenue de route améliorée ; le contrôle de la traction de la moto permet une perte d'adhérence réduite de la roue arrière.
√ Sport - Puissance homologuée avec une réponse très directe ; le contrôle de la traction de la moto permet une perte d'adhérence supérieure de la roue arrière.
√ Track (en option) - La réponse de la moto et le contrôle de la traction sont personnalisables.
√ Performance (en option) - La réponse de la moto et le contrôle de la traction sont personnalisables.

Le mode de conduite du véhicule peut être configuré dans le menu Ride Mode.

7.26.8 Slip Adjuster (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Slip Adjuster (en option) - 1

  • Le mode de conduite Track (en option) ou Performance (en option) est activé.
  • MTC+MSR est activé.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.

KTM 990 Duke (2024) - Slip Adjuster (en option) - 2

Avertissement

Risque d'accident Si un mode de conduite erroné est sélectionné, il peut être bien plus difficile de maîtriser le véhicule.

Chaque mode de conduite est adapté à un type de conditions de conduite.

- Choisissez toujours un mode de conduite adapté au terrain, au temps qu'il fait et à la situation.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné à l'écran. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Slip Adjuster soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
    – Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour régler la perte d'adhérence maximale autorisée par le contrôle de la traction de la moto.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Ne pas accélérer lors de la sélection.

L'antipatinage est une fonction du contrôle de la traction de la moto.

L'adaptation de la perte d'adhérence permet de régler le contrôle de la traction de la moto sur la caractéristique souhaitée grâce à neuf paliers.

Le palier 0 règle la perte d'adhérence à son maximum sur la roue arrière, le palier 9 à son minimum.

Si la fonction de régulation de la vitesse est désactivée, les touches UP et DOWN ou les touches +RES et -SET de l'écran principal ou du menu Slip Adjuster peuvent être utilisés pour régler le Slip Adjuster.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

L'antipatinage est uniquement disponible en mode de conduite Track (en option) ou Performance (en option). L'antipatinage est uniquement disponible lorsque le contrôle de la traction de la moto est activé.

Appuyer sur la touche DOWN ou -SET et la maintenir enfoncée simultanément pendant 2 secondes.

L'adaptation de la perte d'adhérence de palier 0 est activée.

  • Le mode de conduite Track (en option) ou Performance (en option) est activé.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Avertissement

Risque d'accident Si un mode de conduite erroné est sélectionné, il peut être bien plus difficile de maîtriser le véhicule.

Chaque mode de conduite est adapté à un type de conditions de conduite.

- Choisissez toujours un mode de conduite adapté au terrain, au temps qu'il fait et à la situation.

- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné à l'écran. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Throttle Response soit surligné à l'écran. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • La touche SET permet de modifier l'accélération.

√ Street - réponse équilibrée.
√ Sport - Temps de réponse extrêmement court.
√ Track - Temps de réponse très court.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Ne pas accélérer lors du réglage de la réponse de la poignée.

7.26.10 Anti Wheelie Mode (Optional)

KTM 990 Duke (2024) - Anti Wheelie Mode (Optional) - 1

  • Le mode de conduite Track (en option) ou Performance (en option) est activé.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.

KTM 990 Duke (2024) - Anti Wheelie Mode (Optional) - 2

Avertissement

Risque d'accident Si un mode de conduite erroné est sélectionné, il peut être bien plus difficile de maîtriser le véhicule.

Chaque mode de conduite est adapté à un type de conditions de conduite.

- Choisissez toujours un mode de conduite adapté au terrain, au temps qu'il fait et à la situation.

- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné à l'écran. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Lorsque le mode Anti-Wheelie est désactivé, le contrôle de la traction de la moto ne compense plus la puissance transmise à la roue avant.

- Désactiver le mode Anti-Wheelie uniquement si vous possédez suffisamment d'expérience.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Anti Wheelie Mode soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Les touches UP et DOWN permettent d'ajuster l'Anti Wheelie Mode.

7.26.11 Launch Control (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Launch Control (en option) - 1

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Launch Control soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
    – Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Activer ou désactiver la fonction Launch Control en appuyant sur la touche SET.

7.26.12 ABS

KTM 990 Duke (2024) - ABS - 1

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que ABS soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.

KTM 990 Duke (2024) - ABS - 2

Avertissement

Risque d'accident Si un mauvais mode ABS est sélectionné, il peut être bien plus difficile de maîtriser le véhicule.

Chaque mode ABS est adapté à un type de conditions de conduite.

- Sélectionnez toujours un mode ABS adapté au terrain sur lequel vous roulez.

- Appuyer sur la touche SET pour sélectionner le mode ABS souhaité.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Le mode ABS peut être changé en cours de route.

Ne pas accélérer lors de la sélection.

Lorsque le mode ABS Road est activé, l'ABS agit sur les deux roues.

Lorsque le mode ABS Supermoto est activé, l'ABS agit uniquement sur la roue avant. La roue arrière n'est plus commandée par l'ABS et peut se bloquer au freinage. Le témoin ABS REAR s'allume.

7.26.13 MTC

KTM 990 Duke (2024) - MTC - 1

text_image Motorcycle Ride Mode ABS Mode MTC Quickshifter + On 100720-10

Condition

  • Fonction de régulateur de vitesse désactivée.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que MTC soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.

- Activer ou désactiver la fonction MTC en appuyant sur la touche SET.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

Ne pas accélérer lors de l'activation ou de la désactivation.

Lors de l'activation du contrôle de la traction de la moto, appuyer brièvement sur la touche SET.

Lors de la désactivation du contrôle de la traction de la moto, maintenir la touche SET appuyée.

Une fois le contact mis, le contrôle de la traction de la moto est réactivé.

7.26.14 MTC+MSR (en option)

KTM 990 Duke (2024) - MTC+MSR (en option) - 1

  • Modèle avec MTC+MSR.
  • Fonction de régulateur de vitesse (en option) désactivée.
    – Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que MTC+MSR soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Activer ou désactiver la fonction MTC+MSR en appuyant sur la touche SET.

KTM 990 Duke (2024) - MTC+MSR (en option) - 2

Info

Ne pas accélérer lors de l'activation ou de la désactivation.

Lors de l'activation du contrôle de la traction de la moto et de la régulation du frein moteur, appuyer brièvement sur la touche SET.

Lors de la désactivation du contrôle de la traction de la moto et de la régulation du frein moteur, maintenir la touche SET appuyée.

Lorsque le mode ABS Supermoto est activé, MSR n'est pas activé.

Après enclenchement de l'allumage, le contrôle de la traction de la moto et la régulation du frein moteur sont réactivés.

7.26.15 QUICKSHIFTER+ (en option)

KTM 990 Duke (2024) - QUICKSHIFTER+ (en option) - 1

  • Modèle avec QUICKSHIFTER+.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que QUICKSHIFTER+ soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour activer ou désactiver le QUICKSHIFTER+.

7.26.16 Grip Heating (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Grip Heating (en option) - 1

- Modèle avec chauffage des poignées.

  • Menu Heated Grip (en option) activé dans les réglages.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Motorcycle soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Heating soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Grip Heating soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
    – Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Sélectionner le niveau de chauffage et mettre en marche ou arrêter le chauffage des poignées en appuyant sur la touche SET.

7.26.17 Bike Info

KTM 990 Duke (2024) - Bike Info - 1

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Bike Info soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

Il est possible de consulter les informations générales et les avertissements éventuels via Bike Info.

7.26.18 Bike Info

KTM 990 Duke (2024) - Bike Info - 1

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Bike Info soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

Water indique la température du liquide de refroidissement.

Fuel Range indique la distance pouvant encore être parcourue avec la réserve de carburant.

Battery indique la tension de la batterie.

Odometer indique la distance totale parcourue.

Service indique la date à laquelle le prochain entretien est dû.

Warnings affiche les avertissements survenus jusqu'au moment où ils ne sont plus actifs.

7.26.19 Warning

KTM 990 Duke (2024) - Warning - 1

text_image Bike Info Fuel Range 50 km Battery 12,2 v 000 0 km Service Warnings 2

Condition

- Présence d'un message ou d'un avertissement.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Bike Info soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Warning soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans les avertissements à l'aide de la touche UP ou DOWN.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

Les avertissements survenus sont affichés et sauvegardés jusqu'à ce qu'ils ne soient plus actifs.

7.26.20 Trip Info

KTM 990 Duke (2024) - Trip Info - 1

text_image Trip Trip 1 Distance 223km Trip Time 00:55:23 0Fuel Con. 5,7 L/100km 0Speed 1 47km/h 100725-10
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Trip soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

Des informations générales sur la distance parcourue, le temps de conduite, la consommation moyenne et la vitesse moyenne sont disponibles dans le menu Trip.

7.26.21 Trip 1

KTM 990 Duke (2024) - Trip 1 - 1

text_image Trip > Trip 1 Trip 2 Trip 223km 0Consump. 5,7 L/100km Trip Time 00:55:23 0Speed 47km/h km/h | 1
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Trip soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Trip 1 soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

Le sous-menu Trip 1 permet de consulter les informations concernant Trip 1.

KTM 990 Duke (2024) - Trip 1 - 2

text_image Trip Reset Trip Trip 1 Distance Trip Time 223km 00:55:23 Trip 2 ØFuel Con. ØSpeed 1 5,7L/100km 47km/h I00224-01

KTM 990 Duke (2024) - Trip 1 - 3

Info

Trip indique la distance parcourue depuis la dernière réinitialisation, par exemple entre deux pleins de carburant. Trip continue de tourner et les chiffres de son affichage défilent jusqu'à 9999.

Trip Time indique la durée de déplacement en se basant sur Trip et tourne dès réception d'un signal de vitesse.

∅Consump. indique la consommation moyenne en se basant sur Trip.

∅Speed indique la vitesse moyenne en se basant sur Trip et Trip Time.

Reset Trip permet de réinitialiser toutes les entrées dans le menu Trip 1.

7.26.22 Trip 2

KTM 990 Duke (2024) - Trip 2 - 1

text_image Trip Trip 1 > Trip 2 90km Trip Time 00:19:23 Consump. 5,3L/100km 0Speed 38km/h 1

KTM 990 Duke (2024) - Trip 2 - 2

text_image Trip Reset Trip Trip 1 Distance Trip Time 90km 00:19:23 Trip 2 0Fuel Con. 0Speed 1 5,3L/100km 38km/h I00225-01
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Trip soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Trip 2 soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

Le sous-menu Trip 2 permet de consulter les informations concernant Trip 2.

KTM 990 Duke (2024) - Trip 2 - 3

Info

Trip indique la distance parcourue depuis la dernière réinitialisation, par exemple entre deux pleins de carburant. Trip continue de tourner et les chiffres de son affichage défilent jusqu'à 9999.

Trip Time indique la durée de déplacement en se basant sur Trip et tourne dès réception d'un signal de vitesse.

∅Consump. indique la consommation moyenne en se basant sur Trip.

∅Speed indique la vitesse moyenne en se basant sur Trip et Trip Time.

Reset Trip permet de réinitialiser toutes les entrées dans le menu Trip 2.

7.26.23 Navigation (Optional)

KTM 990 Duke (2024) - Navigation (Optional) - 1

text_image Navigation Skip Waypoint Last Search Favorites Volume Stop Navigation Exit 2 Berchtesgadener Bundesstraße 100726-10

Condition

  • Fonction Bluetooth ^ activée.
  • L'application KTMconnect (en option) est installée et connectée sur un téléphone portable compatible (appareils Android à partir de la version 7.0, appareils iOS à partir de la version 14).
  • Le tableau de bord est connecté à un téléphone portable compatible.
  • La fonction GPS est activée sur le téléphone portable raccordé.
  • Guidage vocal : le tableau de bord est connecté à un appareil de communication compatible et un pack linguistique approprié a été téléchargé dans l'application KTMconnect Navigation (en option).
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Navigation soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

7.26.24 Skip Waypoint (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Skip Waypoint (en option) - 1

  • Fonction Bluetooth ^ activée.
  • L'application KTMconnect (en option) est installée et ouverte sur un téléphone portable compatible.
  • Le tableau de bord est connecté à un téléphone portable compatible.
  • La fonction GPS est activée sur le téléphone portable raccordé.
  • Dans l'application KTMconnect (en option), une navigation comprenant au moins une étape est lancée.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Navigation soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Skip Waypoint soit surligné. La touche SET permet de sélectionner l'étape.
  • Appuyer à nouveau sur la touche SET pour confirmer votre sélection et supprimer l'étape.

7.26.25 Last Search (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Last Search (en option) - 1

  • Fonction Bluetooth ® activée.
  • L'application KTMconnect (en option) est installée et ouverte sur un téléphone portable compatible (appareils Android à partir de la version 7.0, appareils iOS à partir de la version 13).
  • Le tableau de bord est connecté à un téléphone portable compatible.
  • La fonction GPS est activée sur le téléphone portable raccordé.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Navigation soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Last Search soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner une adresse.
  • Appuyer sur la touche SET pour confirmer la sélection et démarrer la navigation.

KTM 990 Duke (2024) - Last Search (en option) - 2

Info

Last Search contient les 10 dernières adresses recherchées qui sont enregistrées dans l'application KTMconnect (en option).

7.26.26 Favorites (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Favorites (en option) - 1

  • Fonction Bluetooth ^ activée.
  • L'application KTMconnect (en option) est installée et ouverte sur un téléphone portable compatible (appareils Android à partir de la version 7.0, appareils iOS à partir de la version 13).
  • Le tableau de bord est connecté à un téléphone portable compatible.
  • La fonction GPS est activée sur le téléphone portable raccordé.
  • Les favoris sont enregistrés dans l'application KTMconnect (en option).
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Navigation soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Favorites soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour sélectionner une adresse.

  • Appuyer sur la touche SET pour confirmer la sélection et démarrer la navigation.

KTM 990 Duke (2024) - Favorites (en option) - 2

Info

Dans l'application KTMconnect (en option), 10 adresses sont enregistrées dans Favorites.

7.26.27 Volume (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Volume (en option) - 1

  • L'application KTMconnect (en option) est installée et connectée sur un téléphone portable compatible (appareils Android à partir de la version 7.0, appareils iOS à partir de la version 14).
  • Le tableau de bord est connecté à un téléphone portable compatible.
  • Guidage vocal : le tableau de bord est connecté à un appareil de communication compatible et un pack linguistique approprié a été téléchargé dans l'application KTMconnect (en option).
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Navigation soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

KTM 990 Duke (2024) - Volume (en option) - 2

Avertissement

Risque d'accident Un volume sonore trop élevé détourne l'attention de la circulation.

- Toujours régler le volume sonore suffisamment bas pour pouvoir entendre clairement les signaux acoustiques.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Volume soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • La touche UP permet d'augmenter le volume sonore du guidage vocal.
  • La touche DOWN permet de baisser le volume sonore du guidage vocal.

7.26.28 Stop Navigation (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Stop Navigation (en option) - 1

  • Fonction Bluetooth ® activée.
  • L'application KTMconnect (en option) est installée et ouverte sur un téléphone portable compatible (appareils Android à partir de la version 7.0, appareils iOS à partir de la version 13).
  • Le tableau de bord est connecté à un téléphone portable compatible.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Navigation soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Stop Navigation soit surligné. Appuyer sur la touche SET pour confirmer la sélection.

  • Appuyer une nouvelle fois sur la touche SET pour confirmer la sélection et quitter la navigation.

7.26.29 Audio

KTM 990 Duke (2024) - Audio - 1

text_image Audio Artist Name Song Title 03:25 100727-10

Condition

  • Fonction Bluetooth ^ activée.
  • Le tableau de bord est connecté à un téléphone portable compatible.
  • Le tableau de bord est connecté à un appareil de communication compatible ou Headset Type Corded est sélectionné.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Avertissement

Risque d'accident Un volume sonore trop élevé détourne l'attention de la circulation.

- Toujours régler le volume sonore suffisamment bas pour pouvoir entendre clairement les signaux acoustiques.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Audio soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Maintenir la touche UP enfoncée pour augmenter le volume.
  • Maintenir la touche DOWN enfoncée pour diminuer le volume.
  • Appuyer brièvement sur la touche UP pour passer au morceau suivant.
  • Appuyer brièvement une ou deux fois sur la touche DOWN permet, en fonction du modèle de portable, de passer au morceau précédent ou lire le morceau actuel depuis le début.
  • Appuyer sur la touche SET pour lancer la lecture du morceau ou le mettre en pause.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Sur certains téléphones portables, le lecteur audio du téléphone portable doit être démarré avant que la lecture ne soit possible.

La fonction audio peut être ajoutée à Custom Switch pour une utilisation plus simple.

7.26.30 Call

KTM 990 Duke (2024) - Call - 1

text_image Call Last Calls Favourites 100764-10

KTM 990 Duke (2024) - Call - 2

Avertissement

Risque d'accident Un volume sonore trop élevé détourne l'attention de la circulation.

- Toujours régler le volume sonore suffisamment bas pour pouvoir entendre clairement les signaux acoustiques.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Call soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Tous les téléphones portables ne permettent pas de modifier le volume via le commodo.

La durée d'appel et le contact s'affichent. Selon les paramètres du téléphone, le contact s'affiche avec son nom.

L'accès aux contacts doit éventuellement être autorisé sur le téléphone portable.

Quand la téléphonie est activée, il n'est pas possible de naviguer dans le menu.

  • Appuyer sur la touche SET pour prendre un appel entrant.
  • Appuyer sur la touche BACK pour refuser un appel entrant.
  • Maintenir la touche UP enfoncée pour augmenter le volume.
  • Maintenir la touche DOWN enfoncée pour diminuer le volume.

Les appels récents et les favoris peuvent être consultés dans le menu Call.

7.26.31 Last Calls

KTM 990 Duke (2024) - Last Calls - 1

text_image Call Last Calls Favourites 100765-10

KTM 990 Duke (2024) - Last Calls - 2

Avertissement

Risque d'accident Un volume sonore trop élevé détourne l'attention de la circulation.

- Toujours régler le volume sonore suffisamment bas pour pouvoir entendre clairement les signaux acoustiques.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Call soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Tous les téléphones portables ne permettent pas de modifier le volume via le commodo.

La durée d'appel et le contact s'affichent. Selon les paramètres du téléphone, le contact s'affiche avec son nom.

L'accès aux contacts doit éventuellement être autorisé sur le téléphone portable.

Quand la téléphonie est activée, il n'est pas possible de naviguer dans le menu.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Last Calls soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que la personne souhaitée soit surlignée. Appuyer sur la touche SET pour l'appeler.

7.26.32 Favorites

KTM 990 Duke (2024) - Favorites - 1

text_image Call Last Calls Favourites 100766-10

KTM 990 Duke (2024) - Favorites - 2

Avertissement

Risque d'accident Un volume sonore trop élevé détourne l'attention de la circulation.

- Toujours régler le volume sonore suffisamment bas pour pouvoir entendre clairement les signaux acoustiques.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Call soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Tous les téléphones portables ne permettent pas de modifier le volume via le commodo.

La durée d'appel et le contact s'affichent. Selon les paramètres du téléphone, le contact s'affiche avec son nom.

L'accès aux contacts doit éventuellement être autorisé sur le téléphone portable.

Quand la téléphonie est activée, il n'est pas possible de naviguer dans le menu.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Favorites soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que la personne souhaitée soit surlignée. Appuyer sur la touche SET pour l'appeler.

7.26.33 Settings

KTM 990 Duke (2024) - Settings - 1

  • La moto est à l'arrêt.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

Le menu Settings permet de configurer les favoris, les sélections rapides, Connectivity (en option) et l'indicateur de changement de vitesse. Il est possible de paramétrer les unités et diverses autres valeurs. Certaines fonctions peuvent être activées ou désactivées.

7.26.34 Favorites

KTM 990 Duke (2024) - Favorites - 1

  • La moto est à l'arrêt.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné.
  • La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Favoris soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le sous-menu à l'aide de la touche UP ou DOWN et utiliser la touche SET pour ajouter l'information sélectionnée à l'affichage des favoris.

Jusqu'à quatre informations peuvent être sélectionnées dans le menu Favorites.

7.26.35 Favorites-Anzeige 1-4

KTM 990 Duke (2024) - Favorites-Anzeige 1-4 - 1

text_image Favorites Favorite 1 Favorite 2 Favorite 3 Favorite 4 Trip Time 1 100730-10

Condition

• La moto est à l'arrêt.
- Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné.
- La touche SET permet d'ouvrir le menu.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Favorites soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
- Sélectionner avec la touche UP- ou DOWN Favorite 1, Favorite 2, Favorite 3 ou Favorite 4. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
- Sélectionner l'information souhaitée avec la touche UP ou DOWN. Appuyer sur la touche SET pour confirmer la sélection.

7.26.36 Custom Switch

KTM 990 Duke (2024) - Custom Switch - 1

text_image Settings Favorites • Custom Switch Shift Light Coming Home Light Lighting system No Function 100731-10

Condition

  • La moto est à l'arrêt.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné.
  • La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Custom Switch soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • La touche SET permet de définir un sous-menu de sélection directe pour Custom Switch.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche C pour appeler le sous-menu défini dans Custom Switch.

  • La moto est à l'arrêt.
  • Fonction Bluetooth ^ activée.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Connectivity soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.

Dans le menu Connectivity, il est possible de coupler un téléphone portable ou un appareil de communication compatible au tableau de bord et de configurer la fonction audio et la fonction de navigation via Bluetooth®.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Tous les téléphones et appareils de communication ne peuvent pas être couplés au tableau de bord.

La norme Bluetooth® 4.0 doit être prise en charge.

7.26.38 Bluetooth

KTM 990 Duke (2024) - Bluetooth - 1

text_image KTM Connect Bluetooth Phone pairing Headset rider pairing Headset type On 100768-10

Condition

  • La moto est à l'arrêt.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné.
  • La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Connectivity soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Bluetooth soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
    – Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth®.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

La fonction Bluetooth ^® doit être activée afin de coupler un téléphone portable ou un appareil de communication compatible avec le véhicule.

Tous les téléphones et appareils de communication ne peuvent pas être couplés au véhicule.

7.26.39 Relier le téléphone

KTM 990 Duke (2024) - Relier le téléphone - 1

  • La moto est à l'arrêt.
  • Fonction Bluetooth ® activée.
  • Fonction Bluetooth ® également activée sur l'appareil qui doit être couplé.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Connectivity soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Coupler le téléphone soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

KTM 990 Duke (2024) - Relier le téléphone - 2

Info

Il n'est jamais possible de coupler plus d'un seul téléphone portable au véhicule.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu New Pairing soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Le véhicule commence à rechercher un téléphone portable compatible. Si la recherche aboutit, le nom du téléphone portable s'affiche dans le menu Nouveau couplage. Appuyer sur la touche SET pour lancer le couplage.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Le téléphone portable doit être visible via Bluetooth® afin d'être détecté par le véhicule.

Tous les téléphones ne peuvent pas être couplés au véhicule.

- Un message apparaît sur le tableau de bord, indiquant que le véhicule est prêt à être couplé. Le couplage est effectif après confirmation de Passkey sur le téléphone portable et sur le tableau de bord.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Pour la connexion à KTMconnect, suivre les instructions de l'application. Il est possible qu'une confirmation soit nécessaire sur le tableau de bord.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Supprimer le couplage soit surligné. Appuyer sur la touche SET pour effacer l'appareil couplé.
  • Mettre à portée du véhicule l'appareil couplé auparavant avec la fonction Bluetooth® activée.

√ L'appareil est automatiquement couplé au véhicule.

✗ Si l'appareil n'est pas automatiquement couplé au véhicule au bout de 30 secondes :

- remettre le véhicule en marche ou répéter la procédure New Pairing.

Il est possible de coupler un téléphone portable compatible via Bluetooth® au tableau de bord depuis le sous-menu Phone Pairing.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Tous les téléphones et appareils de communication ne peuvent pas être couplés au tableau de bord.

S'assurer que l'appareil mobile est en mode de couplage correct pour la gestion d'appels. Par ex., si l'appareil mobile est couplé uniquement pour la lecture de médias, il se peut que la fonction d'appel ne fonctionne pas.

7.26.40 Couplage du casque

KTM 990 Duke (2024) - Couplage du casque - 1

text_image KTM Connect Bluetooth Phone pairing Riders Headset Headset type Cardo Freecon 100771-10

Condition

  • La moto est à l'arrêt.
  • Fonction Bluetooth ^ activée.
  • Fonction Bluetooth ® également activée sur l'appareil qui doit être couplé.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Connectivity soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Riders Headset soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu New Pairing soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Le véhicule commence à rechercher un appareil de communication compatible. Si la recherche aboutit, le nom du casque

du pilote s'affiche dans le sous-menu New Pairing. Appuyer sur la touche SET pour lancer le couplage.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

L'appareil de communication doit se trouver en mode couplage afin d'être détecté par le véhicule. Respecter le manuel d'utilisation de l'appareil de communication.

Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Delete Pairing soit surligné. Appuyer sur la touche SET pour effacer l'appareil couplé.

Tous les appareil de communication ne peuvent pas être couplés au véhicule.

- Mettre à portée du véhicule l'appareil couplé auparavant avec la fonction Bluetooth® activée.

√ L'appareil est automatiquement couplé au véhicule.

