MODE D'EMPLOI LM-3061H2L LG
LG Système de Climatisation Type-Multi GUIDE DE L'UTILISATEUR
LG
IMPORTANT
Merci de consacrer un moment à la lecture de ce guide. Il contient des informations importantes sur votre produit. En expliquant les conseils d'entretien de ce produit et en évitant ainsi toute erreur d'utilisation, ce guide vous aidera à economiser du temps et de l'argent.
PRECAUTIONS
Lisez attentivement les conseils de sécurité afin d'éviter d'eventuels dangers et dégats de votre apparéil dus à une mauvaise utilisation ou à une installation non conforme. LG décline toute responsabilité en cas de dégats provoqués par une mauvaise utilisation du produit.
Avant l'installation, cet appeareil de climatisation doit etre approuve par le service fournissant I'electricite (EN 61000-3 Norm.)
TABLE DES MATIÈRES
1. PRECAUTIONS DE SECURITE
2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
a. Instructions d'utilisation
b. Le système de telecommande
c. Comment utiliser le bouton de sélection Mode Opération
d. Caracteristiques supplémentaires
4. SUGGESTIONS POUR TROUVER LES PROBLEMES Avant d'appeler l'assistance

Pour Memoire
N^ de série
Vous les trouverez sur l'etiquette collée sur le cote de chaque apparéil.
Nom du Fournisseur
Date d'achat
Lisez ce Guide
A l'intérieur, vous trouvrez de nombreux conseils très utiles concernant la bonne utilisation et l'entretien correct de votre système de climatisation. Une simple petite attention de votre part peut vous faire economiser un temps précieux et beaucoup d'argent et prolonger la durée de vie de votre système de climatisation.
Vous trouvrez de nombreuses réponses aux problèmes courants dans le tableau des procédés de dépannage. EnCOMMENÇANT par consulter notre tableau Procedés de dépannage, vous trouvrez certaines réponses et cela vous évitera de faire appel au service.

ATTENTION
- Contactez le service technique autorisé pour réparer et entretenir cette unité.
- Contacter l'installateur pour l'installation de cette unité.
- Le climatiseur ne doit pas etre manipuler par des jeunes enfants sans surveillance
- Les jeunes enfants ne devraient pas etre laisses sans supervision pour s'assurer quils ne jouent pas avec le climatiseur.
Lorsque le cordon électric doit être replacer, le travail de emplacement devraient etre fait par du personnel seulement.
- Le travail d'installation doit être fait selon les normes de cablages par du personnel autorisé seulement.
Prudence
Precautions
Précautions
Pour éviter de réels préjudices ou pour éviter que l'utilisateur ou d'autres personnes ne se blessent, vous devez respecter les instructions suivantes.
En ne tenant pas compte de ces instructions, vous prenez le risque de faire une mauvaise manipulation qui entrainera des préjudices ou des dommages dont la gravité est indiquée ci-dessous.
| MISE EN GARDE | Ce symbole indique le danger de mort ou de graves blessures. |
| ATTENTION | Ce symbole indique le risque de préjudices ou de dégats concernant uniquement les biens. |
| ⊗ | Ne faites jamais cela |
| ⊗ | Faites toujours ceci |
■ Les éléments à respecter sont classés par les symboles suivants.
MISE EN GARDE

- Sinon, cela provoquera une électrocution ou un incendie du à un dégagement de chaleur ou à une décharge électrique.

- Cela provoquera une électrocution ou un incendie du à un dégagement de chaleur.

Cela provoquera une electrocution ou un incendie.
- Si le cordon d'alimentation est abimé, vous nevez le remplacer par un cordon spécial ou un montage disponible chez votre fabricant ou chez ses revendeurs. (Y Attachment)

Cela provoquera une electrocution ou un incendie du à un dégagement de chaleur.

Risque d'electrocution.

Ceci pourrait nuiere à votre santé.

Aucune mise à la terre ne peut cause le choc électric (voir le manuel d'installation)

Il peut causer la panne de la machine ou le choc électric.

