ASUS PRIME N100I-D D4 - Carte mère

PRIME N100I-D D4 - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRIME N100I-D D4 ASUS au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ASUS PRIME N100I-D D4 - page 1
Caractéristique Détails
Modèle ASUS PRIME N100I-D D4
Type de carte mère Mini-ITX
Socket Intel LGA 1200
Chipset Intel H410
Support de mémoire DDR4
Capacité maximale de RAM 64 Go
Slots RAM 2 x DIMM
Ports SATA 4 x SATA 6 Gb/s
Ports USB USB 3.2 Gen 1, USB 2.0
Sorties vidéo HDMI, DVI-D
Audio Realtek ALC887
Dimensions 17 x 17 cm
Consommation électrique Supporte jusqu'à 65W
Garantie 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PRIME N100I-D D4 ASUS

Quels sont les types de processeurs compatibles avec la carte mère ASUS PRIME N100I-D D4 ?
La carte mère ASUS PRIME N100I-D D4 est compatible avec les processeurs Intel de la série Celeron et Pentium.
Quelle est la capacité maximale de RAM supportée par la carte mère ?
La carte mère ASUS PRIME N100I-D D4 supporte jusqu'à 64 Go de RAM DDR4.
Quels sont les emplacements d'extension disponibles sur la carte mère ?
La carte mère dispose d'un emplacement PCIe 3.0 x16 pour une carte graphique et d'un emplacement PCIe 3.0 x1 pour d'autres cartes d'extension.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ?
Vous pouvez mettre à jour le BIOS en téléchargeant la dernière version depuis le site officiel d'ASUS, puis en utilisant l'utilitaire ASUS EZ Flash dans le BIOS.
Quels types de connecteurs SATA sont présents sur la carte mère ?
La carte mère ASUS PRIME N100I-D D4 est équipée de 4 connecteurs SATA III pour les disques durs et les SSD.
La carte mère prend-elle en charge le Wi-Fi et le Bluetooth ?
La carte mère ASUS PRIME N100I-D D4 ne dispose pas de fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth intégrées, mais vous pouvez ajouter une carte d'extension PCIe pour ces fonctionnalités.
Quelles sont les dimensions de la carte mère ?
Les dimensions de la carte mère ASUS PRIME N100I-D D4 sont au format Mini-ITX, soit 17 x 17 cm.
Comment résoudre un problème de démarrage avec la carte mère ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés, que la RAM est bien installée et essayez de démarrer avec un seul module de RAM. Si le problème persiste, réinitialisez le BIOS.
Quels sont les ports USB disponibles sur la carte mère ?
La carte mère ASUS PRIME N100I-D D4 est équipée de plusieurs ports USB, incluant des ports USB 3.2 Gen 1 et USB 2.0.
Quelle est la garantie pour la carte mère ASUS PRIME N100I-D D4 ?
La garantie standard pour la carte mère ASUS PRIME N100I-D D4 est généralement de 3 ans, mais cela peut varier selon le revendeur.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRIME N100I-D D4 - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRIME N100I-D D4 de la marque ASUS.

MODE D'EMPLOI PRIME N100I-D D4 ASUS

  • Carte mère PRIME N100I-D D4ii F21950 Première Édition Mai 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS fournit ce manuel "en l'état" sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris, mais non limité aux garanties implicites ou aux conditions de commerciabilité ou d'adéquation à un but particulier. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit. Les spécifications et les informations contenues dans ce manuel sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à des modifications sans préavis, et ne doivent pas être interprétées comme un engagement de la part d'ASUS. ASUS n'est en aucun cas responsable d'éventuelles erreurs ou inexactitudes présentes dans ce manuel, y compris les produits et les logiciels qui y sont décrits. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction.iii Table des matières Consignes de sécurité iv À propos de ce manuel v Contenu de la boîte vi Résumé des caractéristiques de la PRIME N100I-D D4
  • vi Introduction au produit 1.1 Avant de commencer -1 p. 1