✗ Si l'appareil n'est pas automatiquement couplé au véhicule au bout de 30 secondes :

- remettre le véhicule en marche ou répéter la procédure New Pairing.

Le pilote peut connecter au véhicule un appareil de communication compatible depuis le menu Riders Headset.

- La moto est à l'arrêt.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Connectivity soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Headset Type soit surligné.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour modifier le type de casque audio du pilote.

Dans le menu Headset Type, il est possible de sélectionner le type de connexion du casque audio du pilote.

En mode d'affichage Bluetooth Headset, l'appareil de communication est connecté sans fil au véhicule via Bluetooth ^® .

En mode d'affichage Corded Headset, l'appareil de communication est directement connecté au smartphone.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

L'élément de menu Riders Headset n'est disponible que dans Headset Type Bluetooth.

7.26.42 Shift Light

KTM 990 Duke (2024) - Shift Light - 1

text_image Settings Favorites Custom switch Shift Light Coming Home Light Lighting system 100732-10

Condition

  • La moto est à l'arrêt.
    • ODO > 1 000 km (621 mi).

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Shift Light soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

Le sous-menu Shift Light permet de configurer l'indicateur de changement de vitesse.

  • La moto est à l'arrêt.
    • ODO > 1 000 km (621 mi).

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Shift Light soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Allumer ou éteindre l'indicateur de changement de vitesse en appuyant sur la touche SET.

7.26.44 RPM1

KTM 990 Duke (2024) - RPM1 - 1

text_image Shift Light State RPM 1 RPM 2 5500 100734-10

Condition

  • La moto est à l'arrêt.
  • ODO > 1 000 km (621 mi).

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Shift Light soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que RPM1 soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • La touche SET permet de régler la valeur pour RPM1.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

RPM1 peut être réglé entre 5 500 et 10 000 tours par minute par incréments de 500.

RPM1 ne doit pas être supérieur à RPM2.

Lorsque le régime moteur atteint la valeur RPM1 définie, l'indicateur de régime clignote via l'indicateur de changement de vitesse.

7.26.45 RPM2

KTM 990 Duke (2024) - RPM2 - 1

text_image Shift Light State RPM 1 RPM 2 8000 100735-10

Condition

• La moto est à l'arrêt.
- ODO > 1 000 km (621 mi).
- Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Shift Light soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que RPM2 soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
- Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
- La touche SET permet de régler la valeur pour RPM2.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

RPM2 peut être réglé entre 7 000 et 10 000 tours par minute par incréments de 500.

RPM2 ne doit pas être inférieur à RPM1.

Lorsque le régime moteur atteint la valeur RPM2 définie, l'écran clignote via l'indicateur de changement de vitesse.

7.26.46 Coming Home Light

KTM 990 Duke (2024) - Coming Home Light - 1

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Coming Home Light soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour régler la Coming Home Light. Les réglages possibles sont Éteinte, Brève et Longue.

7.26.47 Light Diagnostic

KTM 990 Duke (2024) - Light Diagnostic - 1

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Light Diagnostic soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour activer ou désactiver Light Diagnostic.

7.26.48 Daytime Running Light

KTM 990 Duke (2024) - Daytime Running Light - 1

text_image Settings Connectivity Shift Light DRL Clock & Date Units Off 100776-10
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Daytime Running Light soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour activer ou désactiver Daytime Running Light.

7.26.49 TPMS Settings (en option)

KTM 990 Duke (2024) - TPMS Settings (en option) - 1

text_image Settings Connectivity Shift Light TPMS Clock & Date Units Default 100777-10
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que TPMS Settings (en option) soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN pour activer ou désactiver les avertissements des TPMS Settings (en option).

7.26.50 Régler la date et l'heure

KTM 990 Duke (2024) - Régler la date et l'heure - 1

La moto est à l'arrêt.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Settings apparaisse. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Clock & Date soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

KTM 990 Duke (2024) - Régler la date et l'heure - 2

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Set Clock soit surligné.
  • La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que l'heure affichée soit correcte. La touche SET permet de sélectionner l'heure.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que les minutes affichées soit correctes. La touche SET permet de sélectionner la minute.
  • Appuyer sur la touche BACK pour quitter le menu.

KTM 990 Duke (2024) - Régler la date et l'heure - 3

  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Set Date soit surligné.
  • La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le jour affiché soit correct. La touche SET permet de sélectionner le jour.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le mois affiché soit correct. La touche SET permet de sélectionner le mois.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que l'année affichée soit correcte. La touche SET permet de sélectionner l'année.
  • Appuyer sur la touche BACK pour quitter le menu.

KTM 990 Duke (2024) - Régler la date et l'heure - 4

7.26.51 Clock Format

KTM 990 Duke (2024) - Clock Format - 1

• La moto est à l'arrêt.
- Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Clock & Date soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Clock Format soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
- Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP ou DOWN.
- Appuyer sur la touche SET pour sélectionner le format d'heure.

KTM 990 Duke (2024) - Clock Format - 2

Info

Les possibilités de réglages sont 24h et 12h.

7.26.52 Date Format

KTM 990 Duke (2024) - Date Format - 1

text_image Clock & Date Clock Format Set Clock Date Format Set Date 100740-10

Condition

  • La moto est à l'arrêt.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Clock & Date soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Date Format soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
    – Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP ou DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour sélectionner le format de date.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

Les possibilités de réglage sont JJ.MM.AAAA, MM.JJ.AAAA et AAAA.MM.JJ.

7.26.53 Units

KTM 990 Duke (2024) - Units - 1

text_image Settings Daytime run.light Clock & Date Units Shift Light Language 100741-10

Condition

- La moto est à l'arrêt.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Units soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

Le sous-menu Units permet de modifier le paramétrage des unités ou d'autres valeurs.

7.26.54 Distance

KTM 990 Duke (2024) - Distance - 1

- La moto est à l'arrêt.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Units soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Distance soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour confirmer l'unité souhaitée.

KTM 990 Duke (2024) - Distance - 2

Info

Les possibilités de réglage sont kilomètre et mile.

7.26.55 Temperature

KTM 990 Duke (2024) - Temperature - 1

  • La moto est à l'arrêt.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Units soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Temperature soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour confirmer l'unité souhaitée.

KTM 990 Duke (2024) - Temperature - 2

Info

Les possibilités de réglage sont Celsius et Fahrenheit.

7.26.56 Consumption

KTM 990 Duke (2024) - Consumption - 1

- La moto est à l'arrêt.

  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Units soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que le menu Consumption soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour confirmer l'unité souhaitée.

KTM 990 Duke (2024) - Consumption - 2

Info

Les réglages possibles sont l/100km, km/l, USG/100mi, mi/USG, mi/l, l/100mi, UKG/100mi et mi/UKG.

  • La moto est à l'arrêt.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Units soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Accélération soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour confirmer l'unité souhaitée.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Les réglages possibles sont m/s² et ft/s².

7.26.58 Language

KTM 990 Duke (2024) - Language - 1

text_image Settings Clock & Date Units Language Heated Grips Demo Modus Deutsch ISO 100746-10

Condition

  • La moto est à l'arrêt.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné.
  • La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Language soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • Naviguer dans le menu à l'aide des touches UP et DOWN.
  • Appuyer sur la touche SET pour confirmer la langue souhaitée.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

Les langues disponibles pour les menus sont l'anglais US, l'anglais UK, l'allemand, l'italien, le français et l'espagnol.

7.26.59 Heating (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Heating (en option) - 1

  • La moto est à l'arrêt.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Heating soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.

Le sous-menu Heating permet de configurer le chauffage des poignées.

KTM 990 Duke (2024) - Heating (en option) - 2

Info

Dans le menu Settings, le sous-menu Heating gère exclusivement la visibilité de Heated Grips dans le menu.

7.26.60 Extra Functions

KTM 990 Duke (2024) - Extra Functions - 1

• La moto est à l'arrêt.
- Moto avec fonctions supplémentaires en option.
- Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné.
- La touche SET permet d'ouvrir le menu.
- Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Extra Functions soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
- Naviguer dans les fonctions supplémentaires à l'aide de la touche UP ou DOWN.

KTM 990 Duke (2024) - Extra Functions - 2

Info

Les fonctions supplémentaires en option sont listées. Les KTM PowerParts actuelles et les logiciels disponibles sont répertoriés sur le site internet de KTM.

7.26.61 Demo Mode

KTM 990 Duke (2024) - Demo Mode - 1

text_image Settings Language DRL Heating Extra Function Demo Mode 100292-01

Condition

  • La moto est à l'arrêt.
  • Moto avec mode démo.
  • Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche SET.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Settings soit surligné.
  • La touche SET permet d'ouvrir le menu.
  • Appuyer sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que Demo Mode soit surligné. La touche SET permet d'ouvrir le sous-menu.
  • La touche UP ou DOWN permet de naviguer dans les fonctions de mode démo.

KTM 990 Duke (2024) - Condition - 1

Info

Les fonctions de mode démo (p. 29) activées sont listées.

Une fois le mode démo terminé, les fonctions logicielles en option sont disponibles chez un distributeur agréé KTM.

8.1 Position du guidon

KTM 990 Duke (2024) - Position du guidon - 1

text_image A W00625-10

Le té de fourche supérieur est doté de deux alésages percés à une distance Ⓐ l'un de l'autre.

Distance entre les alésages A15 mm (0,59 in)

Le guidon peut être monté dans deux positions différentes. Il est ainsi possible de monter le guidon dans la position la plus confortable pour le pilote.

KTM 990 Duke (2024) - Position du guidon - 2

Info

Pour un usage sur circuits, KTM recommande la position avant du guidon.

8.2 Régler la position du guidon

KTM 990 Duke (2024) - Régler la position du guidon - 1

Avertissement

Risque d'accident Un guidon réparé représente un danger.

Si le guidon est plié ou désaxé, cela entraîne une usure plus rapide du matériau. À la longue, le guidon peut se casser.

- Remplacez donc le guidon si celui-ci est endommagé ou plié.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

text_image A B ① ② ③ ④ W00626-10

- Retirer les vis ①. Déposer les brides de serrage ② du guidon. Positionner le guidon de sorte que les vis ③ soient accessibles.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 2

Info

Protéger les composants contre tout dommage en les recouvrant.

Ne pas plier les câbles ni les conduites.

- Retirer les vis ③. Déposer les fixations du guidon ④.

- Amener les fixations du guidon dans la position souhaitée ou Ⓑ. Mettre les vis ③ en place et les serrer.

Indications prescrites

Mettre les fixations du guidon gauche et droit en place dans la même position.

Vis de la fixationde guidonM10 45 Nm (33,2 lbf ft)Loctite®243TM

- Positionner le guidon.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Veiller à bien placer les câbles et les conduites.

- Mettre en place la bride de serrage de guidon. Monter les vis 1 et les serrer uniformément.

Indications prescrites

Vis bride de serrage de guidonM8 20 Nm (14,8 lbf ft)

8.3 Régler la position de base du levier d'embrayage

KTM 990 Duke (2024) - Régler la position de base du levier d'embrayage - 1

  • Pousser le levier d'embrayage vers l'avant.
  • La vis de réglage ① permet de régler la position de base du levier d'embrayage en fonction de la taille de la main du conducteur.

KTM 990 Duke (2024) - Régler la position de base du levier d'embrayage - 2

Info

La rotation de la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre fait s'éloigner le levier d'embrayage du guidon.

La rotation de la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre fait se rapprocher le levier d'embrayage du guidon.

La plage de réglage est limitée.

Tourner la vis de réglage à la main uniquement, sans forcer.

Ne pas effectuer de travaux de réglage durant le trajet.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

8.4 Régler la position de base du levier de frein à main

KTM 990 Duke (2024) - Régler la position de base du levier de frein à main - 1

  • Pousser le levier de frein à main vers l'avant.
  • Adapter la position de base du levier de frein à main avec la vis de réglage ① en fonction de la taille de la main du pilote.

KTM 990 Duke (2024) - Régler la position de base du levier de frein à main - 2

Info

La rotation de la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre fait s'éloigner le levier de frein à main du guidon.

La rotation de la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre fait se rapprocher le levier de frein à main du guidon.

La plage de réglage est limitée.

Tourner la vis de réglage à la main uniquement, sans forcer.

Ne pas effectuer de travaux de réglage durant le trajet.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

8.5 Régler la position de base de la pédale de frein arrière

KTM 990 Duke (2024) - Régler la position de base de la pédale de frein arrière - 1

Avertissement

Danger d'accident Le système de frein ne fonctionne pas en cas de surchauffe ou de mauvais réglage.

En l'absence de course libre sur la pédale de frein arrière, la pression augmente dans le système de frein arrière.

  • Régler la course libre sur la pédale de frein arrière, comme indiqué dans les prescriptions.
  • Assurez-vous que les opérations de réglage sont réalisées par des professionnels. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

  • Décrocher le ressort ①.
  • Desserrer l'écrou ②.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 2

Conseil

Pour faciliter l'opération, appuyer simultanément la pédale de frein arrière vers le bas.

- Tourner la tige ③ pour régler la position de base de la pédale de frein arrière.

KTM 990 Duke (2024) - Conseil - 1

Info

La plage de réglage est limitée.

Au moins cinq pas de filetage doivent être vissés.

En vissant la tige dans le joint à rotule, la pédale de frein arrière est réglée vers le bas.

En dévissant la tige du joint à rotule, la pédale de frein arrière est réglée vers le haut.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image ④ ⑤ A W00641-10

- Desserrer l'écrou ④ et tourner la vis ⑤ jusqu'à ce que la course libre A soit présente. Au besoin, modifier la position de base de la pédale de frein arrière.

Indications prescrites

Course libre de la pédale de frein arrière3 ... 5 mm (0,12 ... 0,2 in)

- Maintenir la vis ⑤ et serrer l'écrou ④.

Indications prescrites

Écrous restants sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Écrou de la tige de la pédale de frein arrièreM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 3

Conseil

Pour faciliter l'opération, appuyer simultanément la pédale de frein arrière vers le bas.

- Accrocher le ressort ①.

8.6 Contrôler la position de base du sélecteur

KTM 990 Duke (2024) - Contrôler la position de base du sélecteur - 1

Info

Le sélecteur ne doit pas être en contact avec le cylindre lors du déplacement en position de base.

Si le sélecteur est constamment en contact avec le cylindre, la boîte de vitesses est excessivement sollicitée et cela peut entraîner un dysfonctionnement du QUICKSHIFTER+ (en option).

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image A 400692-10

- S'asseoir sur le véhicule en position de conduite et déterminer l'écart Ⓐ entre le haut de la botte et le sélecteur.

Écart entre le levier de vitesse et l'arête supérieure de la botte10 ... 20 mm (0,39 ... 0,79 in)

» La distance ne correspond pas à la spécification :
- Régler la position de base du sélecteur. (p.72)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

8.7 Régler la position de base du sélecteur

KTM 990 Duke (2024) - Régler la position de base du sélecteur - 1

text_image ① ② ③ H02668-10
  • Desserrer l'écrou ① en bloquant la tige filetée ②.
  • Desserrer l'écrou ③ en bloquant la tige filetée ②.

KTM 990 Duke (2024) - Régler la position de base du sélecteur - 2

Info

L'écrou ③ a un filetage à gauche.

- Régler le sélecteur en tournant la tige filetée ②.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

La plage de réglage est limitée.

Le sélecteur ne doit toucher aucun composant pendant l'opération.

- Serrer l'écrou ③ en bloquant la tige filetée ②.

Indications prescrites

Écrou tringle de changement de vitesseM6LH 6 Nm (4,4 lbf ft)

- Serrer l'écrou ① en bloquant la tige filetée ②.

Indications prescrites

Écrou tringle de changement de vitesseM6 6 Nm (4,4 lbf ft)

9.1 Consignes pour la première mise en service

KTM 990 Duke (2024) - Consignes pour la première mise en service - 1

Danger

Risque d'accident Un conducteur qui n'est pas en état de conduire se met en danger lui-même ainsi que les autres.

  • Ne conduisez pas si vous avez consommez de l'alcool, des drogues ou des médicaments influant sur la conduite.
  • Ne conduisez pas si vous n'êtes pas en état physiquement ou mentalement.

KTM 990 Duke (2024) - Danger - 1

Avertissement

Risque de blessures Ne pas porter de vêtements de protection ou porter des vêtements de protection abîmés constitue un risque pour la sécurité.

  • Toujours porter des vêtements de protection adéquats comme un casque, des bottes, des gants, un pantalon et une veste avec protections.
  • N'utiliser que des vêtements de protection en parfait état et qui correspondent aux directives légales.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de chute Une différence de sculpture des pneus avant et arrière compromet la tenue de route.

Une différence de sculpture des pneus peut considérablement compliquer le contrôle du véhicule.

– Assurez-vous que les roues avant et arrière soient uniquement équipées de pneus de même profil.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Des pneus et roues non homologués ou non recommandés peuvent influer sur la tenue de route.

- Utiliser uniquement des pneus/roues homologués et recommandés par KTM, bénéficiant de l'indice de vitesse correspondant.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Des pneus neufs présentent une adhérence au sol réduite.

La surface de roulement des pneus neufs n'est pas encore rugueuse.

  • Procéder au rodage des pneus neufs en adoptant une conduite modérée et en n'inclinant la moto que progressivement.
    Distance de rodage 200 km (124 mi)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident En cas de surchauffe, le circuit de freinage n'est plus opérationnel.

Lorsque le pied se trouve sur la pédale de frein arrière, les plaquettes de frein frottent sans interruption.

- Enlever le pied de la pédale de frein arrière dès lors que celle-ci n'est pas utilisée.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Noter que l'utilisation du véhicule peut gêner d'autres personnes en cas de bruit excessif.

– Assurez-vous que les travaux nécessaires lors du contrôle avant-vente ont été effectués par un atelier KTM agréé.
√ Le certificat de livraison est délivré à la remise du véhicule.
- Avant d'effectuer le premier trajet, lire attentivement et intégralement le manuel d'utilisation.
- Se familiariser avec les éléments de commande.
– Régler la position de base du levier d'embrayage. ( p. 70)
– Régler la position de base du levier de frein à main. (p. 70)
- Régler la position de base de la pédale de frein arrière. (p.70)

  • Se familiariser avec la tenue de route de la moto sur un terrain approprié avant d'entreprendre un long trajet. En guise de test et pour se familiariser avec la moto, rouler dans un premier temps à vitesse réduite.
  • Toujours tenir le guidon à deux mains et laisser les pieds sur les repose-pieds.
  • Roder le moteur. (p. 74)

9.2 Roder le moteur

- Pendant la rodage, ne pas dépasser le régime moteur prescrit.

Indications prescrites

Régime moteur maximal
Pendant les premiers : 1.000 km (620 mi) 6.500 tr/min
Après les premiers : 1.000 km (620 mi) 9.800 tr/min

- Éviter de rouler à plein régime !

9.3 Charger le véhicule

KTM 990 Duke (2024) - Charger le véhicule - 1

Avertissement

Risque d'accident Le poids total et les charges sur essieu modifient le comportement sur route.

Le poids total est calculé comme suit : moto en état de marche et plein de carburant fait, pilote et, le cas échéant, passager portant vêtements de protection et casque, et possiblement bagages.

- Ne pas dépasser le poids total roulant autorisé et les charges sur essieu.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Un montage non conforme de valises, sacoches de réservoir ou autres bagages modifie négativement le comportement de la moto.

Un bagage mis en place de manière non conforme peut glisser pendant la conduite.

  • Mettez en place et sécurisez tous les bagages en conformité avec les prescriptions du fabricant.
  • Vérifiez régulièrement que les bagages sont bien fixés.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident À grande vitesse, le comportement de conduite change lorsque des bagages sont montés.

– Adapter la vitesse à la charge utile.
- Conduire plus lentement en présence de valises ou autres bagages sur la moto.
Vitesse maximale avec bagages 130 km/h (80,8 mph)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Une surcharge risque d'endommager le système de fixation de valises.

- Respecter la charge utile maximale indiquée par le constructeur lors du montage des valises.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Des bagages mal attachés réduisent la visibilité.

Lorsque le feu arrière est masqué, vous êtes moins visible pour les autres véhicules, notamment dans l'obscurité.

- Vérifier régulièrement que les bagages sont bien fixés.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Une charge utile élevée modifie le comportement de la moto et rallonge les distances de freinage.

– Adapter la vitesse à la charge utile.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'incendie Un échappement chaud risque de brûler les bagages.

- Fixer les bagages de manière à ce qu'un échappement chaud ne puisse ni les brûler ni les faire fondre.

  • En cas de transport de bagages, s'assurer de les arrimer de manière sûre, le plus près possible du centre du véhicule, et de répartir uniformément la charge sur la roue avant et la roue arrière.
  • Respecter le poids total roulant autorisé et les charges sur essieu maximales.

Indications prescrites

Poids total roulant autorisé 389,6 kg (858,9 lb.)
Charge maximale admissible sur l'axe avant 149,4 kg (329,4 lb.)
Charge maximale admissible sur l'axe arrière 240,2 kg (529,5 lb.)

10.1 Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service

KTM 990 Duke (2024) - Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service - 1

Info

Avant chaque déplacement, contrôler l'état du véhicule et la sécurité routière du véhicule.

Pendant le trajet, le véhicule doit être en parfait état technique.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image H02217-01
  • Vérifier le niveau d'huile moteur. (p. 143)
  • Vérifier le niveau de liquide de frein à l'avant. (p. 108)
  • Vérifier le niveau de liquide de frein à l'arrière. (p. 111)
  • Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant. (p. 109)
  • Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière. ( p. 113)
  • Contrôler le fonctionnement des freins.
  • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation. (p. 136)
  • Contrôler l'encrassement de la chaîne. (p. 96)
  • Contrôler la tension de la chaîne. (p. 97)
  • Vérifier l'état des pneus. (p. 120)
  • Vérifier la pression des pneus. (p. 122)
  • Contrôler le réglage et la souplesse de tous les éléments de commande.
  • Vérifier le bon fonctionnement de l'équipement électrique.
  • Vérifier la fixation des bagages.
  • S'asseoir sur la moto et vérifier le réglage du rétroviseur.
  • Vérifier la réserve de carburant.

10.2 Démarrer le véhicule

KTM 990 Duke (2024) - Démarrer le véhicule - 1

Danger

Danger d'intoxication Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

KTM 990 Duke (2024) - Danger - 1

Attention

Risque d'accident Une batterie déchargée ou l'absence de batterie 12 V peut endommager les composants électroniques et les systèmes de sécurité.

Si la batterie 12 V est déchargée ou défectueuse, des dysfonctionnements peuvent survenir au niveau de l'électronique du véhicule, en particulier lors du démarrage.

- Ne jamais démarrer le véhicule avec une batterie 12 V déchargée ou sans batterie 12 V.

Remarque

Dommages sur le moteur Lorsque le moteur est froid, les régimes élevés ont une influence négative sur la longévité des composants.

- Faites chauffer le moteur uniquement à bas régime.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

text_image B00782-10
  • Relever la béquille latérale et s'asseoir sur la moto.
  • S'assurer que le bouton de démarrage / d'arrêt d'urgence se trouve en position intermédiaire.
  • Activer l'allumage. À cet effet, tourner la clé de contact en position ⚡

Indications prescrites

Afin d'éviter tout dysfonctionnement dans la communication du boîtier de commande, ne pas couper et remettre le contact rapidement.

Une fois le contact mis, le bruit de fonctionnement de la pompe à carburant se fait entendre pendant environ 2 secondes. Le contrôle de fonctionnement du tableau de bord est exécuté simultanément.
√ Le témoin ABS s'allume puis s'éteint après le démarrage.

  • Mettre la boîte de vitesses au point mort.
    √ Le témoin de contrôle de point mort N vert s'allume.
  • Actionner le bouton de démarrage/bouton d'arrêt d'urgence en position inférieure.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 2

Info

N'appuyer sur le bouton de démarrage / d'arrêt d'urgence (en position inférieure) qu'une fois le contrôle du fonctionnement du tableau de bord achevé.

Au démarrage, ne pas accélérer.

En cas d'échec au démarrage, attendre 15 secondes avant le prochain essai.

Au bout de 6 essais de démarrage infructueux, ne plus tenter de démarrer mais chercher d'autres dysfonctionnement potentielles sur le véhicule.

Cette moto est équipée d'une sécurité antidémarrage. Le moteur ne peut être démarré que lorsque la boîte de vitesses est au point mort ou en tirant sur le levier d'embrayage si une vitesse est enclenchée. Lorsque la béquille latérale est déployée, le fait d'engager une vitesse et de relâcher le levier d'embrayage provoque la coupure du moteur.

10.3 Démarrer

- Tirer le levier d'embrayage, passer la première vitesse, relâcher lentement le levier d'embrayage en accélérant prudemment.

10.4 Launch-Control (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Launch-Control (en option) - 1

Le Launch Control est une fonction de l'électronique du véhicule. Le Launch-Control adapte le régime moteur afin d'optimiser l'accélération.

Le Launch-Control peut être utilisé au maximum trois fois de suite pour démarrer. Afin de protéger le moteur, la boîte de vitesses et le système de refroidissement, le Launch Control se désactive temporairement après le troisième démarrage.

Le Launch Control est également désactivé si toutes les conditions pour son activation ne sont plus remplies.