- Aucune installation ne peut causeer l'accident du feu et de chic électric.

Risques d'incendies et d'accidents de typeelectrocutions.

Risques d'incendies ou d'électrocutions.

Risques d'electrocutions.

Risques d'incendies.

Risques d'incendies et d'électrocutions.

Risques d'explosions ou d'incendies.
ATTENTION
- Contactez un technician autorisé pour l'entretien et la réparation de ce groupe.
- Contactez un installer pour l'installation de ce groupe.
- Cet équipement n'a pas ete tudié pour etre utilise par des enfants ou des personnes infirmes, sans supervision.
- Contrôlez les enfants pour vous assurez qu'ils ne jouent pas avec cet équipement.
ATTENTION

Quand il faut enlever le filtre a air, ne touchez pas les parties métalliques du groupe interne.
- Peut provoquer des lésions.
L'alimentation doit etre débranchée.

Ne nettoyez pas le conditionnéur avec de l'eau.

Ventilez bien quand il est utilisé avec un poèle.

Quand I'unité doit être nettoyée, éteignez et débranchez l'interrupteur automatique.
Le ventilateur tournant à vitesse élevée pendant le fonctionnement, cela peut provoquer des léions.

No mettez pas les animaux domestiques ou des plantes sous le flux d'air direct du conditionneur.

Ne laïsez pas l'unité sur un support d'installation endommégé.

N'utilize pas d'insecticide ou de spray inflammables.
- Peut provoquer des incendies ou déformer l'armoire.

Ne mettez pas un pôle directement sous le flux direct de l'air.

Ne montez pas sur l'unité interne ou externe et ne mettez aucun objet dessus.

No mettez jamais les mains à travers le allelles des prises d'air quand le conditionneur est en marché.
L'échangeur de chaleur peut provoquer des léasons.

Quand I'unité n'est pas utilisé pendant une longue période, débranche I interrupteur automatique.

No montez pas sur un tabouret instable pour le nettoyage et/ou l'entretien du conditionneur.
-
Dans le cas contraire, il peut y avoir des accumulations de saleté et cela pourrait provoquer des incendies.
-
Vou pourniez vous procurer des lésons, par exemple en tombant par terre.

Ne l'utilisez pas pour des raisons particulieres.
- N'utilisez pas le conditionnéur pour la conservation de dispositifs de précision, d'aliments, d'animaux, de plantes ou d'objets d'art. Peut provoquer des déteriorations de qualité.

N'utilisez pas l'unité pendant une période prolongée dans une prise tres humide, par exemple en laissant une porte ou une fenetre ouverte.
- Dans le mode réfrigeration, si utilisé dans une piece avec un taux d'humidité très élevé (80%RH ou plus) pendant longtemps, l'eau de condensation dans le conditionnéur peut s'égoutter et gâcher les meubles, etc.
Enlevez le couvercle des piles en le tirant dans la direction indiquée par la flèche.
2 Mettez les nouvelles piles en vous assurant que les pôles (+) et (-) des piles soient dans la direction correcte.
3 Refermez le couvercle en le faisant glisser dans sa position.
Remarques
- Utilisez des piles AAA (1.5 Volt). N'utilisez pas de piles rechargeables.
- Enlevez les piles de la télécommande si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant longtemps.

Conservation et conseils pour l'utilisation de la télécommande
-
La télécommande peut être conservée montée sur un mur.
-
Pourmettre en marche le conditionneur d'air de la piece, pointez la telecommande sur le recepteur du signal.


Récepteur signal
Reçoit le signal de la télécommande. (Le son de réception du signal est de deux bip courts et un long).
Voyants lumineux de fonctionnement
① Allumé/Eteint : S'allume pendant le fonctionnement du système.
Mode Economie : S'allume pendant le fonctionnement en Mode Economie.
Temporisateur: S'allume pendant le fonctionnement dans le mode Temporisateur.
Mode Dégel: S'allume pendant le fonctionnement dans le mode Dégel, ou avec le zfonctionnement Mise en marche à chaud (uniquement le modele avec la pompe chaleur).
OUT Externe : Fonctionnement unité externe : S'allume pendant le fonctionnement du groupe externe (Uniquement le modulo réfrigerant).