1.2 Vue d'ensemble de la carte mère ............................................................................. 1-2

  • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système.
  • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'y installer un périphérique.
  • Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés.
  • Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
  • Vérifiez que votre alimentation fournit une tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'êtes pas certain du type de voltage disponible dans votre région/pays, contactez votre fournisseur électrique local.
  • Si le bloc d'alimentation est endommagé, n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur. Sécurité de fonctionnement
  • Avant d'installer la carte mère et d'y ajouter des périphériques, lisez attentivement tous les manuels fournis.
  • Avant d'utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
  • Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des interfaces de connexion et de la circuiterie.
  • Évitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
  • Placez le produit sur une surface stable.
  • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec votre produit, contactez un technicien qualifié ou votre revendeur.
  • Votre carte mère doit être utilisée dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0°C et 40°C. Informations sur la sécurité des piles bouton AVERTISSEMENT GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS L'ingestion peut entraîner des brûlures chimiques, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant l'ingestion. Consultez immédiatement un médecin.v À propos de ce manuel Ce manuel de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère. Organisation du manuel Ce manuel contient les parties suivantes :
  • Chapitre 1 : Introduction au produit Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies prises en charge. Il inclut également une description des cavaliers et des divers connecteurs, boutons et interrupteurs de la carte mère.
  • Chapitre 2 : Informations BIOS Ce chapitre explique comment accéder au BIOS et mettre à jour le BIOS grâce à l'utilitaire EZ Flash. Où trouver plus d'informations ? Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des logiciels.

Le site web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents.

2. Documentation optionnelle

Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle, telle que des cartes de garantie, qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard. Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants ou de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener une tâche à bien. REMARQUE : Astuces et informations pratiques pour vous aider à mener une tâche à bien.vi Résumé des caractéristiques de la PRIME N100I-D D4 Processeur Processeur Intel® N100 intégré Compatible avec la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 Mémoire 1 x Slot DIMM pour un maximum de 16 Go de mémoire DDR4 (Non-ECC, unbuffered)*

  • Nous vous recommandons d'utiliser un module de mémoire de 16 Go ou moins.
  • Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules DRAM pris en charge dépendent du type de processeur et de la configuration de la mémoire. Pour plus d'informations, consultez l'onglet Processeur/Mémoire de la page d'information du produit ou visitez https://www.asus.com/support/. Sorties vidéo 1 x Port DisplayPort** 1 x Port VGA 1 x Port HDMI™ ***
  • Les caractéristiques de l'unité graphique varie en fonction du modèle de processeur utilisé. Consultez le site www.intel.com pour obtenir des mises à jour. ** Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications DisplayPort 1.4. *** Prend en charge la résolution 4K@60Hz comme défini dans les spécifications HDMI™

Slots d'extension 1 x Slot PCIe 3.0 x1 REMARQUE : Afin de garantir la compatibilité de l'appareil installé, veuillez consulter https://www.asus.com/fr/support/ pour obtenir la liste des périphériques pris en charge. Stockage 1 x Slot M.2 et 1 x Port SATA 6 Gb/s* 1 x Slot M.2 (socket 3) pour lecteurs M Key 2260/2280 (Mode PCIe 3.0 x2) 1 x Connecteur SATA 6.0 Gb/s Ethernet 1 x Contrôleur Ethernet Realtek 1Gb ASUS LANGuard Sans fil et Bluetooth Slot M.2 uniquement (E Key, CNVi et PCIe)*