Le Launch Control se réactive dans les cas suivants : le moteur tourne depuis au moins trois minutes, le moteur est coupé pendant 20 minutes ou une distance de 1,5 km (0,93 mi) a été parcourue.

10.5 Démarrer avec Launch Control (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Démarrer avec Launch Control (en option) - 1

Avertissement

Danger d'accident Le Launch Control permet des accélérations pouvant dépasser les capacités d'un pilote débutant.

  • Utiliser le Launch Control uniquement si vous possédez suffisamment d'expérience.
  • Ne pas utiliser le Launch Control sur la voie publique.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Le mode de conduite TRACK (en option) est activé.

La première vitesse est engagée.

Le voyant de contrôle TC ne s'allume pas.

Température du liquide de refroidissement : > 60 °C (> 140 °F)

Distance totale parcourue : > 1.000 km (> 620 mi)

- Activer le Launch Control sur le tableau de bord.

√ Le nombre de démarrages disponibles est affiché à l'écran de démarrage.

- Accélérer au maximum avec levier d'embrayage actionné.

√ Le régime moteur est régulé.

9.000 tr/min

√ Le voyant de contrôle TC clignote rapidement.

- Relâcher le levier d'embrayage rapidement, mais de manière contrôlée.

10.6 QUICKSHIFTER+ (en option)

KTM 990 Duke (2024) - QUICKSHIFTER+ (en option) - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ V01270-10

Lorsque le QUICKSHIFTER+ est activé, il est possible de passer à la vitesse inférieure ou supérieure sans actionner l'embrayage.

Comme la poignée des gaz ne doit pas être fermée, il est possible de passer les vitesses sans interruption.

Le QUICKSHIFTER+ détecte, grâce à la position de l'arbre de sélection, si une vitesse doit être engagée et envoie le signal correspondant à la commande moteur.

Lorsque le QUICKSHIFTER+ est désactivé sur le tableau de bord, il faut actionner normalement l'embrayage lors de chaque passage de vitesse.

10.7 Passer les vitesses, conduire

KTM 990 Duke (2024) - Passer les vitesses, conduire - 1

Avertissement

Risque d'accident Tout changement de charge abrupt peut faire perdre le contrôle du véhicule.

  • Éviter de modifier trop abruptement la charge et de freiner de façon trop appuyée.
  • Adapter la vitesse à l'état de la chaussée.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Rétrograder à régime moteur élevé bloque la roue arrière et emballe le moteur.

- Ne rétrogradez pas à un régime moteur élevé.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Une mauvaise position de la clé de contact entraîne des dysfonctionnements.

- Ne changer pas la position de la clé de contact lorsque le véhicule est en marche.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Régler les paramètres du véhicule en conduisant détourne votre attention de la circulation.

– Exécuter tous les réglages lorsque le véhicule est à l'arrêt.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de blessures Un comportement inadéquat peut faire chuter le passager du motocycle.

– Assurez-vous que le passager est bien assis sur la selle passager, que ses pieds reposent bien sur le repose-pieds du passager et qu'il s'agrippe au pilote ou aux poignées de retenue.
- Respecter l'âge légal du passager dans le pays d'utilisation.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Une conduite imprudente est très dangereuse.

- Suivre les règles de bienséance sur la route et conduire avec vigilance et anticipation pour éviter les dangers de la route.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Des pneus froids présentent une adhérence réduite.

- Sur la route, soyez toujours prudent lors des premiers kilomètres et adoptez une vitesse modérée jusqu'à ce que les pneus aient atteint leur température de fonctionnement optimale.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Des pneus neufs présentent une adhérence au sol réduite.

La surface de roulement des pneus neufs n'est pas encore rugueuse.

- Procéder au rodage des pneus neufs en adoptant une conduite modérée et en n'inclinant la moto que progressivement. Distance de rodage 200 km (124 mi)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Le poids total et les charges sur essieu modifient le comportement sur route.

Le poids total est calculé comme suit : moto en état de marche et plein de carburant fait, pilote et, le cas échéant, passager portant vêtements de protection et casque, et possiblement bagages.

- Ne pas dépasser le poids total roulant autorisé et les charges sur essieu.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Un montage non conforme de valises, sacoches de réservoir ou autres bagages modifie négativement le comportement de la moto.

Un bagage mis en place de manière non conforme peut glisser pendant la conduite.

  • Mettez en place et sécurisez tous les bagages en conformité avec les prescriptions du fabricant.
  • Vérifiez régulièrement que les bagages sont bien fixés.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Une chute peut fortement endommager le véhicule et les dégâts ne sont pas toujours visibles à première vue.

- Après une chute, toujours contrôler le véhicule comme avant chaque mise en service.

Remarque

Dommages sur le moteur Un air d'admission non filtré peut avoir des conséquences néfastes sur la durée de vie du moteur.

S'il n'y a pas de filtre à air, la poussière et les saletés pénètrent dans le moteur.

- Ne jamais faire fonctionner le véhicule uniquement avec le filtre à air.

Remarque

Dommages sur le moteur La surchauffe endommage le moteur.

  • Stationner immédiatement la moto de manière à ne pas gêner le trafic routier lorsque le signal d'avertissement de température du liquide de refroidissement apparaît.
  • Laisser refroidir le moteur et le système de refroidissement.
  • Une fois le système de refroidissement à température normale, contrôler le niveau de liquide de refroidissement et faire l'appoint le cas échéant.

Remarque

Endommagement de la boîte de vitesses Une mauvaise utilisation du QUICKSHIFTER+ peut endommager la boîte de vitesses.

Le QUICKSHIFTER+ ne peut être utilisé que si la fonction est activée sur le tableau de bord.

Lorsque le levier d'embrayage est tiré, la fonction QUICKSHIFTER+ n'est pas active.

- Utiliser le QUICKSHIFTER+ uniquement dans les plages de régime moteur indiquées autorisées.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Info

En cas de bruits anormaux pendant la conduite, s'arrêter immédiatement à un endroit sûr, éteindre le moteur et contacter un atelier KTM agréé.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image 2 3 4 5 6 N 1 V01271-10
  • Lorsque les circonstances le permettent (côte, circulation, etc.), passer à la vitesse supérieure.
  • Couper les gaz et tirer simultanément sur le levier d'embrayage, passer la vitesse suivante, relâcher l'embrayage et accélérer.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

La figure présente la position des 6 vitesses de marche avant. Le point mort, ou position neutre, se situe entre la 1ère et la 2ème vitesse. La 1ère vitesse sert au démarrage ou à gravir les côtes.

La température de fonctionnement est atteinte lorsque 5 barres sont affichées sur l'affichage de température.

  • Après avoir atteint la vitesse maximale en tournant à fond la poignée des gaz, ramener cette dernière aux ^3/4 . La vitesse diminue à peine, mais la consommation est fortement réduite.
  • Ne pas donner plus de gaz que l'état de la chaussée ou les conditions climatiques le permettent. Notamment dans les virages, éviter de changer de vitesse et n'accélérer que très prudemment.
  • Pour rétrograder, freiner la moto en coupant les gaz si nécessaire.
  • Tirer sur le levier d'embrayage, engager la vitesse inférieure, relâcher doucement l'embrayage et redonner les gaz ou rétrograder à nouveau.
  • Si le moteur cale, par exemple à un croisement, il suffit de tirer le levier d'embrayage et d'actionner le bouton de démarrage/d'arrêt d'urgence en position inférieure. Il n'est pas nécessaire de mettre la boîte de vitesses au point mort.
  • Couper le moteur si le véhicule doit tourner au régime de ralenti ou rester à l'arrêt pendant une période prolongée.
  • Si la lampe-témoin de pression d'huile commence à cli-gnoter pendant le trajet, s'arrêter immédiatement et couper le moteur. Contacter un atelier KTM agréé.
  • Si le voyant de contrôle de dysfonctionnement commence à clignoter pendant le trajet, contacter sans tarder un atelier KTM agréé.
  • Si la lampe-témoin générale s allume pendant le trajet, l'écran affiche un message.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Les messages particulièrement importants sont notifiés dans le menu Warnings.

- L'apparition de l'alerte de verglas sur le tableau de bord signale la probabilité de présence de verglas. Adapter la vitesse aux conditions variables de la chaussée.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image > 2000 > 2000 > 2000 > 2000 > 2000 > 2000 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ H02699-10

- Lorsque le QUICKSHIFTER+ (en option) est activé sur le tableau de bord, vous pouvez alors passer à la plage de régime supérieure indiquée sans avoir à actionner le levier d'embrayage.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

Se référer à l'illustration pour connaître le régime moteur minimal en tours par minute pour pouvoir passer à la vitesse supérieure.

Tirer rapidement sur le sélecteur jusqu'en butée sans modifier la position de la manette des gaz.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image < 9000 < 8750 < 8500 < 8000 < 7500 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ H02700-10

- Lorsque le QUICKSHIFTER+ (en option) est activé sur le tableau de bord, vous pouvez alors passer à la plage de régime inférieure indiquée sans avoir à actionner le levier d'embrayage.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

Se référer à l'illustration pour connaître le régime moteur maximal en tours par minute pour pouvoir passer à la vitesse inférieure.

Appuyer rapidement sur le sélecteur jusqu'en butée sans modifier la position de la manette des gaz.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

10.8 Régulation du frein moteur (MSR)

KTM 990 Duke (2024) - Régulation du frein moteur (MSR) - 1

MSR est une fonction de la commande moteur.

Lorsque l'action de freinage du moteur est excessive, le MSR empêche le blocage de la roue arrière en ligne droite ou le patinage en pente.

Pour éviter la perte d'adhérence au niveau de la roue arrière, le MSR n'ouvre les clapets d'étranglement qu'aussi largement que nécessaire.

Le MSR intervient sur les surfaces dont le coefficient de frottement est insuffisant pour ouvrir l'embrayage anti-hopping.

Pour améliorer encore la sécurité, le MSR dépend de la position inclinée.

KTM 990 Duke (2024) - Régulation du frein moteur (MSR) - 2

Info

Lorsque l'ABS est désactivé ou lorsque le mode ABS Supermoto est actif, MSR n'est pas actif.

10.9 Freinage

KTM 990 Duke (2024) - Freinage - 1

Avertissement

Risque d'accident L'humidité et la poussière compromettent le système de freinage.

- Freinez plusieurs fois avec précaution afin de faire sécher les plaquettes et les disques de frein et d'enlever la poussière.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Une résistance réduite des freins avant et arrière indique une efficacité diminuée du freinage.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident En cas de surchauffe, le circuit de freinage n'est plus opérationnel.

Lorsque le pied se trouve sur la pédale de frein arrière, les plaquettes de frein frottent sans interruption.

- Enlever le pied de la pédale de frein arrière dès lors que celle-ci n'est pas utilisée.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Un poids total plus élevé rallonge les distances de freinage.

- Tenir compte du fait que la distance de freinage est plus longue en présence d'un passager ou de bagages.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Le sel de déneigement sur la chaussée modifie le comportement de freinage.

- Freiner plusieurs fois avec précaution afin d'enlever le sel de déneigement des plaquettes et des disques de frein.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Dans certains cas, l'ABS peut rallonger les distances de freinage.

- Adapter le freinage à l'état de la chaussée et aux capacités de pilotage.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Un freinage excessif entraîne le blocage des roues.

L'ABS ne peut fonctionner que si le système antiblocage est activé.

- Garder l'ABS activé pour pouvoir utiliser ce système de protection.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident La roue arrière peut se bloquer en raison du freinage moteur.

- Tirez sur la poignée d'embrayage lorsque vous effectuez un freinage d'urgence ou un freinage abrupt ou que vous freinez sur une surface glissante.

- Pour freiner, couper les gaz et freiner simultanément avec le frein avant et le frein arrière.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Avec le système antiblocage, la puissance de freinage intégrale peut être appliquée aux roues aussi bien en freinage maximal que sur terrain sableux ou glissant, de faible adhérence au sol, sans pour autant risquer de bloquer les roues.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Avertissement

Risque d'accident Une pente réduit la décélération maximale possible.

- Si possible, arrêtez de freiner avant le virage.

  • Le processus de freinage doit toujours se faire avant d'entrer dans un virage. Il faut au préalable rétrograder dans un rapport inférieur, en fonction de la vitesse.
  • Sur de longues distances en pente descendantes, utiliser le frein moteur. À cet effet, rétrograder d'un ou deux rapports, sans pour autant emballer le moteur. Le freinage est ainsi réduit au maximum et le système de frein est prémuni de toute surchauffe.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

10.10 S'arrêter et béquiller

KTM 990 Duke (2024) - S'arrêter et béquiller - 1

Avertissement

Risque de blessures Les interventions de personnes non autorisées mettent la vie d'autrui en danger, en plus de la leur.

  • Ne laissez pas le véhicule sans surveillance lorsque le moteur tourne.
  • Protéger le véhicule contre tout accès non autorisé.
  • Bloquer la direction et retirer la clé de contact lorsque le véhicule est laissé sans surveillance.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger de brûlure Certaines pièces du véhicule deviennent chaudes pendant la conduite du véhicule.

  • Ne pas toucher les composants tels que l'échappement, le radiateur, le moteur, l'amortisseur ou le système de frein avant que ces composants ne soient refroidis.
  • Laisser refroidir les pièces du véhicule avant de commencer les travaux.

Remarque

Détérioration du matériel Un stationnement inadapté endommage le véhicule.

Si le véhicule roule ou tombe, il risque d'être fortement endommagé.

Les composants pour béquiller le véhicule sont conçus uniquement pour le poids du véhicule.

  • Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.
  • Assurez-vous que personne ne soit sur le véhicule lorsqu'il est stationné à l'aide de la béquille.

Remarque

Risque d'incendie Les pièces chaudes du véhicule présentent un danger d'incendie et d'explosion.

  • Ne laissez pas le véhicule à proximité de matériaux facilement inflammables ou explosifs.
    – Laissez le véhicule refroidir avant de le recouvrir.

- Freiner la moto.

- Mettre la boîte de vitesses au point mort.

- Éteindre l'allumage. À cet effet, tourner la clé de contact en position.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Info

Lorsque le moteur est coupé par le biais du bouton d'arrêt d'urgence tout en laissant la clé dans le contact, l'alimentation électrique de la plupart des consommateurs électriques n'est pas interrompue. La batterie 12 V risque de se décharger. C'est pourquoi il est préférable de couper le moteur avec le contacteur, en réservant le bouton d'arrêt d'urgence aux situations d'urgence.

  • Béquiller la moto sur un sol ferme.
    – Avec le pied, pivoter la béquille latérale vers l'avant jusqu'en butée, et faire porter le poids du véhicule dessus.
    Bloquer la direction et, à cet effet, braquer le guidon vers la gauche jusqu'en butée, enfoncer la clé de contact en position, puis la tourner en position. Pour faciliter l'enclenchement du blocage de la direction, bouger un peu le guidon. Retirer la clé de contact.

10.11 Transport

Remarque

Détérioration du matériel Un stationnement inadapté endommage le véhicule.

Si le véhicule roule ou tombe, il risque d'être fortement endommagé.

Les composants pour béquiller le véhicule sont conçus uniquement pour le poids du véhicule.

- Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.

- Assurez-vous que personne ne soit sur le véhicule lorsqu'il est stationné à l'aide de la béquille.

Remarque

Risque d'incendie Les pièces chaudes du véhicule présentent un danger d'incendie et d'explosion.

- Ne laissez pas le véhicule à proximité de matériaux facilement inflammables ou explosifs.

- Laissez le véhicule refroidir avant de le recouvrir.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

- Arrêter le moteur.

- Bloquer la moto avec des tendeurs ou d'autres dispositifs de fixation adaptés pour l'empêcher de tomber ou de rouler accidentellement.

10.12 Remorquage en cas de panne

Remarque

Danger d'endommagement Un remorquage effectué avec un véhicule tracteur ne constitue pas une mesure de dépannage correcte.

Le remorquage peut causer des dommages au niveau du groupe motopropulseur ou de la boîte de vitesses.

- Ne pas utiliser de dispositifs de remorquage avec lesquels les roues du véhicule en panne restent en contact avec la route et en roulement.

- Toujours transporter le véhicule en panne sur une remorque ou sur la plateforme d'un véhicule de transport.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

- S'assurer que le véhicule en panne est correctement fixé sur la remorque ou le véhicule de transport.

- Respecter la réglementation locale en vigueur concernant le dépannage des véhicules en panne.

10.13 Faire le plein de carburant

KTM 990 Duke (2024) - Faire le plein de carburant - 1

Danger

Risque d'incendie Le carburant est facilement inflammable.

Le carburant contenu dans le réservoir se dilate sous l'effet de la chaleur et peut déborder lorsque le réservoir est trop rempli.

  • Ne jamais faire le plein du véhicule à proximité de flammes ou de cigarettes allumées.
  • Arrêter le moteur lorsque vous faites le plein.
  • S'assurer de ne pas renverser de carburant, notamment sur les parties chaudes du véhicule.
  • Essuyer immédiatement tout carburant renversé.
  • Respecter les consignes indiquées lorsque vous faites le plein.

KTM 990 Duke (2024) - Danger - 1

Avertissement

Danger d'intoxication Le carburant est nocif pour la santé.

  • Éviter tout contact du carburant avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion de carburant.
  • Ne pas respirer les vapeurs d'essence.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du carburant avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de carburant, il faut les changer.

Remarque

Détérioration du matériel Un carburant de qualité insuffisante encrasse plus rapidement le filtre à carburant.

Dans certains pays et régions, la qualité et la propreté du carburant disponible sont insuffisantes. Cela peut occasionner des défaillances du circuit de carburant.

- Faites uniquement le plein avec du carburant propre qui répond à la norme prescrite. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Une manipulation inadéquate du carburant constitue un danger pour l'environnement.

- Le carburant ne doit pas pénétrer dans la nappe phréatique, le sol ou les canalisations.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

text_image E10 E5 W00620-10
  • Arrêter le moteur.
  • Ouvrir le bouchon du réservoir de carburant. (p. 25)
  • Remplir le réservoir de carburant au maximum jusqu'au bord inférieur A de la tubulure de remplissage.
Capacité du réservoir à carburant environ14,8 l (3,91 US gal)Carburant sans plomb (ROZ 95) (p. 166)

- Fermer le bouchon du réservoir de carburant. (p. 26)

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 2

11.1 Informations additionnelles

Tous les travaux supplémentaires résultant des travaux d'entretien doivent faire l'objet d'une procédure séparée et sont facturés séparément.

En fonction des conditions de conduite locales, les intervalles d'entretien peuvent différer dans le pays d'utilisation.

Dans le cadre de l'évolution technique, il est possible que certains intervalles d'entretien et services soient modifiés. Le dernier plan d'entretien est à la disposition des distributeurs KTM agréés pour le carnet d'entretien électronique. Votre distributeur KTM agréé est là pour vous conseiller.

11.2 Plan d'entretien

tous les 48 mois
tous les 24 mois
tous les 12 mois
Tous les 30.000 km (18.600 mi)
Tous les 15.000 km (9.300 mi)
Après 1.000 km (620 mi)
Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM. ○● ● ● ●
Programmer le capteur de l'arbre de sélection. ○● ● ● ●
Vérifier le bon fonctionnement de l'équipement électrique. ○● ● ● ●
Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant.( p. 109)
Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière.( p. 113)
Vérifier les disques de frein. ( p. 107) ○ ● ● ● ●
Vérifier l'état et l'étanchéité des durites de frein. ○● ● ● ●
Vérifier le niveau de liquide de frein à l'avant. ( p. 108) ○ ● ●
Remplacer le liquide de frein à l'avant. ●●
Vérifier le niveau de liquide de frein à l'arrière. ( p. 111) ○ ● ●
Remplacer le liquide de frein à l'arrière. ●●
Vérifier la course libre du levier d'embrayage. ( p. 146) ○ ● ● ● ●
Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière. ( p. 110)
Remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, nettoyer les crépines d'huile.( p. 143)
Inspector toutes les durites (par ex. durites de carburant, de liquide de refroidissement, de purge, de vidange...) et les soufflets à la recherche d'éventuels défauts d'étanchéité ou fissures, et vérifier que leur montage est correct.
Vidanger les flexibles de drainage.
Vérifier que les câbles ne sont pas endommagés et qu'ils ne sont pas pliés.
Contrôler le cadre.
Vérifier le bras oscillant.
Vérifier le jeu du roulement du bras oscillant.
Vérifier le jeu du palier de la tête de direction. ○● ●
Vérifier le jeu du roulement de roue.
Vérifier l'étanchéité de l'amortisseur et de la fourche. Effectuer l'entretien de la fourche et de l'amortisseur en fonction des besoins, des possibilités et de l'utilisation.
Vérifier l'état des pneus. ( p. 120)
Vérifier la pression des pneus. ( p. 122)
tous les 48 mois
tous les 24 mois
tous les 12 mois
Tous les 30.000 km (18.600 mi)
Tous les 15.000 km (9.300 mi)
Après 1.000 km (620 mi)
Vérifier la chaîne, la couronne, le pignon et le guide-chaîne. (p. 99) • • • • •
Contrôler la tension de la chaîne. (p. 97) ○ • • • • •
Graisser toutes les pièces mobiles (par ex. béquille latérale, leviers, chaîne...) et vérifier leur souplesse de fonctionnement.
Remplacer les bougies d'allumage.
Vérifier le jeu aux soupapes.
Remplacer le filtre à air, nettoyer le boîtier du filtre à air. •
Vérifier la pression de carburant et les tampons amortisseurs des roulements du réservoir de carburant.
Vérifier le réglage du phare. (p. 132) ○ •
Vérifier le serrage des vis et des écrous faciles d'accès et importants pour la sécurité.
Nettoyer les cache-poussières des bras de fourche. (p. 93) •
Vérifier l'antigel et le niveau de liquide de refroidissement. ○ ◀ • • •
Remplacer le liquide de refroidissement. (p. 139) •
Vérifier le fonctionnement du ventilateur de refroidissement. ○ ◀ • • • •
Contrôle final : vérifier la sécurité routière du véhicule et effectuer un essai sur route.
Consulter la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM à l'issue de la marché d'essai.
Régler l'affichage des intervalles d'entretien.
Remplir le carnet d'entretien électronique.
  • Intervalle unique
  • Intervalle périodique

12.1 Régler l'amortissement en détente de l'amortisseur

KTM 990 Duke (2024) - Régler l'amortissement en détente de l'amortisseur - 1

Attention

Risque de blessures Les pièces de l'amortisseur seront projetées si celui-ci est mal démonté.

L'amortisseur est rempli d'azote haute densité.

- Respectez la description indiquée. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Attention - 1

  • Visser la vis de réglage ① dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au dernier cran perceptible.
  • Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en effectuant le nombre de crans correspondant au type d'amortisseur.

Indications prescrites

Amortissement en détente
Confort 4 clics
Standard 3 clics
Sport 2 clics
Charge utile maximale 2 clics

KTM 990 Duke (2024) - Attention - 2

Info

La rotation dans le sens des aiguilles d'une montre augmente l'amortissement, la rotation dans le sens inverse réduit l'amortissement lors de la détente.

12.2 Régler la prétension du ressort de l'amortisseur

KTM 990 Duke (2024) - Régler la prétension du ressort de l'amortisseur - 1

Avertissement

Risque d'accident Toute modification au niveau du réglage de la partie-cycle peut influer fortement sur le comportement routier.

- Après avoir effectué des modifications, rouler d'abord doucement pour évaluer le comportement routier.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

La prétension du ressort détermine la position de départ de l'action du ressort sur l'amortisseur. La prétension du ressort s'avère optimale lorsqu'elle est adaptée au poids du pilote, éventuellement accompagné de bagages et d'un passager, assurant ainsi un compromis entre maniabilité et stabilité.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

- Tourner le dispositif de réglage ① avec la clef à crochet contenue dans les outils de bord pour régler la prétension du ressort.

Indications prescrites

Prétension du ressort
Confort 3 clics
Standard 3 clics
Sport 4 clics
Charge utile maximale 6 clics

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

La prétension du ressort peut être réglée sur 10 positions différentes.

13 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE

13.1 Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière

Remarque

Danger d'endommagement Le véhicule en stationnement est susceptible de rouler accidentellement ou de tomber.

- Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

  • Monter les fixations du dispositif de levage.
  • Placer l'adaptateur dans le dispositif de levage à l'arrière.
    Adaptateur de fixation (63529955000)
    Dispositif de levage de la roue arrière (69329955000)
  • Positionner la moto à la verticale, orienter le dispositif de levage vers le bras oscillant et vers les adaptateurs, puis relever la moto.

13.2 Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière

Remarque

Danger d'endommagement Le véhicule en stationnement est susceptible de rouler accidentellement ou de tomber.

- Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

  • Arrimer la moto pour l'empêcher de tomber.
  • Enlever le dispositif de levage à l'arrière et mettre le véhicule sur sa béquille latérale 1.
  • Retirer l'adaptateur de fixation du bras oscillant.

13.3 Relever la moto avec le dispositif de levage à l'avant

Remarque

Danger d'endommagement Le véhicule en stationnement est susceptible de rouler accidentellement ou de tomber.

- Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.

Préparatifs

- Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 1

- Mettre le guidon en position droite. Placer le dispositif de levage à l'avant avec les adaptateurs permettant le montage sur les bras de fourche.

