PRIME H410M-K R2.0 - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRIME H410M-K R2.0 ASUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Format de la carte mère | Micro ATX |
| Socket | Socket LGA 1200 |
| Chipset | Intel H410 |
| Support des processeurs | Processeurs Intel Core de 10ème génération |
| Slots RAM | 2 x DIMM DDR4 |
| Capacité maximale de RAM | 32 Go |
| Type de RAM supporté | DDR4 2133/2400/2666 MHz |
| Slots d'extension | 1 x PCIe 3.0 x16, 1 x PCIe 3.0 x1 |
| Ports SATA | 4 x SATA 6 Gb/s |
| Ports USB | 4 x USB 3.2 Gen 1, 2 x USB 2.0 |
| Sortie vidéo | 1 x HDMI, 1 x DVI-D |
| Audio | Realtek ALC887, 8 canaux |
| Dimensions | 24.4 cm x 21.3 cm |
| Utilisation | Idéale pour des configurations bureautiques et multimédia |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les mises à jour du BIOS |
| Sécurité | Support des fonctionnalités de sécurité Intel |
| Informations générales | Compatible avec les boîtiers Micro ATX |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRIME H410M-K R2.0 ASUS
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRIME H410M-K R2.0 - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRIME H410M-K R2.0 de la marque ASUS.
MODE D'EMPLOI PRIME H410M-K R2.0 ASUS
- Carte mère PRIME H410M-K R2.0ii F18543 Première Édition Juin 2021 Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modié ou altéré, à moins que cette réparation, modication ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais non limité aux garanties implicites ou aux conditions de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de prots, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit. Les spécications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à des modications sans préavis, et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part d'ASUS. ASUS n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes dans ce manuel, y compris les produits et les logiciels qui y sont décrits. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des ns d'identication ou d'explication, et au seul bénéce des propriétaires, sans volonté d'infraction.iii Table des matières Consignes de sécurité iv À propos de ce manuel v Contenu de la boîte vi Résumé des caractéristiques de la PRIME H410M-K R2.0
- vi Introduction au produit 1.1 Avant de commencer -1 p. 1
1.2 Vue d'ensemble de la carte mère ............................................................................. 1-1
- Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
- Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vériez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
- Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vériez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés.
- Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
- Vériez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
- Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualié ou votre revendeur. Sécurité en fonctionnement
- Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les manuels fournis.
- Avant d'utiliser le produit, vériez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
- Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
- Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
- Placez le produit sur une surface stable.
- Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualié ou votre revendeur.
- Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0°C et 40°C.v À propos de ce manuel Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère. Organisation du manuel Ce manuel contient les parties suivantes :
- Chapitre 1 : Introduction au produit Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
- Chapitre 2 : BIOS et congurations RAID Ce chapitre explique comment accéder au BIOS, mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ Flash, ainsi que les congurations RAID. Où trouver plus d'informations ? Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des logiciels.
Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels aérents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard. Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'eectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien. REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche à bien.vi Contenu de la boîte Vériez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère 1 x Carte mère PRIME H410M-K R2.0 Câbles 2 x Câbles SATA 6 Gb/s Divers 1 x Cache E/S 1 x ANCRE M.2 Application DVD 1 x DVD de support Documentation 1 x Manuel de l'utilisateur Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur. Résumé des caractéristiques de la PRIME H410M-K R2.0 Processeur Socket Intel® LGA1200 pour les processeurs de 10e génération Intel® Core™, Pentium® Gold et Celeron®* Compatible avec les processeurs Intel® de 14nm Prise en charge des technologies Intel® Turbo Boost Technology 2.0 et Intel Turbo Boost Max 3.0** *Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. **La prise en charge de la technologie Intel® Turbo Max 3.0 varie en fonction du modèle de processeur utilisé. Chipset Chipset Intel® H470 Mémoire 2 x Slots DIMM pour un maximum de 64 Go de mémoire DDR4 compatible : 2933/2800/2666/2400/2133 MHz (non-ECC et un-buered)* Architecture mémoire Dual-Channel (bi-canal) Compatible avec la technologie Intel® Extreme Memory Prole (XMP) OptiMem *Les processeurs Intel® Core™ i7/i9 de 10e génération orent une prise en charge native des fréquences 2933/2800/2666/2400/2133 MHz, pour les autres modèles la fréquence DDR4 maximale est de 2666 MHz. *Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. La fréquence mémoire prise en charge dépend du type de processeur. Sorties vidéo 1 x Port DVI-D 1 x HDMI™ 1.4 *Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur utilisé. Slots d'extension Processeurs Intel® de 10e génération 1 x Slot PCIe 3.0 x16 (en mode x16) Chipset Intel® H470 2 x Slots PCIe 3.0 x1 Stockage 1 x Slot M.2 et 4 x Ports SATA 6 Gb/s Chipset Intel® H470 Slot M.2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA) 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s Prise en charge des congurations RAID 0,1,5,10 avec Intel® Rapid Storage Technology Compatible avec Intel® Optane™ Memory Ready (continue à la page suivante)vii Résumé des caractéristiques de la PRIME H410M-K R2.0 Ethernet 1 x Contrôleur Ethernet Intel I219-V 1Gb USB USB sur panneau E/S arrière (6 ports au total) 4 x Ports USB 3.2 Gen1 (4 x Type-A) 2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A) USB en façade (6 ports au total) 1 x Connecteur USB 3.1 Gen1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen1 supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) Audio CODEC HD Audio Realtek® (son Surround 7.1)* - Prise en charge de la détection et de la réaectation (en façade uniquement) des prises audio ainsi que de la multidiusion des ux audio - Prend en charge jusqu'à 24 bits / 192 kHz Fonctionnalités Audio - Blindage audio - Condensateurs audio de fabrication japonaise - Circuit imprimé audio dédié *Pour utiliser la sortie audio Surround 7.1, veuillez utiliser un châssis doté d'un module HD Audio sur le panneau avant. Interfaces de connexion arrières 4 x Ports USB 3.2 Gen1 (4 x Type-A) 2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A) 1 x Port DVI-D 1 x Port HDMI™ 1 x Port Ethernet Intel I219-V 1Gb 3 x Prises audio 1 x Port souris + clavier PS/2 Interfaces de connexion internes Ventilateurs et refroidissement 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur du châssis à 4 broches Alimentation 1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches) 1 x Connecteur d'alimentation 12V (8 broches) Stockage 1 x Slot M.2 (M Key) 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s USB 1 x Connecteur USB 3.1 Gen1 (pour 2 ports USB 3.1 Gen1 supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires) Divers 1 x Cavalier Clear CMOS 1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP) 1 x Port de sortie S/PDIF 1 x Connecteur SPI TPM (14-1 broches) 1 x Connecteur panneau système 20-3 broches avec fonction de détection d'intrusion du châssis (continue à la page suivante)viii Résumé des caractéristiques de la PRIME H410M-K R2.0 Fonctionnalités spéciales
ASUS 5X PROTECTION III
- DIGI+ VRM - LANGuard - Protection contres les surtensions - SafeSlot Core - Interface E/S arrière en acier inoxydable ASUS Q-Design - Q-DIMM - Q-Slot Solution de dissipation thermique ASUS - Dissipateur thermique en aluminium Fonctionnalités logicielles Logiciels ASUS exclusifs : Armoury Crate AI Suite 3 - Utilitaire de gestion de performance et d'économie d'énergie TurboV EVO EPU DIGI+ VRM Fan Xpert - EZ update ASUS CPU-Z AI Charger DAEMON Tools Logiciel antivirus Norton (version d'essai gratuite) WinRAR BIOS UEFI
- ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 - ASUS UEFI BIOS (EZ Mode) BIOS Mémoire Flash de 128 Mo, BIOS UEFI AMI Gérabilité réseau WOL par PME, PXE Système d'exploitation Windows® 10 (64 bits) Format Format mATX
9.6 24,4 cm x 24,4 cm
Les caractéristiques sont sujettes à modications sans préavis.1-1 Introduction au produit
1.1 Avant de commencer
Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modier les paramètres.
- Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
- Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
- Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. Débranchez le câble d'alimentation avant de toucher les composants. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
1.2 Vue d'ensemble de la carte mère
Placez ce côté vers l'arrière du châssis DDR4 DIMM_B2* (64bit, 288-pin module)DDR4 DIMM_A2* (64bit, 288-pin module)DIGI+ VRM ASM
1442KCOM_DEBUGCHA_FANCPU_FANM.2(SOCKET3)PANEL
Chapitre 1 : Introduction au produit1-2
1.2.1 Contenu du schéma
1. Socket du processeur
La carte mère est équipée d'un socket LGA1200 conçu pour les processeurs Intel® Core™, Pentium® Gold et Celeron® de 10e génération. Pour plus de détails, consultez la section Processeur.
La carte mère est équipée de slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4. Pour plus de détails, consultez la section Mémoire système.
3. Slots d'extension
Cette carte mère prend en charge une carte graphique PCIe 3.0 x16 et deux cartes réseau, cartes SCSI PCIe 3.0 x1 et toute autre carte d'extension conforme aux caractéristiques PCI Express.
4. Connecteurs pour ventilateurs
Les connecteurs pour ventilateurs vous permettent de connecter des ventilateurs an de refroidir le système.
5. Connecteurs d'alimentation
Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source d'alimentation. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans un seul sens. Trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les ches soient totalement insérées. Assurez-vous de connecter la prise 8 broches.
- Pour un système totalement conguré, nous vous recommandons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W.
- Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate.
- Si vous n'êtes pas certain de l'alimentation système minimum requise, il est recommandé d'utiliser un Calculateur de puissance de bloc alimentation en ligne.
Le slot M.2 vous permet d'installer des périphériques M.2, tel qu'un module SSD.
- Slot M.2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Modes PCIE 3.0 x4 et SATA).
- Le slot M.2 est compatible avec la technologie Intel® Rapid Storage (IRST).
- Le slot M.2 est compatible avec la mémoire Intel® Optane™. FAN PWM FAN IN FAN PWR GND FAN PWM FAN IN FAN PWR GND
Chapitre 1 : Introduction au produit1-3
7. Ports SATA 6 Gb/s
Les ports SATA 6 Gb/s permettent de connecter des périphériques SATA, tels que des lecteurs optiques ou disques durs, par un câble SATA.
8. Connecteur USB 3.2 Gen 1
Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s. Le module USB 3.2 Gen1 est vendu séparément.
9. Connecteurs USB 2.0
Ces connecteurs sont dédiés à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Les connecteurs USB 2.0 fournissent des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s. Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère ! Le module USB 2.0 est vendu séparément.
10. Cavalier d'eacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)
Ce connecteur permet d'eacer la mémoire CMOS RTC des paramètres système tels que la date, l'heure et les mots de passe. Pour eacer la mémoire RTC :
1. Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Utilisez un objet métallique tel qu'un tournevis pour court-circuiter les deux broches.
3. Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.
4. Maintenez la touche <Suppr.> du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le
BIOS pour saisir à nouveau les données. Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'eacer la mémoire RTC, retirez la pile embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour eacer les données de la RAM RTC CMOS. Puis, réinstallez la pile.
11. Connecteur pour port audio en façade
Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur.
- Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénécier d'un son de qualité HD.
- Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénécier d'un son de qualité HD. Par défaut, ce connecteur est déni sur [HD Audio]. AAFP AGND
12. Port de sortie S/PDIF
Ce connecteur est réservé à un/des port(s) additionnel(s) S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface). Ce connecteur est réservé à un/des port(s) additionnel(s) S/PDIF (Sony/ Philips Digital Interface).