  • Le module WiFi est vendu séparément. USB USB sur panneau E/S arrière (6 ports au total) 2 x Ports USB 3.2 Gen 2 (10G) (2 x Type-A) 2 x Ports USB 3.2 Gen 1 (5G) (2 x Type-A)* 2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A) USB en façade (4 ports au total) 1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5G) (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires)* 1 x Connecteur USB 2.0 (pour 2 ports USB 2.0 supplémentaires)
  • Les ports U32G1_E1, U32G1_E2, U32G1_E3 et U32G1_E4 partagent leur bande passante. (continue à la page suivante) Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère 1 x Carte mère PRIME N100I-D D4 Câbles 2 x Câbles SATA 6 Gb/s Divers 1 x Cache E/S 1 x Kit de vis pour SSD M.2 1 x Kit de vis pour module M.2 (E Key) Documentation 1 x Manuel de l'utilisateur Si l'un des éléments ci-dessus est endommagé ou manquant, veuillez contacter votre revendeur.vii Résumé des caractéristiques de la PRIME N100I-D D4 Audio CODEC HD Audio Realtek® 7.1 Surround* - Prise en charge de la détection et de la réaffectation (en façade uniquement) des prises audio ainsi que de la multidiffusion des flux audio - Prend en charge jusqu'à 24 bits / 192 kHz Fonctionnalités Audio - Blindage audio - Condensateurs audio de haute qualité
  • Pour utiliser la sortie audio Surround 7.1, veuillez utiliser un châssis doté d'un module HD Audio sur le panneau avant. Interfaces de connexion arrières 2 x Ports USB 3.2 Gen 2 (10G) (2 x Type-A) 2 x Ports USB 3.2 Gen 1 (5G) (2 x Type-A) 2 x Ports USB 2.0 (2 x Type-A) 1 x Port DisplayPort 1 x Port HDMI™ 1 x Port VGA 1 x Port COM 1 x Port Ethernet Realtek 1Gb 3 x Prises audio 1 x Port souris + clavier PS/2 Interfaces de connexion internes Ventilateurs et refroidissement 1 x Connecteur pour ventilateur du châssis à 4 broches Alimentation 1 x Connecteur d'alimentation principale (24 broches) 1 x Connecteur d'alimentation 12V (4 broches) Stockage 1 x Slot M.2 (M Key) 1 x Connecteur SATA 6.0 Gb/s USB 1 x Connecteur USB 3.2 Gen 1 (5G) (pour 2 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires) 1 x Connecteur USB 2.0 (pour 2 ports USB 2.0 supplémentaires) Divers 1 x Cavalier Clear CMOS 1 x Connecteur pour port série (COM) 1 x Connecteur pour port audio en façade (AAFP) 1 x Slot M.2 (E Key) 1 x Connecteur pour détecteur d'intrusion 1 x Connecteur LPT 1 x Port de sortie S/PDIF 1 x Connecteur SPI TPM (14-1 broches) 1 x Connecteur pour haut-parleurs 1 x Connecteur panneau système (continue à la page suivante)viii Résumé des caractéristiques de la PRIME N100I-D D4 Fonctionnalités spéciales Qualité Prouvée - ESD Guards - LANGuard - Protection contre les surtensions - Interface E/S arrière en acier inoxydable ASUS Q-Design - Q-LED Core Solution de dissipation thermique ASUS - Dissipateur thermique du processeur Fonctionnalités logicielles Logiciels ASUS exclusifs : ASUS CPU-Z Norton 360 Deluxe (essai gratuit de 60 jours) WinRAR BIOS UEFI

- ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 3 BIOS Mémoire Flash de 128 Mo, BIOS UEFI AMI Gérabilité réseau WOL par PME, PXE Système d'exploitation Windows® 11 (version 22H2 et ultérieure), Windows® 10 64 bits Format Format Mini-ITX 17cm x 17cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.1-1

Introduction au produit

1.1 Avant de commencer

Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres.

  • Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
  • Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
  • Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
  • Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine.
  • Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Le non-respect de cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. Les définitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les noms de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier.

Chapitre 1 : Introduction au produit1-2

1.2.1 Contenu du schéma

1. Processeur Intel® N100

La carte mère est livrée avec un processeur Intel® intégré. Pour plus de détails, consultez la section Processeur.

2. Slot SO-DIMM DDR4

La carte mère est équipée d'un slot SO-DIMM réservé à l'installation d'un module de mémoire DDR4 (Double Data Rate 4). Pour plus de détails, consultez la section Mémoire système.

