PQ888 - Rasoir PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PQ888 PHILIPS au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS PQ888 - page 1
Caractéristiques techniques Rasoir électrique rotatif à 3 têtes
Alimentation Rechargeable avec autonomie de 40 minutes
Temps de charge 1 heure
Système de coupe Technologie de coupe CloseCut
Utilisation Utilisation à sec ou avec gel/ mousse à raser
Entretien Têtes lavables sous l'eau
Accessoires inclus Capuchon de protection, brosse de nettoyage
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Poids 200 g
Dimensions 15 x 10 x 5 cm
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PQ888 PHILIPS

Comment puis-je nettoyer mon rasoir PHILIPS PQ888 ?
Pour nettoyer votre rasoir, retirez les têtes de coupe et rincez-les sous l'eau courante. Assurez-vous qu'elles soient complètement sèches avant de les remettre en place.
Que faire si mon rasoir ne charge pas ?
Vérifiez que le câble de charge est correctement connecté à la prise et au rasoir. Si le problème persiste, essayez de changer de prise ou de câble.
Comment remplacer les têtes de coupe du PHILIPS PQ888 ?
Pour remplacer les têtes de coupe, retirez les anciennes têtes en les tirant délicatement et placez les nouvelles têtes en les enclipsant jusqu'à ce qu'elles soient bien fixées.
Mon rasoir est-il étanche ?
Le PHILIPS PQ888 est conçu pour être utilisé à sec. Ne le plongez pas dans l'eau et évitez de l'utiliser sous la douche.
Quelle est la durée de vie de la batterie de mon rasoir ?
La batterie du PHILIPS PQ888 peut offrir jusqu'à 40 minutes d'utilisation après une charge complète. Cela peut varier en fonction de l'utilisation.
Comment puis-je régler la longueur de coupe ?
Le PHILIPS PQ888 ne dispose pas de réglages de longueur de coupe. Pour différents styles, utilisez la tête de coupe fournie ou des accessoires supplémentaires compatibles.
Que faire si mon rasoir vibre ou fait du bruit anormal ?
Si votre rasoir vibre ou fait du bruit anormal, vérifiez si les têtes de coupe sont correctement installées. Si le problème persiste, contactez le service client pour assistance.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour mon rasoir ?
Les pièces de rechange pour le PHILIPS PQ888 peuvent être achetées sur le site officiel de Philips ou auprès de revendeurs agréés.
Comment prolonger la durée de vie de mon rasoir ?
Pour prolonger la durée de vie de votre rasoir, nettoyez-le régulièrement, remplacez les têtes de coupe lorsque cela est nécessaire, et rechargez-le correctement.
Mon rasoir ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le rasoir est chargé. Si la batterie est chargée et qu'il ne s'allume toujours pas, contactez le service client pour un diagnostic.

Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PQ888 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PQ888 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI PQ888 PHILIPS

