Mini HVLP - Jet de peinture Aerotec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mini HVLP Aerotec au format PDF.
| Type de produit | Pistolet à peinture HVLP |
| Marque | Aerotec |
| Modèle | Mini HVLP |
| Poids | 230 g |
| Volume du godet | 125 ml (godet à gravité) |
| Diamètre de buse fourni | 0,8 mm (insert 0,5 mm inclus) |
| Pression de service maximale | 3 bar |
| Pression de travail recommandée | 1,3 bar |
| Raccord d'air | SK (Standard) |
| Diamètre de tuyau recommandé | 6 mm |
| Alimentation | Air comprimé |
| Fonctions principales | Pulvérisation de peinture, réglage du débit de peinture et d'air |
| Type de jet | HVLP (Haute Volume Basse Pression) |
| Contenu de la livraison | Pistolet, buse 0,8 mm, insert 0,5 mm, notice d'utilisation |
| Réglages disponibles | Réglage de précision, débit de peinture, débit d'air |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer après chaque utilisation avec un solvant non halogéné |
| Sécurité | Porter lunettes et protections auditives ; ne pas dépasser 3 bar |
| Pièces détachées / réparabilité | Buse, insert de buse, aiguille, joints disponibles |
| Informations générales | Conforme CE, normes EN 792 et EN 50144 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mini HVLP Aerotec
Questions des utilisateurs sur Mini HVLP Aerotec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jet de peinture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mini HVLP - Aerotec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mini HVLP de la marque Aerotec.
MODE D'EMPLOI Mini HVLP Aerotec
Pistolet à peinture MINI HVLP

Français

CE
N° d'art :2005700
Avant d'utiliser cet apparéil, veúillez liè attentivément cette notice d'utilisation.
| FR | Les réclamations / commandes de pieces de rechange sont traitées de façon rapide et sans complications ; pour ce faire, veuillez nous contacter aux coordonnées suivantes : | ||
| Tél. Té à 49 11 82 / 99387; 049 6 | Fáç 2/499387/82/99387 - 20 | E-mail : info@aerotec.info | |
Seourité du produit Sltendictionshoterdictions
| CE | ∅ | ∅ | ∅ |
| Conforme aux normes de l'Union Européenne | Interdiction | Interdiction de porter des vêtements amples ! | Interdiction de porter des bijoux, etc. |
AvertisSeerent sObligationsObligations
| A | B | C | D |
| ATTENTION / AVERTISSEMENT | Respecter la notice d'utilisation | Porter des protections auditives | Porter des lunettes de protection |
Protection de l'environnement Protection de l'environnement
| PAP | ||
| Ne pas jeter les déchets dans l'environnement. | Les matériaux d'emballage en carton peuvent être remis aux centres de recyclage prévus à cet effet. | Les apparciels électriques ou électroniques défectueux et/ou à jeter doivent être remis à un centre de recyclage prévu à cet effet. |
Déclaration de conformité CE
Nous,
proJSALES GmbH
Ferdinand-Porse-StraBe 16
63500 Seligenstadt
Allemagne
déclarons par la présente que les apparciels désignés ci-après sont, de par leur conception et leur construction ainsi que dans les versions distribuées par nos soins, conformes aux exigences fondamentales correspondantes en matière de santé et de sécurité des normes CE.
Toute modification des apparèils effectuée sans notre approbation entraine la perte de validité de cette déclaration.
Désignation des appareils :
Pistolet à peinture Aero MINI HVLP N° d'art.: 2005700
Date / Signature du fabricant : 16/11/2010
Informations sur le signataire : M. Markert, Gérant
Normes harmonisées applicables :
EN 792; EN 50144