Chapitre 1 : Introduction au produit

1.2 Vue d'ensemble de la carte mère

Débranchez le câble d'alimentation avant de toucher les composants. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. 17.0cm(6.7in) 17.0cm(6.7in) CHA_FANDDR4 SO-DIMM_A (64bit, 260-pin module) PCIE SATA X2 X M.2(SOCKET3)F_PANELUSB_34ATX_12VSATA6GSPEAKER LPT AAFP COM2 BATTERY VGA COM1 KBMS_U32G1_E12U32G2_12LAN_USB_56HDMI_DPAUDIOPCIEX1(G3) Intel

Cette carte mère prend en charge une carte réseau, une carte SCSI PCIe 3.0 x1, ou toute autre carte conforme aux caractéristiques PCI Express.

4. Connecteur pour ventilateur

Le connecteur pour ventilateur vous permet de connecter un ventilateur afin de refroidir le système.

5. Connecteurs d'alimentation

Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source d'alimentation. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans un seul sens. Trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalement insérées. Assurez-vous de connecter la prise 4 broches. Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate.

Le slot M.2 vous permet d'installer des périphériques M.2, tel qu'un module SSD. Slot M.2 pour lecteurs M Key 2260/2280 (Mode PCIe 3.0 x2) Le SSD M.2 est vendu séparément.

Le port SATA 6 Gb/s permet de connecter un périphérique SATA, tels qu'un lecteur optique ou disque dur, par un câble SATA.

8. Connecteur USB 3.2 Gen 1

Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen 1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s. Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément.

9. Connecteur USB 2.0

Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Le connecteur USB 2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s. Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la carte mère ! Le module USB 2.0 est vendu séparément. FAN PWM FAN IN FAN PWR GND FAN PWM FAN IN FAN PWR GND GND FAN PWR FAN IN FAN PWM USB3+5VIntA_P3_SSRX-IntA_P3_SSRX+ GND IntA_P3_SSTX-IntA_P3_SSTX+ GND IntA_P3_D-IntA_P3_D+ GND PIN 1USB3+5VIntA_P4_SSRX-IntA_P4_SSRX+ GND IntA_P4_SSTX-IntA_P4_SSTX+ GND IntA_P4_D-IntA_P4_D+ USB+5V USB_P3- USB_P3+ GND

10. Connecteur pour détecteur d'intrusion

Ce connecteur est fait pour connecter un détecteur d'intrusion intégré au châssis ou un switch. Connectez le câble du détecteur d'intrusion ou du switch à ce connecteur. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est retiré ou remplacé. Le signal généré est détecté comme étant une intrusion du châssis.

11. Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS)

Le cavalier Clear CMOS permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le CMOS, qui contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système. Pour effacer la mémoire RTC :

1. Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.

2. Court-circuitez les broches 1-2 à l'aide d'un objet métallique ou d'un

capuchon de cavalier pendant 5 à 10 secondes.

3. Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur.

4. Maintenez la touche <Suppr.> du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le

BIOS pour saisir à nouveau les données. Ne court-circuitez jamais les broches, sauf en cas d'effacement de la mémoire RTC RAM. Un court- circuit ou le placement d'un cavalier empêchera le démarrage du système ! Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC CMOS. Puis, réinstallez la pile.

12. Connecteur pour port série (COM)

Le connecteur de port série (COM) vous permet de connecter un module de port série. Connectez le câble du module de port série à ce connecteur, puis installez le module sur un slot libre à l'arrière du châssis. Le module de port série est vendu séparément.

13. Connecteur pour port audio en façade

Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD. +5VSB_MBChassis Signal GND CHASSIS PIN 1 CLRTC +3V_BAT GND PIN 1 PIN 1 RXD DTR DSR CTS COM DCD TXD GND RTS

Chapitre 1 : Introduction au produit1-5

Le connecteur LPT (Line Printing Terminal) est compatible avec des périphériques tels qu'une imprimante. LPT standardise IEEE 1284, qui est l'interface de port parallèle sur les ordinateurs PC compatibles IBM.