13. Connecteur SPI TPM
Ce connecteur intègre un système TPM (Trusted Platform Module) avec une interface SPI (Serial Peripheral Interface), permettant le stockage sécurisé de vos clés de cryptage, certicats numériques, mots de passe et données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d'un réseau, protéger les identités numériques et garantir l'intégrité de la plateforme. Le module SPI TPM est vendu séparément.
14. Connecteur panneau système (20-3 broches)
Ce connecteur est compatible avec plusieurs fonctions intégrées au châssis.
- LED d'alimentation système (2-pin +PWR_LED-) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'alimentation système. Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'alimentation système. Le voyant d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
- LED d'activité HDD (2-pin +HDD_LED-) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'activité HDD (activité du disque dur). Branchez le câble de la LED d'activité HDD à ce connecteur. Le voyant HDD s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur.
- Connecteur haut-parleur d'alerte système (4-pin SPEAKER) Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit haut- parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.
- Bouton d'alimentation ATX/Soft-o (2-pin PWR_SW) Ce connecteur est dédié au bouton d'alimentation du système. Appuyer sur le bouton d'alimentation (power) allume le système ou passe le système en mode VEILLE ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Appuyer sur le bouton d'alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système.
- Bouton de réinitialisation (2-pin RESET) Ce connecteur à 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation du boîtier. Il sert à redémarrer le système sans l'éteindre.
- Connecteur pour détecteur d'intrusion (2-pin CHASSIS) Ce connecteur est fait pour connecter un détecteur d'intrusion intégré au châssis ou un switch. Connectez le câble du détecteur d'intrusion ou du switch à ce connecteur. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est enlevé ou déplacé. Le signal généré est détecté comme étant une intrusion du châssis.
- Requires an ATX power supply SPDIF_OUT +5V SPDIFOUT GND TPM PIN 1S_SPI_TPM_IRQ#S_SPI_TPM_CS2#F_BIOS_WP#_R GND T_SPI_CLKT_SPI_MOSIVCCSPIS_PLTRST#F2_SPI_CS1#_R+3V_SPIF_SPI_CS0#_RT_SPI_MISOF_SPI_HOLD#_R
Chapitre 1 : Introduction au produit1-5
1.2.2 Connecteurs arrières
1. Port souris + clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2.
2. Port Ethernet. Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local LAN (Local Area
Network) via un hub réseau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails sur les indications de la LED du port Ethernet. Indications de la LED du port Ethernet
Port Ethernet LED Vitesse LED ACT/ LIEN LED ACT/LIEN LED Vitesse État Description État Description Éteint Pas de lien Éteint Connexion 10 Mb/s Orange Lien établi Orange Connexion 100 Mb/s Clignotant Activité de données Vert Connexion 1 Gb/s
3. Port d'entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou toute
4. Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-parleur.
En conguration audio 4, 5.1 ou 7.1, ce port se connecte aux haut-parleurs avants d'un système de haut-parleurs.
5. Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) à quatre broches sont à disposition pour
connecter des périphériques USB 2.0.
6. Port HDMI™. Ce port est réservé à la connexion d'un périphérique externe lui-même doté
d'une interface HDMI™ (High-Denition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme HDCP permettant la lecture de DVD HD, de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique.
7. Port DVI-D. Ce port est compatible avec les appareils dotés d'une prise DVI-D.
Le signal DVI-D ne peut pas être converti en signal RGB sur les moniteurs CRT et n'est pas compatible avec l'interface DVI-I.
8. Ports USB 3.2 Gen1 jusqu'à 5 Gb/s. Ces ports USB à 9 broches permettent de connecter des
périphériques USB 3.2 Gen1.