  • Pour charger le produit, n’utilisez qu’un bloc d’alimentation certié sécurité très basse tension (SELV) avec une puissance de sortie de 5V, ≥ 1A. Pour un chargement sûr dans un environnement humide (salle de bains, par exemple), utilisez uniquement un bloc d’alimentationIPX4 (protection contre les éclaboussures). Vous pouvez vous procurer un bloc d’alimentation adéquat (Philips HQ87, par exemple) sur le site www.philips.com/support. Si vous avez besoin d’aide pour trouver le bloc d’alimentation USB approprié, contactez le Service Consommateurs de votre pays (ses coordonnées gurent dans le dépliant de garantie internationale). L’utilisation d’un bloc d’alimentation non certié peut provoquer des accidents ou des blessures graves. •Gardez le câbleUSB, le bloc d’alimentationUSB et le socle de charge (s’il est fourni) au sec (Fig. 2). •Cet appareil est étanche (Fig. 3). Il peut être utilisé dans la baignoire et sous la douche, et peut être nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons de sécurité, l'appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans l. •Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance. •Ne modiez pas le bloc d’alimentation. •N’utilisez pas le bloc d’alimentation dans ou à proximité de prises murales qui contiennent un assainisseur d’air électrique, an d’éviter que le bloc d’alimentation ne subisse des dommages irréversibles. •N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. Remplacez les pièces endommagées par des pièces Philips neuves. •Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par une seule personne. •Débranchez l’appareil avant de le nettoyer à l’eau. •Nettoyez l’appareil à l’eau froide ou tiède uniquement. •N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs pour nettoyer l'appareil. •De l’eau peut s'écouler de la prise située au bas de l'appareil lorsque vous le rincez. Ce phénomène est normal et ne présente pas de danger, car toutes les pièces électroniques à l’intérieur de l’appareil sont protégées. •Utilisez exclusivement des accessoires ou des consommables Philipsd’origine. •Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise entre 10°C et 35°C. •Tenez le produit et les piles à l’abri du feu et ne les exposez pas directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées. •Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, cessez d’utiliser et de charger le produit et contactez Philips.
  • Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four à micro-ondes ou sur une table de cuisson à induction. •An d’éviter que les piles ne surchauent ou ne dégagent des substances toxiques ou dangereuses, le produit et les piles ne doivent pas être ouverts, modiés, percés, endommagés ou démontés. Les piles ne doivent pas être court-circuitées ou surchargées et leur polarité ne doit pas être inversée.
  • Si les piles sont endommagées ou fuient, évitez tout contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un médecin. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Assistance Pour l'assistance produit, les détails consommation électrique et la déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne, rendez-vous sur le site www.philips.com/support. Recyclage
  • Ce symbole signie que les produits électriques et les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères (Fig. 4). •Respectez la réglementation de votre pays concernant la collecte sélective des produits électriques et des piles. Retrait de la batterie rechargeable intégrée La batterie rechargeable intégrée doit être retirée exclusivement par un professionnel qualié lors de la mise au rebut de l’appareil. Avant d’enlever la batterie, assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur et que la batterie est complètement vide.Respectez toutes les mesures de sécurité nécessaires lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l'appareil ou retirer la batterie rechargeable.Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous de bien sécher vos mains, le produit et les piles.Pour éviter tout court-circuit accidentel des piles après leur retrait, ne laissez pas les bornes des piles entrer en contact avec des objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, bagues, etc.). Ne les emballez pas dans du papier d’aluminium. Collez les bornes des piles avec du ruban adhésif ou mettez les piles dans un sac en plastique avant de les jeter.1 Vériez si des vis sont présentes dans le boîtier de l’appareil. Si c'est le cas, enlevez-les.2 Retirez les vis, panneaux ou pièces supplémentaires de l’appareil jusqu’à ce que le circuit imprimé et la batterie rechargeable soient visibles.3 Retirez la batterie rechargeable. Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Cet appareil, son cordon et ses accessoires se recyclent Italiano Informazioni di sicurezza importanti Utilizzate il prodotto solo per l'uso domestico previsto. Prima di utilizzare il prodotto, le batterie e gli accessori, leggere attentamente queste informazioni importanti (g. 1) e conservarle per riferimenti futuri. L'uso improprio può causare pericoli o lesioni gravi. Gli accessori previsti possono variare a seconda del prodotto. Avvertenza
  • Pour charger le produit, n’utilisez qu’un bloc d’alimentation certié sécurité très basse tension (SELV) avec une puissance de sortie de 5V, ≥ 1A. Pour un chargement sûr dans un environnement humide (salle de bains, par exemple), utilisez uniquement un bloc d’alimentationIPX4 (protection contre les éclaboussures). Vous pouvez vous procurer un bloc d’alimentation adéquat (Philips HQ87, par exemple) sur le site www.philips.com/support. Si vous avez besoin d’aide pour trouver le bloc d’alimentation USB approprié, contactez le Service Consommateurs de votre pays (ses coordonnées gurent dans le dépliant de garantie internationale). L’utilisation d’un bloc d’alimentation non certié peut provoquer des accidents ou des blessures graves.
  • Gardez le câbleUSB, le bloc d’alimentationUSB et le socle de charge (s’il est fourni) au sec (Fig. 2). •Cet appareil est étanche (Fig. 3). Il peut être utilisé dans la baignoire et sous la douche, et peut être nettoyé sous l'eau du robinet. Pour des raisons de sécurité, l'appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans l. •Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
  • Ne modiez pas le bloc d’alimentation. •N’utilisez pas le bloc d’alimentation dans ou à proximité de prises murales qui contiennent un assainisseur d’air électrique, an d’éviter que le bloc d’alimentation ne subisse des dommages irréversibles. •N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. Remplacez les pièces endommagées par des pièces Philips neuves. •Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par une seule personne. •Débranchez l’appareil avant de le nettoyer à l’eau. •Nettoyez l’appareil à l’eau froide ou tiède uniquement. •N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs pour nettoyer l'appareil. •De l’eau peut s'écouler de la prise située au bas de l'appareil lorsque vous le rincez. Ce phénomène est normal et ne présente pas de danger, car toutes les pièces électroniques à l’intérieur de l’appareil sont protégées. •Utilisez exclusivement des accessoires ou des consommables Philipsd’origine. •Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise entre 10°C et 35°C. •Tenez le produit et les piles à l’abri du feu et ne les exposez pas directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées. •Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change de couleur ou si la charge prend plus de temps que d’habitude, cessez d’utiliser et de © 2024 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved3000.109.1038.4 (07/08/2024)