Voyants lumineux de fonctionnement
la télécommande transmet des signaux au système.
Caracteristiques de la télécommande


1) BOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRET
Le groupe se met en marche quand on appuie sur ce bouton et il s'arrête quand on appuie de nouveau sur ce bouton.
2) BOUTON POUR LE CHOIX DU MODE D'UTILISATION
S'utilise pour selectionner le mode d'utilisation.
3 BOUTONS REGLAGE TEMPERATURE DE LA PIECE
Utilisé pour sélectionner la température de la pierce.
SELECTEUR VITESSE VENTILATEUR INTERNE
Utilisé pour sélectionner la vitesse du ventilateur sur quatre vitesse: basse, moyenne, élevée ou CHAOS.
REFROIDISSEMENT A JET
Utilisé pourmettre en marche ou arreretrelefroidissement rapide.(Le refroidissementrapidea leventalateur en fonction a très haute vitesse dans le mode réfrigerant).
6 BOUTON OSCILLATION CHAOS
Utilisé pourmettre en marche et arrerter le mouvement des fissures de ventilation et pour introduire la direction choisis du flux d'air.
7 BOUTONS TEMPORISATEUR ALLUME/ETEINT
Utilisés pour introduire les temps de mise en marche et d'arrêt.
8) BOUTONS DE RÉGLAGE DU TEMPS
Utilisé pour régler les temps de fonctionnement. (voir page 13)
BOUTONS DE REGLAGE/EFFACAGE TEMPORISATEUR
Utilisés pour introduire les temps de fonctionnement désirés et pour effacer le fonctionnement du temporisateur. (voir page 13)
10 BOUTON MODE AUTOMATIQUE SOMMEIL
Utilisé pour introduire le fonctionnement automatique mode économique. (voir page 13)
111 BOUTON POUR LA CIRCULATION DE L'AIR
S'utilise pour faire circuler l'air de la piece sans rechauffer ou refroidir. (allume et eteint le ventilateur interne). (voir page 14)
12 BOUTON DE CONTROLE DE LA TEMPERATURE DE LA PIECE
S'utilise pour contrôler la température de la pièce.
13)PLASMA(OPTION)
Utilisé pourmettre en marche ou arrêté la fonction purification-plasma. (voir page 12)
14 BOUTON MISE A ZERO
Utilisé avant d'introduire de nouveau le temps ou après avoir remplaçé les piles.

Opération de réfrigération

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip.

Ouvr volet sur la télécommande. Pour selectionner
l'opération de réfrigération, appuyer sur le bouton Sélection
Mode Opération. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode opération se déplace dans la direction de la flèche.


Retroidissement
Automatique
Deshumidification sante
Chauffage (uniquemopmode avecpompechaleur)
3 Fermez la télécommande. Introduire une température plus basse que celle de la pierce. La température peut être régée avec une excursion de 18^ à 30^ avec des augmentations de 1^ .

Pour diminuier la température
Pour augmenter la températe
4 Introduisez de nouveau la vitesse du ventilateur avec la télécommande encore fermée. On peut selectionner une des quatre vitesse du ventilateur, bassé, moyenne, élevée ou CHAOS. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, la vitesse du ventilateur passae au niveau successif.

Vent naturel en utilisant la logique CHAOS.
Afin d'obtenir une sensation plus fraîche qu'à partir de la vitesse du ventilateur, appuyez sur le sélecteur Vitesse Ventilateur et réglez sur le mode CHAOS. Avec ce mode, le vent souffle comme une brise normale, en changeant automatiquement la vitesse du ventilateur selon la logique CHAOS.
1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip.


2 Ouvrir volet sur la télécommande. Pour selectionner l'opération automatique, appuyer sur le bouton Sélection Mode Opération. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode opération se déplace dans la direction de la flèche.