Dispositif de levage de la roue avant (petit) (61129965100)

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 2

Info

Toujours commencer par relever la moto à l'arrière.

- Relever la moto à l'avant.

13.4 Retirer la moto du dispositif de levage à l'avant

Remarque

Danger d'endommagement Le véhicule en stationnement est susceptible de rouler accidentellement ou de tomber.

- Stationner le véhicule sur un sol plan et ferme.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

  • Arrimer la moto pour l'empêcher de tomber.
  • Enlever le dispositif de levage à l'avant.

13.5 Nettoyer les cache-poussières des bras de fourche

Préparatifs

  • Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)
  • Relever la moto avec le dispositif de levage à l'avant. (p. 92)

Travail principal

- Faire glisser les cache-poussières ① des deux bras de fourche vers le bas.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Les cache-poussières ont pour fonction de racler la poussière et la saleté grossière du tube intérieur de fourche. À l'issue d'une certaine période, la saleté peut s'incruster derrière les cache-poussières. Si elle n'est pas enlevée, l'étanchéité des joints d'huile situés à l'arrière peut être remise en cause.

13 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE

KTM 990 Duke (2024) - TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE - 1

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

  • Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.
  • Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

- Nettoyer et lubrifier les cache-poussières et les tubes intérieurs de fourche des deux bras de fourche.

Spray d'huile universelle ( p. 168)

  • Repousser les cache-poussières en position initiale.
  • Retirer l'huile superflue.

Retouche

  • Retirer la moto du dispositif de levage à l'avant. (p. 93)
  • Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière. ( p. 92)

13.6 Déposer la selle passager

KTM 990 Duke (2024) - Déposer la selle passager - 1

Info

Sur le modèle spécial, un cache de selle passager est également compris dans la livraison.

Lorsque le véhicule ne doit pas être utilisé avec passager, le cache de selle passager peut être utilisé à la place de la selle passager.

Le cache de selle passager peut être retiré de la même manière que la selle passager.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Introduire la clé de contact dans la serrure de selle ① et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Soulever l'avant de la selle passager, la pousser en direction du réservoir et l'enlever en la tirant vers le haut.
  • Retirer la clé de contact de la serrure de selle.

13.7 Monter la selle passager

KTM 990 Duke (2024) - Monter la selle passager - 1

Info

Sur le modèle spécial, un cache de selle passager est également compris dans la livraison.

Lorsque le véhicule ne doit pas être utilisé avec passager, le cache de selle passager peut être utilisé à la place de la selle passager.

Le cache de selle passager peut être mis en place de la même manière que la selle passager.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Accrocher la selle passager avec les crochets ① sur le coffret de rangement, l'abaisser à l'avant et la pousser simultanément vers l'arrière.
- Pousser la selle passager vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Avertissement

Risque d'accident En cas de montage incorrect, la selle risque de sortir de son support d'ancrage.

- Après le montage, assurez-vous que la selle est correctement verrouillée et ne peut pas être soulevée.

- Vérifier ensuite que la selle passager est bien en place.

13.8 Déposer la selle du pilote

Préparatifs

- Déposer la selle passager. (p. 94)

Travail principal

  • Retirer les vis 1.
  • Soulever l'arrière de la selle du pilote et la détacher avec précaution de la fixation rapide, la tirer en arrière et la retirer vers le haut.
  • Soulever l'arrière de la selle du pilote et la détacher avec précaution de la fixation rapide, la tirer en arrière et la retirer vers le haut.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

13.9 Monter la selle du pilote

KTM 990 Duke (2024) - Monter la selle du pilote - 1

- Glisser la selle du pilote vers l'avant et l'abaisser à l'arrière.

Les crochets 1 s'engagent dans les attaches A du cadre arrière.
√ Le crochet ② s'engage dans le raccord de la fixation rapide B de la traverse.

KTM 990 Duke (2024) - Monter la selle du pilote - 2

- Mettre en place les vis ③ et les serrer.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

- Vérifier ensuite que la selle du pilote est bien en place.

Retouche

– Monter la selle passager. (p. 94)

13.10 Contrôler l'encrassement de la chaîne

KTM 990 Duke (2024) - Contrôler l'encrassement de la chaîne - 1

- Vérifier que la chaîne n'est pas trop encrassée.

» Si la chaîne est fortement encrassée :

- Nettoyer la chaîne. (p. 97)

13.11 Nettoyer la chaîne

KTM 990 Duke (2024) - Nettoyer la chaîne - 1

Avertissement

Risque d'accident La présence de lubrifiant sur les pneus diminue leur adhérence.

- Retirez les lubrifiants présents sur les pneus à l'aide d'un nettoyant approprié.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

  • Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.
  • Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Info

La durée de vie de la chaîne dépend en grande partie de l'entretien.

Préparatifs

- Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 1

– Rincer les salissures grossières au jet d'eau à faible pression.
- Enlever les restes de graisse à l'aide d'un produit nettoyant pour chaîne.

Nettoyant pour chaîne ( p. 168)

- Appliquer de la graisse en bombe une fois la chaîne séchée.

Graisse chaîne Street (p. 168)

Retouche

- Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)

13.12 Contrôler la tension de la chaîne

KTM 990 Duke (2024) - Contrôler la tension de la chaîne - 1

Avertissement

Risque d'accident Une tension incorrecte de la chaîne endommage les composants et entraîne des accidents.

Si la chaîne est trop tendue, la chaîne, le pignon de chaîne, la couronne, le logement de la roue arrière et de la boîte de vitesse s'usent plus rapidement. Certains composants risquent de craquer ou de se rompre en cas de surcharge.

Si la chaîne est mal serrée, celle-ci peut se détacher du pignon de chaîne ou de la couronne. La roue arrière est alors bloquée et le moteur est endommagé.

  • Contrôlez régulièrement la tension de la chaîne.
  • Réglez la tension de la chaîne comme indiqué dans les prescriptions.

13 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE

KTM 990 Duke (2024) - TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE - 1

text_image C A B W00635-10

Préparatifs

- Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)

Travail principal

- Mettre la boîte de vitesses au point mort. - Pousser la chaîne vers le haut pour la faire passer derrière le patin de chaîne et déterminer la tension de la chaîne A entre le bras oscillant et le bord supérieur de la chaîne.

Indications prescrites

Distance B par rapport au patin de chaîne2,5 cm (0,98 in)
Mesurer la distance par rapport à la partie plate du bras oscillant directement sur la chaîne, pas sur le rebord du bras oscillant.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Info

La partie supérieure de la chaîne Ⓓ doit alors se tendre.

L'usure de la chaîne n'est pas toujours uniforme. Répéter la mesure à différents endroits de la chaîne.

Tension de chaîne 2 ... 5 mm (0,08 ... 0,2 in)

» Lorsque la tension de la chaîne ne correspond pas aux indications prescrites : - Régler la tension de la chaîne. ( p. 98)

Retouche

- Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière. ( p. 92)

13.13 Régler la tension de la chaîne

KTM 990 Duke (2024) - Régler la tension de la chaîne - 1

Avertissement

Risque d'accident Une tension incorrecte de la chaîne endommage les composants et entraîne des accidents.

Si la chaîne est trop tendue, la chaîne, le pignon de chaîne, la couronne, le logement de la roue arrière et de la boîte de vitesse s'usent plus rapidement. Certains composants risquent de craquer ou de se rompre en cas de surcharge.

Si la chaîne est mal serrée, celle-ci peut se détacher du pignon de chaîne ou de la couronne. La roue arrière est alors bloquée et le moteur est endommagé.

  • Contrôlez régulièrement la tension de la chaîne.
  • Réglez la tension de la chaîne comme indiqué dans les prescriptions.

Préparatifs

  • Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)
  • Contrôler la tension de la chaîne. (p. 97)

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 1

text_image A 1 2 3 4 A 2 3 4 W00640-10

Travail principal

  • Desserrer l'écrou 1.
  • Desserrer les écrous ②.
  • Régler la tension de la chaîne en tournant les vis de réglage ③ de gauche et de droite. Indications prescrites

Tension de chaîne 2 ... 5 mm (0,08 ... 0,2 in)

Tourner les vis de réglage ③ de gauche et de droite de façon à ce que les marquages du tendeur de chaîne à gauche et à droite ④ soient dans la même position par rapport aux marques de référence A. La roue arrière est correctement positionnée.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Info

La partie supérieure de la chaîne doit alors se tendre. L'usure de la chaîne n'est pas toujours uniforme. Répéter la mesure à différents endroits de la chaîne.

  • Serrer les écrous ②.
  • Vérifier que les tendeurs de chaîne ④ sont plaqués contre les vis de réglage ③.
  • Serrer l'écrou 1.

Indications prescrites

Écrou axe arrièreM25x1,5 90 Nm (66,4 lbf ft)Filetage et surface d'appui de l'axe graissés

Retouche

  • Contrôler la tension de la chaîne. (p. 97)
  • Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière. ( p. 92)

13.14 Vérifier la chaîne, la couronne, le pignon et le guide-chaîne

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier la chaîne, la couronne, le pignon et le guide-chaîne - 1

text_image 100132-10

Préparatifs

- Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)

Travail principal

- Vérifier que la couronne et le pignon de chaîne ne présentent ni dommages, ni usure.

» Lorsque la couronne ou le pignon sont usés :

- Remplacer le jeu des pièces de l'entraînement.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Info

Le pignon, la couronne et la chaîne doivent toujours être remplacés ensemble.

13 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE

KTM 990 Duke (2024) - TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE - 1

text_image A B 1 2 3 16 17 18 M01433-10
  • Mettre la boîte de vitesses au point mort.
  • Tirer sur la partie inférieure de la chaîne avec le poids indiqué Ⓐ.

Indications prescrites

Poids de mesure de l'usure de la chaîne15 kg (33 lb.)

- Sur la partie inférieure, mesurer alors la longueur B de 18 rouleaux de chaîne.

KTM 990 Duke (2024) - TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE - 2

Info

L'usure de la chaîne n'est pas toujours uniforme. Répéter la mesure à différents endroits de la chaîne.

Longueur maximale B de 18 rouleaux à l'endroit le plus long de la chaîne272 mm (10,71 in)

» Lorsque cette longueur Ⓑ est supérieure à la valeur indiquée :

- Remplacer le jeu des pièces de l'entraînement.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Lors du remplacement de la chaîne, il est recommandé de remplacer également le pignon de chaîne et la couronne.

En effet, les pignons ou couronnes usagés usent prématurément la nouvelle chaîne.

Pour des raisons de sécurité, la chaîne ne possède pas d'attache-chaîne.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

- Vérifier que le cache de pignon de chaîne ① est correctement serré.

» Si le cache de pignon de chaîne est mal serré :

- Serrer les vis du cache de pignon de chaîne.

Indications prescrites

Vis du cache de pignon de chaîneM5 5 Nm (3,7lbf ft)Loctite®243TM

TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE 13

KTM 990 Duke (2024) - TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE 13 - 1

- Vérifier l'absence d'usure sur le patin de chaîne ②.

» Si le patin de chaîne présente des marques d'usure importantes dans la zone marquée Ⓔ :

- Remplacer le patin de chaîne.

- Vérifier que le patin de chaîne ② est correctement serré.

» Si le patin de chaîne est mal serré :

- Serrer les vis du patin de chaîne. Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM8 25 Nm(18,4 lbf ft)

- Vérifier l'absence d'usure sur le patin de chaîne.

» Si le patin de chaîne présente des marques de frottement continues dans la zone marquée D :

- Remplacer le guide-chaîne.

» Si le patin de chaîne présente des marques d'usure importantes sur le dessous dans la zone marquée E :

- Remplacer le guide-chaîne.

- Vérifier que le patin de chaîne est correctement fixé.

» Lorsque le patin de chaîne est mal serré :

- Serrer les vis du patin de chaîne. Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM5 5 Nm (3,7lbf ft)

Retouche

- Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)

13 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE

13.15 Déposer le déflecteur droit

Préparatifs

  • Déposer la selle passager. (p. 94)
  • Déposer la selle du pilote. (p. 95)

Travail principal

- Retirer les vis 1.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

  • Retirer la vis ② et la vis ③.
  • Retirer les vis ④ et la vis ⑤.
  • Décrocher le déflecteur dans la zone Ⓐ et l'enlever avec précaution.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 2

13.16 Poser le déflecteur droit

KTM 990 Duke (2024) - Poser le déflecteur droit - 1

text_image A ① ② ③ ④ B06380-11

Travail principal

  • Accrocher le déflecteur dans la zone Ⓐ et l'encliqueter.
  • Mettre en place la vis ① et les vis ② et les serrer.

Indications prescrites

Vis du carénage M5 3 Nm (2,2 lbf ft)

- Mettre en place la vis ③ et la vis ④ et les serrer.

Indications prescrites

Vis du carénage M5 3 Nm (2,2 lbf ft)

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

text_image 5 B06378-11

- Mettre en place les vis ⑤ et les serrer.

Indications prescrites

Vis du carénage M5 3 Nm (2,2 lbf ft)

Retouche

  • Monter la selle du pilote. (p. 96)
    – Monter la selle passager. (p. 94)

13.17 Déposer le déflecteur gauche

KTM 990 Duke (2024) - Déposer le déflecteur gauche - 1

  • Déposer la selle passager. ( p. 94)
  • Déposer la selle du pilote. ( p. 95)

Travail principal

- Retirer les vis 1.

13 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE

KTM 990 Duke (2024) - TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE - 1

  • Retirer la vis ② et la vis ③.
  • Retirer les vis ④ et la vis ⑤.
  • Décrocher le déflecteur dans la zone Ⓐ et l'enlever avec précaution.

KTM 990 Duke (2024) - TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE - 2

13.18 Poser le déflecteur gauche

KTM 990 Duke (2024) - Poser le déflecteur gauche - 1

text_image A ④ ③ ② ① B06381-11

Travail principal

  • Accrocher le déflecteur dans la zone Ⓐ et l'encliqueter.
  • Mettre en place la vis ① et les vis ② et les serrer. Indications prescrites

Vis du carénage M5 3 Nm (2,2 lbf ft)

- Mettre en place la vis ③ et la vis ④ et les serrer. Indications prescrites

Vis du carénage M5 3 Nm (2,2 lbf ft)

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

- Mettre en place les vis ⑤ et les serrer. Indications prescrites

Vis du carénage M5 3 Nm (2,2 lbf ft)

TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LA PARTIE-CYCLE 13

Retouche

– Monter la selle du pilote. ( p. 96)
– Monter la selle passager. (p. 94)

14.1 Système antiblocage (ABS)

KTM 990 Duke (2024) - Système antiblocage (ABS) - 1

text_image ③ ② ① ABS ② H06033-10

Le module ABS ①, composé d'une unité hydraulique, d'un boîtier de commande ABS et d'un groupe électropompe, est situé sous le réservoir de carburant. Les roues avant et arrière sont chacune dotées d'un capteur de vitesse de rotation ②.

KTM 990 Duke (2024) - Système antiblocage (ABS) - 2

Avertissement

Risque d'accident Les modifications apportées au véhicule compromettent le fonctionnement de l'ABS.

  • Ne jamais effectuer de modifications sur le débattement.
  • Utiliser uniquement les pièces de rechange validées et recommandées par KTM pour le système de frein.
  • Utiliser uniquement des pneus/roues homologués et recommandés par KTM, bénéficiant de l'indice de vitesse correspondant.
  • Maintenir la pression de pneus indiquée.
  • Assurez-vous que les travaux d'entretien et les répara-tions sont réalisés par des professionnels. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

Le système antiblocage est un système de sécurité permettant de prévenir le blocage des roues en ligne droite et dans les virages dans les limites physiques.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Les assistances à la conduite ne peuvent réduire les probabilités de chutes que dans les limites physiques.

Certaines situations de conduite ne peuvent pas toujours être compensées, par exemple lorsque le centre de gravité des bagages est situé trop haut, lors de revêtements de chaussée changeants, de pentes raides ou de freinage abrupt sans possibilité de débrayer.

- Adapter la conduite à l'état de la chaussée et aux capacités de pilotage.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Si un mauvais mode ABS est sélectionné, il peut être bien plus difficile de maîtriser le véhicule.

Chaque mode ABS est adapté à un type de conditions de conduite.

- Sélectionnez toujours un mode ABS adapté au terrain sur lequel vous roulez.

La régulation par l'ABS dépend du mode de conduite. L'ABS possède deux modes de fonctionnement : le mode ABS Road et le mode ABS Supermoto.

En mode ABS Road, la fonction ABS agit sur les deux roues.

En mode ABS Supermoto, aucune régulation par l'ABS n'a lieu sur la roue arrière.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

La régulation en fonction du virage est uniquement active en mode ABS Road.

L'ABS fonctionne avec deux circuits de frein indépendants l'un de l'autre (frein avant et frein arrière). Dès que le boîtier de commande ABS détecte qu'une roue a tendance à bloquer, l'ABS est activé et commence à réguler la pression de freinage. La régulation est perceptible à travers une légère pulsation au niveau du levier de frein avant ou arrière.

Après allumage du moteur, le témoin d'avertissement ABS ③ doit s'allumer puis s'éteindre une fois la moto démarrée. Si le témoin ne s'éteint pas après le démarrage de la moto ou s'il s'allume pendant le trajet, l'ABS est défaillant. Dans ce cas, l'ABS n'est plus activé et les roues risquent de se bloquer lors d'un freinage. Le système de frein lui-même reste opérationnel, seule la régulation par l'ABS est touchée.

Le témoin ABS peut également s'allumer lorsque, dans des situations extrêmes, les vitesses de rotation des roues avant et arrière varient nettement entre elles, par ex. si le pilote fait un wheelie ou si la roue arrière dérape. L'ABS est désactivé dans ces cas-là.

Pour réactiver l'ABS, immobiliser le véhicule et couper le contact. L'ABS se réenclenche au redémarrage du véhicule. Le témoin d'avertissement ABS s'éteint une fois la moto en route.

14.2 Vérifier les disques de frein

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier les disques de frein - 1

Avertissement

Risque d'accident Les disques de frein usés réduisent l'efficacité de freinage.

- Veillez à remplacer immédiatement les disques de frein usés. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

text_image A 100135-10

- Vérifier l'épaisseur des disques de frein avant et arrière, à plusieurs endroits, par rapport à la cote Ⓐ.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 2

Info

L'usure se manifeste par une diminution de l'épaisseur du disque de frein dans la zone de la surface d'appui ① des plaquettes de frein.

Usure limite des disques de frein
avant 4,5 mm (0,177 in)
arrière 4,5 mm (0,177 in)

» Lorsque l'épaisseur des disques de frein est inférieure à la valeur prescrite.

  • Remplacer les disques de frein avant.
  • Remplacer le disque de frein arrière.

- Vérifier l'état des disques de frein avant et arrière ; contrôler l'absence de dommages, de fissures et de déformations.

» Si le disque de frein présente des fissures, des déformations ou qu'il est en mauvais état :

  • Remplacer les disques de frein avant.
  • Remplacer le disque de frein arrière.

14.3 Vérifier le niveau de liquide de frein à l'avant

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier le niveau de liquide de frein à l'avant - 1

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes peuvent tomber en panne si le niveau de liquide de frein est insuffisant.

Si le niveau de liquide de frein est en-dessous du repère ou de la valeur minimale donnée, cela indique que le système de freinage perd du liquide ou que les plaquettes de frein sont usées.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'accident Un liquide de frein trop vieux ou inadapté nuit au bon fonctionnement du système de frein.

  • Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément aux indications du plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)
  • Veillez à utiliser uniquement du liquide de frein propre et homologué provenant d'un récipient hermétiquement fermé. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

text_image ① A W00651-10
  • Mettre le réservoir de compensation de freinage situé sur le guidon en position horizontale.
  • Vérifier le niveau de liquide de frein à travers le réservoir de compensation de freinage ①.

» Si le niveau de liquide de frein se trouve en dessous du repère MIN Ⓐ :

- Faire l'appoint de liquide de frein à l'avant. (p. 108)

14.4 Faire l'appoint de liquide de frein à l'avant

KTM 990 Duke (2024) - Faire l'appoint de liquide de frein à l'avant - 1

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes peuvent tomber en panne si le niveau de liquide de frein est insuffisant.

Si le niveau de liquide de frein est en-dessous du repère ou de la valeur minimale donnée, cela indique que le système de freinage perd du liquide ou que les plaquettes de frein sont usées.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Irritation de la peau Le liquide de frein est nocif pour la santé.

  • Conserver le liquide de frein hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact du liquide de frein avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de frein.
  • En cas de contact cutané, rincer à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact avec les yeux, les rincer immédiatement et abondamment à l'eau et consulter un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de frein, il faut les changer.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'accident Un liquide de frein trop vieux ou inadapté nuit au bon fonctionnement du système de frein.

  • Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément aux indications du plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)
  • Veillez à utiliser uniquement du liquide de frein propre et homologué provenant d'un récipient hermétiquement fermé. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Info

Ne pas verser de liquide de frein sur la peinture des composants, risque de corrosion de la peinture.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image ① ② ③ A MAX V01263-10

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

text_image WARNING FOR ONLY NOT FOR 5.1 TRANS FUND FROM A BUTTER CONTINUING CLEAN FULLER CABLEBING RETURN C D S05615-10

Préparatifs

- Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant. (p. 109)

Travail principal

  • Mettre le réservoir de compensation de freinage situé sur le guidon en position horizontale.
  • Retirer les vis 1.
  • Retirer le bouchon ② et la membrane ③.
  • Rajouter du liquide de frein jusqu'au repère MAX A.

Liquide de frein DOT 4 / DOT 5.1 (p. 166)

  • Mettre en place le bouchon ② et la membrane ③.
  • Mettre en place les vis ① et les serrer dans l'ordre

B C . D

Indications prescrites

Vis du réservoir de compensation de freinage du frein arrièreM5 2 Nm (1,5 lbf ft)

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Info

Nettoyer aussitôt à l'eau le liquide de frein ayant débordé ou ayant été renversé.

14.5 Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'avant - 1

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes de frein usées réduisent l'efficacité de freinage.

- Veillez à remplacer immédiatement les plaquettes de frein usées. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Les disques de frein endommagés réduisent l'efficacité de freinage.

Si les plaquettes de freins sont remplacées trop tardivement, les patins de frein frottent sur le disque. Ceci diminue l'efficacité des freins et endommage les disques.

- Contrôlez régulièrement les plaquettes de frein.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

text_image A A00950-10

- Vérifier que les plaquettes de frein ont l'épaisseur minimale autorisée Ⓐ.

Épaisseur minimale A≥ 1 mm (≥ 0,04 in)

» Si les plaquettes de frein n'ont plus l'épaisseur minimale autorisée : - Remplacer les plaquettes de frein avant.

- Vérifier l'état et la formation de fissures sur les plaquettes de frein.

» En présence d'endommagement et de fissures : - Remplacer les plaquettes de frein avant.

- Contrôler la sécurité des plaquettes de frein.

» Si les plaquettes de frein ne sont pas correctement sécurisées :

- Sécuriser les plaquettes de frein, utiliser si nécessaire des pièces neuves.

14.6 Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier la course libre de la pédale de frein arrière - 1

Avertissement

Danger d'accident Le système de frein ne fonctionne pas en cas de surchauffe ou de mauvais réglage.

En l'absence de course libre sur la pédale de frein arrière, la pression augmente dans le système de frein arrière.

  • Régler la course libre sur la pédale de frein arrière, comme indiqué dans les prescriptions.
  • Assurez-vous que les opérations de réglage sont réalisées par des professionnels. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

  • Décrocher le ressort ①.
  • Actionner plusieurs fois la pédale de frein arrière entre la butée de fin de course et le support du piston dans le maître-cylindre, puis vérifier la course libre Ⓐ.

Indications prescrites

Course libre de la pédale de frein arrière3 ... 5 mm (0,12 ... 0,2 in)

» Lorsque la course libre ne correspond pas aux indications prescrites :

- Régler la position de base de la pédale de frein arrière. (p. 70)

- Accrocher le ressort ①.

14.7 Vérifier le niveau de liquide de frein à l'arrière

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier le niveau de liquide de frein à l'arrière - 1

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes peuvent tomber en panne si le niveau de liquide de frein est insuffisant.

Si le niveau de liquide de frein est en-dessous du repère MIN, cela indique que le système de freinage perd du liquide ou que les plaquettes de frein sont usées.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'accident Un liquide de frein trop vieux ou inadapté nuit au bon fonctionnement du système de frein.

  • Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément aux indications du plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)
  • Veillez à utiliser uniquement du liquide de frein propre et homologué provenant d'un récipient hermétiquement fermé. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

  • Positionner le véhicule perpendiculairement au sol.
  • Vérifier le niveau de liquide de frein à travers le réservoir de compensation de freinage.

» Lorsque le niveau du liquide de frein a atteint le repère MIN ① :

- Faire l'appoint du liquide de frein à l'arrière. (p. 111)

14.8 Faire l'appoint du liquide de frein à l'arrière

KTM 990 Duke (2024) - Faire l'appoint du liquide de frein à l'arrière - 1

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes peuvent tomber en panne si le niveau de liquide de frein est insuffisant.

Si le niveau de liquide de frein est en-dessous du repère MIN, cela indique que le système de freinage perd du liquide ou que les plaquettes de frein sont usées.