Appareil :
Pistola à peinture MINI HVLP
Caracteristiques techniques :
Pistolé à peinture MINI HVLP
1.3 barbar
Consommation d'airCoha6himnion Prise d'airPrsk d'sK
Volume du godet a gravitevolume du 125185
Section de tuyau recommandée : 6 mm
Poids:230:grames
N° d'article 2005700
Contenu de la livraison :
1 x pistolé à peinture HVLP / buse
0.8 mm
1 x insert de buse 0,5 mm
1 x notice d'utilisation
Consignes générales de sécurité :

Consigne de sécurité ! Le non-respect des consignes suivantes peut entrainer des blessures.
Avant demettre en service cet outil à air compré,veuillez litre très attentivement l'intégralité des instructions.L'ensemble du personnel du service doit avoir etéinformé,de façon exhaustive et suffisante,des consignes de sécurité relatives à l'utilisation d'outils à air compré.Toutes les mesures d'entretien et de réparation doivent uniquement être effectuees par un personnel spécialisé ayant reçu la formation nécessaire.
Lors de l'utilisation de pistolets à peinture, veillez à une excellente aération de l'environnement de travail.
Lors des travaux de peinture, veuillez imperativement porter un masque de peinture.
Assurez-vous de tousjours adopter une position de travail sure et stable avant d'utiliser l'outil.
Vérifiez régulierement le tuyau d'air comprime ainsi que tous les raccords quant à leur usure ou la présence de dommages.
Pour porter l'outil, servez-vous toujours de la poignée, ne portez jamais l'outil en le tenant par le tuyau.
godet à gravité
Ne dépassez jamais la pression de service maximal
recommmandée (3 bar)
L'outil n'est pas relié à la terre, ni électriquement isolé. Ne l'utilise jamais en présence d'un risque de contact avec l'électricité.
Lors du remplacement des
buses de peinture, il est
recommandé d'interrompre
l'alimentation en air. De même, la
gachette ne doit pas etre
actionnée pendant ce processus.
Si l'outil présente des signes de fonctionnement ou de puissance irréguliers pendant l'utilisation, il faut immédiatement arrêter de l'utiliser et faire effectuer la maintenance ou la réparation de l'appareil.
Afin d'eviter le risque de chute, n'utilisez pas de tuyaux depression plus longs que nécessaire.
Veuillez lore la notice d'utilisation du compresseur et respecter les consignes de sécurité relatives à l'utilisation du comprisseur.
Portez TOUJOURS des protections auditives et des lunettes de protection conformes.
Retirez montres, bagues ou autres objets génants. Les vêtements amples ou les bijoux risquent de s'empêtre dans le compresseur d'air ou dans l'appareil pneumatique et provoquer de graves blessures.
N'actionnez jamais la gachette lorsque l'appareil est raccordé à l'alimentation en air.
Déconnectez l'appareil de l'alimentation en air lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne remplacez JAMAIS des accessoires et n'effectuez JAMAIS des travaux de maintenance tant que l'appareil est relié à l'alimentation en air. Effectuez la maintenance de l'appareil en vous conformant aux indications, et respectez toutes les instructions relatives au graissage et à la maintenance de l'appareil.
Ne portez pas l'appareil par le tuyau et ne tirez pas sur le tuyau pour le déconnecter de
l'alimentation en air, sous peine d'endommager les tuyaux et les pieces de raccordement.
Empêchez le tuyau de se retrouver en contact avec la chaleur ou des bords coupants.
Remplacez le tuyau s'il est endommagé ou use.
N'utilisez JAMAIS l'appareil avec une pression d'air supérieure à 3 bar. Installez un régulateur de pression chargé de réduire la pression de l'air à 3 bar.
Utilisez TOUJOURS l'appareil à une distance sure des personnes ou des animaux.
Avant de commencer l'utilisation :
Alimentation en air Alimentation en air Veiliez a utiliser un séparateur Veiliez à d'eau lors de l'utilisation, afin d'eau lors
- d'obtenir un résultat de d'obtenir un résultat d'ulvérisation optimal.pulvérisation optimale
Montage
Assurez Assisgrape le raccord à vis vous de la buse est correctement de la buse installé. Àpres le nettoyage du instalé.
pistolet, graisses zégèrement les pistoles
jeoints en caoutchouc afin de joints en ca
conserver leur souplesse.