15. Slot M.2 (E Key)

Le slot M.2 (E Key) vous permet d'installer un module WiFi M.2. Le module Wi-Fi est vendu séparément.

16. Port de sortie S/PDIF

Le port de sortie S/PDIF vous permet de connecter un module S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface). Le module S/PDIF est vendu séparément.

17. Connecteur pour haut-parleur

Le connecteur pour haut-parleur est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit haut-parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système.

18. Connecteur SPI TPM

Ce connecteur intègre un système TPM (Trusted Platform Module) avec une interface SPI (Serial Peripheral Interface), permettant le stockage sécurisé de vos clés de cryptage, certificats numériques, mots de passe et données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d'un réseau, protéger les identités numériques et garantir l'intégrité de la plateforme. Le module TPM est vendu séparément.

19. Connecteur panneau système

Le connecteur panneau système prend en charges plusieurs fonctions relatives au châssis.

  • Connecteur pour LED d'alimentation système (+PWR_LED-) Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'alimentation système. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • LED d'activité du périphérique de stockage (+HDD_LED-) Ce connecteur à 2 broches vous permet de connecter la LED d'activité du périphérique de stockage. LED d'activité du périphérique de stockage s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le support de stockage. PIN 1O_LPT_XSTB#_RO_LPT_XPD0_RO_LPT_XPD1_RO_LPT_XPD2_RO_LPT_XPD3_RO_LPT_XPD4_RO_LPT_XPD5_RO_LPT_XPD6_RO_LPT_XPD7_RO_LPT_ACK#_RO_LPT_BUSY_RO_LPT_PE_RO_LPT_SLCT_RO_LPT_XAFD#_RO_LPT_ERROR#_RO_LPT_XINIT#_RO_LPT_XSLIN#_R GND GND GND GND GND GND GND GND LPT SPDIF_OUT +5V SPDIFOUT GND PIN 1 +5V GND GND Speaker Out SPEAKER PIN 1 PIN 1 TPM
  • Bouton d'alimentation/arrêt piloté (PWR_BTN) Ce connecteur 2 broches est réservé au bouton d'alimentation du système. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-off (selon les paramètres du système d'exploitation).
  • Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET) Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis. Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système.

1.2.2 Connecteurs arrières

1. Port souris + clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2.

2. Port Ethernet 1Gb. Ce port permet une connexion Ethernet 1 Gb/s à un réseau local (LAN) via

un hub réseau. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails sur les indications de la LED du port Ethernet. LED d'indications du port Ethernet Realtek 1Gb LED ACT/ LIEN LED VITESSE Port Ethernet LED Vitesse État Description Éteint Connexion 10 Mb/s Orange Connexion 100 Mb/s Vert Connexion 1 Gb/s

État Description Éteint Pas de lien Orange Lien établi Clignotant Activité de données

3. DisplayPort. Ce port est destiné aux appareils compatibles DisplayPort.

4. Connecteur COM. Ce port est dédié à la connexion de modems et autres dispositifs dotés

d'une interface série (COM).

5. Port d'entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou toute

Chapitre 1 : Introduction au produit1-7

6. Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-parleur.

En configuration audio 4, 5.1 ou 7.1, ce port se connecte aux haut-parleurs avants d'un système de haut-parleurs.

7. Ports USB 3.2 Gen 1 jusqu'à 5 Gb/s. Ces ports USB 3.2 permettent de connecter des

périphériques USB 3.2 Gen 1.

8. Ports USB 2.0. Ces ports USB permettent de connecter des périphériques USB 2.0.

9. Port USB 3.2 Gen 2 jusqu'à 10 Gb/s (bleu-vert, Type-A). Ce port USB 3.2 est destinés aux

périphériques USB 3.2 Gen 2.

10. Port HDMI™. Ce port est réservé à la connexion d'un périphérique externe lui-même doté

d'une interface HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface). Il est compatible avec la norme HDCP permettant la lecture de DVD HD, de disques Blu-ray et de tout autre contenu intégrant un verrou numérique.