- Contrôlez les freins et ne conduisez pas avant que le problème ne soit résolu. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Irritation de la peau Le liquide de frein est nocif pour la santé.

  • Conserver le liquide de frein hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact du liquide de frein avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de frein.
  • En cas de contact cutané, rincer à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact avec les yeux, les rincer immédiatement et abondamment à l'eau et consulter un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de frein, il faut les changer.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'accident Un liquide de frein trop vieux ou inadapté nuit au bon fonctionnement du système de frein.

  • Veillez à remplacer le liquide de frein du frein avant et arrière conformément aux indications du plan d'entretien. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)
  • Veillez à utiliser uniquement du liquide de frein propre et homologué provenant d'un récipient hermétiquement fermé. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Info

Ne pas verser de liquide de frein sur la peinture des composants, risque de corrosion de la peinture.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

- Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière. (p. 113)

Travail principal

- Positionner le véhicule perpendiculairement au sol.

- Desserrer la vis du réservoir de compensation de liquide de frein.

- Avancer le réservoir de compensation de liquide de frein.

- Retirer le couvercle fileté ① avec l'embout et la membrane ②.

- Rajouter du liquide de frein jusqu'au repère MAX.

Liquide de frein DOT 4 / DOT 5.1 (p. 166)

- Mettre en place le couvercle fileté avec l'embout et la membrane, et serrer le tout.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Info

Nettoyer aussitôt à l'eau le liquide de frein ayant débordé ou ayant été renversé.

- Mettre le réservoir de compensation de liquide de frein sur son support et visser la vis.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM5 5 Nm (3,7 lbf ft)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Le tuyau de liquide de frein ne doit pas être plié.

14.9 Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier les plaquettes de frein et la sécurité des plaquettes de frein à l'arrière - 1

Avertissement

Risque d'accident Les plaquettes de frein usées réduisent l'efficacité de freinage.

- Veillez à remplacer immédiatement les plaquettes de frein usées. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Les disques de frein endommagés réduisent l'efficacité de freinage.

Si les plaquettes de freins sont remplacées trop tardivement, les patins de frein frottent sur le disque. Ceci diminue l'efficacité des freins et endommage les disques.

- Contrôlez régulièrement les plaquettes de frein.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

text_image A V01221-10

- Vérifier l'épaisseur A des plaquettes de frein.

Épaisseur minimale A≥ 1 mm (≥ 0,04 in)

» Si l'épaisseur minimale est inférieure à la valeur minimale requise :

- Remplacer les plaquettes de frein arrière.

- Vérifier l'état et la formation de fissures sur les plaquettes de frein.

» En présence d'endommagement et de fissures :

- Remplacer les plaquettes de frein arrière.

- Contrôler la sécurité des plaquettes de frein.

» Si les plaquettes de frein ne sont pas correctement sécurisées :

- Sécuriser les plaquettes de frein, utiliser si nécessaire des pièces neuves.

15.1 Déposer la roue avant

KTM 990 Duke (2024) - Déposer la roue avant - 1

Préparatifs

  • Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)
  • Relever la moto avec le dispositif de levage à l'avant. (p. 92)

Travail principal

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

  • Retirer la vis ① et extraire le capteur de vitesse de rotation de la roue ② hors de l'alésage.
  • Retirer les vis ③.
  • Repousser les plaquettes de frein en inclinant légèrement sur le côté l'étrier gauche sur le disque. Tirer légèrement l'étrier de frein gauche vers l'arrière, puis le laisser pendre.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 2

Info

Ne pas actionner le levier de frein à main lorsque l'étrier de frein est retiré.

  • Retirer les vis 4.
  • Repousser les plaquettes de frein en inclinant légèrement sur le côté l'étrier droit sur le disque. Tirer légèrement l'étrier de frein droit vers l'arrière, puis le laisser pendre.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Ne pas actionner le levier de frein à main lorsque l'étrier de frein est retiré.

  • Desserrer de quelques tours la vis ⑤.
  • Desserrer les vis 6.
  • Pousser sur la vis ⑤, pour sortir l'axe hors de la fixation de l'essieu de roue avant.
  • Retirer la vis 5.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Avertissement

Risque d'accident Les disques de frein endommagés réduisent l'efficacité de freinage.

- Déposez toujours la roue de manière à ce que les disques de frein ne soient pas endommagés.

  • Tenir la roue avant et retirer l'axe. Retirer la roue avant de la fourche.
  • Retirer les douilles-entretoises ⑦.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

15.2 Monter la roue avant

KTM 990 Duke (2024) - Monter la roue avant - 1

KTM 990 Duke (2024) - Monter la roue avant - 2

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

  • Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.
  • Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

text_image A 1 A 1 V01245-11

- Vérifier que le roulement de roue ne présente ni usure ni dommages.

» Si le roulement de roue est endommagé ou usé :

- Remplacer le roulement de roue avant.

- Nettoyer et graisser les bagues d'étanchéité radiales ① et les surfaces de roulement Ⓐ des douilles-entretoises.

Graisse longue durée ( p. 168)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 2

text_image ② ③ B FROM USB 621V W00655-10
  • Poser la douille-entretoise large ② dans le sens de rotation vers la gauche.
  • Poser la douille-entretoise mince ③ dans le sens de rotation vers la droite.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 3

Info

La flèche B indique le sens de rotation de la roue avant.

La roue du capteur de vitesse de rotation se trouve à gauche dans le sens de marche.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Nettoyer la vis ④ et l'axe.
  • Graisser légèrement l'axe.

Graisse longue durée ( p. 168)

  • Soulever la roue avant dans la fourche, la positionner et introduire l'axe.
  • Mettre en place la vis ④ et la serrer.
    4 et la serrer.

Indications prescrites

Vis de l'axe de roue avantM25x1,5 45 Nm (33,2 lbf ft)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Serrer temporairement l'une des vis de la fixation de l'axe de roue avant afin que l'axe ne tourne pas.

Desserrer à nouveau la vis de la fixation de l'axe de roue avant avant d'enfoncer la fourche, afin que les bras de fourche puissent se positionner.

- Positionner les deux étriers de frein.

Les plaquettes de frein sont bien positionnées.

- Monter les vis ⑤ de chaque côté, sans les serrer.

Indications prescrites

Vis de l’étrier defrein avantM10x1,25 45 Nm (33,2 lbf ft)Loctite®243TM

- Actionner plusieurs fois le levier de frein à main jusqu'à ce que les plaquettes de frein soient en contact avec le disque de frein et qu'une résistance soit perceptible. Fixer le levier de frein à main en mode actionné.

Les étriers de frein se positionnent.

- Serrer les vis ⑤ de chaque côté.

Indications prescrites

Vis de l’étrier de frein avantM10x1,25 45 Nm (33,2 lbf ft)Loctite®243TM

- Positionner le capteur de vitesse de rotation de la roue dans l'alésage.

- Mettre en place la vis ⑦ et la serrer.

Indications prescrites

Vis capteur de vitesse de rotation de la roueM6 6 Nm (4,4 lbf ft)

- Retirer la fixation du levier de frein à main.

- Retirer la moto du dispositif de levage à l'avant. (p. 93)

- Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière. ( p. 92)

- Actionner le frein avant et enfoncer énergiquement plusieurs fois la fourche.

Les bras de fourche se positionnent.

- Serrer les vis 8.

Indications prescrites

Vis fixation de l'axe de roue avantM8 15 Nm (11,1 lbf ft)

15.3 Déposer la roue arrière

KTM 990 Duke (2024) - Déposer la roue arrière - 1

Préparatifs

- Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 1

  • Repousser l'étrier de frein à la main en direction du disque pour refouler le piston.
  • Retirer la vis ① et extraire le capteur de vitesse de rotation de la roue ② hors de l'alésage.
  • Retirer l'écrou ③. Retirer les tendeurs de chaîne ④.
  • Retirer l'axe ⑤ de façon à ce que la roue arrière puisse être poussée vers l'avant.

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 2

- Pousser la roue arrière aussi loin que possible vers l'avant. Enlever la chaîne de la couronne.

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 3

Info

Protéger les composants contre tout dommage en les recouvrant.

  • Tenir la roue arrière et retirer l'axe.
  • Tirer la roue arrière vers l'arrière jusqu'à ce que le support d'étrier de frein pende librement entre le disque de frein et la jante.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Avertissement

Risque d'accident Les disques de frein endommagés réduisent l'efficacité de freinage.

- Déposez toujours la roue de manière à ce que le disque de frein ne soit pas endommagé.

- Retirer la roue arrière du bras oscillant.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Ne pas actionner la pédale de frein arrière quand la roue arrière est démontée.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

15.4 Monter la roue arrière

KTM 990 Duke (2024) - Monter la roue arrière - 1

KTM 990 Duke (2024) - Monter la roue arrière - 2

Avertissement

Risque d'accident La présence d'huile ou de graisse sur les disques de frein réduit l'efficacité de freinage.

  • Veillez à ce que les disques de frein soient en permanence exempts de graisse et d'huile.
  • Si besoin, nettoyez les disques de frein avec un nettoyant pour freins.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Après le montage de la roue arrière, le frein de roue arrière ne fonctionne pas.

- Avant de prendre la route, il faut actionner plusieurs fois le frein à pied jusqu'à ce que les plaquettes de frein soient au contact du disque et qu'une résistance soit perceptible.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

  • Contrôler les caoutchoucs d'amortissement du moyeu arrière. (p. 119)
  • Vérifier que le roulement de roue ne présente ni usure ni dommages.
    » Si le roulement de roue est endommagé ou usé :
  • Remplacer le roulement de roue arrière.
  • Retirer la douille-entretoise.
  • Nettoyer et graisser la bague d'étanchéité radiale ① et la surface de roulement A de la douille-entretoise.
    Graisse longue durée ( p. 168)
  • Placer la douille-entretoise.
  • Nettoyer et graisser le filetage de l'axe et de l'écrou.
    Graisse longue durée ( p. 168)
  • Nettoyer et graisser légèrement l'axe.
    Graisse longue durée ( p. 168)
  • Nettoyer les points de contact du support d'étrier de frein et du bras oscillant.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 2

  • Engrener la butée du support d'étrier de frein Ⓑ et le bras oscillant.
  • Soulever la roue arrière dans le bras oscillant, positionner et installer l'axe.

Les plaquettes de frein sont bien positionnées.

  • Placer la chaîne sur la couronne.
  • Positionner les tendeurs de chaîne ②. Mettre l'écrou ③ en place sans le serrer.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 3

Info

Mettre les tendeurs de chaîne gauche et droit en place dans la même position.

- Vérifier que les tendeurs de chaîne ② reposent contre les vis de réglage. Serrer l'écrou ③.

Indications prescrites

Pour que la roue arrière soit bien dans l'axe, les repères des tendeurs gauche et droit doivent se trouver dans la même position par rapport aux marques de référence C.

Écrou axe arrièreM25x1,5 90 Nm (66,4 lbf ft)Filetage et surface d'appui de l'axe graissés
  • Positionner le capteur de vitesse de rotation de la roue dans l'alésage.
  • Mettre la vis ⑤ en place et la serrer.

Indications prescrites

Vis capteur de vitesse de rotation de la roueM6 6 Nm (4,4 lbf ft)

- Actionner plusieurs fois la pédale de frein arrière jusqu'à ce que les plaquettes de frein soient au contact du disque et qu'une résistance soit perceptible.

Retouche

  • Contrôler la tension de la chaîne. (p. 97)
  • Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)

15.5 Contrôler les caoutchoucs d'amortissement du moyeu arrière

KTM 990 Duke (2024) - Contrôler les caoutchoucs d'amortissement du moyeu arrière - 1

Info

La force du moteur est transmise de la couronne à la roue arrière par 6 caoutchoucs d'amortissement. Ceux-ci s'usent avec le temps. S'ils ne sont pas remplacés à temps, ceci entraîne l'endommagement du support couronne et du moyeu arrière.

Préparatifs

  • Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)
  • Déposer la roue arrière. ( 117)

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 1

- Vérifier le palier ①.

» Si le roulement est endommagé ou usé :

- Remplacer les paliers du support couronne.

- Vérifier l'usure et la dégradation des caoutchoucs d'amortissement ② du moyeu arrière.

» Si les caoutchoucs d'amortissement du moyeu arrière sont endommagés ou usés :

- Remplacer tous les caoutchoucs d'amortissement du moyeu arrière.

- Placer la roue arrière sur un établi avec la couronne vers le haut et introduire l'axe dans le moyeu de roue.

Pour contrôler le jeu Ⓐ, retenir la roue arrière et essayer de faire tourner la couronne à la main.

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 2

Info

Le jeu doit être mesuré sur la couronne à l'extérieur.

Jeu des caoutchoucs d'amortissement de la roue arrière≤ 5 mm (≤ 0,2 in)

» Lorsque le jeu A est supérieur à la valeur indiquée :

- Remplacer tous les caoutchoucs d'amortissement du moyeu arrière.

Retouche

- Monter la roue arrière. (p. 118)

- Contrôler la tension de la chaîne. (p. 97)

- Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière. ( p. 92)

15.6 Vérifier l'état des pneus

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier l'état des pneus - 1

Avertissement

Risque d'accident Si une roue crève sur la route, le véhicule devient incontrôlable.

- Assurez-vous de changer immédiatement les pneus s'ils sont endommagés ou usés. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de chute Une différence de sculpture des pneus avant et arrière compromet la tenue de route.

Une différence de sculpture des pneus peut considérablement compliquer le contrôle du véhicule.

- Assurez-vous que les roues avant et arrière soient uniquement équipées de pneus de même profil.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Des pneus et roues non homologués ou non recommandés peuvent influer sur la tenue de route.

- Utiliser uniquement des pneus/roues homologués et recommandés par KTM, bénéficiant de l'indice de vitesse correspondant.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Risque d'accident Des pneus neufs présentent une adhérence au sol réduite.

La surface de roulement des pneus neufs n'est pas encore rugueuse.

- Procéder au rodage des pneus neufs en adoptant une conduite modérée et en n'inclinant la moto que progressivement. Distance de rodage 200 km (124 mi)

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Le type de pneus, l'état des pneus et la pression d'air des pneus influencent la conduite de la moto. Des pneus usagés agissent défavorablement sur la conduite, particulièrement sur route mouillée.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Vérifier le dessin des pneus avant et arrière ainsi que l'absence d'objets incrustés et autres dégradations.
    » En présence de coupures sur le dessin des pneus, d'objets incrustés et autres dégradations :
  • Remplacer le pneu.
  • Vérifier la profondeur du profil.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

Respecter la profondeur de profil minimale requise par la loi dans le pays correspondant.

Profondeur de profil mini-male≥ 2 mm (≥ 0,08 in)

» Si la profondeur de profil est inférieure à la valeur minimale requise :

- Remplacer le pneu.

- Vérifier l'âge des pneus.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image DOT EB 0V 0208 1215 H01144-10

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

La date de fabrication des pneus, généralement indiquée avec les inscriptions figurant sur le pneu, est désignée par les quatre derniers chiffres de la dénomination DOT. Les deux premiers chiffres correspondent à la semaine de fabrication et les deux derniers à l'année de fabrication.

Indépendamment de l'usure réelle des pneus, KTM préconise un changement de pneus au plus tard tous les 5 ans.

» Lorsque le pneu a plus de 5 ans :

- Remplacer le pneu.

15.7 Vérifier la pression des pneus

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier la pression des pneus - 1

Info

Une pression de pneu insuffisante cause une usure anormale et une surchauffe du pneu.

Une pression de pneu correcte contribue à un confort de conduite optimal et à une durée de vie maximale du pneu.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Retirer le capuchon.
  • Vérifier la pression du pneu quand le pneu est froid.
Pression des pneus en solo
Avant 2,3 bar (33 psi)
Arrière 2,5 bar (36 psi)
Pression des pneus avec passager / pleine charge utile
avant 2,3 bar (33 psi)
arrière 2,6 bar (38 psi)

» Lorsque la pression de pneu ne correspond pas aux indications prescrites :

- Ajuster la pression de pneu.

- Mettre le capuchon en place.

15.8 Utilisation d'une bombe anti-crevaison

KTM 990 Duke (2024) - Utilisation d'une bombe anti-crevaison - 1

Risque d'accident Une bombe anti-crevaison mal utilisée entraîne une perte de pression sur le pneu réparé.

Tous les dommages ne peuvent pas être réparés à l'aide d'une bombe anti-crevaison.

  • Respecter les instructions et les spécifications du fabricant de la bombe anti-crevaison.
  • Conduire lentement et prudemment lorsqu'un pneu a été réparé à l'aide d'une bombe anti-crevaison.
  • Rouler au maximum jusqu'au garage le plus proche et faire changer le pneu.

Une réparation à l'aide d'une bombe anti-crevaison ne doit être effectuée qu'en cas d'urgence.

Nous recommandons de transporter le véhicule en panne jusqu'au garage le plus proche plutôt que de procéder à une réparation.

(Option : avec TPMS)

Remarque

Détérioration du matériel La bombe anti-crevaison endommage le capteur de pression de gonflage.

- Garder à l'esprit qu'il est possible que le capteur de pression de gonflage ait besoin d'être remplacé après l'utilisation d'une bombe anti-crevaison.

16.1 Feu diurne (DRL)

KTM 990 Duke (2024) - Feu diurne (DRL) - 1

text_image 1 1 1 1 W00649-10

KTM 990 Duke (2024) - Feu diurne (DRL) - 2

Avertissement

Risque d'accident Lorsque les conditions de visibilité sont mauvaises, le feu diurne n'est pas apte à remplacer le feu de croisement.

En cas de très mauvaises conditions de visibilité dues au brouillard, à la neige ou à la pluie, il est possible que la commutation entre les feux diurnes et de croisement ne soit disponible que de manière limitée.

  • Assurez-vous toujours que l'éclairage adapté est allumé.
  • Le cas échéant, avant chaque trajet ou à l'arrêt, désactivez le feu diurne en passant par le menu afin que le feu de croisement soit allumé en permanence.
  • Assurez-vous que le feu diurne est désactivé à l'aide du boîtier diagnostic si le point de menu n'est pas disponible mais que le feu de croisement est requis. (Votre atelier KTM agréé se tient volontiers à votre disposition.)
  • Respectez la législation en vigueur relative au feu diurne.

Le feu diurne (DRL) est intégré dans le phare principal.

Le feu diurne (DRL) doit uniquement être allumé lorsque la visibilité est bonne.

Allumer le feu diurne (DRL) sur le tableau de bord.

Le capteur de lumière ambiante prend le contrôle du tableau de bord. Lorsque les conditions de visibilité sont bonnes, le feu de croisement est coupé et le feu diurne est enclenché.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Le feu de position rage.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

s'allume pour chaque type d'éclai-

16.2 Déposer la batterie 12 V

KTM 990 Duke (2024) - Déposer la batterie 12 V - 1

Avertissement

Risque de blessures L'acide et les gaz de la batterie entraînent de graves brûlures.

  • Conserver les batteries 12 V hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact avec l'acide de la batterie ou les gaz de batterie.
  • Éviter toute étincelle ou toute flamme nue à proximité de la batterie 12 V.
  • Ne charger les batteries 12 V que dans des locaux bien ventilés.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact de l'acide ou des gaz de batterie avec les yeux, bien les rincer à l'eau pendant au moins 15 minutes et consulter immédiatement un médecin.

Préparatifs

- Déposer la selle passager. (p. 94)

- Déposer la selle du pilote. (p. 95)

- Déposer la selle passager. (p. 94) - Déposer la selle du pilote. (p. 95)

16 CIRCUIT ÉLECTRIQUE

KTM 990 Duke (2024) - CIRCUIT ÉLECTRIQUE - 1

- Retirer le cache du pôle positif ①.

KTM 990 Duke (2024) - CIRCUIT ÉLECTRIQUE - 2

- Débrancher le câble négatif ② de la batterie 12 V.

- Débrancher le câble positif ③ de la batterie 12 V.

KTM 990 Duke (2024) - CIRCUIT ÉLECTRIQUE - 3

- Retirer les vis ④ avec le verrouillage de la selle et les bloquer vers l'avant.

- Retirer les vis 5.

- Retirer les vis ⑥ et retirer le câble de maintien.

- Retirer la traverse 7.

KTM 990 Duke (2024) - CIRCUIT ÉLECTRIQUE - 4

text_image 9 8 10 R06940-10

- Retirer les vis ⑧ ainsi que le support de batterie ⑨.

- Sortir la batterie 10 du compartiment de la batterie.

16.3 Monter la batterie 12 V

KTM 990 Duke (2024) - Monter la batterie 12 V - 1

text_image ① ② ③ R06940-11

Travail principal

- Placer la batterie 12 V ① dans le compartiment prévu à cet effet.

Batterie 12 V (HTZ12A-BS) (p. 159)

Les pôles de la batterie sont orientés dans le sens inverse à celui de la marche.

- Positionner l'étrier de fixation de la batterie ②.

- Mettre en place les vis ③ et les serrer.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Vis de l'étrier de fixa-tion de batterieM5 3 Nm (2,2 lbf ft)

- Positionner la traverse

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 2

- Mettre en place les vis ⑤ avec le câble de maintien, sans les serrer.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

- Mettre en place les vis ⑥ et les serrer.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

- Mettre en place les vis ⑤ avec le câble de maintien et les serrer.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4lbf ft)

- Placer le verrouillage de la selle, puis mettre en place et serrer les vis ⑦.

Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4lbf ft)

- Brancher le câble positif ⑧ à la batterie 12 V.

Indications prescrites

Vis pôle de batterie M6x12 4,5 Nm(3,32 lbf ft)

- Brancher le câble négatif ⑨ à la batterie 12 V.

Indications prescrites

Vis pôle de batterie M6x12 4,5 Nm(3,32 lbf ft)

- Mettre le cache du pôle positif 10 en place.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 3

  • Monter la selle du pilote. (p. 96)
  • Monter la selle passager. (p. 94)
  • Régler la date et l'heure. (p. 63)

16.4 Charger la batterie 12 V

KTM 990 Duke (2024) - Charger la batterie 12 V - 1

Avertissement

Risque de blessures L'acide et les gaz de la batterie entraînent de graves brûlures.

  • Conserver les batteries 12 V hors de portée des enfants.
  • Porter des vêtements de protection adéquats et des lunettes de protection.
  • Éviter tout contact avec l'acide de la batterie ou les gaz de batterie.
  • Éviter toute étincelle ou toute flamme nue à proximité de la batterie 12 V.
  • Ne charger les batteries 12 V que dans des locaux bien ventilés.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact de l'acide ou des gaz de batterie avec les yeux, bien les rincer à l'eau pendant au moins 15 minutes et consulter immédiatement un médecin.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Les batteries 12 V contiennent des substances polluantes.

  • Ne pas jeter les batteries 12 V dans les ordures ménagères.
  • Rapporter les batteries 12 V à un point de collecte.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Info

Même lorsque la batterie 12 V n'est pas sollicitée, elle perd chaque jour de sa charge.

L'état de charge et la manière de charger jouent un rôle très important pour la durée de vie de la batterie 12 V.
Les charges rapides à courant de charge élevé réduisent la durée de vie de la batterie.
Si l'intensité, la tension ou le temps de charge sont dépassés, de l'électrolyte s'échappe par les soupapes de sécurité. La batterie 12 V perd ainsi de sa capacité.
Lorsque la batterie 12 V a été vidée par des essais de démarrage, la recharger sans délai.
Lorsque la batterie reste trop longtemps déchargée, la décharge est si profonde qu'elle provoque un sulfatage et détruit la batterie 12 V.
La batterie 12 V ne nécessite pas d'entretien. Tout contrôle du niveau d'électrolyte est inutile.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

- Déposer la selle passager. (p. 94)

Travail principal

  • Débrancher le câble négatif ① de la batterie 12 V pour éviter tout dommage sur le système électronique de la moto.
  • Retirer le cache du pôle positif ②.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

- Brancher le chargeur à la batterie 12 V. Brancher le chargeur de batterie sur la prise secteur.

Chargeur de la batterie TecMATE Optimate PRO UE (A61029974044)

Alternative 1

Chargeur de la batterie TecMATE Optimate PRO USA/CA (A61029974144)

Alternative 2

Chargeur de la batterie TecMATE Optimate PRO UK (A61029974244)

Ce chargeur empêche toute surcharge de la batterie 12 V.

KTM 990 Duke (2024) - Alternative 2 - 1

Info

Une fois la charge terminée, le chargeur peut rester sur le véhicule et assurer ainsi le maintien de la tension de la batterie pendant le cycle de charge d'entretien.

- En fin de charge, débrancher le chargeur de la prise secteur et le déconnecter de la batterie 12 V.

Indications prescrites

Le courant, la tension et le temps de charge ne doivent en aucun cas être dépassés.

Recharger régulièrement la batterie 12 V lorsque la moto n'est pas utilisée. 3 mois

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Mettre le cache du pôle positif ② en place.
  • Brancher le câble négatif ① à la batterie 12 V.

Retouche

  • Monter la selle passager. (p. 94)
    – Régler la date et l'heure. ( p. 63)

16.5 Remplacer le fusible général

KTM 990 Duke (2024) - Remplacer le fusible général - 1

Avertissement

Risque d'incendie Des fusibles incorrects surchargent l'installation électrique.