3 La température et la vitesse du ventilateur sont régles automatiquement par les contrôles électroniques basés sur la température actuelle de la pièce. Si vous désirez modifier la température, fermez la télécommande et appuyez sur les touches de Réglage Température Pièce. Plus vous sentez la chaleur ou le froid, et plus de fois vous devrez appuyer (jusqu'à deux fois) sur la touche. La température introduite sera modifiée automatiquement.

Pour augmenter la températe
Pour diminuier la température
Pendant le fonctionnement automatique :
On ne peut pas modifier la vitesse du ventilateur interne. Elle a déjà eté régée par la règle Fuzzy.
Si I'installation ne fonctionne pas de maniere satisfaisante, passez manuellement a un autre mode. L'installation ne passera pas automatiquement du mode refrigerant au mode chauffage, ou inversement, ce passage doit etre effecte manuellement.
- Pendant le fonctionnement automatique, si vous appuyez sur la touche de Marche/Arrêt de la direction du flux d'air, les fissuresizontales oscillent automatiquement vers le haut et vers le bas. Si vous pouze arrêt l'auto-oscillation, appuyez de nouveau sur la touche oscillation.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip.

2 Ouvrir volet sur la télécommande. Pour selectionner Fonctionnement déshumidification santé, appuyer sur le bouton Sélection Mode Opération. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode opération se déplace dans la direction de la flèche.

3 Introduisez de nouveau la vitesse du ventilateur avec la télécommande encore fermée. On peut seLECTIONner une des quatre vitesse du ventilateur,asse,moyenne,elevée ou CHAOS. Chaque fois que I'on appuie sur le bouton,la vitesse du ventilateur passer au niveau successif.

Pendant le fonctionnement déshumidification santé :
Quand you selectionnez le mode deshumidification sané avec le bouton selecteur, le conditionneur d'air commence le fonctionnement dans le mode deshumidification, en reglant automatiquement la temperature de la piece et le volume du flux d'air aux conditions optimales pour la deshumidification basées sur la temperature de la piece correctement relevante. De toute façon, dans ce cas, la temperature introduite n'est pas affichée sur la telecommande et on ne peut pas controler la temperature de la piece.
Dans la fonction de déshumidification santé, le volume du flux d'air est introduit automatiquement par l'algorithmé d'optimisation qui correspond à l'état de la température ambiente courante et rend les conditions optimales pour la santé et comfortsibles même quand la saision est très humide.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrét. Le groupe répond avec un bip.

2 Ouvrir volet sur la télécommande. Pour selectionner l'opération rechauffement, appuyer sur le bouton Sélection Mode Opération. Chaque fois que l'on appuie sur le bouton, le mode opération se déplace dans la direction de la flèche.


3 Fonctionnement réfrigération à jet. Introduire une température plus)basse que celle de la piece. La température peut être régée avec une excursion de 16^ à 30^ avec des augmentations de 1^

Pour augmenter la température
-Pour diminuier la température
4 Introduisez de nouveau la vitesse du ventilateur avec la télécommande encore fermée. On peut selectionner une des quatre vitesse du ventilateur,asse,moyenne,elevee ou CHAOS. Chaque fois que I'on appuie sur le bouton,la vitesse du ventilateur passae au niveau successif.

Vent naturel en utilisant la logique CHAOS.
Afin d'obtenir une sensation plus fraîche qu'à partir de la vitesse du ventilateur, appuyez sur le sélecteur Vitesse Ventilateur et réglez sur le mode CHAOS. Avec ce mode, le vent souffle comme une brise normale, en changeant automatiquement la vitesse du ventilateur selon la logique CHAOS.

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Le groupe répond avec un bip.

2 Appuyez sur le bouton Refrigeration à Jet pour activer le mode réfrigeration super rapide et le groupe fonctionnera avec le ventilateur activé à grande vitesse pendant 30 minutes.

Pour effacer le mode Rérégération à Jet, appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur ou sur le bouton de réglage de la température ambiente et le groupe fonctionnera dans le mode réfrigération avec ventilateur à grande vitesse.