Reportez-vous au tableau de conguration audio ci-dessous pour une description de la fonction des ports audio en conguration 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux. Congurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux Interface de connexion Casque 2 canaux 4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux Bleu clair (Panneau arrière) Entrée audio Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Vert (Panneau arrière) Sortie audio Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Rose (Panneau arrière) Entrée micro Entrée micro Haut-parleur central/ Caisson de basse Haut-parleur central/ Caisson de basse Vert (Panneau avant) — — — Sortie haut-parleurs latéraux* / Casque Rose (Panneau avant) — — — Entrée micro* / Sortie haut-parleurs latéraux
- La multidiusion est désactivée par défaut et la prise audio verte (panneau avant) peut être utilisée en tant que sortie pour haut-parleurs latéraux. Si la multidiusion est activée, prise audio verte (panneau avant) permettra de connecter un casque, la prise audio rose (panneau avant) permettra quant à elle de connecter les haut-parleurs latéraux. Pour congurer une sortie audio 7.1 canaux : Pour utiliser la sortie audio à 7.1 canaux, veuillez utiliser un châssis doté d'un module HD Audio sur le panneau avant.
Chapitre 1 : Introduction au produit1-7
La carte mère est équipée d'un socket LGA1200 conçu pour les processeurs Intel® Core™, Pentium® Gold et Celeron® de 10e génération. Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur.
- Assurez-vous de n'installer que le processeur conçu pour le socket LGA1200. NE PAS installer de processeur conçu pour un socket LGA1150, LGA1151, LGA1155 ou LGA1156 sur un socket LGA1200.
- Lors de l'achat de la carte mère, vériez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère.
- Conservez bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur le socket LGA1200.
- La garantie du produit ne couvre pas les dommages inigés aux broches de l'interface de connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait, ou s'ils ont été inigés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion. Installer le processeur
Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du dissipateur avant toute installation.
La carte mère est livrée avec deux slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4 (Double Data Rate 4). L'illustration ci-dessous indique l'emplacement des slots DIMM DDR4 : Canal Sockets Canal A DIMM_A2* Canal B DIMM_B2* DIMM_B2* DIMM_A2*
- Vous pouvez installer des modules de mémoire de tailles variables dans les canaux A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les congurations Dual-Channel (Bi-Canal). Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en Single-Channel (Canal unique).
- Installez toujours des modules mémoires avec les mêmes latences CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
- Un module mémoire DDR4 s'encoche diéremment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4.
- La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
- Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (2 modules de mémoire).
- Visitez www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. La fréquence mémoire prise en charge dépend du type de processeur. Congurations mémoire recommandées DIMM_B2*DIMM_B2*DIMM_A2*DIMM_A2*
Chapitre 1 : Introduction au produit1-9
Installer un module de mémoire
Chapitre 1 : Introduction au produit2-1
2.1 Présentation du BIOS
Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et ore une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de conguration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même uidité que sous un système d'exploitation. Le terme «BIOS» spécié dans ce manuel fait référence au «BIOS UEFI» sauf mention spéciale. Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la conguration des périphériques de stockage, les paramètres d'overclocking, les paramètres de gestion de l'alimentation et la conguration des périphériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système dans le CMOS de la carte mère. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne pas modier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
- Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
- Un composant installé nécessite un réglage spécique ou une mise à jour du BIOS. Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualié. Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière version du BIOS pour les réglages et les options. Pour plus d'informations sur les congurations du BIOS, consultez la page https://www.asus.com/fr/support ou téléchargez le manuel du BIOS en scannant ce code QR.
Utilisez le programme de conguration du BIOS pour mettre à jour ou modier les options de conguration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour vous guider lors de l'utilisation du programme de conguration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.> ou <F2> lors du POST (Power- On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.> ni sur <F2>, le POST continue ses tests. Accéder au BIOS après le POST Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :
- Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>.
- Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué. Une fois l'une des ces trois options utilisée, appuyez sur <Suppr.> pour accéder au BIOS.
- Assurez-vous d'avoir connecté une souris USB à la carte mère si vous souhaitez utiliser ce type de périphérique de pointage dans le BIOS.