11. Port VGA. Ce port 15 broches est dédié à un moniteur VGA ou tout autre périphérique

Reportez-vous au tableau de configuration audio ci-dessous pour une description de la fonction des ports audio en configuration 2, 4, 5.1 ou 7.1 canaux. Configurations audio 2, 4, 5.1 et 7.1 canaux Port 2 canaux 4 canaux 5.1 canaux 7.1 canaux Bleu clair (Panneau arrière)

Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Sortie haut-parleurs arrières Vert (Panneau arrière) Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Sortie haut-parleurs avants Rose (Panneau arrière)

Haut-parleur central / Caisson de basse Haut-parleur central / Caisson de basse Vert (Panneau avant)

Sortie haut-parleurs latéraux Rose (Panneau avant)

Pour configurer une sortie audio 7.1 canaux : Pour utiliser la sortie audio à 7.1 canaux, veuillez utiliser un châssis doté d'un module HD Audio sur le panneau avant.

La carte mère est livrée avec un processeur Intel® N100. Intel

La carte mère est équipée d'un slot SO-DIMM réservé à l'installation d'un module de mémoire DDR4. L'illustration ci-dessous indique l'emplacement du slot DIMM DDR4 : Canal Interface Canal A DIMM_A SO-DIMM_A Un module mémoire DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4.

  • La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant.
  • Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale.
  • Le type de mémoire, la fréquence de fonctionnement et le nombre de modules DRAM pris en charge dépendent du type de processeur et de la configuration de la mémoire. Pour plus d'informations, consultez l'onglet Processeur/Mémoire de la page d'information du produit ou visitez https://www.asus.com/support/.

Chapitre 1 : Introduction au produit1-9

Installer un module de mémoire Pour installer un module de mémoire

Chapitre 1 : Introduction au produit2-1

2.1 Présentation du BIOS

Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres de gestion de l'alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires à l'initialisation du système dans la mémoire de la carte mère. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :

  • Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS.
  • Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS. Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualifié. Les réglages et les options du BIOS peuvent varier selon les versions du BIOS. Consultez la dernière version du BIOS pour les réglages et les options.

Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.> ou <F2> lors du POST (Power- On Self Test). Si vous n'appuyez pas sur <Suppr.> ni sur <F2>, le POST continue ses tests. Accéder au BIOS après le POST Pour accéder au BIOS après le POST, vous pouvez :

  • Appuyer simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr.>.
  • Appuyez sur le bouton de réinitialisation du châssis.
  • Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre puis rallumer le système. N'utilisez cette méthode que si les deux méthodes précédentes ont échoué. Une fois l'une des ces trois options utilisée, appuyez sur <Suppr.> pour accéder au BIOS.
  • Les captures d'écrans du BIOS incluses dans cette section sont données à titre indicatif et peuvent différer de celles apparaissant sur votre écran.
  • Téléchargez la dernière version du BIOS sur le site web d'ASUS www.asus.com.
  • Si le système devient instable après avoir modifié un ou plusieurs paramètres du BIOS, rechargez les valeurs par défaut pour restaurer la compatibilité et la stabilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
  • Si le système ne démarre pas après la modification d'un ou plusieurs paramètres du BIOS, essayez d'effacer la mémoire CMOS pour restaurer les options de configuration par défaut de la carte mère.
  • Le BIOS ne prend pas en charge les périphériques Bluetooth.

Chapitre 2 : Informations BIOS2-3

2.3 L'écran de menu BIOS

Barre de menus Aide générale Éléments de menuÉléments de sous-menu Champs de configuration

Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Sélectionnez OK pour charger les valeurs par défaut. Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et redémarrer le système) Une fois vos modifications terminées, choisissez cette option pour vous assurer que les valeurs définies seront enregistrées. Lorsque vous sélectionnez cette option ou lorsque vous appuyez sur <F10>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez OK pour enregistrer les modifications et quitter le BIOS. Discard Changes and Exit (Annuler et quitter) Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportées au BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou lorsque vous appuyez sur <Échap>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez OK pour quitter sans enregistrer les modifications apportées au BIOS. Launch EFI Shell from USB drive (Ouvrir l'application EFI Shell à partir d'un lecteur USB) Cette option permet de tenter d'exécuter l'application EFI Shell (shellx64.efi) à partir de l'un des lecteurs USB disponibles.