Remarque :
Avec la fonction REFRIGERATION A JET, à tout moment, le conditionneur d'air se met en marche avec de l'air froid à très haute vitesse pendant 30 minutes en réglant automatiquement la température ambiente à 18^ . Elle est utilisée pour refroidir la piece rapidement pendant l'été. Dans le mode pompé chaleur ou dans le mode fuzzy, la fonction de réfrigération super rapide n'est pas disponible.
Pour returner au mode réfrigerant normal à partir du mode Rérégrération à jet, il faut appuyer sur le bouton de selection mode d'exercice, sur le bouton de selection volume flux d'air ou sur le bouton de réglage de la température, ou bien appuyer de nouveau sur le bouton de réfrigération super rapide.

1 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'unité répondra en faisant entendre un bip.

2 Ouvrir voit sur la télécommande. Appuyez sur la touche ON/OFF de l'opération purification de l'air PLASMA. L'opération commencera quand vous appuyez sur la touche et s'arrête quand vous appuyez de nouveau sur la touche.

3 Reglez de nouveau la vitesse du ventilateur avec la porte de la télécommande fermée. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur en quatre pas, basse, moyenne, elevée ou CHAOS. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse du ventilateur change.

- Opération de purification de l'air (PLASMA) avec refroidissement, rechauffement ou toute autre opération.

Uniquement opération de purification de l'air PLASMA
Si vous appuyez uniquement sur la touche PLASMA, vous faites fonctionner uniquement la purification de l'air PLASMA.
La vitesse du ventilateur estasse. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur en quatre pas, basse, moyenne, elevée ou CHAOS.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche ( ), la vitesse du ventilateur change.
Sleep Mode
1 Appuyez sur le bouton Mode Economie automatique pour introduire l'heure où vous pouze que le groupe s'éteigne automatiquement.
2 Le temporisateur estprogrammaàdesaugmentations de uneheure enappuyant sur le boutonMode Economie automatique de 1a7fois.Le mode economie est disponible de 1a7fois.Pour modifier la période de temps en periodes de une heure,appuyez sur le bouton Mode Economie en pointant vers le conditionneur d'air.
Assurez-vous que levoyant LED du Mode Economie automatique s'allume.

Pour effacer le Mode Economie, appuyez sur le bouton Mode Economie automatique plusieurs fois jusqu'à ce que l'étoile (★) disparaissé de l'écran de fonctionnement.
REMARQUE: Le Mode Economie fonctionnera avec la vitesse basse du ventilateur (réfrigeration) ou vitesse moyenne du ventilateur (uniquement la pompe chaleur) pour un fonctionnement silencieux pendant la nuit.
Mode réfrigération : la température augmentera automatiquement de 1^ dans les 30 minutes suivantes et de 2^ en une heures, pour un sommeil comfortable.
Réglage du temps
1 L'heure peut etre reglee quand you appuyez sur le bouton de mise a zero (reset). Si you venez de metre les piles, vous nevez appuyer sur le bouton Mise a zero pour
remettre l'heure a zéro.
Appuyez sur le bouton
Mise en marche/Arrêt.

2 Appuyez sur les boutons de Reglage Temps jusqu'à ce que le temps soit régle.

3 Appuyez sur le bouton REGLAGE Temporisateur.

REMARQUE: Contrôlez l'indicateur pour l'indication A.M (matin) et P.M (après-midi).
Mise en marche retardée/Arrêt programme
1 Vérifie que le temps est correctement affché sur la télécommande.
2 Appuyez sur les boutons Allumé/Eteint du temporisateur pour allumer ou eteindre le temporisateur.
3 Appuyez sur les boutons de réglage du temporisateur pour introduire le temps désiré. 300
4 Appuyez sur Allumé/Eteint en appuyant sur le bouton REGLAGE Temporisateur en pointant en même temps la télécommande dans la direction du récepteur du signal.
Pour effacer le réglage du temporisateur.