Consigne de sécurité !Portez des lunettes deprotection ! Portez desprotections auditives !
Assurez-vous d'utiliser uniquement de l'air compré exempt de condensat. Pour ce faire, il suffit d'inverter un contrôle séparateur d'eau en amont.
Àpresent,mettezle compresseur d'air en marche.Lapression maximale de l'air deservice est de I'ordre de 6,3 bar pourI'outil.La pression deservice peut etre reglee survoitr compresseur au moyend'un régulateur de pression.
Nous vous recommendons de régler la pression de service lors d'un essai de fonctionnement (essai de pulverisation), afin de pouvoir définir le réglage optimal. Les différences de pression peuvent ainsi être compensées.
Maintenance et entretien :
Nettoyage :
Le respect des consignes de maintenance indiquées ici permet de garantir une durée de vie elevée à ce produit de qualité ainsi qu'un bon fonctionnement.
Dés l'utilisation terminée, effectuez le nettoyage et l'entretien du pistolet à peinture avec le plus grand soin. Ainsi nettoyé, le pistolet à peinture se façue à manipérer lors de la débuttarisation.
enhtisz jamais de solvantss
haologenes a base
dhydrocarbures -1.1.1 Trichlorométhyle, chilore éthylique, etc.] car caux-ci entranentcord de réactions chimiques avec certains
estrejectement
materiaux du plasteot à peinture Apreissuetaattogagcpavoquer des re actions dangerehenres
et, graissez regenerenhenes
Attention à fini Jimmergez jamais entierement le pistolet à peinture plaisurane solution de solvant, sous peine de détruire les joints.
| Problème : | Causes possiblesCatodromique l'oulsous possiblesSolution | |
| Le jet de peinture est interrompu ou est pulvérisé par à-coup : | Quantité de peinture insuffisante dans le réservoir : | rajouter de la peinture dans le réservoir. |
| Position inclinée du pistolet : | modifier l'angle du pistolet. | |
| Obstruction du passage de la peinture : | nettoyer. | |
| Buse desserrée / endommagée : | la revisser ou replacer entièrement l'insert de buse. | |
| Viscosité trop | Réduire la viscosité. | |
| Orifice du couvercle obstrué : | nettoyer. | |
| Joint d'aiguille usé ou noyau desserré : | replacer et ajuster l'aiguille. | |
| Pression de service insuffisante (pression | augmenter la pression de service (pression d'écoulement). | |
| Résultat de vulvérisation | Tête de sortie d'air encrassée ou endommagée : | nettoyer, ou replacer entièrement l'insert de buse. |
| Peinture collée sur la buse ou pieces endommagées : | nettoyer, ou replacer ent+%ètement l'insert de buse. | |
| Aiguille de la buse endommagée : | replacer ent+%ètement l'insert de buse. | |
| Résultat de vulvérisation irrégulier avec | Buse encrassée ou endommagée : | nettoyer, ou replacer ent+%ètement l'insert de buse. |
| Pression de service insuffisante (pression | augmenter la pression de service (pression d'écoulement). | |
| 3. Viscosité trop | Réduire la viscosité. | |
| 4. Tête de sortie d'air encrassée : | nettoyer la tete de sortie d'air. | |
| Dépôts irréguliers de matière : | Pression de service trop elevée : | réduire la pression de service (pression d'écoulement). |
| Présence de peinture obstruant la tête de sortie d'air et la buse : | nettoyer. | |

Details Details
- Tête de buse
- Raccord à vis de la buse
- Gachette
- Reglage de précision
5.Raccord SK - Réglage du débit de peinture
- Réglage du débit d'air
8.Godet a gravite de 125 ml