- Si le système devient instable après avoir modié un ou plusieurs paramètres du BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
- Si le système ne démarre pas après la modication d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'eacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de conguration par défaut de la carte mère.
- Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth. L'écran de menu BIOS Le programme de conguration du BIOS possède deux interfaces de conguration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé). Vous pouvez changer de mode à partir de Setup Mode (Mode de conguration) dans le menu Boot (Démarrage) ou en appuyant sur la touche <F7>.
Chapitre 2 : BIOS et congurations RAID2-3
ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>. Pour mettre à jour le BIOS :
- Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition.
- NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système !
1. Insérez le périphérique de stockage USB contenant le chier BIOS sur l'un des ports USB de
2. Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils),
sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>.
3. Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Drive
4. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de
stockage contenant le chier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>.
5. Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Folder
6. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le chier BIOS, puis
appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.
ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour. Restaurer le BIOS
1. Téléchargez la dernière version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur
https://www.asus.com/fr/support/.
2. Renommez le fichier du BIOS ASUS.CAP ou PH410MKR.CAP et placez le fichier renommé sur
un périphérique de stockage USB.
3. Allumez l'ordinateur.
4. Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de
5. L'utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l'un de ces supports. Une
fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu.
6. Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour reconfigurer vos
réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système. NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système !
Chapitre 2 : BIOS et congurations RAID2-5
2.5 Conguration de volumes RAID
Cette carte mère prend en charge la solution RAID suivante : Intel® Rapid Storage Technology : RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Dénitions RAID RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle. Deux disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d'un disque dur unique, améliorant ainsi de manière signicative l'accès aux données et au stockage. L'utilisation de deux disques durs neufs et identiques est nécessaire pour cette conguration. RAID 1 (Data mirroring) fait une copie à l'identique des données d'un disque vers un second disque. Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion d'ensemble RAID redirige toutes les applications vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l'autre disque. Cette conguration RAID ore une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes de l'ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disques pour cette conguration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque existant. RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 3 disques durs, voire plus. Les avantages de la conguration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs, la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La conguration RAID 5 convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données professionnelles, à la planication des ressources de l'entreprise, et autres systèmes internes. À utiliser avec au moins trois disques identiques. RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Avec un volume RAID 10, vous bénéciez des avantages combinés des congurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette conguration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. Pour plus d'informations sur la conguration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de conguration RAID disponible sur https://www.asus.com/fr/support, ou scanner ce code QR.
ASUS PRIME H410M-K R2.02-6
Chapitre 2 : BIOS et congurations RAIDA-1
Annexes Notices Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / téléphone : (510)739-3777 / (510)608-4555 Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. - Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur. - Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. - Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. Déclaration de conformité HDMI™ Le terme HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) et le logo HDMI™ sont des marques commerciales ou marques déposées par HDMI™ Licensing Administrator, Inc.
ASUS PRIME H410M-K R2.0A-2
Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) AnnexesA-3 Termes de licence Google™ Copyright © 2021 Google Inc. Tous droits réservés. Sous Licence Apache, Version 2.0 (la “Licence”) ; ce fichier ne peut être utilisé que si son utilisation est en conformité avec la présente Licence. Vous pouvez obtenir une copie de la Licence sur : http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Sauf si la loi l'exige ou si accepté préalablement par écrit, les logiciels distribués sous la Licence sont distribués “TELS QUELS”, SANS AUCUNES GARANTIES OU CONDITIONS QUELCONQUES, explicites ou implicites. Consultez la Licence pour les termes spécifiques gouvernant les limitations et les autorisations de la Licence. Déclaration de conformité aux normes environnementales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement. Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes UE REACH et Article 33 En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : https://csr.asus.com/english/REACH.htm. UE RoHS Cet appareil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez : http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35
- ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant.
- ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS.
- Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à la garantie légale, elle n'affecte ou ne limite d'aucune façon les droits acquis par la garantie légale. Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site https://www.asus.com/fr/support/. G: ASUS Garantieinformationen
Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/fr/support/ Annexes
Notice Facile