Appuyez sur le bouton Efface temporisateur en pointant la télécommande en direction du récepteur de signal.
(Levoyant lumineux du temporisateur sur le conditionneur d'air et sur la telecommande s'eteindra).
Remarque : selectionnez un des quatre types de fonctionnement suivants. Avec le groupe en marche

Temporisateur Mise en marchere retardée Eteint

Temporisateur Mise en marche retardée Allumé

Temporisateur Mise en marchere retardee Eteint et Allumé

Temporisateur Mise en marchere retardee Allumé et Eteint
Direction du flux d'air (groupe interne)
Le flux d'air vers le haut et vers le bas (Flux d'air vertical) peut être régé par la télécommande.

Appuyez sur le bouton Allumé/Eteint pourmettre en marche le groupe conditionneur.
Ouvrez la télécommande. Appuyez sur la touche Oscillation Chaos et les fissures oscillatoront vers le haut et vers le bas. Appuyez sur la touche Oscillation Chaos de nouveau pour déplacer la fissure verticale dans la direction choisisie.

Remarque :
Si vous appuyez sur le bouton oscillation CHAOS, la direction du flux d'air horizontal est modifie automatiquement, selon l'algorithmhe CHAOS pour distribuer I'air dans la piece, de manière uniforme et en meme temps pour que le corps humain soit le comfortable possible, comme s'il s'agissait d'une brise naturelle.
Utilisez toujours la télécommande pour regler la direction du flux vertical vers le haut et vers le bas. Le déplacement manuel des fissures pourrait endommager le conditionneur d'air.
Quand le groupe est eteint, la fissure flux d'air vers le haut et vers le bas fermera la prise de sortie d'air du groupe.
Pour régler la direction gauche/droite (Flux d'air Horizontal).
Attention : Vérifiez que le groupe soit allumé avant de procéder avec le réglage de la direction du flux d'air horizontal. Ouvrez avec précautions la fissure verticale pour permettre l'accès à la direction horizontal du flux d'air.
Réglez la direction du flux d'air gauche/droit manuellement.

Mode Circulation Air
Règle la circulation de l'air dans lapiece sans chauffer ni réfrigerer.
1 Appuyez sur le bouton Mise en marche/Arrêt, le groupe répond avec un bip.
2 Ouvrez la télécommande. Appuyez sur la touche Circulation Air. Fermez la télécommande. Maintenant, chaque fois que vous appuyez sur le Sélecteur Vitesse Ventilateur Interne, la vitesse du ventilateur passée de basse vitesse à CHAOS et de nouveau à basse.


Remarque :
L'Air CHAOS : economise la consommation de courant et évite la réfrigération excessive. La vitesse du ventilateur est modifiée automatiquement de moyenne à basse ou viceversa selon la température de la pierce.
Fonctionnement de l'interrupteur coulissant
FORCED OPERATION(Fonctionnement manuel)
Procedures de fonctionnement utilisées quand on ne peut pas utiliser la télécommande. Ouvrez le volet avant vers le haut et déplacez l'interrupteur coulissant dans la position fonctionnement manuel.
Si vous voulez arrêter le fonctionnement, déplacez l'interrupteur coulissant dans la position Nouvelle mise en marche automatique ou Telecommande.
Si le courant revenait après une interruption quand le mode est en fonctionnement manuel, les conditions seront automatiquement régées de la manière suivante.
Pendant le fonctionnement manuel, le fonctionnement est comme au début.

| Modèle réfrigérant | Modèle pompe chaleur |
| Temp. pièce ≥ 24℃ | 21℃ ≤ Temp. pièce < 24℃ | Temp. pièce < 21℃ |
| Mode Fonctionnement | Réfrigération | Réfrigeration | Déshumidification et sanité | Chauffage |
| Vitesse ventilateur interne | Elevée | Elevée | Elevée | Elevée |
| Température introduite | 22℃ | 22℃ | 23℃ | 24℃ |
AUTO RESTART(Nouvelle mise en marche automatique)
Quand le courant revient après une interruption, le fonctionnement en Nouvelle mise en marche automatique est la fonction qui remet les procédures de fonctionnement sur celles qui précédaient l'interruption.
Si vous voulez utiliser ce mode, ouvre le volet avant vers le haut et mettez l'interrupteur coulissant dans la position Nouvelle mise en marche automatique.
Si vous ne pouze pas utiliser ce mode de fonctionnement, mettez l'interrupteur coulissant dans la position
Télécommande.