  • Utilisez uniquement des fusibles avec l'ampérage prescrit.
  • Ne jamais ponter ou réparer les fusibles.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Le fusible général permet de sécuriser l'ensemble des consommateurs électriques du véhicule. Le fusible général se trouve sous la selle passager.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

- Déposer la selle passager. ( p. 94)

Travail principal

- Retirer le capuchon ①.

- Enlever le fusible général défectueux ②.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Info

Le coupe-circuit Ⓐ d'un fusible défectueux est ouvert. Le relais de démarrage est également équipé d'un fusible de réserve ③.

- Mettre en place un fusible général neuf.

Mettre un nouveau fusible de rechange dans le relais de démarreur pour qu'il soit disponible en cas de besoin.

- Mettre le capuchon ① en place.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

- Régler la date et l'heure.

16.6 Remplacer les fusibles ABS

KTM 990 Duke (2024) - Remplacer les fusibles ABS - 1

Avertissement

Risque d'incendie Des fusibles incorrects surchargent l'installation électrique.

- Utilisez uniquement des fusibles avec l'ampérage prescrit.

- Ne jamais ponter ou réparer les fusibles.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Deux fusibles dédiés à l'ABS sont placés sous la selle passager. Ces deux fusibles permettent de sécuriser le groupe électropompe et l'unité hydraulique de l'ABS. Le troisième fusible de l'ABS se trouve dans la boîte à fusibles.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

text_image ① ② A W00646-10

Préparatifs

- Déposer la selle passager. (p. 94)

Remplacer le fusible de l'unité hydraulique ABS :

- Déposer le capuchon et le fusible ①.

KTM 990 Duke (2024) - Remplacer le fusible de l'unité hydraulique ABS : - 1

Info

Le coupe-circuit A d'un fusible défectueux est ouvert.

- Utiliser un fusible de rechange de valeur correspondante.

Fusible (75011088010) (p. 159)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Conseil

Mettre un nouveau fusible de rechange ② dans la boîte à fusibles pour qu'il soit disponible, le cas échéant.

- Mettre le capuchon en place.

KTM 990 Duke (2024) - Conseil - 1

text_image A ③ ④ W00646-11

Remplacer le fusible du groupe électropompe ABS :

- Déposer le capuchon et le fusible ③.

KTM 990 Duke (2024) - Remplacer le fusible du groupe électropompe ABS : - 1

Info

Le coupe-circuit A d'un fusible défectueux est ouvert.

- Utiliser un fusible de rechange de valeur correspondante.

Fusible (75011088025) (p. 159)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Conseil

Mettre un nouveau fusible de rechange ④ dans la boîte à fusibles pour qu'il soit disponible, le cas échéant.

- Mettre le capuchon en place.

Retouche

— Monter la selle passager. (p. 94)

16.7 Remplacer les fusibles des divers consommateurs électriques

KTM 990 Duke (2024) - Remplacer les fusibles des divers consommateurs électriques - 1

Avertissement

Risque d'incendie Des fusibles incorrects surchargent l'installation électrique.

  • Utilisez uniquement des fusibles avec l'ampérage prescrit.
  • Ne jamais ponter ou réparer les fusibles.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

La boîte à fusibles comportant les fusibles des divers consommateurs électriques se trouve sous la selle.

Préparatifs

- Déposer la selle passager. (p. 94)

Travail principal

- Ouvrir le couvercle de la boîte à fusibles ①.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

text_image ① W00642-10

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 2

- Retirer le fusible défectueux.

Indications prescrites

Fusible 1 – 5 A – allumage, boîtier de commande du réseau de bord, alarme
Fusible 2 – 10 A – ACC1
Fusible 3 – 10 A – alimentation en tension du relais principal
Fusible 4 – 15 A – ACC2, port USB, HCU (en option)
Fusible SPARE – 5 A/10 A/15 A – fusibles de rechange

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 3

Info

Le coupe-circuit A d'un fusible défectueux est ouvert.

- Utiliser un fusible de rechange de valeur correspondante.

Fusible (75011088005) (p. 159)

Fusible (75011088010) (p. 159)

Fusible (75011088015) (p. 159)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Conseil

Mettre un nouveau fusible de rechange dans la boîte à fusibles pour qu'il soit disponible, le cas échéant.

  • Vérifier que le consommateur électrique fonctionne bien.
  • Fermer le couvercle de la boîte à fusibles.

Retouche

- Monter la selle passager. (p. 94)

16.8 Détacher le cache du support de plaque-phare et du phare

KTM 990 Duke (2024) - Détacher le cache du support de plaque-phare et du phare - 1

Info

Le cache du support de plaque-phare et du phare doit être déposé pour que les alimentations électriques externes ACC1 et ACC2 soient accessibles.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Retirer les vis ②, ③ et ④.
  • Enlever le cache du support de plaque-phare et du phare et le poser sur un chiffon doux.

16.9 Poser le cache du support de plaque-phare et du phare

KTM 990 Duke (2024) - Poser le cache du support de plaque-phare et du phare - 1

text_image ③ ② ① R06943-11
  • Positionner le phare dans le support de plaque-phare.
  • Mettre en place les vis ① avec les bagues et serrer. Indications prescrites
Vis inférieure du support de masque de phareM6 6 Nm (4,4 lbf ft)

- Mettre en place les vis ② et les serrer. Indications prescrites

Vis du support de plaque-phareM5 3,5 Nm(2,58 lbf ft)

- Mettre en place les vis ③ et les serrer. Indications prescrites

Vis du support de plaque-phareM5 3,5 Nm(2,58 lbf ft)

KTM 990 Duke (2024) - Poser le cache du support de plaque-phare et du phare - 2

- Mettre en place les vis ④ et les serrer. Indications prescrites

Vis restantes sur la partie-cycleM5 5 Nm (3,7 lbf ft)

16.10 Vérifier le réglage du phare

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier le réglage du phare - 1

text_image A B 400726-10
  • Placer le véhicule sur une surface horizontale, devant un mur clair et pratiquer une marque à hauteur du centre du phare.
  • Dessiner un deuxième repère à une distance Ⓑ en dessous du premier repère.

Indications prescrites

Distance B5 cm (2 in)

- Placer le véhicule à une distance Ⓐ perpendiculairement au sol devant le mur et allumer le feu de croisement. Indications prescrites

  • Le pilote s'assied ensuite sur la moto, le cas échéant avec les bagages et le passager.
  • Vérifier le réglage du phare.

La limite entre la pénombre et la lumière doit être exactement au niveau du repère inférieur quand la moto est prête à rouler et que le conducteur se trouve sur la moto, le cas échéant avec passager et bagages.

» Si la limite entre la pénombre et la lumière ne correspond pas aux indications prescrites :

- Régler la portée du phare. (p. 132)

16.11 Régler la portée du phare

Préparatifs

- Vérifier le réglage du phare. (p. 132)

Travail principal

- Régler la portée du phare à l'aide de la vis de réglage ①.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Info La rotation dans le sens des aiguilles d'une montre augmente la portée, la rotation dans le sens inverse la réduit. La charge utile risque d'obliger à rectifier la portée du phare. La vis ① fixe également le phare. S'assurer que la vis est toujours suffisamment serrée.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 2

text_image 400726-11

- Régler le phare sur le repère B. Indications prescrites

La limite entre la pénombre et la lumière doit être exactement au niveau du repère inférieur B quand la moto est prête à rouler et que le conducteur se trouve sur la moto, le cas échéant avec bagages et dosseret.

16.12 Connecteur de diagnostic
KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 3

Le connecteur de diagnostic ① se trouve sous la selle passager.

16.13 ACC1 et ACC2 avant
KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 4

text_image ① ② R06944-10

Emplacement de montage

- Les alimentations en tension ACC1 ① et ACC2 ② avant se trouvent derrière le support de phare.

16.14 ACC1 et ACC2 arrière
KTM 990 Duke (2024) - Emplacement de montage - 1

Emplacement de montage

- Les alimentations en tension ACC1 ① et ACC2 ② arrière se trouvent sous la selle passager, à côté du compartiment de la batterie.

17.1 Système de refroidissement

KTM 990 Duke (2024) - Système de refroidissement - 1

La pompe à eau ① provoque une circulation forcée du liquide de refroidissement dans le moteur.

La pression établie dans le système de refroidissement suite à l'échauffement est régulée par le biais d'une soupape sur le bouchon de radiateur ②. Suite à la dilatation thermique, la fraction superflue de liquide de refroidissement retourne dans le réservoir de compensation ③. En cas de baisse de température, cette fraction est à nouveau injectée dans le système de refroidissement. Ce système permet d'atteindre la température de liquide de refroidissement admissible sans créer de dysfonctionnement.

115°C (239°F)

KTM 990 Duke (2024) - Système de refroidissement - 2

text_image ④ ② ③ W00647-10

Le refroidissement est assuré par le courant d'air ainsi qu'un ventilateur de refroidissement ④, commutant en cas de température élevée.

Plus la vitesse est faible, plus l'efficacité du refroidissement est réduite. De la même manière, l'encrassement des ailettes du radiateur diminue l'efficacité du refroidissement.

17.2 Vérifier l'antigel et le niveau de liquide de refroidissement

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier l'antigel et le niveau de liquide de refroidissement - 1

Avertissement

Danger de brûlure Le liquide de refroidissement est chaud et maintenu sous pression pendant le fonctionnement de la moto.

  • Ne jamais ouvrir le radiateur, les durites de radiateur ou tout autre composant du système de refroidissement lorsque le moteur ou le système de refroidissement sont chauds.
  • Laissez le système de refroidissement et le moteur refroidir avant d'ouvrir le radiateur, les durites de radiateur ou tout autre composant du système de refroidissement.
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone touchée sous l'eau tiède.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'intoxication Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

Condition

Le moteur est froid.

Préparatifs

  • Déposer la selle passager. (p. 94)
  • Déposer la selle du pilote. ( p. 95)
  • Déposer le déflecteur droit. (p. 102)

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 1

text_image KM ① ② R06948-10 ② R06949-10

- Placer la moto perpendiculairement au sol sur une surface horizontale.

Travail principal

- Retirer le bouchon de radiateur ① et le bouchon ② du réservoir de compensation.

- Vérifier l'antigel du liquide de refroidissement.

Antigel -25 ... -45 °C (-13 ...-49 °F)

» Lorsque l'antigel du liquide de refroidissement ne correspond pas aux indications prescrites :

- Rectifier l'antigel du liquide de refroidissement.

- Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation.

Le niveau du liquide de refroidissement doit se situer entre MIN et MAX.

» Le réservoir de compensation n'est pas totalement vide, mais le niveau du liquide de refroidissement ne correspond pas aux prescriptions :

- Remplir de liquide de refroidissement jusqu'à un niveau situé entre MIN et MAX.

Liquide de refroidissement (p. 167)

» En l'absence totale de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation :

- Vérifier que le système de refroidissement ne fuit pas.

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Info

Ne pas mettre la moto en service !

- Remplir/purger le système de refroidissement. (p. 137)

- Mettre en place le bouchon ② du réservoir de compensation.

- Mettre en place le bouchon de radiateur ①.

Retouche

- Poser le déflecteur droit. (p. 103)

- Monter la selle du pilote. ( p. 96)

- Monter la selle passager. (p. 94)

17.3 Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation - 1

Avertissement

Danger de brûlure Le liquide de refroidissement est chaud et maintenu sous pression pendant le fonctionnement de la moto.

  • Ne jamais ouvrir le radiateur, les durites de radiateur ou tout autre composant du système de refroidissement lorsque le moteur ou le système de refroidissement sont chauds.
  • Laissez le système de refroidissement et le moteur refroidir avant d'ouvrir le radiateur, les durites de radiateur ou tout autre composant du système de refroidissement.
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone touchée sous l'eau tiède.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'intoxication Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

Condition

Le moteur est froid.

Le radiateur est entièrement rempli.

Préparatifs

- Placer la moto perpendiculairement au sol sur une surface horizontale.

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 1

  • Retirer le bouchon 1.
  • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation.

Le niveau du liquide de refroidissement doit se situer entre MIN et MAX.

» Le réservoir de compensation n'est pas totalement vide, mais le niveau du liquide de refroidissement ne correspond pas aux prescriptions :

- Remplir de liquide de refroidissement jusqu'à un niveau situé entre MIN et MAX.

Liquide de refroidissement (p. 167)

- Mettre en place le bouchon ① du réservoir de compensation.

» En l'absence totale de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation :

- Vérifier que le système de refroidissement ne fuit pas.

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 2

Info

Ne pas mettre la moto en service !

- Remplir/purger le système de refroidissement. (p. 137)

17.4 Vidanger le liquide de refroidissement

KTM 990 Duke (2024) - Vidanger le liquide de refroidissement - 1

Avertissement

Danger de brûlure Le liquide de refroidissement est chaud et maintenu sous pression pendant le fonctionnement de la moto.

  • Ne jamais ouvrir le radiateur, les durites de radiateur ou tout autre composant du système de refroidissement lorsque le moteur ou le système de refroidissement sont chauds.
  • Laissez le système de refroidissement et le moteur refroidir avant d'ouvrir le radiateur, les durites de radiateur ou tout autre composant du système de refroidissement.
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone touchée sous l'eau tiède.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'intoxication Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Le moteur est froid.

  • Placer la moto perpendiculairement au sol.
  • Placer un réservoir adapté sous le moteur.
  • Retirer la vis ① et la bague d'étanchéité.
    – Retirer le bouchon de radiateur.
  • Vidanger entièrement le liquide de refroidissement.
  • Mettre en place et serrer la vis ① avec la nouvelle bague d'étanchéité.

Indications prescrites

Bouchon du perçage de vidange de la pompe à eauEJOTALtracs®Plus 60x148 Nm (5,9 lbf ft)Loctite®243TM
  • Mettre le bouchon de radiateur en place.

17.5 Remplir/purger le système de refroidissement

KTM 990 Duke (2024) - Remplir/purger le système de refroidissement - 1

Avertissement

Danger d'intoxication Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

17 SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT

KTM 990 Duke (2024) - SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT - 1

  • Déposer la selle passager. (p. 94)
  • Déposer la selle du pilote. ( p. 95)
  • Déposer le déflecteur droit. (p. 102)
  • Déposer le déflecteur gauche. ( p. 103)

Travail principal

- Retirer le bouchon de radiateur ①.

  • Retirer la vis de purge ②.
  • Incliner le véhicule légèrement sur la droite.
  • Remplir de liquide de refroidissement jusqu'à ce qu'il s'écoule par le trou d'air sans faire de bulles, et mettre aussitôt la vis de purge ② en place et la serrer.
Liquide de refroidissement1,77 l(1,87 qt.)Liquide de refroidissement(p. 167)
  • Remplir complètement le radiateur de liquide de refroidissement. Mettre en place le bouchon de radiateur ①.
  • Béquiller le véhicule à l'aide de la béquille latérale.
  • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation. (p. 136)

KTM 990 Duke (2024) - Travail principal - 1

Danger

Danger d'intoxication Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

  • Démarrer et faire tourner le moteur jusqu'à ce que la 5e barre de l'affichage de température s'allume.

  • Couper et laisser refroidir le moteur.
  • Lorsqu'il a refroidi, vérifier de nouveau le niveau de liquide de refroidissement du radiateur et faire l'appoint si nécessaire.
  • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir de compensation. (p. 136)

Retouche

  • Poser le déflecteur droit. (p. 103)
  • Poser le déflecteur gauche. (p. 104)
  • Monter la selle du pilote. (p. 96)
  • Monter la selle passager. (p. 94)

17.6 Remplacer le liquide de refroidissement

KTM 990 Duke (2024) - Remplacer le liquide de refroidissement - 1

Avertissement

Danger de brûlure Le liquide de refroidissement est chaud et maintenu sous pression pendant le fonctionnement de la moto.

  • Ne jamais ouvrir le radiateur, les durites de radiateur ou tout autre composant du système de refroidissement lorsque le moteur ou le système de refroidissement sont chauds.
  • Laissez le système de refroidissement et le moteur refroidir avant d'ouvrir le radiateur, les durites de radiateur ou tout autre composant du système de refroidissement.
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone touchée sous l'eau tiède.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Avertissement

Danger d'intoxication Le liquide de refroidissement est dangereux pour la santé.

  • Conserver le liquide de refroidissement hors de portée des enfants.
  • Éviter tout contact du liquide de refroidissement avec la peau, les yeux ou les vêtements.
  • Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide de refroidissement.
  • En cas de contact cutané, rincer immédiatement à grande eau la zone touchée.
  • En cas de contact du liquide de refroidissement avec les yeux, bien les rincer à l'eau et consulter immédiatement un médecin.
  • Si les vêtements sont aspergés de liquide de refroidissement, il faut les changer.

Condition

Le moteur est froid.

Préparatifs

  • Déposer la selle passager. (p. 94)
  • Déposer la selle du pilote. (p. 95)
  • Déposer le déflecteur droit. (p. 102)
  • Déposer le déflecteur gauche. (p. 103)

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 1

  • Placer la moto perpendiculairement au sol.
  • Placer un réservoir adapté sous le moteur.
  • Retirer la vis ① et la bague d'étanchéité.

KTM 990 Duke (2024) - Préparatifs - 2

  • Retirer le bouchon de radiateur ②.
  • Vidanger entièrement le liquide de refroidissement.
  • Mettre en place et serrer la vis ① avec la nouvelle bague d'étanchéité.

Indications prescrites

Bouchon du perçage de vidange de la pompe à eauEJOTALtracs®Plus 60x148 Nm (5,9 lbf ft)Loctite®243TM

17 SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT

KTM 990 Duke (2024) - SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT - 1

  • Retirer la vis de purge ③.
  • Incliner le véhicule légèrement sur la droite.
  • Remplir de liquide de refroidissement jusqu'à ce qu'il s'écoule par le trou d'air sans faire de bulles, et mettre aussitôt la vis de purge ③ en place et la serrer.
Liquide de refroidissement1,77 l(1,87 qt.)Liquide de refroidissement(p. 167)

- Remplir complètement le radiateur de liquide de refroidissement. Mettre en place le bouchon de radiateur ②.

- Béquiller le véhicule à l'aide de la béquille latérale.

KTM 990 Duke (2024) - SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT - 2

Danger

Danger d'intoxication Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

- Démarrer et faire tourner le moteur jusqu'à ce que la 5e barre de l'affichage de température s'allume.

- Couper et laisser refroidir le moteur.

- À l'issue du refroidissement du moteur, vérifier de nouveau le niveau de liquide de refroidissement dans le radiateur et dans le réservoir de compensation, puis faire l'appoint, le cas échéant.

Retouche

  • Poser le déflecteur droit. (p. 103)
  • Poser le déflecteur gauche. (p. 104)
  • Monter la selle du pilote. (p. 96)
  • Monter la selle passager. (p. 94)

18.1 Ride Mode

KTM 990 Duke (2024) - Ride Mode - 1

  • Street – Puissance homologuée avec une réponse équilibrée ; le contrôle de la traction de la moto permet une perte d'adhérence normale de la roue arrière.
  • Rain – Puissance homologuée réduite pour une tenue de route améliorée ; le contrôle de la traction de la moto permet une perte d'adhérence élevée de la roue arrière.
  • Sport – Puissance homologuée avec une réponse très directe ; le contrôle de la traction de la moto permet une perte d'adhérence supérieure de la roue arrière.
  • Track (en option) – La réponse de la moto et le contrôle de la traction sont personnalisables.
  • Performance (en option) – La réponse de la moto et le contrôle de la traction sont personnalisables.

KTM 990 Duke (2024) - Ride Mode - 2

Avertissement

Risque d'accident Si un mode de conduite erroné est sélectionné, il peut être bien plus difficile de maîtriser le véhicule.

Chaque mode de conduite est adapté à un type de conditions de conduite.

- Choisissez toujours un mode de conduite adapté au terrain, au temps qu'il fait et à la situation.

Sur le tableau de bord, le sous-menu Ride Mode permet de sélectionner différents modes de conduite pour le véhicule. Street, Rain, Sport, Track (en option) et Performance (en option) sont disponibles.

Le mode de conduite sélectionné en dernier lieu est affiché à l'écran.

Le mode de conduite peut également être changé pendant le trajet lorsque la poignée des gaz est fermée.

18.2 Contrôle de la traction de la moto (en option) (Contrôle de la traction de la moto (MTC) dans les virages)

KTM 990 Duke (2024) - Contrôle de la traction de la moto (en option) (Contrôle de la traction de la moto (MTC) dans les virages) - 1

text_image Motorcycle Ride Mode ABS Mode MTC Quickshifter + On N 100720-10

Le contrôle de la traction de la moto (MTC) (en option) réduit le couple du moteur en cas de perte de traction de la roue arrière. Selon le mode de conduite (p. 141), différents niveaux de perte d'adhérence sont autorisés lorsque le contrôle de la traction est activé.

KTM 990 Duke (2024) - Contrôle de la traction de la moto (en option) (Contrôle de la traction de la moto (MTC) dans les virages) - 2

Info

Lorsque le contrôle de la traction de la moto est désactivé, la roue arrière risque de patiner lors des fortes accélérations ou si le sol a une faible adhérence : risque de chute.

Après enclenchement de l'allumage, le contrôle de la traction de la moto est ré-enclenché.

Sur le tableau de bord, le sous-menu MTC (en option) permet d'activer et de désactiver le contrôle de la traction de la moto.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Lorsque le contrôle de la traction de la moto est en cours de paramétrage, le voyant de contrôle TC cignote. Lorsque le contrôle de la traction du motorcycle est désactivé, le voyant de contrôle TC est allumé.

18.3 Antipatinage (en option)

KTM 990 Duke (2024) - Antipatinage (en option) - 1

L'antipatinage est une fonction du contrôle de la traction de la moto.

L'adaptation de la perte d'adhérence permet de régler le contrôle de la traction de la moto sur la caractéristique souhaitée grâce à neuf paliers.

Le palier 1 règle la perte d'adhérence à son maximum sur la roue arrière, le palier 9 à son minimum.

Lorsque le menu est fermé, appuyer sur la touche UP ou DOWN pour régler l'adaptation de la perte d'adhérence.

KTM 990 Duke (2024) - Antipatinage (en option) - 2

Info

L'antipatinage est uniquement disponible en mode de conduite TRACK (en option).

  • TRACK – Temps de réponse extrêmement courts
  • SPORT – Réponse très directe.
  • STREET – Temps de réponse équilibrés

Le sous-menu Throttle Response du tableau de bord permet de modifier l'accélération.

Throttle Response peut également être réglé pendant le trajet lorsque la poignée des gaz est fermée.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Throttle Response est uniquement disponible dans le mode de conduite TRACK (en option).

19.1 Vérifier le niveau d'huile moteur

KTM 990 Duke (2024) - Vérifier le niveau d'huile moteur - 1

Info

Le niveau d'huile moteur doit être contrôlé sur moteur en température.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Placer la moto à la verticale sur une surface horizontale.
  • Vérifier le niveau d'huile moteur.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

Après l'arrêt du moteur, patienter une minute puis vérifier le niveau.

Le niveau d'huile moteur doit se trouver entre le repère et le repère B du regard.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

» Si le niveau d'huile moteur se situe sous le repère
- Faire l'appoint d'huile moteur. (p. 145)
» Si le niveau d'huile moteur se situe au-dessus du repère Ⓐ :
- Corriger le niveau d'huile moteur.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

19.2 Remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, nettoyer les crépines d'huile

KTM 990 Duke (2024) - Remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, nettoyer les crépines d'huile - 1

Avertissement

Danger de brûlure L'huile moteur et l'huile de boîte sont chaudes lorsque le moteur de la moto tourne.

  • Porter des vêtements de protection et des gants de protection adéquats.
  • En cas de brûlure, passez immédiatement la zone touchée sous l'eau tiède.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Info

Vidanger l'huile moteur quand le moteur est chaud.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Garer la moto sur une surface plane et l'appuyer sur la béquille latérale.
  • Placer un réservoir adapté sous le moteur.
  • Enlever le bouchon de remplissage 1 avec son joint torique sur le carter d'embrayage.

19 TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LE MOTEUR

KTM 990 Duke (2024) - TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LE MOTEUR - 1

- Retirer les vis de vidange d'huile ② ainsi que les aimants, joints toriques et crépines.

- Retirer les vis ③. Enlever le couvercle de filtre à huile ④ avec son joint torique.

- Retirer le filtre à huile ⑤ du carter du filtre à huile.

Pince circlip (51012011000)

- Laisser l'huile moteur s'écouler entièrement.

- Nettoyer les différentes pièces et les surfaces étanches.

- Mettre en place un nouveau filtre à huile ⑤.

KTM 990 Duke (2024) - TRAVAUX D'ENTRETIEN SUR LE MOTEUR - 2

Info

Mettre le filtre à huile à la main uniquement.

- Huiler le joint torique du couvercle de filtre à huile. Mettre en place le couvercle de filtre à huile 4.

- Mettre en place les vis ③ et les serrer.

Indications prescrites

Vis du couvercle de filtre à huileM6 10 Nm (7,4 lbf ft)

- Nettoyer soigneusement les aimants Ⓐ et les crépines Ⓑ des vis de vidange d'huile.

- Mettre les vis de vidange d'huile ② en place avec aimants et nouvelles bagues d'étanchéité puis les serrer.