charger le produit et contactez Philips. •Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four à micro-ondes ou sur une table de cuisson à induction. •An d’éviter que les piles ne surchauent ou ne dégagent des substances toxiques ou dangereuses, le produit et les piles ne doivent pas être ouverts, modiés, percés, endommagés ou démontés. Les piles ne doivent pas être court-circuitées ou surchargées et leur polarité ne doit pas être inversée. •Si les piles sont endommagées ou fuient, évitez tout contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un médecin. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Assistance Pour l'assistance produit, les détails consommation électrique et la déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne, rendez-vous sur le site www.philips.com/support. Recyclage

  • Ce symbole signie que les produits électriques et les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères (Fig. 4). •Respectez la réglementation de votre pays concernant la collecte sélective des produits électriques et des piles. Retrait de la batterie rechargeable intégrée La batterie rechargeable intégrée doit être retirée exclusivement par un professionnel qualié lors de la mise au rebut de l’appareil. Avant d’enlever la batterie, assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur et que la batterie est complètement vide.Respectez toutes les mesures de sécurité nécessaires lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l'appareil ou retirer la batterie rechargeable.Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous de bien sécher vos mains, le produit et les piles.Pour éviter tout court-circuit accidentel des piles après leur retrait, ne laissez pas les bornes des piles entrer en contact avec des objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à cheveux, bagues, etc.). Ne les emballez pas dans du papier d’aluminium. Collez les bornes des piles avec du ruban adhésif ou mettez les piles dans un sac en plastique avant de les jeter.1 Vériez si des vis sont présentes dans le boîtier de l’appareil. Si c'est le cas, enlevez-les.2 Retirez les vis, panneaux ou pièces supplémentaires de l’appareil jusqu’à ce que le circuit imprimé et la batterie rechargeable soient visibles.3 Retirez la batterie rechargeable. Português do Brasil Informações importantes de segurança Use o produto apenas para o m doméstico a que se destina. Leia cuidadosamente estas informações importantes (g. 1) antes de usar o produto e suas baterias e acessórios e guarde-as para referência futura. O uso indevido pode causar riscos ou lesões graves. Os acessórios fornecidos podem variar para produtos diferentes. Aviso
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : PQ888

Catégorie : Rasoir