Quand vous n'etes pas à la maison pendant un certain temps, mettez l'interruteur coulissant dans la position de Télecommande.
Vitesse du ventilateur et capacité réfrigerante
La capacité réfrigerante indiquée dans les spécifiques est la valeur quand la vitesse du ventilateur est régée sur Maximum, la capacité est inférieure avec vitesse du ventilateur régée sur Minimum ou Moyen.
Nous conseillons la vitesse maximum quand on veut refroidir rapidement la piece.

ATTENTION: Avant de effeture n'importe quel entretien, esteindre l'alimentation principale au système.
Unité interne
Grille, armoire et télécommande
Eteindre le système avant de nettoyer. Pour nettoyer, frottier avec un chiffon souple et sec. Ne pas utiliser de blanchissants ou d'abrasifs.
REMARQUE:
L'alimentation doit être débranchée avant de commencer le nettoyage de l'unité interne.

Filtres à air
Les filtres à air places derrière la grille avant doivent être contrôlés et nettoyés toutes les 2 semaines ou plus souvent, si nécessaire.

FILTRPLASMA, FILTR DESODORISEUR (OPTION)
Le filtré PLASMA derrière les filtres à air doit être contrôle et nettoyé tous les 3 mois ou plus souvent si nécessaire.


Ne touchez pas ce filtré PLASMA pendant 10 secondes après avoir ouvert le grille interne, cela pourrait provoquer un chic électrique.
N'tutilizez jamais les produits suivants:
- Eau à température supérieure à 40^ Cela pourrait provoquer des déformations ou des décolorations.
- Substances volatiles
Elles pourraient endommager les surfaces du conditionneur d'air.

Soulevez le panneau d'accès avant et tirez la languette du filtre légarement en avant pour enlever le filtre.
Nettoyez le filtré avec le vide ou de l'eau chaude savonneuse.
- S'il est très sale, lavez avec une solution détergente en eau tiède.
- Si on utilise de l'eau chaude (40^ ou plus), le filtrer peut se déformer.
3)Après le lavage avec de I'eau, secher soigneusement.
4) Installer de nouveau le filtre à air.
1Après avoir enlevé les filtres à air, tirez delicatement vers l'avant pour enlever le filtre PLASMA.
2 Plongez le filtré PLASMA dans de l'eau avec un détermgent neutre pendant 20-30 minutes.
3 Sechez le filtré PLASMA à l'ombre pendant une journee (en particulier, l'humidité doit être soignement éliminée sur ces pieces).
4 Notez les coupes des lignes de décharge électric.
5 Réinstallé le filtré PLASMA à sa place.
1Aprésvaillerelevésliftresàir,tirez délicatementvers l'avant pour enleverle filtredESODORISEUR.
2 Sèchéz-le au soleil pendant quelques heures.
3 Réinstallé le filtré DESODORISEUR à sa place.
Remplacement du filtré de purification
- Periode d'utilisation recommende : Environ 2 ans
1 Ouvrez le panneau avant et enlevez les filtres a air.

4 Mettez de nouveaux filtres de purification de l'air.

2 Enlevez les filtres de purification de l'air
3 Remettez les filtres à air et fermez le panneau avant.


Filtre de purification de l'air
Unité externe
Les serpents d'échangeur de chaleur et les prises d'air du panneau de l'unité externe doivent être contrôlés régulièrement. S'ilts sont bloqués par de la saleté ou de la suite, on peut les faire nettoyer professionnellement avec de la vapeur, aussi bien pour les serpents que pour les prises d'air.

REMARQUE:
Des serpentins sales ou bloqués réduisient l'efficacité du système et conduisent à des coûts plus élevés.
Dans le cas d'une non utilisation prolongée du conditionneur
Dans le cas d'une non utilisation prolongée du conditionneur
1 Utiliser le conditionneur dans le Mode circulation air (voir page 14) pendant 2 ou 3 heures.
Cela seche les mecanismes internes.
Eteignez l'interrupteur automatique ou débranchez la fiche.