2.4 Menu Exit (Sortie)

Le menu Exit (Sortie) vous permet non seulement de charger les valeurs optimales par défaut des éléments du BIOS, mais aussi d'enregistrer ou d'annuler les modifications apportées au BIOS.

Chapitre 2 : Informations BIOS2-5

ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>. Pour mettre à jour le BIOS :

  • Cette fonction est compatible avec les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n'utilisant qu'une seule partition.
  • NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait provoquer un échec de démarrage du système !

1. Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de

2. Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils),

sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash 3 Utility puis appuyez sur <Entrée>.

3. Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Drive

4. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour sélectionner le support de

stockage contenant le fichier BIOS, puis appuyez sur <Entrée>.

5. Appuyez sur les touches directionnelles gauche/droite pour sélectionner le champ Folder

6. Utilisez les touches directionnelles haut/bas du clavier pour localiser le fichier BIOS, puis

appuyez sur <Entrée> pour lancer le processus de mise à jour du BIOS. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée.

ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour. Restaurer le BIOS

1. Téléchargez la dernière version du BIOS de votre carte mère en vous rendant sur

https://www.asus.com/fr/support/.

2. Renommez le fichier du BIOS ASUS.CAP ou PN100ID4.CAP et placez le fichier renommé sur

un périphérique de stockage USB.

3. Allumez l'ordinateur.

4. Insérez le périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS sur l'un des ports USB de

5. L'utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l'un de ces supports. Une

fois trouvé, l'utilitaire commencera alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu.

6. Une fois la mise à jour terminée, vous devrez ré-accéder au BIOS pour reconfigurer vos

réglages. Toutefois, il est recommandé d'appuyer sur <F5> pour rétablir les valeurs par défaut du BIOS afin de garantir une meilleure compatibilité et stabilité du système. NE PAS éteindre ni redémarrer le système lors de la mise à jour du BIOS ! Cela pourrait provoquer un échec de démarrage du système !

Chapitre 2 : Informations BIOSA-1

Annexes Annexes Notices Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / téléphone : (510)739-3777 / (510)608-4555 Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. - Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur. - Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. - Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. Avis de marque déposée HDMI Le terme HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface), l'habillage commercial HDMI™ et le logo HDMI™ sont des marques commerciales ou marques déposées par HDMI Licensing Administrator, Inc.

Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISDE) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Informations sur le tri et le recyclage en France Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.frPrivilégiez la réparaon ou le don de votre appareil !À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE

Cet appareil et ses accessoires se recyclent Simplified EU Declaration of Conformity AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.com/support. AnnexesA-3 Déclaration de conformité aux normes environnementales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement. Consultez le site http://csr.asus.com/Compliance.htm pour plus d'informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes UE REACH et Article 33 En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : https://csr.asus.com/english/REACH.htm. UE RoHS Cet appareil est conforme à la directive UE RoHS. Pour plus de détails, consultez : http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35 Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. Ne jetez PAS ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques. Ne jetez PAS la batterie avec les déchets ménagers. Le symbole représentant une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.

  • ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant.
  • ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS.
  • Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à la garantie légale, elle n'affecte ou ne limite d'aucune façon les droits acquis par la garantie légale. Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le site https://www.asus.com/fr/support/. Garantie AnnexesA-5 Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse : 1F, No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112 ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse : Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne ASUSTeK (UK) LIMITED Adresse : 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre, Royaume-Uni Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/fr/support.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASUS

Modèle : PRIME N100I-D D4

Catégorie : Carte mère