Indications prescrites

Bouchon crépine d'huileM20x1,5 20 Nm (14,8 lbf ft)

- Remplir d'huile moteur le carter d'embrayage.

Huile moteur 2,6 l (2,7qt.) Huile moteur(SAE 10W/50)( p. 166)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

- Mettre en place le bouchon de remplissage ① avec le joint torique et le serrer.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Danger

Danger d'intoxication Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

- Démarrer le moteur et vérifier son étanchéité.

Retouche

- Vérifier le niveau d'huile moteur. (p. 143)

19.3 Faire l'appoint d'huile moteur

KTM 990 Duke (2024) - Faire l'appoint d'huile moteur - 1

Info

Une trop faible quantité d'huile moteur ou une huile de basse qualité provoquent une usure prématurée du moteur.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Retirer le bouchon de remplissage 1 et le joint torique et remplir d'huile moteur.
  • Verser de l'huile moteur jusqu'au milieu du regard.

Huile moteur (SAE 10W/50) (p. 166)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

Pour que les performances de l'huile moteur soient optimales, il est conseillé de ne pas mélanger des huiles moteur différentes. KTM recommande, le cas échéant, de vidanger l'huile moteur.

- Mettre en place le bouchon de remplissage ① avec le joint torique et le serrer.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Danger

Danger d'intoxication Les gaz d'échappement sont toxiques et peuvent faire perdre conscience voire entraîner la mort.

  • Veillez donc en permanence à une aération suffisante lorsque le moteur tourne.
  • Utilisez un système d'extraction des gaz d'échappement approprié si vous démarrez ou faites tourner le moteur dans une pièce fermée.

- Démarrer le moteur et vérifier son étanchéité.

Retouche

- Vérifier le niveau d'huile moteur. (p. 143)

19.4 Vérifier la course libre du levier d'embrayage

Remarque

Dommages sur l'embrayage En cas de manque de course libre sur le levier d'embrayage, l'embrayage commence à patiner.

  • Toujours vérifier la course libre du levier d'embrayage avant d'utiliser le motorcycle.
  • Si nécessaire, régler la course libre du levier d'embrayage en respectant les indications.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

  • Vérifier que le levier d'embrayage bouge sans effort.
  • Mettre le guidon en position droite.
  • Tirer le levier d'embrayage jusqu'à ce qu'une résistance soit perceptible et déterminer la course libre du levier d'embrayage Ⓐ.
Course libre du levier d'em-brayage A5 mm (0,2 in)

» Si la course libre du levier d'embrayage arrière ne correspond pas à la valeur prescrite :

- Régler la course libre du levier d'embrayage. (p. 146)

- Tourner le guidon d'un extrême à l'autre.

La course libre du levier d'embrayage ne doit pas changer.

» Si la course libre du levier d'embrayage change : - Vérifier la position du câble d'embrayage.

19.5 Régler la course libre du levier d'embrayage

KTM 990 Duke (2024) - Régler la course libre du levier d'embrayage - 1

  • Mettre le guidon en position droite.
  • Desserrer le contre-écrou 1.
  • Régler la course libre Ⓐ avec la vis de réglage ②. Indications prescrites
Course libre du levier d'em-brayage A5 mm (0,2 in)

- Serrer le contre-écrou ①.

20.1 Nettoyer la moto

Remarque

Détérioration du matériel Une utilisation inappropriée d'un nettoyeur à haute pression peut endommager ou détériorer les composants.

L'eau sous haute pression pénètre dans les composants électriques, les connecteurs, les câbles d'accélérateur, les paliers etc.

Une pression trop élevée entraîne des dysfonctionnements et détériore les composants.

  • Ne dirigez jamais le jet d'eau directement sur les composants électriques, les connecteurs, les câbles d'accélérateur ou les paliers.
  • Maintenez une distance minimale entre la buse du nettoyeur à haute pression et le composant. Distance minimale 60 cm (23,6 in)

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Remarque

Danger pour l'environnement Certaines substances nuisent à l'environnement.

- Éliminer huile, lubrifiant, filtre, carburant, produits de nettoyage, liquide de frein, etc. de façon réglementaire et conformément aux dispositions en vigueur.

KTM 990 Duke (2024) - Remarque - 1

Info

Nettoyer régulièrement la machine pour qu'elle conserve sa valeur et son bel aspect pendant longtemps. Pendant le nettoyage, éviter l'influence du rayonnement solaire direct sur la machine.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Obturer l'échappement pour empêcher l'eau d'y pénétrer.
  • Enlever les plus grosses salissures avec un jet d'eau de puissance moyenne.
  • Vaporiser les parties très sales avec un détergent spécial pour motos tel qu'on en trouve dans le commerce, puis les traiter avec un pinceau.

Nettoyant spécial moto ( p. 168)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

Utiliser une éponge douce et de l'eau chaude avec un détergent spécial pour motos tel qu'on en trouve dans le commerce. Ne pas appliquer de détergent pour moto sur le véhicule sec, toujours le mouiller à l'eau d'abord. Si le véhicule est recouvert de sel de déneigement, le nettoyer avec de l'eau froide. L'eau chaude ne ferait qu'accentuer l'action du sel.

  • Après avoir soigneusement rincé la moto avec un jet d'eau de puissance moyenne, la sécher.
  • Enlever le bouchon de l'échappement.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Avertissement

Risque d'accident L'humidité et la poussière compromettent le système de freinage.

- Freinez plusieurs fois avec précaution afin de faire sécher les plaquettes et les disques de frein et d'enlever la poussière.

- À l'issue du nettoyage, parcourir une courte distance, jusqu'à ce que le moteur atteigne la température de fonctionnement.

KTM 990 Duke (2024) - Avertissement - 1

Info

Ainsi, la chaleur permet à l'eau de s'évaporer même dans les endroits les plus inaccessibles du moteur et du système de frein.

  • Quand la machine a refroidi, il convient de lubrifier toutes les articulations et les pièces en frottement.
  • Nettoyer la chaîne. (p. 97)
  • Traiter les pièces métalliques (sauf les disques de frein et le tuyau d'échappement) avec un produit anticorrosif.

Agent de conservation pour peintures, métaux et caoutchouc (p. 168)

- Traiter tous les composants peints avec un produit d'entretien doux spécial pour peintures.

Vernis brillant pour peinture, plastique et chrome (p. 168)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

A l'état de livraison, ne pas polir les pièces en plastique mattes, un polissage risquerait de détériorer considérablement la qualité du matériau.

- Traiter toutes les pièces plastique et époxy avec un produit de nettoyage et d'entretien doux.

Produit de nettoyage spécial pour peinture brillante et mate, surfaces métalliques et synthétiques (p. 168)

- Huiler l'antivol de contacteur et de direction.

Spray d'huile universelle ( p. 168)

20.2 Travaux de contrôle et d'entretien en prévision de l'usure d'hiver

KTM 990 Duke (2024) - Travaux de contrôle et d'entretien en prévision de l'usure d'hiver - 1

Info

Lors d'une utilisation de la moto en hiver, tenir compte de la présence de sel de déneigement. Il convient donc de prendre les mesures qui s'imposent pour la protéger contre ce sel agressif.

À l'issue de trajets réalisés sur des routes ayant fait l'objet d'un épandage de sel de déneigement, nettoyer à fond le véhicule à l'eau froide et bien le sécher. L'eau chaude accentue l'action du sel.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

  • Nettoyer la moto. (p. 147)
  • Nettoyer le système de frein.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Info

Après CHAQUE trajet réalisé sur des routes ayant fait l'objet d'un épandage de sel de déneigement, nettoyer à fond les étriers de frein et les plaquettes de frein, à froid et en place sur la moto, à l'eau froide et bien les sécher.

À l'issue de trajets réalisés sur des routes ayant fait l'objet d'un épandage de sel de déneigement, nettoyer à fond la moto à l'eau froide et la sécher ensuite.

- Le moteur, le bras oscillant et autres pièces dénudées ou zin-guées (exception faite des disques de frein) doivent être traités à l'aide d'un produit anticorrosion.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

Aucun produit anticorrosif ne doit entrer en contact avec les disques de frein, car cela réduirait fortement l'efficacité des freins.

- Nettoyer la chaîne. (p. 97)

21.1 Stockage

KTM 990 Duke (2024) - Stockage - 1

Info

Si la moto n'est pas utilisée pendant une période prolongée, il est préférable d'effectuer (ou de faire effectuer) les travaux suivants.

Avant de remiser la machine, vérifier l'état d'usure et le bon fonctionnement de tous les éléments. Il est préférable de faire effectuer les travaux d'entretien, de réparation et les transformations durant la morte-saison car les ateliers sont alors moins chargés. L'attente est ainsi moins longue qu'en début de saison.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

- Lors du dernier ravitaillement avant l'immobilisation de la moto, ajouter un additif de carburant.

Additif pour carburant (p. 168)

- Faire le plein de carburant. (p. 86)

KTM 990 Duke (2024) - Info - 2

Conseil

Remplir complètement le réservoir de carburant conformément aux instructions, en utilisant un carburant à la teneur en éthanol la plus faible possible.

  • Nettoyer la moto. (p. 147)
  • Remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, nettoyer les cré-pines d'huile. (143)
  • Vérifier l'antigel et le niveau de liquide de refroidissement. (p. 134)
  • Vérifier la pression des pneus. (p. 122)
  • Déposer la batterie 12 V. (p. 123)
  • Charger la batterie 12 V. (p. 126)

Indications prescrites

Température de stockage de la batterie 12 V sans rayonnement direct du soleil0 ... 35 °C (32 ... 95 °F)

- Garer le véhicule dans un endroit sec, à l'abri des variations de température trop importantes.

KTM 990 Duke (2024) - Conseil - 1

Info

KTM recommande de mettre la moto sur béquilles.

  • Relever la moto avec le dispositif de levage à l'arrière. (p. 92)
  • Relever la moto avec le dispositif de levage à l'avant. (p. 92)
  • Couvrir la moto d'une bâche ou d'une couverture perméable à l'air.

KTM 990 Duke (2024) - Info - 1

Info

N'utiliser en aucun cas des bâches étanches qui retiennent l'humidité et entraînent la corrosion.

Ne jamais faire tourner le moteur d'une moto remisée pour un court instant. En effet, il n'atteint pas sa température normale de fonctionnement, si bien que la vapeur d'eau issue de la combustion se condense et fait rouiller les soupapes et l'échappement.

21.2 Mise en service après le stockage

KTM 990 Duke (2024) - Mise en service après le stockage - 1

  • Retirer la moto du dispositif de levage à l'avant. (p. 93)
  • Enlever la moto du dispositif de levage à l'arrière. ( p. 92)
  • Charger la batterie 12 V. (p. 126)
  • Monter la batterie 12 V. (▲ 124)
  • Régler la date et l'heure.
  • Effectuer les travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service. (p. 76)
  • Effectuer un essai sur route.
Défaut Cause possible Mesure
Le tableau de bord n'afficherien à l'écranFusible 1 fondu- Remplacer les fusibles des divers consommateurs électriques.( p. 129)- Régler la date et l'heure.
Fusible général fondu - Remplacer le fusible général.( p. 127)
Batterie 12 V déchargée - Charger la batterie 12 V. ( p. 126) - Vérifier le courant de repos.
Le moteur n'est pas entraîné lorsque le bouton de démarrage/bouton d'arrêt d'urgence est actionné en position inférieureErreur de manipulation - Exécuter les étapes de démarrage.( p. 76)
Batterie 12 V déchargée - Charger la batterie 12 V. ( p. 126) - Vérifier le courant de repos.
Système de sécurité anti-démarrage défectueux- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Erreur de l'électronique - Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Le moteur est entraîné uniquement lorsque le levier d'embrayage est tiréUn rapport a été enclenché - Mettre la boîte de vitesses au point mort.
Système de sécurité anti-démarrage défectueux- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Le moteur est entraîné bien qu'un rapport soit engagéSystème de sécurité anti-démarrage défectueux- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Le moteur est entraîné mais ne démarre pasRaccord de fixation rapide non branché- Brancher le raccord de fixation rapide.
Dysfonctionnement de l'injection électronique de carburant- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Qualité du carburant médiocre - Remplir avec du carburant de qualité appropriée.
Le moteur se coupe pendant la conduiteInsuffisance de carburant - Faire le plein de carburant. ( p. 86)
Dysfonctionnement de l'injection électronique de carburant- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Le témoin de dysfonctionnement est allumé ou clignoteDysfonctionnement de l'injection électronique de carburant- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Le témoin ABS s'allumeFusible de l'ABS fondu- Remplacer les fusibles ABS.( p. 128)
Grande différence entre les vitesses de rotation des roues avant et arrière- S'arrêter, couper l'allumage, redémarrer.
Dysfonctionnement dans l'ABS- Relever la mémoire d'erreurs avec le boîtier diagnostic KTM.
Consommation d'huile élevéeNiveau d'huile trop haut- Vérifier le niveau d'huile moteur.( p. 143)
Huile de moteur trop fluide (viscosité)- Remplacer l'huile moteur et le filtre à huile, nettoyer les crépines d'huile. ( p. 143)
Batterie 12 V déchargée Les feuxde détresse sont enclenchés- Couper les feux de détresse.- Charger la batterie 12 V. ( p. 126)
La batterie 12 V n'est pas chargée par le générateur- Vérifier la tension de charge.- Vérifier le courant de repos.
Batterie 12 V déchargée Allumageresté actif à l'issue de l'arrêt du véhicule– Charger la batterie 12 V. ( p. 126)

23.1 Moteur

Type Moteur 2 cylindres en ligne à 4 temps refroidi parliquide
Cylindrée 950 cm3 (57,97 cu in)
Course 70,4 mm (2,772 in)
Alésage 92,5 mm (3,642 in)
Compression 13,5:1
Commande DOHC, 4 soupapes par cylindre commandéespar culbuteur, entraînement par chaîne
Diamètre des soupapes admission 37 mm (1,46 in)
Diamètre des soupapes échappement 30 mm (1,18 in)
Jeu des soupapes à froid
Admission à : 20 °C (68 °F) 0,10 ... 0,15 mm (0,0039 ... 0,0059 in)
Échappement à : 20 °C (68 °F)0,15 ... 0,20 mm (0,0059 ... 0,0079 in)
Roulements de vilebrequin Palier lisse
Palier de biellePalier lisse
PistonAlliage léger, forgé
Segments de piston1 segment de compression, 1 segment racleur à bec d'aigle, 1 segment racleur d'huile avec rondelle élas-tique
Lubrification moteurGraissage sous pression avec 2 pompes trochoïdales
Transmission primaire42:76
EmbrayageEmbrayage multidisque sous bain d'huile / actionne-ment mécanique
Boîte de vitessesBoîte 6 vitesses à crabots
Réduction boîte de vitesses
1ère vitesse13:37
2e vitesse17:34
3e vitesse20:31
4e vitesse22:28
5e vitesse24:26
6e vitesse23:22
Alimentation Injection de carburant électronique
AllumageÀ DC-CDI sans rupteur, avance numérique
Générateur12 V, 400 W
Bougie d'allumageNGK LMAR9AI-10
Distance entre les électrodes des bougies1,0 mm (0,039 in)
Système de refroidissementRefroidissement liquide, circulation permanente du liquide de refroidissement grâce à une pompe à eau
Régime de ralenti1.600 ± 50 tr/min
Aide au démarrageDémarreur électrique

23.2 Couples de serrage moteur

Bouchon du perçage de vidange de la pompe à eauEJOTALtracs®Plus 60x14 8 Nm (5,9 lbf ft)Loctite®243TM
Collier de serrage de la pipe d'ad-missionM4 2,5 Nm (1,84 lbf ft)
Autres vis sur moteur M5 6 Nm (4,4 lbf ft)
Capteur de pression du corps du clapet d'étranglementM5x14 5 Nm (3,7 lbf ft)
Gicleur d'huile de graissage de l'arbre à carnesM5 2 Nm (1,5 lbf ft)
Gicleur d'huile d'évacuation du carter de vilebrequinM5 2 Nm (1,5 lbf ft)
Vis corps du thermostat M5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de capteur de régime du vile-brequinM5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de fixation axiale du culbuteur M56 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de fixation de l'arbre d'équili-brageM5 5 Nm (3,7 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la rampe d'injection de car-burantM5x30 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis du capteur de l'arbre de sélec-tionM5 6 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du capteur de rapport engagé M56 Nm (4,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis plateau de pression M5 3 Nm (2,2 lbf ft)Loctite®243TM
Autres vis sur moteur M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Balancier M6 14 Nm (10,3 lbf ft)Loctite®243TM
Carter d'embrayage de la plaque d'amortissementM6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Couvercle de la sélection des rap-portsM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Écrou de câble du démarreur élec-triqueM6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Plateau de pression de l'embrayage M6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis carter d'embrayageM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis couvercle de soupapeM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis couvercle pompe à eauM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de l'échangeur thermique huile-eauM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de l'unité de pompe à huileM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis de la bobine d'allumageM6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis de la culasseM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis de la tôle de fixation de l'arbre de sélectionM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la tôle de fixation du câble d'embrayageM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de tubulure de ventilation M6 8 Nm (5,9 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du carter d'huile M6x30 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du carter d'huile M6x40 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du carter d'huile M6x70 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du carter d'huile M6x80 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du carter de chaîne de distribu-tionM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du carter moteur M6x35 12 Nm (8,9 lbf ft)
Vis du carter moteur M6x60 12 Nm (8,9 lbf ft)
Vis du couvercle de filtre à huile M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du couvercle de pompe d'aspi-rationM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du couvercle de pompe de refoulementM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du démarreur électrique M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du guide-chaîne supérieur M6 8 Nm (5,9 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du levier de commande de l'embrayageM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du stator M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis du support de palier de l'arbre primaireM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis levier de verrouillage M6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis pour couvre-alternateur M6x30 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis rampe de paliers d'arbre à camesM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis stator M6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis turbine de pompe à eauM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Autres vis sur moteurM8 20 Nm (14,8 lbf ft)
Bouchon du trou de graissage M8 8 Nm (5,9 lbf ft)Loctite®243TM
Écrou pour bride d'échappementM8 15 Nm (11,1 lbf ft)Pâte de cuivre
Fermeture à vis de la vis de blo-cageM8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Goujon pour bride du pot d'échap-pementM8 15 Nm (11,1 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du carter moteur M8x65 27 Nm (19,9 lbf ft)
Vis du carter moteur M8x90 27 Nm (19,9 lbf ft)
Vis du détecteur de cognementM8 20 Nm (14,8 lbf ft)
Vis du rail de serrageM8x25 15 Nm (11,1 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du palier de bielle M9x1 1er cran5 Nm (3,7 lbf ft)2ème cran15 Nm (11,1 lbf ft)3ème cran70°Zone d'appui des vis et filetages huilés
Bougie d'allumage M10 11 Nm (8,1 lbf ft)
Bouchon de l'axe de culbuteur M10x1 8 Nm (5,9 lbf ft)
Contacteur de pression d'huile M10x1 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis de déverrouillage du tendeur de chaîne de distributionM10x1 8 Nm (5,9 lbf ft)
Capteur de température du liquide de refroidissementM10x1,25 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis de la culasse M11x115 Ordre de serrage :Respecter l'ordre de serrage.1er cran5 Nm (3,7 lbf ft)2ème cran23 Nm (17 lbf ft)3ème cran90°4ème cran90°Zone d'appui des vis graissées /filetages huilés
Vis du rotor M12x1,5 90 Nm (66,4 lbf ft)Filetage graissé
Bouchon crépine d'huile M20x1,5 20 Nm (14,8 lbf ft)
Écrou pignon de chaîneM20x1,5 120 Nm (88,5 lbf ft)Loctite®243TM
Écrou pour noix d'embrayageM20x1,5 135 Nm (99,6 lbf ft)
Bouchon du couvre-alternateurM24x1,5 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis fermeture tendeur de chaîne de distributionM24x1,5 25 Nm (18,4 lbf ft)

23.3 Quantités de remplissage

23.3.1 Huile moteur

Huile moteur2,6 l (2,7 qt.)Huile moteur (SAE 10W/50)( p. 166)

23.3.2 Liquide de refroidissement

Liquide de refroidissement1,77 l (1,87 qt.)Liquide de refroidissement( p. 167)

23.3.3 Carburant

KTM 990 Duke (2024) - Carburant - 1

KTM 990 Duke (2024) - Carburant - 2

Respecter le marquage sur les pompes à essence UE.

A00420-10

Capacité du réservoir à carburant environ14,8 l (3,91 US gal) Carburant sans plomb (ROZ 95) (p. 166)

23.4 Partie-cycle

Cadre Cadre en treillis en tubes d'acier au chrome molyb-dène, poudré
FourcheWP APEX 3343
AmortisseurWP APEX 3146
Débattement
Avant 140 mm (5,51 in)
Arrière 150 mm (5,91 in)
Système de frein
Avant Frein à disque double avec étriers de frein à 4 pistonsvissés radialement, disques de frein de type « flottant »
Arrière Frein à disque avec étrier à un piston, disque de freinde type « flottant »
Diamètre des disques de frein
avant 300 mm (11,81 in)
arrière 240 mm (9,45 in)
Usure limite des disques de frein
avant 4,5 mm (0,177 in)
arrière 4,5 mm (0,177 in)
Pression des pneus en solo
Avant 2,3 bar (33 psi)
Arrière 2,5 bar (36 psi)
Pression des pneus avec passager / pleine charge utile
avant 2,3 bar (33 psi)
arrière 2,6 bar (38 psi)
Démultiplication secondaire16:43InfoII est interdit de modifier la démultiplication,car cela pourrait causer des dysfonctionnements.
ChaîneBague X 5/8 x 1/4" (520)
Angle de chasse65,8°
Empattement 1.476 ± 15 mm (58,11 ± 0,59 in)
Hauteur du siège à vide 823 mm (32,4 in)
Garde au sol à vide 195 mm (7,68 in)
Poids sans carburant env. 179 kg (395 lb.)
Charge maximale admissible sur l'axe avant 149,4 kg (329,4 lb.)
Charge maximale admissible sur l'axe arrière 240,2 kg (529,5 lb.)
Poids total roulant autorisé 389,6 kg (858,9 lb.)