ATTENTION
Eteindre l'interrupteur automatique dans le cas d'une non utilisation prolongée du conditionner. La salete peut s'accumuler et provoquer des incendes.

Enlevez les piles de la télécommande.
Quand le conditionneur doit de nouveau etre utilisé.

Nettoyez le filtré et installez-le dans le groupe interne. (Voir page 16 pour le nettoyage des filtres)

S'assurer que les prises d'air en aspiration et en sortie de l'unité externe/interne ne soient pas bloquées.
Suggestions pour l'utilisation
Ne refroidissez pas trop la piece.
Cela n'est pas bon pour vous santé et c'est un gaspillage d'electricité.
Assurez-vous que les portes et les fenêtres soient bien fermées.
Eviter le plus possible d'ouvoir les portes et les fenêtes pour garder l'air frais dans la pierce.
Fermer les rideaux et les volets,
Ne laissez pas la lumière directe du soleil pénétrer dans la piece quand le conditionnéur d'air est en marche.
Nettoyez régulierement le filtré à air.
Si le filtré à air est bloqué, cela diminue la capacité réfrigerante et les effets de déshumidification.
Nettoyez-les au moins une fois tous les 15 jours.
Réglez les directions de flux d'air verticales et horizontales pour assurer une température uniforme à la pierce.
Ventiler de temps en temps la和个人.
Puisque les fenêtres restent fermées, c'est une bonne idée de les ouvrir de temps en temps pour ventiler lapiece.
Suggestions pour trouver les pannes ! Economisez du temps et de l'argent !
Contrôlez les suggestions suivantes avant de demander des réparations ou l'assistance... Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre centre d'assistance.
| Cas | Explication | Voir page |
| Le conditionneur ne marche pas. | • Vous avez fait une erreur dans la programmation de l'horloge? | 13 |
| • Un fusible a sauté ou l'interrupteur automatique est entré en fonction? | - |
| Il y a une odeur anormale dans la pièce. | • Assurez-vous que ce ne soit pas l'odeur d'humidité des murs, des tapis, des meubles ou des vêtements prênts dans la pièce. | - |
| De l'eau de condensation coule du groupe. | • On a formation d'eau de condensation quand le conditionneur d'air refroidit l'air chaud liéamt dans la pièce. | - |
| Le conditionneur d'air ne fonctionne pas pendant 3 minutes après qu'il a été remis en marche. | • C'est un dispositif de protection du conditionneur d'air.
• Attendez environ 3 minutes et le conditionneur commencerà à marcher. | - |
| Il ne refroidit pas ou ne chauffe pas suffisamment. | • Le filtre à air est sale?
Voir les instructions relatives au nettoyage du filtre à air | 16 |
| • Probablement la pièce était très chaude quand le conditionneur a été allumé. Donnez-lui assez de temps pour refroidir. | 7, 10 |
| • Les prises d'air de l'unité interne ou externe sont bouchées? | - |
| Le fonctionnement du conditionneur est bruyant. | • En cas de bruits qui ressemblant à de l'eau qui coule.
- C'est le bruit du Fréon qui coule à l'intérieur de l'unité.
• En cas de bruit semblable à de l'air comprimé dans l'atmosphère.
- C'est le bruit de l'eau de déshumidification qui est traitée à l'intérieur du groupe conditionneur. | - |
| L'affichage de la télécommande est très faible ou ne se voit pas. | • Les piles sont déchargées?
• Les piles ont été insérées dans les directions opposées (+) et (-)? | 5 |
| On entend un bruit crépitant. | • Ce bruit provient de l'expansion/compression du panneau avant, etc., à cause des variations de température. | - |
REMARQUE
IMPERMEABLE: Le composant externe de cet équipement est IMPERMEABLE.
Le composant interne n'est pas imperméable et ne doit pas être soumis à des quantités excessives d'eau.
Remarque