23.5 Circuit électrique

Batterie 12 V HTZ12A-BS Tension de la batterie : 12 VCapacité nominale : 10 Ah Sans entretien
Fusible 75011088005 5 A
Fusible 75011088010 10 A
Fusible 75011088015 15 A
Fusible 75011088025 25 A
Fusible 58011109130 30 A
Feu de croisement/feu de routeLED
Feu diurne/feu de positionLED
Éclairage du tableau de bord et voyants de contrôleLED
ClignotantLED
Feu stop - feu arrièreLED
Éclairage de plaqueLED

23.6 Pneus

Pneumatique avantPneumatique arrière
120/70 ZR 17 M/C 58W TLBridgestone Battlax S22180/55 ZR 17 M/C 73W TLBridgestone Battlax S22
Les pneus indiqués appartiennent à une des séries de production possibles. Prenez contact avec un distributeur autorisé ou un spécialiste du pneu pour recevoir des informations sur d'autres fabricants. Les directives d'homologation locales en vigueur et les spécifications techniques valables doivent être respectées. Pour plus d'informations, consulter la rubrique SAV, à l'adresse :KTM.COM

23.7 Fourche

Référence de la fourcheA607C126X201102
FourcheWP APEX 3343
Amortissement en compression
Confort4 clics
Standard3 clics
Sport1 clic
Charge utile maximale3 clics
Amortissement en détente
Confort4 clics
Standard3 clics

23 DONNÉES TECHNIQUES

Sport 2 clics
Charge utile maximale 3 clics
Longueur de ressort avec fourreau(x) de prétension 400 mm (15,75 in)
Taux d'élasticité
Standard 7,5 N/mm (42,8 lb/in)
Longueur de fourche 765 mm (30,12 in)
Huile de fourche par bras de fourche490 ± 5 ml (16,57 ± 0,17 fl. oz.) Huile de fourche (SAE 5) (p. 166)

23.8 Amortisseur

Référence de l'amortisseur A607C426X313102
Amortisseur WP APEX 3146
Amortissement en détente
Confort 4 clics
Standard 3 clics
Sport 2 clics
Charge utile maximale 2 clics
Prétension du ressort
Confort 3 clics
Standard 3 clics
Sport 4 clics
Charge utile maximale 6 clics
Longueur de montage 387 mm (15,24 in)
Longueur du ressort189 mm (7,44 in)
Taux d'élasticité
Standard 185 N/mm (1.056 lb/in)
Pression de gaz12 bar (174 psi)
Huile d'amortisseurHuile d'amortisseur (SAE 2,5)(50180751S1) ( p. 166)

23.9 Couples de serrage sur la partie-cycle

Collier de la durée de radiateur -2,2 Nm (1,62 lbf ft)
Collier du corps du clapet d'étranglement-2,8 Nm (2,07 lbf ft)
Vis du phareEJOT PT® K50x144 Nm (3 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycleEJOTPT® K45x121 Nm (0,7 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycleEJOTPT® K50x121 Nm (0,7 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycleEJOTPT® K50x141 Nm (0,7 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycleEJOTPT® K50x162 Nm (1,5 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycleEJOTPT® K50x182 Nm (1,5 lbf ft)
Bouchon du réservoir de compensation de freinage à l'avantM41 Nm (0,7 lbf ft)
Écrous restants sur la partie-cycleM43 Nm (2,2 lbf ft)
Vis de la poignée fixe gaucheM43 Nm (2,2 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycleM43 Nm (2,2 lbf ft)
Écrous restants sur la partie-cycleM5 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis boîtier du filtre à air M5 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis de l'indicateur de niveau de carburantM5 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis de la chicane anti-chaleur M5 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis de la partie inférieure arrière M5 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis de la selle pilote M5x12 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis de l'étrier de fixation de batterieM5 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis du cache de pignon de chaîne M5 5 Nm (3,7 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du carénage M5 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis du carénage de réservoir de carburantM5 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis du commodo de droite M5 4,5 Nm (3,32 lbf ft)
Vis du commodo de droite M5 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis du commodo gauche M5 3,5 Nm (2,58 lbf ft)
Vis du cylindre d'appui M5 4 Nm (3 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du réservoir de compensation de freinage du frein arrièreM5 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis du support de plaque-phareM5 3,5 Nm (2,58 lbf ft)
Vis du tableau de bordM5 4,5 Nm (3,32 lbf ft)
Vis poignée des gazM5 3,5 Nm (2,58 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycleM5 5 Nm (3,7 lbf ft)
Écrou de câble sur le démarreur électriqueM6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Écrou de la tige de la pédale de frein arrièreM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Écrou du levier de frein à mainM6 5,5 Nm (4,06 lbf ft)
Écrou tringle de changement de vitesseM6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Écrou tringle de changement de vitesseM6LH6 Nm (4,4 lbf ft)
Écrous restants sur la partie-cycleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis boîtier de filtre sur le cadreM6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis capteur de vitesse de rotation de la roueM6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis contacteur (vis indémontable)M6 Serrer jusqu'à l'arrachement de la tête.Loctite®243TM
Vis de la fixation inférieure du radiateurM6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis de la garniture du frein à mainM6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis de la plaque de pédale de freinM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de raidissement de la flècheM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de serrure de selle M6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de support du filtre à charbon actifM6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis de support magnétique de béquille latéraleM6 2 Nm (1,5 lbf ft)Loctite®243TM
Vis des rouleaux du réservoir de carburantM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du câble de masse sur le démarreur électriqueM6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis du capteur de la béquille latéraleM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du capteur d'inclinaison M6 5 Nm (3,7 lbf ft)
Vis du cylindre de frein arrière M6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du déflecteur du réservoir de carburantM6 3 Nm (2,2 lbf ft)
Vis du porte-plaque M6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis du support de plaque M6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis du système d'embrayage M6 8 Nm (5,9 lbf ft)
Vis inférieure du support de masque de phareM6 6 Nm (4,4 lbf ft)
Vis joint à rotule barre de pression sur le cylindre de frein arrièreM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis plaque du sélecteur M6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis pôle de batterie M6x12 4,5 Nm (3,32 lbf ft)
Vis pôle de batterie M6x20 4,5 Nm (3,32 lbf ft)
Vis renvoi de l'arbre de sélection sur arbre de sélectionM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis restantes sur la partie-cycle M6 10 Nm (7,4 lbf ft)
Vis tringle de changement de vitesseM6 10 Nm (7,4 lbf ft)Loctite®243TM
Boulon de l'étrier de frein arrière M8 22 Nm (16,2 lbf ft)
Boulon des plaquettes de freinM8 8 Nm (5,9 lbf ft)
Écrou du collecteur sur la culasseM8 Serrer uniformément les écrous. Ne pas déformer la tôle. 13 Nm (9,6 lbf ft)
Écrou vis de couronneM8 35 Nm (25,8 lbf ft)Loctite®2701TM
Écrous restants sur la partie-cycleM8 25 Nm (18,4 lbf ft)
Vis bride de serrage de guidon M8 20 Nm (14,8 lbf ft)
Vis de borne de l'amortisseur de directionM8 8 Nm (5,9 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la fixation du silencieux arrièreM8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis de la pédale de frein arrièreM8 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis de la poignée de retenue M8x20 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la traverse intermédiaire M8x20 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de l'amortisseur de direction sur le cadreM8 8 Nm (5,9 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du collier du collecteur M8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis du collier du silencieux arrière M8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis du disque de frein arrière M8 28 Nm (20,7 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis du disque de frein avant M8 28 Nm (20,7 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis du pré-silencieux avant sur le cadreM8 15 Nm (11,1 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du sélecteur M8 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis du support d'assemblage de fixation du moteurM8 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du té supérieur de fourche M8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis fixation de l'axe de roue avant M8 15 Nm (11,1 lbf ft)
Vis restantes sur la partie-cycle M8 25 Nm (18,4 lbf ft)
Vis support de repose-pied arrière M8 x30 25 Nm (18,4 lbf ft)Loctite®243TM
Vis té inférieur de fourcheM8 12 Nm (8,9 lbf ft)
Vis tube de fourcheM8 20 Nm (14,8 lbf ft)Loctite®243TM
Écrous restants sur la partie-cycleM1045 Nm (33,2 lbf ft)
Vis béquille latéraleM1035 Nm (25,8 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la fixation de guidonM1045 Nm (33,2 lbf ft)Loctite®243TM
Vis de la flècheM1050 Nm (36,9 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du support de repose-pied avantM10x2445 Nm (33,2 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du support de repose-pied avantM10x8045 Nm (33,2 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du support de silencieux arrièreM10x2430 Nm (22,1 lbf ft)Loctite®243TM
Vis du support moteurM1045 Nm (33,2 lbf ft)Loctite®243TM
Vis restantes sur la partie-cycle M1045 Nm (33,2 lbf ft)
Vis creuse durite de freinM10x1 25 Nm (18,4 lbf ft)
Vis de l'étrier de frein avantM10x1,2545 Nm (33,2 lbf ft)Loctite®243TM
Vis amortisseur en basM1280 Nm (59 lbf ft)Loctite®2701TM
Vis amortisseur en hautM1280 Nm (59 lbf ft)Loctite®2701TM

23 DONNÉES TECHNIQUES

Vis de l'axe du bras oscillant M12 100 Nm (73,8 lbf ft)
Sonde lambda M18x1,5 50 Nm (36,9 lbf ft)
Bague du logement de l'amortisseurM20LHx1,5 10 Nm (7,4 lbf ft)Filetage et assemblage graissés
Vis de la tête de direction M20x1,5 18 Nm (13,3 lbf ft)
Vis de la bague de réglage M24x1,5 10 Nm (7,4 lbf ft)
Écrou axe arrièreM25x1,5 90 Nm (66,4 lbf ft)Filetage et surface d'appui de l'axe graissés
Vis de l'axe de roue avant M25x1,5 45 Nm (33,2 lbf ft)

24.1 Déclarations de conformité

KTM 990 Duke (2024) - Déclarations de conformité - 1

Info

L'ensemble des fonctions et des équipements varie selon les modèles et ne comprend pas nécessairement toutes les installations radio mentionnées et tous les domaines d'application.

La société Polaris déclare par la présente que le type d'installation radio Connectivity Control Unit "CCU-2" est conforme aux directives applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité est consultable à l'adresse web suivante.

Site web de la certification : http://www.ktm.com/ccu-2

La société Schrader Electronics Ltd déclare par la présente que le type d'installation radio Tyre Pressure Monitoring System est conforme aux directives applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité est consultable à l'adresse web suivante.

Site web de la certification : http://www.ktm.com/tpms

24.2 Déclarations de conformité spécifiques à chaque pays

KTM 990 Duke (2024) - Déclarations de conformité spécifiques à chaque pays - 1

text_image CONTAINS FCC ID: 2A0W7-K001 CONTAINS IC: 5966A-K001 CMRT ID: XXXXXXXXX TRAIL TECH Polaris Industries Inc. Connectivity Control Unit Model: CCU-2 Country of Origin: USA Input: 14Vcc 1.1A EAC CE R-NZ 04624-20-12908 R-C-1PR-CCU CCAJ20LP09A0T1 CNC ID: C-24749 R209-J00405 NOM Polaris Industries Unidad de control de comunicaciones Trail Tech CCU-2 INPUT: 14Vcc 1.1A USA IFT #: RCPTRCC20-0716 U.A.032.CT.0103-20 AGREE PAR L'ANRT MAROC Numero d'agrément: MR22163 ANRT 2020 Date d'agrément: 25/02/2020 MCMC RFCP(17A/0520/S(20-1955)) TP BY Complies with IMDA Standards DA107035 TRA REGISTERED No: ER79816/20 DEALER No: DA68241/17 IC A.S A TA-2020/5195 APPROVED Certified for use in Hong Kong 經審證可在香港使用 Certificate No. 議審號碼 HK0012002210 達達事務管理部 COMMUNICATIONS AUTHORITY

E02299-01

Carburant sans plomb (ROZ 95)

Norme / Classification

- DIN EN 228 (ROZ 95)

Indications prescrites

  • Utiliser uniquement du sans plomb conforme ou équivalent à la norme prescrite.
  • Une proportion d'éthanol inférieure à 10 % (carburant E10) est sans risques.

KTM 990 Duke (2024) - Indications prescrites - 1

Info

Ne pas utiliser de carburant à base de méthanol (par ex. M15, M85, M100) ou présentant une proportion d'éthanol supérieure à 10 % (par ex. E15, E25, E85, E100).

Huile d'amortisseur (SAE 2,5) (50180751S1)

Norme / Classification

- SAE (p. 169) (SAE 2,5)

Indications prescrites

- Utiliser uniquement des huiles conformes aux normes prescrites (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Huile de fourche (SAE 5)

Norme / Classification

- SAE (p. 169) (SAE 5)

Indications prescrites

- Utiliser uniquement des huiles conformes aux normes prescrites (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Racing Fork Oil

Huile moteur (SAE 10W/50)

Norme / Classification

- Utiliser uniquement des huiles moteur répondant aux normes prescrites (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Huile moteur synthétique

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- Power Synt 4T

Liquide de frein DOT 4 / DOT 5.1

Norme / Classification

- DOT

Indications prescrites

- Utiliser uniquement un liquide de frein conforme à la norme prescrite (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Fournisseur recommandé

Castrol

- REACT PERFORMANCE DOT 4

MOTOREX®

Liquide de refroidissement

Indications prescrites

  • Utiliser uniquement un liquide de refroidissement de qualité, exempt de silicate et contenant un additif anticorrosion pour les moteurs aluminium. Un liquide antigel de mauvaise qualité ou non adapté peut entraîner de la corrosion, des dépôts et une formation de mousse.
  • Ne pas utiliser d'eau pure, car seul le liquide de refroidissement protège contre la corrosion et assure la lubrification nécessaire.
  • Utiliser uniquement un liquide de refroidissement répondant aux exigences spécifiées (voir les indications sur le bidon) et possédant les propriétés adéquates.

Protection antigel au moins jusqu'à -25 °C (-13 °F)

Le mélange doit être adapté à la protection antigel nécessaire. Utiliser de l'eau distillée si le liquide de refroidissement doit être dilué.

Il est recommandé d'utiliser un liquide de refroidissement prémélangé.

Respecter les indications du fabricant du liquide de refroidissement concernant la protection antigel, la dilution et le mélange (compatibilité) avec d'autres liquides de refroidissement.

Fournisseur recommandé

MOTOREX®

- COOLANT M3.0

Additif pour carburant

Fournisseur recommandé MOTOREX®

- Fuel Stabilizer

Agent de conservation pour peintures, métaux et caoutchouc

Fournisseur recommandé MOTOREX®

- Moto Protect

Graisse chaîne Street

Indications prescrites

Fournisseur recommandé MOTOREX®

Graisse longue durée

Fournisseur recommandé MOTOREX®

- Bike Grease 2000

Nettoyant pour chaîne

Fournisseur recommandé MOTOREX®

- Chain Clean

Nettoyant spécial moto

Fournisseur recommandé MOTOREX®

- Moto Clean

Produit de nettoyage spécial pour peinture brillante et mate, surfaces métalliques et synthétiques

Fournisseur recommandé MOTOREX®

- Quick Cleaner

Spray d'huile universelle

Fournisseur recommandé MOTOREX®

- Joker 440 Synthetic

Vernis brillant pour peinture, plastique et chrome

Fournisseur recommandé MOTOREX®

- Moto Shine

SAE

Les classes de viscosité SAE ont été définies par la Society of Automotive Engineers et permettent de différencier les huiles d'après leur viscosité. La viscosité ne sert qu'à décrire la propriété d'une huile définie et ne fournit pas d'informations sur la qualité de cette dernière.

JASO T903 MA2

Des développements techniques différents nécessitaient des spécifications propres pour les motos : la norme JASO T903 MA2.

Autrefois, des huiles moteur automobiles étaient employées pour les motos, dans la mesure où il n'existait pas de spécifications spéciales pour les motos.

Alors que pour les voitures, les huiles doivent permettre de diminuer la fréquence des vidanges, les caractéristiques déterminantes pour les motos sont les régimes élevés avec des puissances au litre importantes.

Sur la plupart des moteurs de moto, la boîte de vitesses et l'embrayage sont également graissés avec la même huile.

La norme JASO T903 MA2 tient compte de ces spécificités.

MTC Contrôle dela traction de la moto(Motorcycle Traction Control)Fonction additionnelle de la commande moteur réduisant le couple de rotation du moteur lorsque la roue arrière est entraînée
OBD Dispositif dediagnostics matériels Système du véhicule qui contrôle des paramètres de l’électronique du véhicule prédéfinis
DRL Feu diurne(Daytime Running Light) Feu augmentantla visibilité du véhicule pendant la journée mais qui, contrairement au feu de croisement, n'est pas focalisé et n'éclaire pas la chaussée.
- KTMconnect Système de communication radio avec des téléphonesportables et des appareils de communication adaptés pour les fonctions téléphone et audio
- Launch ControlFonction de l'électronique du véhicule pour obtenir la meilleure accélération à l'arrêt
- QUICKSHIFTER+ Fonction de la régulation du moteur pour passer à la vitesse supérieure/inférieure sans actionner l'embrayage
MSR Régulationdu frein moteur Fonction additionnelle de la commande moteur empêchant le blocage de la roue arrière en cas d'action de freinage du moteur excessive, grâce à une légère ouverture des clapets d'étranglement
ABS Système antiblocageSystème de sécurité qui empêche le blocage des roues en ligne droite, sans exercer de forces latérales.
cf. voir
env. environ
etc. et cetera
evtl. éventuellement
N° numéro
par ex. par exemple
Réf. Référence

30.1 Symboles rouges

Les symboles rouges indiquent un état d'erreur nécessitant une intervention immédiate.

Le voyant de contrôle d'huile s'allume en rouge – La pression d'huile est trop faible. S'arrêter immédiatement à un endroit sûr et couper le moteur.

30.2 Symboles jaunes et oranges

Les symboles jaunes et oranges indiquent un état d'erreur nécessitant une intervention rapide. Les assistances à la conduite actives sont également représentées par des symboles jaunes ou oranges.

KTM 990 Duke (2024) - Symboles jaunes et oranges - 1Le témoin de dysfonctionnement s'allume en jaune – Le dispositif de diagnostics matériels (OBD) a détecté un dysfonctionnement au niveau de l'électronique du véhicule. S'arrêter à un endroit sûr et contacter un atelier KTM agréé.
KTM 990 Duke (2024) - Symboles jaunes et oranges - 2Le témoin de l'ABS s'allume en jaune – Message d'état ou d'erreur relatif au système antiblocage ABS.
KTM 990 Duke (2024) - Symboles jaunes et oranges - 3Le témoin de l'ABS Rear s'allume en jaune – L'ABS est désactivé sur la roue arrière.
KTM 990 Duke (2024) - Symboles jaunes et oranges - 4Le témoin TC s'allume/clignote en jaune – MTC ( p. 141) est inactif ou en cours de régulation. Le voyant de contrôle TC s'allume également si un dysfonctionnement est détecté. Contacter un atelier KTM agréé. Le voyant de contrôle TC clignote lorsque le MTC est actif.
KTM 990 Duke (2024) - Symboles jaunes et oranges - 5Le voyant de contrôle du régulateur de vitesse (en option) s'allume en jaune – La fonction du régulateur de vitesse est activée mais la régulation de la vitesse n'est pas active.
KTM 990 Duke (2024) - Symboles jaunes et oranges - 6Le témoin d'avertissement général s'allume en jaune – Une remarque/un avertissement relatif à la sécurité de conduite a été détecté(e). Elle est affichée par ailleurs sur l'écran.

30.3 Symboles verts et bleus

Les symboles verts et bleus correspondent à des informations.

KTM 990 Duke (2024) - Symboles verts et bleus - 1Le témoin des clignotants clignote en vert – Le clignotant est allumé.
KTM 990 Duke (2024) - Symboles verts et bleus - 2Le témoin du point mort s'allume en vert – La boîte de vitesses est au point mort.
KTM 990 Duke (2024) - Symboles verts et bleus - 3Le voyant de contrôle du régulateur de vitesse (en option) s'allume en vert – La fonction du régulateur de vitesse est activée et la régulation de la vitesse est active.
KTM 990 Duke (2024) - Symboles verts et bleus - 4Le témoin du feu de route s'allume en bleu – Le feu de route est allumé.

A

ABS 106

ACC1

Arrière....133

Avant....133

ACC2

Arrière....133

Avant....133

Accessoires techniques ..... 14

Amortisseur

Régler la prétension du ressort ..... 90

Régler l'amortissement en détente....90

Antigel

Contrôler....134

Antivol de direction 25

Arrêt 84

B

Bagages 74

Batterie 12 V

Charger 126

Déposer....123

Monter 124

Béquillage 84

Béquille latérale 28

Bombe anti-crevaison

Utilisation 122

Bouchon du réservoir de carburant

Fermer 26

Ouvrir 25

Bouton d'arrêt d'urgence 24

Bouton d'avertisseur sonore 24

Bouton de clignotants 24

Bouton de démarrage 24

Boutons

à droite sur le guidon ..... 24

à gauche sur le guidon ..... 20

Bras de fourche

Nettoyer les cache-poussières ..... 93

C

Cache du support de plaque-phare et du phare

Détacher....131

Poser....131

Caoutchoucs d'amortissement du moyeu arrière

Contrôler 119

Carburants, lubrifiants ou produits aux spécifications

de même nature 14

Chaîne

Contrôler 99

Contrôler l'encrassement 96

Nettoyer 97

Charger le véhicule 74

Commodo 20

Vue d'ensemble....20

Conduire 79

Démarrer avec Launch Control (en option) ... 78

Conduite

Démarrer 77

Connecteur de diagnostic 133

Contacteur 25

Contacteur de l'éclairage 21

Contacteur des feux de détresse 21

Contrôle de la traction de la moto (en option) .... 141

Contrôle de la traction de la moto (MTC) dans les

virages 141

Couronne

Contrôler 99

Courroie de fixation 27

Course libre du levier d'embrayage

Régler 146

Vérifier....146

Crépines d'huile

Nettoyer 143

D

Date

Régler 63

Déclarations de conformité 165

spécifiques à chaque pays ..... 165

Définition de l'application 7

Déflecteur droit

Déposer 102

Poser 103

Déflecteur gauche

Déposer 103

Poser 104

Démarrage 76

Disques de frein

Vérifier....107

Données techniques

Amortisseur 160

Circuit électrique 159

Couples de serrage moteur ..... 155

Couples de serrage sur la partie-cycle ..... 160

Fourche....159

Moteur 154-164

Partie-cycle....158

Pneus....159

Quantités de remplissage ..... 157

E

Entretien 14

Environnement 13

É

État des pneus

Vérifier....120

F

Faire le plein

Carburant 86

Feux de détresse 21

Filtre à huile

Remplacer....143

Fonctionnement en toute sécurité 12

Freinage 82

Freiner 82

Fusible

à remplacer sur les divers consommateurs

électriques....129

Fusible général

Remplacer....127

Fusibles ABS

Remplacer....128

G

Garantie du fabricant 14

Garantie légale 14

H

Heure

Régler....63

Huile moteur

Faire l'appoint....145

Remplacer....143

|

Illustrations 14

L

Launch Control (en option) 78

Levier de frein à main 20

Régler la position de base ..... 70

Levier d'embrayage 20

Régler la position de base ..... 70

Liquide de frein

Faire l'appoint à l'avant ..... 108

Faire l'appoint à l'arrière ..... 111

Liquide de refroidissement

Vidanger 137

M

Manuel d'utilisation ..... 13

Mauvaise utilisation .... 7

Mise en service

Après le stockage ..... 151

Consignes pour la première mise en service . . 73

Travaux de contrôle et d'entretien avant chaque mise en service....76

Moteur

Roder 74

Moto

Enlever du dispositif de levage à l'arrière .... 92

Nettoyer 147

Relever à l'arrière avec le dispositif de levage . 92

Relever avec le dispositif de levage à l'avant .. 92

Retirer du dispositif de levage à l'avant ..... 93

MSR 82

N

Niveau de liquide de frein

Vérifier à l'arrière .... 111

Vérifier à l'avant....108

Niveau de liquide de refroidissement

Contrôler....134

Contrôler dans le réservoir de compensation . 136

Niveau d'huile moteur

Vérifier....143

Numéro d'identification du véhicule 18

Numéro de clé 18

Numéro de moteur 18

P

Panne

Remorquage 85

Passer les vitesses 79

Pédale de frein arrière 28

Régler la position de base ..... 70

Vérifier la course libre ..... 110

Phare

Feu diurne 123

Régler la portée ..... 132

Vérifier le réglage 132

Pièces de rechange 14

Pignon de chaîne

Contrôler 99

Plan d'entretien 88-89

Plaque signalétique .... 18

Plaquettes de frein

à vérifier à l'arrière ..... 113

à vérifier à l'avant ..... 109

Poignée des gaz 20

Position du guidon 69

Régler 69

Pression des pneus

Vérifier....122

Produits auxiliaires .... 14

Q

Quantité de remplissage

Carburant 87,158

Huile moteur....144, 157

Liquide de refroidissement ..... 138, 140, 157

QUICKSHIFTER+ (en option) 79

R

Recherche de panne 152-153

Référence de l'amortisseur de direction ..... 19

Référence de la fourche 19

Référence de l'amortisseur 19

Règles de travail 12

Régulateur de vitesse

Utilisation 21

Régulation du frein moteur 82

Remorquage 85

Repose-pieds passager 27

Roue arrière

Déposer....117

Monter 118

Roue avant

Déposer....114

Monter 115

s

Sécurité des plaquettes de frein

à vérifier à l'arrière....113

à vérifier à l'avant ..... 109

Sélecteur 27

Contrôler la position de base ..... 71

Régler la position de base ..... 72

Selle du pilote

Déposer....95

Monter 96

Selle passager

Déposer....94

Monter....94

Serrure de selle 26

Service après-vente 15

Stockage 150-151

Système antiblocage .... 106

Système de frein 106-113

Système de refroidissement 134

Remplir/purger 137

T

Tableau de bord 29-68

ABS 47

Activation et test 30

Affichage de la température du liquide de refroidissement ....

Affichage de la vitesse .... 38

Affichage du niveau de carburant ..... 40

Affichage du régulateur de vitesse (en option) . 38

Affichage Navigation (en option) ..... 41

Affichage ABS 39

Affichage Call 41

Affichage Custom Switch 41

Affichage Favorites 41

Affichage MTC 39

Affichage Ride-Mode 39

Anti Wheelie Mode (Optional) 46

Antipatinage (en option) 142

Audio 54

Avertissements....31

Beschleunigung 66

Bike Info 49

Bluetooth 58

Clock Format 64

Coming Home Light 62

Connectivité .... 57

Couplage du casque 59

Custom Switch 57

Date Format 64

Daytime Running Light 63

Demo Mode 67

Distance 65

Écran....33

Écran Track (en option) 35

Extra Functions 67

Favoriten 56

Favorites 52

Favorites-Anzeige 1-4 57

Fuel Cons 66

Headset Type 60

Heated Grip (en option) 49

« Heating » (en option) 67

Heure 38

Indicateur de changement de vitesse ..... 37

Indicateur de température de l'air ambiant . . . 38

Language 66

Lap Timer 42

Lap Timer Settings 42

Last Search 52

Launch Control (en option) 47

Light Diagnostic 62

Menu 42

Mode démo....29

Motorcycle 43

MTC 47

MTC+MSR (en option) 48

Navigation 51

Performance Display (en option) ..... 34

Poignées chauffantes (en option) ..... 40

QUICKSHIFTER+ (en option) 48

Régime 37

Relier le téléphone....58

Ride Mode 44,141

Session 43

Set Reference Lap 43

Vue d'ensemble....29

Warning 49

Témoins 31

Tension de la chaîne

Contrôler 97

Régler....98

Touche +RES/-SET

Utilisation 23

Transport 85

U

Usure d'hiver

Travaux de contrôle et d'entretien ..... 148

Utilisation conforme à l'usage prévu 7

V

Vêtements de protection 12

Vue du véhicule

Arrière droit....17

Avant gauche....16

KTM 990 Duke (2024) - T - 1

text_image Barcode image containing machine-readable data, no human-readable text visible

3214937fr

28.02.2024

KTM 990 Duke (2024) - T - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KTM

Modèle : 990 Duke (2024)

Catégorie : Moto